DBS 3461 CLATRONIC

DBS 3461 - Ferro de passar CLATRONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho DBS 3461 CLATRONIC em formato PDF.

Page 21
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CLATRONIC

Modelo : DBS 3461

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DBS 3461 - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DBS 3461 da marca CLATRONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR DBS 3461 CLATRONIC

Instrucciones de servicio • Manual de instruções

Descrição dos elementosPágina 3

Manual de instruções Página 21

Características técnicas Página 24

en su ayuntamiento o su administración municipal.21

• Para a segurança dos seus lhos, não deixe partes da

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de

plástico. Perigo de asxia!

• É favor observar as seguintes “Instruções especiais de

Instruções especiais de segurança

Símbolos impressos no produto

Pode encontrar no produto símbolos impressos com avisos ou

do tipo informativo:

• A base do ferro de passar aquece depressa e precisa de

tempo para arrefecer. Por favor não toque nela!

• Quando o ferro não estiver a ser utilizado, coloque-o no

• Escolha uma superfície segura para o suporte! A

superfície deve ser nivelada e estável. Verique de novo

a estabilidade da superfície.

• O ferro deve ser utilizado e colocado sobre uma superfí-

cie estável e resistente ao calor.

• Antes de se encher o depósito da água, retirar a cha da

• O ferro de passar não deve ser deixado sem vigilância,

enquanto está ligado à rede.

• Não utilize o ferro se tiver caído, possua danos visíveis

• Enquanto o ferro de engomar está ligado e quando

arrefece, o ferro de engomar e o cabo de ligação devem

estar fora do alcance das crianças com menos de 8 anos

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos

8 anos de idade e mais, e por pessoas com capacidades

físicas, motoras e psicológicas reduzidas ou sem expe-

riência e conhecimentos se lhes forem dadas instruções

e supervisão em relação à utilização do aparelho de

modo seguro e de maneira a compreenderem os perigos

• As crianças não deverão brincar com o aparelho.

• A limpeza e a manutenção não deverão ser feitas por

crianças sem supervisão.

• Só encha o reservatório até à marca máxima. Não encha

demais! Quantidade máx. de enchimento: 1,7 litros.

• Não dobre o tubo de ligação (4)!

• Utilize este aparelho apenas para engomar peças de

vestuário e têxteis!

Manual de instruções

Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste

de utilizar o aparelho.

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas

indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde

e para possíveis riscos de ferimento.

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o

aparelho ou para outros objectos.

Realça sugestões e informações para si.

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as

Instruções de Utilização.

• Utilize o aparelho exclusivamente para ns privados e

para a nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este

aparelho não se destina a ns comerciais. Não o utilize ao

ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar

directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em

quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o

aparelho com as mãos molha-das. No caso de o aparelho

car húmido ou molhado,

• Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de

avarias, deverá desligá-lo e retirar a cha da tomada (puxe

pela cha e não pelo o).

• O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. Se se

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a

cha da tomada de rede.

• O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danicação. Se se

verica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

• Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico

da especialidade, devidamente autorizado. Para evitar

quaisquer perigos, é favor substituir um o danicado por

um o da mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo

fabricante, pelos nossos serviços de assistência ou por

outra pessoa com as mesmas qualicações.

• Utilize apenas acessórios de origem.22

Descrição dos elementos

1 Lâmpada de controle “Temperatura“

6 Superfície para repouso do ferro de passar

7 Desbloqueamento para pega “UNLOCK“

8 Reservatório de água com ltro anti-calcário

Botão RELEASE situa-se debaixo do reservatório de água.

Desbloqueamento do reservatório de água

Indicações para a utilização

• Retire folhas de protecção e autocolantes eventualmente

• Assegure-se de que a tensão do aparelho (consulte a

placa de características) e a tensão da corrente são as

• Ligue a cha de rede apenas a tomadas de contacto de

segurança instaladas em conformi-dade com os regula-

A estação pode incorporar um rendimento de 2400 W. Com

esta carga conectada aconselha-se uma conduta de alimen-

tação separada com uma protecção fusível num interruptor de

protecção doméstico de 16 A.

ATENÇÃO: SOBRECARGA!

• Se utilizar cabos de extensão, estes deverão ter uma

secção de pelo menos 1,5 mm

• Não utilize tomadas múltiplas, uma vez que o aparelho é

Regulador de temperatura no ferro de engomar (3)

Os símbolos no regulador correspondem às seguintes regula-

● (Tecidos sintécticos, seda) temperatura baixa

● ● (Lã) temperatura média

● ● ● (Algodão, linho) temperatura máximo

Reservatório de água (8)

• O reservatório de água tem em baixo uma concavidade

com pega, de maneira a poder retirá-lo.

• O fecho do reservatório de água contém igualmente o

cartucho do ltro anti-calcário. Retire o cartucho do ltro

anti-calcário, para proceder ao enchimento com água.

• O conteúdo do reservatório é de 1,7 litros.

Utilize apenas água da torneira ou água destilada.

Não se deve encher o tanque com água de baterias, água do

secador de roupa ou água com produtos adicionais (produtos

para gomar, para amaciar a roupa, perfumes ou outros produ-

Desta forma o aparelho poderia se estragar uma vez que na

câmara de vapor seria possivel formarem-se residuos. Estes

residuos, no caso de eles cairem pela abertura de saida de

vapor poderiam sujar a roupa a engomar.

Antes da primeira utilização

• Limpe a base do ferro com um pano ligeiramente húmido.

• Para remover todos os resíduos antes da primeira utiliza-

ção, engome várias vezes um pano velho, mas limpo.

• Seleccionar as peças de vestuário de acordo com as

temperaturas para engomar.

• Coloque o regulador de temperatura sempre a “MIN”,

• Introduza a cha numa tomada com protecção de contac-

tos de devidamente instalada.

• Ajuste a temperatura no regulador de temperatura (3).

Quando tem roupa sensível para passar a ferro, comece

com a temperatura mais baixa.

A lâmpada de controlo (1) no ferro de engomar indica o

procedimento de aquecimento. Logo que esta lâmpada

se apagar, o ferro terá a temperatura correcta. Poderá

então começar a engomar.

• Coloque o regulador da temperatura, depois da utilização,

sempre em “MIN“ e retire a cha do aparelho da tomada

(a luz de controlo na pega apaga-se).

O ferro de engomar expele uma grande quantidade de vapôr.

Existe o perigo de queimaduras.23

• Preste atenção ao engomar com vapôr, que o reservató-

rio de água esteja sempre sucientemente cheio.

• O cartucho do ltro de calcário tem de se encontrar

sempre dentro do reservatório de água, mesmo quando

ATENÇÃO: COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO:

Para tal proceda do seguinte modo:

• Encha o tanque apenas até à marca máxima. Não encha

• Feche o reservatório de água e volte a colocá-lo na

• Ligue a estação da base a uma tomada de contacto de

• Congure a temperatura desejada de “● ●“ até “● ● ●“.

A luz de controle no ferro de engomar acende.

• Espere até que a base do ferro de engomar tenha

aquecido. Quando a temperatura foi alcançada a luz de

• Prima agora o botão para ejecção de vapor (2) durante

pelo menos 1 minuto ou o tempo necessário até sair

vapor da base do ferro. Este tempo é necessário, para

fazer chegar o vapor ao ferro de engomar.

INDICAÇÃO PARA PASSAR A FERRO COM VAPOR:

Se o regulador da temperatura estiver congurado menor do

que “● ●”, a saída de vapor é impedida.

Função de vapor vertical (Steam na vertical)

Através desta função, o vapor extra será produzido com o ferro

em posição vertical. Esta função pode ser utilizada para retirar

vincos em roupa pendurada ou em cortinas.

Nunca aponte a ejecção de vapor a pessoas. Existe o perigo

Para tal pendure a roupa num cabide e aproxime o ferro aprox.

Como reabasteço o aparelho com água durante o funcio-

Encha com água o reservatório antes deste se encontrar vazio.

• Coloque o ferro de passar na superfície para repouso (6).

• Coloque o regulador de temperatura em “MIN“.

• Retire a cha da rede de alimentação da tomada.

• Para retirar o reservatório prima o botão RELEASE debai-

xo do reservatório de água.

• Retire o cartucho do ltro de calcário.

• Encha o reservatório até à marca máxima. Não ultrapasse

• Feche o reservatório de água.

• Volte a colocar o cartucho do ltro de calcário e empurre

de novo o reservatório para a base.

• Continue com o funcionamento do ferro de passar.

Concluir o funcionamento

• Coloque o regulador da temperatura, depois da utilização,

sempre em “MIN“ e retire a cha do aparelho da tomada (a

luz de controlo na pega apaga-se).

• Retire a cha da rede de alimentação da tomada.

• Esvazie o reservatório de água.

• Deixe arrefecer o aparelho, antes de o arrumar.

Armazenamento do cabo

Enrole o cabo de alimentação à volta da ranhura para o cabo

na base do suporte. Fixe o cabo de alimentação com o clipe

do cabo fornecido. Coloque a cha de alimentação na ranhura

para o cabo de alimentação de modo a car xa.

Filtro de anti-calcário

O ferro a vapor vem equipado com um ltro anti-calcário. O

cartucho do ltro anti-calcário ca gasto após uma ltragem

de, aproximadamente, 18 litros de água, dependendo da

dureza da água. O ltro perde, assim, a sua ecácia e deve ser

• Desligue o aparelho.

• Desligue a cha de alimentação da corrente eléctrica.

• Retire o reservatório de água.

• Retire o cartucho do ltro anti-calcário.

• Encha o reservatório até à marca máxima. Não o encha

• Insira um cartucho do ltro anti-calcário novo.

• Antes de ligar o aparelho, aguarde alguns minutos até o

novo cartucho do ltro car cheio de água.

Caso não tenha um cartucho do ltro anti-calcário novo,

pode, mesmo assim, engomar com o cartucho usado e a

limpeza do ferro de engomar!

• Espere até o aparelho arrefecer completamente!

• Não imergir de modo algum para limpeza o aparelho em

água. Tal poderia ter um choque eléctrico ou um fogo

• Não utilize uma escova de arame ou outros objectos

• Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

• Limpe o corpo do ferro com um pano seco.

• Limpe a base do ferro e o descanso com um pano húmido.

• A água que restar poderá car no depósito, mas deveria

ser deitada fora se permanecer no mesmo durante muito

Avaria Causa possível Solução

Controle os fusíveis

ltro de calcário e em-

purre o reservatório

demorar um pouco até

o ltro de calcário car

bolha de ar na linha

botão de vapor duran-

Características técnicas

Alimentação da corrente: 220-240 V~, 50/60 Hz

Consumo de energia: 2000-2400 W Categoria de protecção: I Quantidade máxima de enchimento do reservatório

Peso líquido: 3.3 kg

Reserva-se o direito de alterações!

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas

da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e

directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as

mais novas prescrições da segurança técnica.

Signicado do símbolo “contentor do lixo”

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos

para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos

eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os poten-ciais

efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados

terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento

de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveita-

mento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações

sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.25

• Utilizzare esclusivamente accessori originali.