GWS 12125 CIE Professional BOSCH

GWS 12125 CIE Professional - Broyeur BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GWS 12125 CIE Professional BOSCH em formato PDF.

Page 36
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GWS 12125 CIE Professional

Categoria : Broyeur

Baixe as instruções para o seu Broyeur em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GWS 12125 CIE Professional - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GWS 12125 CIE Professional da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GWS 12125 CIE Professional BOSCH

Objetivo Figura Considerar Página

Preparativos para perforar

Objetivo Figura Considerar Página

Objetivo Figura Considerar Página

Indicações gerais de advertência para

ferramentas eléctricas

Devem ser lidas todas as indicações de

advertência e todas as instruções. O

desrespeito das advertências e instruções apresentadas

abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves le-

Guarde bem todas as advertências e instruções para futu-

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indica-

ções de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas ope-

radas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramen-

tas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede).

Segurança da área de trabalho

 Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem

iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficiente-

mente iluminadas podem levar a acidentes.

 Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas

com risco de explosão, nas quais se encontrem líqui-

dos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas

produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

 Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-

menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-

ção é possível que perca o controlo sobre o aparelho.

 A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber

na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira

alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com

ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra.

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o

risco de um choque eléctrico.

 Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su-

perfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos,

fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho-

que eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.

 Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A

infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

risco de choque eléctrico.

 Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Ja-

mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc-

trica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da toma-

da. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados

ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados

ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico.

 Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,

só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para

áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-

 Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta

eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um

disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor

de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico.

Segurança de pessoas

 Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-

dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não

utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati-

gado ou sob a influência de drogas, álcool ou medica-

mentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramen-

ta eléctrica, pode levar a lesões graves.

 Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre

óculos de protecção. A utilização de equipamento de pro-

tecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sa-

patos de segurança antiderrapantes, capacete de segu-

rança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e

aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.

 Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.

Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desli-

gada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou

ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la.

Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta

eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de

rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes.

tes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou

chave que se encontre numa parte do aparelho em movi-

mento pode levar a lesões.

 Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição fir-

me e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais

fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inespe-

 Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.

Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par-

tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou

jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

 Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de

recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti-

lizados correctamente. A utilização de uma aspiração de

pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas

 Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta

eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e

mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apro-

priada na área de potência indicada.

 Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interrup-

tor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode

mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser repa-

 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador

antes de executar ajustes no aparelho, de substituir

acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de se-

gurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléc-

 Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do

alcance de crianças. Não permita que pessoas que não

estejam familiarizadas com o aparelho ou que não te-

nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra-

mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por

pessoas inesperientes.

 Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar

se as partes móveis do aparelho funcionam perfeita-

mente e não emperram, e se há peças quebradas ou da-

nificadas que possam prejudicar o funcionamento da

ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas

sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes

têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramen-

 Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-

mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos

de corte afiados emperram com menos frequência e po-

dem ser conduzidas com maior facilidade.

 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramen-

tas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Con-

siderar as condições de trabalho e a tarefa a ser execu-

tada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras

tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situ-

 Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-

al especializado e qualificado e só com peças de reposi-

ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento

Indicações de segurança para rebarba-

Advertências gerais de segurança para lixar, lixar

com lixa de papel, trabalhar com escovas de ara-

me e separar por rectificação

 Esta ferramenta eléctrica deve ser utilizada como lixa-

deira, como lixadeira com lixa de papel, escova de ara-

me e para separar por rectificação. Observar todas as

indicações de aviso, instruções, apresentações e da-

dos fornecidos com a ferramenta eléctrica. O desres-

peito das seguintes instruções pode levar a um choque

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

 Esta ferramenta eléctrica não é apropriada para polir.

Aplicações, para as quais a ferramenta eléctrica não é pre-

vista, podem causar riscos e lesões.

 Não utilizar acessórios, que não foram especialmente

previstos e recomendados pelo fabricante para serem

utilizados com esta ferramenta eléctrica. O facto de po-

der fixar o acessório a esta ferramenta eléctrica, não ga-

rante uma aplicação segura.

 O número de rotação admissível da ferramenta de tra-

balho deve ser no mínimo tão alto quanto o máximo nú-

mero de rotação indicado na ferramenta eléctrica.

Acessórios que girem mais rápido do que permitido, po-

dem quebrar e serem atirados para longe.

 O diâmetro exterior e a espessura da ferramenta de

trabalho devem corresponder às indicações de medida

da sua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho in-

correctamente medidas podem não ser suficientemente

blindadas nem controladas.

 Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem

caber exactamente na rosca do veio de rectificação.

Para ferramentas de trabalho montadas com flange é

necessário que o diâmetro do furo da ferramenta de

trabalho tenha as dimensões apropriadas para o flan-

ge. Ferramentas de trabalho, que não são fixas exacta-

mente na ferramenta eléctrica, giram de forma irregular,

vibram fortemente e podem levar à perda de controlo.

 Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas. An-

tes de cada utilização deverá controlar as ferramentas

de trabalho, e verificar se por exemplo os discos abra-

sivos apresentam fissuras e estilhaços, se pratos abra-

sivos apresentam fissuras, se há desgaste ou forte atri-

ção, se as escovas de arame apresentam arames soltos

ou quebrados. Se a ferramenta eléctrica ou a ferramen-

ta de trabalho caírem, deverá verificar se sofreram da-

nos, ou trocar por uma ferramenta de trabalho intacta.

OBJ_BUCH-2290-001.book Page 37 Friday, August 1, 2014 8:03 AM38 | Português

1 609 92A 0Y9 | (1.8.14) Bosch Power Tools

Após ter controlado e introduzido a ferramenta de tra-

balho, deverá manter-se, e as pessoas que se encon-

trem nas proximidades, fora do nível de rotação da fer-

ramenta de trabalho e permitir que a ferramenta

eléctrica funcione durante um minuto com o máximo

número de rotação. A maioria das ferramentas de traba-

lho danificadas quebram durante este período de teste.

 Utilizar um equipamento de protecção pessoal. De

acordo com a aplicação, deverá utilizar uma protecção

para todo o rosto, protecção para os olhos ou um óculos

protector. Se for necessário, deverá utilizar uma más-

cara contra pó, protecção auricular, luvas de protecção

ou um avental especial, para proteger-se de pequenas

partículas de amoladura e de material. Os olhos devem

ser protegidos contra partículas a voar, produzidas duran-

te as diversas aplicações. A máscara contra pó ou a másca-

ra de respiração deve ser capaz de filtrar o pó produzido

durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante lon-

go tempo a fortes ruídos, poderá sofrer a perda da capaci-

 Observe que as outras pessoas mantenham uma dis-

tância segura em relação ao seu local de trabalho. Cada

pessoa que entrar na área de trabalho, deverá usar um

equipamento de protecção pessoal. Estilhaços da peça a

ser trabalhada ou ferramentas de trabalho quebradas po-

dem voar e causar lesões fora da área imediata de traba-

 Ao executar trabalhos durante os quais podem ser atin-

gidos cabos eléctricos ou o próprio cabo de rede deverá

sempre segurar a ferramenta eléctrica pelas superfí-

cies de punho isoladas. O contacto com um cabo sob ten-

são também pode colocar sob tensão as peças metálicas

do aparelho e levar a um choque eléctrico.

 Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de tra-

balho em rotação. Se perder o controlo sobre a ferramen-

ta eléctrica, é possível que o cabo de rede seja cortado ou

enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a

ferramenta de trabalho em rotação.

 Jamais depositar a ferramenta eléctrica, antes que a

ferramenta de trabalho esteja completamente parada.

A ferramenta de trabalho em rotação pode entrar em con-

tacto com a superfície de apoio, provocando uma perda de

controlo da ferramenta eléctrica.

 Não permitir que a ferramenta eléctrica funcione en-

quanto estiver a transportá-la. A sua roupa pode ser

agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta

de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de tra-

balho possa ferir o seu corpo.

 Limpar regularmente as aberturas de ventilação da sua

ferramenta eléctrica. A ventoinha do motor puxa pó para

dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de me-

tal pode causar perigos eléctricos.

 Não utilizar a ferramenta eléctrica perto de materiais

inflamáveis. Faíscas podem incendiar estes materiais.

 Não utilizar ferramentas de trabalho que necessitem

agentes de refrigeração líquidos. A utilização de água ou

de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar

um choque eléctrico.

Contra-golpe e respectivas advertências

 Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferra-

menta de trabalho travada ou bloqueada, como por exem-

plo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de

arame etc. Um travamento ou um bloqueio levam a uma pa-

rada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta

maneira, uma ferramenta eléctrica descontrolada pode

ser acelerada no local de bloqueio, sendo forçada no sen-

tido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.

Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear nu-

ma peça a ser trabalhada, o canto do disco abrasivo pode

mergulhar na peça a ser trabalhada e encravar-se, que-

brando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O

disco abrasivo se movimenta então no sentido do opera-

dor ou para longe deste, dependendo do sentido de rota-

ção do disco no local do bloqueio. Sob estas condições os

discos abrasivos também podem partir-se.

Um contra-golpe é a consequência de uma utilização incor-

recta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evi-

tado por apropriadas medidas de precaução como descri-

 Segurar firmemente a ferramenta eléctrica e posicio-

nar o seu corpo e os braços de modo que possa resistir

às forças de um contra-golpe. Sempre utilizar o punho

adicional, se existente, para assegurar o máximo con-

trolo possível sobre as forças de um contra-golpe ou so-

bre momentos de reacção durante o arranque. O opera-

dor pode controlar as forças de contra-golpe e as forças de

reacção através de medidas de precaução apropriadas.

 Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto

de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um

contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela

 Evite que o seu corpo se encontre na área, na qual a fer-

ramenta eléctrica possa ser movimentada no caso de

um contra-golpe. O contra-golpe força a ferramenta eléc-

trica no sentido contrário ao movimento do disco abrasivo

no local do bloqueio.

 Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-

quinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de

trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a

ser trabalhada. A ferramenta de trabalho em rotação ten-

de a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for rico-

cheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-

 Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas.

Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente

um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta

Instruções especiais de segurança específicas

para lixar e separar por rectificação

 Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologa-

dos para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protec-

ção prevista para estes corpos abrasivos. Corpos abra-

sivos não previstos para a ferramenta eléctrica, não

podem ser suficientemente protegidos e portanto não são

OBJ_BUCH-2290-001.book Page 38 Friday, August 1, 2014 8:03 AMPortuguês | 39

Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 | (1.8.14)

 Rebolos acotovelados devem ser montados de modo

que a sua superfície rectificadora não sobressaia do ní-

vel da borda da cobertura de protecção. Um rebolo mon-

tado de forma incorrecta, que sobressai do nível da borda

da cobertura de protecção, não pode ser suficientemente

 A capa de protecção deve ser firmemente aplicada na

ferramenta eléctrica e fixa, de modo que seja alcança-

do um máximo de segurança, ou seja, que apenas uma

mínima parte do rebolo aponte abertamente na direc-

ção do operador. A capa de protecção ajuda a proteger a

pessoa, que está a operar a máquina, contra estilhaços,

contacto acidental com o rebolo, e contra faíscas que pos-

sam incendiar as roupas.

 Os corpos abrasivos só devem ser utilizados para as

aplicações recomendadas. P. ex.: Jamais lixar com a

superfície lateral de um disco de corte. Disco de corte

são destinados para o desbaste de material com o canto do

disco. Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos po-

 Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho

e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado.

Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem

assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges

para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para

outros discos abrasivos.

 Não utilizar discos abrasivos gastos de outras ferra-

mentas eléctricas maiores. Discos abrasivos para ferra-

mentas eléctricas maiores não são apropriados para os nú-

meros de rotação mais altos de ferramentas eléctricas

menores e podem quebrar.

Outras advertências especiais de segurança para

separar por rectificação

 Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma força de

pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extrema-

mente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte au-

menta o desgaste e a predisposição para emperrar e blo-

quear e portanto a possibilidade de um contra-golpe ou

uma ruptura do corpo abrasivo.

 Evitar a área que se encontra na frente ou atrás do dis-

co de corte em rotação. Se o disco de corte for conduzido

na peça a ser trabalhada, para frente, afastando-se do cor-

po, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramen-

ta eléctrica, junto com o disco em rotação, seja atirada di-

rectamente na direcção da pessoa a operar o aparelho.

 Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for inter-

rompido, deverá desligar a ferramenta eléctrica e man-

tê-la parada, até o disco parar completamente. Jamais

tentar puxar o disco de corte para fora do corte en-

quanto ainda estiver em rotação, caso contrário pode-

rá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a

causa do emperramento.

 Não ligar novamente a ferramenta eléctrica, enquanto

ainda estiver na peça a ser trabalhada. Permita que

o disco de corte alcance o seu completo número de

rotação, antes de continuar cuidadosamente a cortar.

Caso contrário é possível que o disco emperre, pule para

fora da peça a ser trabalhada ou cause um contra-golpe.

 Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco

de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado.

Peças grandes podem curvar-se devido ao próprio peso. A

peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados,

tanto nas proximidades do corte como também nos can-

 Tenha o cuidado ao efectuar “Cortes de bolso” em pare-

des existentes ou em outras superfícies, onde não é

possível reconhecer o que há por detrás. O disco de cor-

te pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente

tubulações de gás ou de água, cabos eléctricos ou outros

Advertências especiais de segurança específicas

para lixar com lixa de papel

 Não utilizar lixas de papel demasiado grandes, mas

sempre seguir as indicações do fabricante sobre o ta-

manho correcto das lixas de papel. Lixas de papel, que

sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem causar

lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou

levar a um contra-golpe.

Advertências especiais de segurança específicas

para trabalhar com escovas de arame

 Esteja ciente de que a escova de arame também perde

pedaços de arame durante a utilização normal. Não so-

brecarregue os arames exercendo uma força de pres-

são demasiada. Pedaços de arame a voar, podem pene-

trar facilmente em roupas finas e/ou na pele.

 Se for recomendável uma capa de protecção, deverá

evitar que a escova de arame entre em contacto com a

capa de protecção. O diâmetro das escovas em forma de

prato ou de tacho pode aumentar devido à força de pres-

são e às forças centrífugas.

Indicações de segurança e de trabalho

 Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corren-

te eléctrica deve coincidir com a que consta na chapa

de identificação da ferramenta eléctrica.

 Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos

escondidos, ou consulte a companhia eléctrica local. O

contacto com cabos eléctricos pode provocar fogo e cho-

ques eléctricos. Danos em tubos de gás podem levar à ex-

plosão. A penetração num cano de água causa danos mate-

riais ou pode provocar um choque eléctrico.

 Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na

posição desligada, se a alimentação de rede for inter-

rompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou se a

ficha de rede tiver sido puxada da tomada. Assim é evi-

tado um rearranque descontrolado do aparelho.

OBJ_BUCH-2290-001.book Page 39 Friday, August 1, 2014 8:03 AM40 | Português

1 609 92A 0Y9 | (1.8.14) Bosch Power Tools

 Pós de materiais, como por exemplo tintas que contêm

chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais

podem ser nocivos à saúde e provocar reacções alérgi-

cas, doenças das vias respiratórias e/ou a cancro. Mate-

rial que contém asbesto só deve ser processado por pes-

– Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração

apropriado para o material.

– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

– É recomendável usar uma máscara de protecção respi-

ratória com filtro da classe P2.

Observe as directivas para os materiais a serem trabalha-

dos, vigentes no seu país.

 Evite o acúmulo de pó no local de trabalho. Pós podem

entrar levemente em ignição.

 Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada

fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada

está mais firme do que segurada com a mão.

 Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento ou

se os dispositivos de fixação na capa de protecção/na fer-

ramenta eléctrica estiverem danificados, será necessário

que a ferramenta eléctrica seja enviada imediatamente ao

serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção

“Serviço pós-venda e consultoria de aplicação”.

 Ajustar a capa de protecção de modo a evitar que voem

faíscas na direcção do operador.

 Só deverá ser possível girar a capa de protecção, accio-

nando também a alavanca de destravamento na cabeça

da engrenagem. Caso contrário, não deverá de modo

algum continuar a utilizar a ferramenta eléctrica, mas

enviá-la ao serviço pós-venda.

 Não tocar em rebolos e discos de corte antes de esfria-

rem. Os discos se tornam bem quentes durante o trabalho.

 Só accionar a tecla de bloqueio do veio com o veio de

rectificação parado. Caso contrário é possível que a fer-

ramenta eléctrica seja danificada.

 Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar,

antes de ligar a ferramenta eléctrica, se a ferramenta

abrasiva está montada correctamente e se pode ser mo-

vimentada livremente. Assegure-se de que a ferramen-

ta abrasiva não entre em contacto com outras peças.

 Se a ferramenta eléctrica for operada com geradores de

corrente eléctrica móveis, é possível que ocorram per-

das de potência ou comportamento anormal ao ligar.

 Uma força de pressão alta demais pode danificar a fer-

ramenta eléctrica. Sobrecarga pode levar ao sobrea-

quecimento e dano da ferramenta eléctrica. Após um

trabalho com carga elevada, deverá permitir que a fer-

ramenta eléctrica funcione alguns minutos em vazio,

para que a ferramenta eléctrica possa arrefecer.

 Não utilizar a ferramenta eléctrica com um suporte pa-

 Jamais utilizar os discos de corte para desbastar.

 A porca de aperto rápido só deve ser utilizada para dis-

cos abrasivos e para discos de corte. Só utilizar uma

porca de aperto rápido que esteja em perfeito estado e

 Ao girar não se deve puxar a cabeça da engrenagem pa-

ra fora – veja figura 12, página 270.

 Para poupar energia só deverá ligar a ferramenta eléctrica

quando ela for utilizada.

Os símbolos a seguir são importantes para a leitura e para a

compreensão destas instruções de serviço. Os símbolos e os

seus significados devem ser memorizados. A interpretação

correcta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimora-

da da ferramenta eléctrica.

Ler todas as indicações de segurança e

Antes de todos trabalhos na ferramenta

eléctrica deverá puxar a ficha de rede da

Usar luvas de protecção

Usar protecção auricular.

Usar óculos de protecção

Direcção do movimento

Fazer força para este passo de trabalho.

Pequeno n° de rotações

Grande n° de rotações

Soltar o travamento do interruptor de

OBJ_BUCH-2290-001.book Page 40 Friday, August 1, 2014 8:03 AMPortuguês | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 | (1.8.14) Volume de fornecimento

Rebarbadora, capa de protecção, punho adicional.

As capas de protecção especiais, a ferramenta de trabalho e

os outros acessórios ilustrados ou descritos não pertencem

ao volume padrão de fornecimento.

Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de

Utilização conforme as disposições

A ferramenta eléctrica é destinada para desbastar materiais

de metal, pedra e cerâmica e para furar ladrilhos.

Para cortar com produtos abrasivos ligados é necessário usar

uma capa de protecção especial para o corte.

Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó

Junto com a protecção para as mãos (acessório), a ferramen-

ta eléctrica pode ser usada para escovar e lixar com o disco de

A ferramenta eléctrica só é apropriada para o processamento

Os dados técnicos do produto encontram-se na tabela da pá-

As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Es-

tas indicações podem variar dependendo de tensões inferio-

res e dos modelos específicos dos países.

Observar o número de produto na placa de características da

sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferra-

mentas eléctricas individuais pode variar.

Declaração de conformidade

Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o pro-

duto descrito nos “Dados técnicos” está em conformidade

com todas as disposições pertinentes das Directivas

2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE incluindo suas

alterações, e em conformidade com as seguintes normas:

próximo passo de acção

Potência nominal consumida

nNúmero de rotações nominal

Ajuste do número de rotações

I = Comprimento do veio de rectificação

= Diâmetro do veio de rectificação

D = Máx. diâmetro do disco abrasivo

= Diâmetro interior do disco

Pré-selecção do número de rotação

Desactivação de contragolpe

Protecção contra rearranque involuntá-

Limitação de corrente de arranque

Informação adicional

Lixamento de superfícies

Lixar com folha de lixa

Peso conforme EPTA-Procedure

01/2003 com punho adicional com

amortecimento de vibrações

Peso conforme EPTA-Procedure

01/2003 com punho adicional padroni-

/II Símbolo para a classe de protecção II

(completamente isolado)

wA Nível da potência acústica

pA Nível de pressão acústica

Valor total de oscilações

1 609 92A 0Y9 | (1.8.14) Bosch Power Tools

Informação sobre ruídos/vibrações

Os valores de medição do produto encontram-se na tabela da

Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com

Totais valores de vibrações a

(soma dos vectores de três di-

recções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745.

O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de

acordo com um processo de medição normalizado pela nor-

ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer-

ramentas eléctricas. Ele também é apropriado para uma ava-

liação provisória da carga de vibrações.

O nível de vibrações indicado representa as aplicações princi-

pais da ferramenta eléctrica. Se, contudo, a ferramenta eléc-

trica for utilizada para outras aplicações, com acessórios dife-

rentes, com outras ferramentas de trabalho ou com

manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações

seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de

vibrações para o período completo de trabalho.

Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também

deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho

está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto

pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío-

Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se-

gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra-

ções, como por exemplo: manutenção de ferramentas eléctri-

cas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e

organização dos processos de trabalho.

Montagem de funcionamento

A seguinte tabela indica os objectivos de acção para a montagem e a operação da ferramenta eléctrica. As instruções dos objec-

tivos de acção são mostradas na figura indicada. Dependendo do tipo da aplicação, são necessárias diferentes combinações de

instruções. Devem ser observadas as instruções de segurança.

Meta de acção Figura Observe Página

Preparar o processo de lixa-

Preparar o processo de corte 2 259 – 260

Preparar pedras e ladrilhos

para o corte (recomendação)

Preparar o lixamento com capa

Preparar a remoção de tintas 5 265

OBJ_BUCH-2290-001.book Page 42 Friday, August 1, 2014 8:03 AMPortuguês | 43

Preparar a remoção de

Preparar a perfuração de

Ajustar a pré-selecção do

Trabalho eficaz com a rebarba-

área marcada de cinza: Punho

Meta de acção Figura Observe Página

OBJ_BUCH-2290-001.book Page 43 Friday, August 1, 2014 8:03 AM44 | Italiano 1 609 92A 0Y9 | (1.8.14) Bosch Power Tools Manutenção e limpeza

 Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de venti-

lação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-

Em condições de trabalho extremas deverá, se possível,

usar sempre um equipamento de aspiração. Soprar fre-

quentemente as aberturas de ventilação e interconectar

um disjuntor de corrente de avaria. Durante o processa-

mento de metais é possível que se deposite pó condutivo no

interior da ferramenta eléctrica. Isto pode prejudicar o isola-

mento de protecção da ferramenta eléctrica.

Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuida-

Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá

ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-

venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch

para evitar riscos de segurança.

Serviço pós-venda e consultoria de

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:

A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem

com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-

cação e ajuste dos produtos e acessórios.

Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen-

tas é imprescindível indicar o número de produto de

10 dígitos como consta na placa de características da ferra-

www.bosch.com.br/contacto

Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser

enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas.

Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico!

Apenas países da União Europeia:

De acordo com a directiva europeia

2012/19/UE para aparelhos eléctricos e

electrónicos velhos, e com as respectivas

realizações nas leis nacionais, as ferramen-

tas eléctricas que não servem mais para a

utilização, devem ser enviadas separada-

mente a uma reciclagem ecológica. Sob reserva de alterações. Italiano

Avvertenze generali di pericolo per