MINI 900 W - OH-4B - HEATN-5B - HEATN-5B-CY - Radiador elétrico EQUATION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MINI 900 W - OH-4B - HEATN-5B - HEATN-5B-CY EQUATION em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MINI 900 W - OH-4B - HEATN-5B - HEATN-5B-CY EQUATION
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Radiador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MINI 900 W - OH-4B - HEATN-5B - HEATN-5B-CY - EQUATION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MINI 900 W - OH-4B - HEATN-5B - HEATN-5B-CY da marca EQUATION.
MANUAL DE UTILIZADOR MINI 900 W - OH-4B - HEATN-5B - HEATN-5B-CY EQUATION
Peças sobressalentes 20
Characteristicas. 21
Garantia. 22
Avverenza 24
Posa. 26
Uso. 26
Manutenzione 27
Algumas partes deste produits podem ficar muito quentes ecausear queimaduras. Preste um atencao especial na presenca de crianças e de pessoas vulneraveis.


LEIA O MANUAL COM ATENÇAO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO

Não CUBRA!
- As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longearethasidelho, a menos que estejam sob uma vigilência continua.
- As crianças com idades entre 3 e 8 anos são devem ligar ou desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado numa posicao normal prevista eque estas crianças sejam vigiadas ou tenham recebido instruções sobre comoutilizar o aparelho com toda seguranca e ccomprenderam os perigos potenciais. Crianças entre 3 e 8 anos não devem acender, regular, limpar o aparelho ou realizar a manutencao de utiliser.
- Este aparecido pode ser realizado por crianças deleo menos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem experiência ou conheçimento, se forem devidamente vigiados ou se tiverem recebido instruções relacionadas à'utilisation segura do aparecido e se os riscos envolvidos foram comprehendidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençãoeloutilizador nãodevem ser feitas por criançassem serem vigiadas.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante,leo seu的服务o pos-venda ou por pessoas équalmente qualificadas para evaporar qualquer perigo.
- O radiador não deve ser instalado imeditamente sob uma tomada
- Ao aquecer pela primaira vez, pode-se sentido um ligeiro cheiro correspondente à evacuação de eventuels traços associados à fabricação do aparelho.
- Não utilizes este aquecedor perto de banheiras, chuveiros ou piscinas.
-
Não coloque roupas nem outros artigos diretamente sobre o aparecido para aqueçê-los, a fim de fazer um incânio.
-
Este radiador não está equipado com um dispositivo de controle da temperatura ambiente. Não utilize este aqueductor em salas preocupas que estejamoccupationas por pessoas incapazes de abandonar a sala sozinhas, a menos quehaja uma vigilência constante.
- Para evitar qualquer risco causado pela ligação por inadvertência do interruptor tírmico, este aparecido não deve ser alimentado por um interruptor externo, como um temporizador, ou ser connectado a um circuito que é ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade.
- Desligue da tomada quando estiver ausente ou o aparecido não for正常使用 durante um longo periodo de tempo.
- Este aquecedor contem uma quantidade précisa de fluido refrigerante, transporte de calor, que é perigo para a saúde se for ingerido.
- As reparações que requirem a abertura do reservatório são deve ser realizada pelo fabricante ou o seu agente de service.
- Em caso de fuga, entre em conta com o seu instalador e tome todas as medidas de precação para fazer a eventual ingestão do liquido pelos Utilizadores, especialmente crianças e pessoas vulnárveis
- Ao eliminar o aquecedor, respeite os regulamentos relativos à eliminação do liquido regresserante.
Eliminação da embalagem
- A embalagem pode ser totalmente reciclada, conforme indicado pelo símbolo de reciclagem impresso. Os various componentes da embalagem não devem ser eliminados na natureza, mas descartados em conformidade com os regulamentos locais.
Tratamento de aparehos e eletricos e eletronicos em fim de ciclo de vida.

Este pictograma indica que este produit não deve ser eliminado com lixo dométrico não classificado. Umsystema de eliminação e tratamento especialico para equipamentos electrolyticos e eletrónicos usados é obligatório, foi implementado, incluindo um direito de devoluçao gratua do equipamento uso na compra de novos aparelhos, bem como a coleta seletiva por um organismo aprovado.
Para mais informações, entre em conta com a loja ou a Camara Municipal. Uma eliminacao adequada de apareiros electricos e eletronicos usados garante um tratamento e uma reciclagem adequados, a fim de fazer danos ao meio ambiente e a saude Pública, algo de preservar os recursos naturais.
INSTALAÇÃO
Montagem do pé.
- Insira os 2 pés até que eles sejam cortados.
Ligação
- Este aparecido é do tipo móvil e pode ser mudado de lugar respeitando as instruções de segurarça.
- Colocar o radiador numa superficie seca, estavel e limpa.
- Deve ser preceda uma distência minima de 1m entre as faces do aparelho e qualquer obstáculo (móveis ou paredes, por exemplo) para permitir uma boa circulação do ar.
- UNICAMENTE PARA UTILIZATION NO INTERIOR
- Este disposicao deve ser conectado ao solo
- Ligar a ficha a uma tomada de parede 220-240V 50-60Hz
- Desligar o aparecido quando não estiver em funciona
UTILIZACAO

- Coloque o botão na posção desejada para ligar o radiador.
- Coloque o botão na posção mini para desligar o radiador.
Configuração do termostato:



| Coloque o botão na potência maxima. | Aguarde até que a sala atinja a temperatura desejada. | Rode lentamente o botão até que o radiador se apague (o indicator luminoso apaga-se). | O termostato está ligado as-sim! que a temperatura baixa para fazer a temperatura definida. |
Um Sistema anti-queja está presente no aparecido, e certa automaticamente a alimentação em caso de quaida ou de movimento do radiador.
Um dispositivo de segurarça tírmica corta automaticamente o aparelho em caso de sobraquecimiento. Neste caso, deslige o aparelho, elimine a causa do sobraqueamento e deixe-o arrefecer antes deutilização novamente.
MANUTENÇAO
- Retire a ficha da tomada antes de limpar (Risco de eletrocussão). Espere até que o radiador tenha arrefecido (Risco de queimaduras).
- Limpe o radiador em intervalos regulares. Utilize um pano ligeiramente húmido e nunca utilize produits de limpeza ou solventes que reajam com os plácicos.
SOLUTION DE PROBLEMAS
As anomalias de funciona são muitas vezes devidas a causairos; consulte aabela abaixo antes de entrada em conta com o service é-vestada. Isso poderá fazer economizar tempo e fazer despesas desnecessarias.
| Problema | Causas, soluções |
| O dispositalo não é iniciado. | Veríque se o aparelho está devidamente alimentado eletricamente. Veríque se o termos-tato não está na posicao minima. Veríque se o aparelho está na posicao vertical, numa superficie estável. |
| O aparelho não aquece. | Veríque a temperatura ambiente: se estiver muito alta em relação à temperatura alvo, oaporelho não aquece. |
| O aparelho emite um barulho de liquido quando é mani-pulado. | Ao desembalar ou instalar, é normal ouvir o fluido circular peloaporelho. |
REPARACAO
- Uma reparação sera necessária se o radiador estiver danificado, se láquidos ou objetivos tiverem penetrado no interior do aparelho, se o radiador tiver sido exposto à chuva ou a humidade ou se o radiador não funciona corretamente ou tiver caído.
- Em caso de fumo, ruidos ou cheiros não habitualais, deslue imeditamente o radiador e retire a ficha da tomada. Se isso acontecer, cesse de utilizear o radiador até que tenha sido verificado por um especialista.
- Todas as reparacoes so devem ser realizados por especialistas提供优质.
- Nunca abra o bloco do radiador.
PEÇAS SOBRESSALENTES
CAlgumas peças deste radiador podem ser encomendadas na sua loja:

| Designação | Referência a encomendar |
| Kit pés | 3276007376265 |
CHARACTERISTICAS
| Referências de modelos | HD988-K5Q / HD988-K9Q | ||||
| Tensão nominal | 220-240 V | Frequência nominal | 50-60 Hz | ||
| Artigo | Símbolo | Unidade | Valor | ||
| Potência tírmica | K5Q | K9Q | |||
| Com potência tírmica nominal | P nom | kW | 0.3 | 0.4 | |
| Com potência tírmica minima | P min | kW | 0 | 0 | |
| saída maior de calor constínua | P max,c | kW | 0.3 | 0.4 | |
| Consumo de eletricidade auxiliar | |||||
| Com potência tírmica nominal | el max | kW | 0 | 0 | |
| Com potência tírmica minima | el min | kW | 0 | 0 | |
| No modo de espera | el sb | kW | 0 | 0 | |
| Artigo | Unidade | ||||
| Tipo de fornecimento de calor | |||||
| Controlo tírmico manual da energia com termostato integrado | Não | ||||
| Controlo tírmico manual do carregamento com receção de informações sobre a temperatura ambiente e/ou exterior | Não | ||||
| Controlo tírmico eletrônico do carregamento com receção de informations sobre a temperatura ambiente e/ou exterior | Não | ||||
| Potência tírmica regulário por ventilador | Não | ||||
| Tipo de controlo da potência tírmica/da temperatura ambiente | |||||
| Controlo da potência tírmica a umível, sem controlo da temperaturea ambiente | Não | ||||
| Controlos a来做 ou vásios níveis manuais, sem controlo da temperaturea ambiente | Não | ||||
| Controlo da temperaturea ambiente com termostato mecânico | Sim | ||||
| Controlo eletrônico da temperaturea ambiente | Não | ||||
| Controlo eletrônico da temperaturea ambiente e temporizador diário | Não | ||||
| Controlo eletrônico da temperaturea ambiente e temporizador semanal | Não | ||||
| Outras opções de controle | |||||
| Controlo da temperaturea ambiente, com detector de presença | Não | ||||
| Controlo da temperaturea ambiente, com sensor de janela aberta | Não | ||||
| Opçao telecomando | Não | ||||
| Controle adaptativo de ativação | Não | ||||
| Limitação do tempo de ativação | Não | ||||
| Sensor de globo preto | Não | ||||
| Contact Details | ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - 59790 - RONCHIN - FRANCE | ||||
GARANTIA
Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services:
A Adeo Services ofere ema garantia do construtor para os seu's produits.
Ambito da garantia do constructor Adeo Services:
Os produits Adeo Services são projetados e construções para fornecer desempenhos qualitivos designados para uma'utilisation normal. Se um produit se minha defeitouso durante o periodo de garantia, nas condições normais de'utilização, cabe à Adeo Services repará-lo ou substituí- lo.
A garantia Adeo Services cobre a reparacao ou a substituicao (a criterio da Adeo Services) do seu aparelho colocado no mercado pela Adeo Services se este se estiver defeituoso devido a um defeito de fabrico durante o periodo de garantia.
Em caso de indisponibilitad de una peça necessária para o bom functiimento do produits, a Adeo Servi-ces promote-se a substitui-la por uma peça com caracteristicas e niveis de desempenho equivalentes.
A implementação desta garantia não afeta o exercico dos seu direitos quando as garantias legais previstas no��givcno codigo do consumidor.
Casos excluidos da garantia do construtor Adeo Services:
A garantia do construtor Adeo Services não se aplicá os casos abaixo listedos: :
- Desgaste normal do produit e/ou dos seuits componentes, (por exemple, fusivel, correia, escova, baterias, filtros, revestimento protetor, etc.)
- Danos acidentais (devido a quaida, pancada ou instalação incorreta do produits)
- Danos resultantes de'utilisation não conforme com as informações do manual do uso da embalagem (por exemplo, tensão de alimentação incorrente)
- Danos causados pelo incumprimento das recomendações de manutenção do produits.
- Danos causados por fontes externas tais como transporte, tempo, falha de energia ou picos de corrente.
- Danos cosméticos, incluindo, mas não limitados a, arranhões, rachaduras ou componentes plácicos partidos,
- Falhas causadas em caso de fora maior (um acontecimiento para do controlo da Adeo Services, imprevisível no momento da vendha do produits e@cujos efeitos nao poderam ser evitados por medidas adequadas (por exemple, catastrophes naturais)).
-
Falhas causadas por:
-
Utilização descuidada,'utilisation indevia,utilização incorreta ou imprudente do produits
- Utilização não conforme com omanual do'utilizar do produits
-
Utilização do produit para outros fins que não o uso dométrico normal no País onde foci adquirido.
-
Utilização de peças que não são montadas ou instaladas de acordo com as instruções de montagem da Adeo Services
- Utilização de peças e acessórios que não sejam componentes genuíns Adeo Services.
Instalacao ou montagem defeituosa -
Reparações ou modificações feitas por terreiros que não as pessoas autorizadas pela Adeo Services ou eles seu agentes autorizados.
-
A garantia también não está valida se o número de série ou a placar de identificacao do produits (se o produits tiver uma placar de identificacao) for removeo ou degravado
-
Se a Adeo Services receive informations das autoridades Púbicas competentes indicando que o produits foi roubado.
-
Quais são os termos e condições da garantia?
Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguients:
- A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior).
- É necessária uma prova de entrega/compra antes de qualquer intervenção no seu disposito com garantia. Note-se que sem esta prova, qualquer trabalho a ser realizado sera sujeito a um orçamento, que deve ser aceite pelo cliente antes de qualquer trabalho ser realizado. Por favor, guarde o seu recibo de entrega ounota de entrega.
- Todas as intervenções são realizadas pela Adeo Services ou Pelosi seuarestadores de serviços credenciados.
- Qualquer parte substituía torna-se propriedade da Adeo Services.
- A reparação ou substituição do seu disposítivo com garantia não prolonga o período de garantia.
- A garantia não afeta o exercimento dos seu direitos a titulo das garantias legais previstas no礼仪 civil e no礼仪 do consumidor.
- Para fazer usoomensa garantia,deve contactar o distribuidor a quem comprou o seu produits.
Data de entrada em vigor da garantia :
A garantia da Adeo Services entra em vigor na data de compra ou na data de entrega do seu produto, o que ocorrerr mais tarde.
Ámbito geografico da garantia da Adeo Services:
A garantia é valida no País de compra do produits
Se utilizes o seu aparelho num País分娩ente daquele em que o comprou, a garantia pode ser invalidada. Neste caso, queira contactar a marca no País de origem onde comprou o produits que irá estudar, caso a caso, o pedido de garantia.
O que acontece à garantía da Adeo Services se o produits for revendido:
Em caso de revenda do produits durante o periodo de garantia, esta permanece valida para benefico do comprador e pode ser implementada por esteultimate, no entanto, desde:
Que a prova original de compra do produits sera fornecida,
Que a prova do bom funciona do produits no momento da revenda sera fornecida,
Que as condições para a implementação da garantia estabelecidas nestes termos e condições sejam cumpridas.
Especialica-se que a revenda do produit não tem qualer efeito sobre o periodo de garantia restante desde a data da revenda. Assim, o comprador do produits revendido pode reclamar o benefico da garantia da Adeo Services dentro do limite do periodo da restante validade da referida garantia à data da revenda.
AVVERTENZA

