MARINA M - Ventilador SULION - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MARINA M SULION em formato PDF.
| Tipo de produto | Ventilador de teto com luz LED |
| Marca | SULION |
| Modelo | MARINA M |
| Motor | Motor de corrente contínua (DC) de alta eficiência |
| Tensão nominal | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Classe energética | Classe I |
| Índice de proteção | IP44 |
| Potência máxima do ventilador | 21 W |
| Número de velocidades | 5 |
| Velocidade máxima (rpm) | 280 |
| Fluxo de ar máximo | 150 m³/min (9000 m³/h) |
| Nível de ruído | 46 dB |
| Valor de serviço (SV) | 7,14 (m³/min)/W |
| Velocidade do ar máxima | 2,78 m/s |
| Iluminação LED | 24 W, 2400 lm, temperatura de cor ajustável (3000/4000/5000 K) |
| Ângulo de iluminação | 120° |
| IRC (CRI) | >80 |
| Vida útil do LED | 30 000 horas |
| Dimensões (peso) | 5,5 kg |
| Diâmetro das pás | Não especificado no manual (estimado: 122 cm) |
| Altura mínima do chão | 2,3 m |
| Inclinação máxima do teto | 15° |
| Consumo em espera | <0,5 W |
| Peças sobressalentes substituíveis | LED, driver, recetor e controlo remoto |
| Garantia do motor | 8 anos |
| Garantia do LED | 5 anos |
| Garantia geral | 3 anos |
| Manutenção | Limpeza com pano macio e seco; verificação das fixações duas vezes por ano; não necessita de lubrificação |
| Funções especiais | Modo vento natural (brisa), temporizador, sentido de rotação reversível (verão/inverno) |
| Acessórios incluídos | Controlo remoto, kit de equilibragem |
Perguntas frequentes - MARINA M SULION
Perguntas dos utilizadores sobre MARINA M SULION
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MARINA M - SULION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MARINA M da marca SULION.
MANUAL DE UTILIZADOR MARINA M SULION
PT Tem duvidas sobre a instalacao? Algum problema ou componentes em falta? Na Sulion ajudamos-lhe. Contactenos e indique-nos o seu problema o IMP y referencia que você encontrará以及其他 do controle.
Atendimento ao cliente: de segunda a quinta das 9h às 18h, sexta das 9h às 14h. Hora Espanha
Repuestos / Spare parts / Pièces de rechange / Peças de substituição / Ersatzteile / Pezzi di ricambio
Parabéns por ter adquirido o melhor em termos de ventoinhas de teto com alta eficiência energetica.Esta ventoinha possui um motor com corrente direta (DC) que lhe garante um eficiência energetica muito elevada quando produz um elevado volume de circulacao de ar de forma silenciosa.
Efficiência energetica: O seu motor (DC) pertence à mais recente Tecnologia de design de ventoinhas, poupando até 70% da energia consumida por ventoinhas com motores de corrente alternada (AC) tradicionais.
Funcolvimento com reduzido aquecimento: Este motor de DC é alimentado de forma eficiente, reduzindo a sua temperatura de funciona abaixo dos 50^ , resultando uma melhor refrigeração do que um standard de corrente alternada (AC) e AUGMENTADO assim a sua durabilitad.
Conforto:Esta ventoinha com motor DC inclui um controlo remoto de até 6 velocidades que supera o número tradicional de velocidades nos de motores de AC,.Oferecido assim uma variedade superior de níveis de comforts para o seu uso..
Precauções de segurarça
As informações contidas nas páginasas segentes foram preparadas para assegurar que desfruta da sua ventoinha sem qualquer problema.

Siga cuidadosamente estas instruções para desfrutar da maior segurança na instalação e funcionaamento deste equipamento.

Qualquer ação sobre a ligação eletrica do aparelho, bem como a limpeza do mesmo, deve ser totalmente realizada antes garantir que a alimentação eletrica geral da instalacao está desligada, atraves de desmontagem do fusível correspondente ou do "desarme" do interruptor protetor da instalação para garantir o total isolamento da alimentação eletrica.

A instalacao deve ser realizada por我个人 qualificado para realizar instalacoes elétricas de acordo com a norma em vigor no País de instalacao. Não se esqueça de exigir ao seu instalador que experimente todas as funções da ventoinha antes de se ir embora. Se o instalador tiver qualquer dúvida, não hesitem em contactar-nos.

Este aparelho pode ser utilisé por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia ou conheçimentos, desde que tenham supervisão ou formação adequadas para o seu uso de uma forma segura e comprehendam
os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao a realizar pelo Utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisão.
Deve certificar-se de que o suporte de montagem fica fixo a uma estrutura do teto que está capaz de suportar pelo menos 30~kg . Deve certificar-se de queleo些 30 milimetros de comprimento dos parafusos fica enroscado no teto. Se a montagem for realizada sobre uma caixa de uniao ao teto, delve fixar o suporte da ventoinha de forma eficiente para fazer que se solte ou rode.
O Sistema de encoragem do suporte da ventoinha ao teto depende do tipo de teto sobre o qual a instalacao é realizada. A decisao quando ao Sistema de fixacao a utilizes, bem como a quantidade, é da responsabilitadde do instalador.

A ventoinha deve ser instalada de modo que as pás fiquem a mais de 2,3 m do chão. Certificamente de que no local de montagem da ventoinha há um esgoto de,engo menos, 30 cm em relacion a qualquer parede ou及其他 obstáculo contra os quais possam fazer as pás. Importa salientar que quando maior foressa distância,mais eficaz sera o fluxo de ar producido.

O cabo de terra da ventoinha tem de estar ligado à rede de terra da instalação, para fazer qualquer derivação com risco para as pessoas.
Não ligar a alimentação do motor da ventoinha a nenhum elemento de regulação ou potenciómetro,驻村序号:10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

É recomendado não usar em simultâneo na mesma divisão este tipo de ventoinhas muito a instalações de gás.

Não insira nada que possa bater nas pás da ventoinha quando gira, País tal pode provocar danos a pessoas, danIFICAR as pás e descompensar a unidade e fazer vibrações e oscilação.

Apos a montagem da ventoinha, certifique-se de que todas as fixações está seguras e apertadas para fazer qualquer ruido originado por elementos soltos.

Devido ao movimento da ventoinha, é possivel que algumas fixações se soltem. Verifique todas as fixações pelo menos das vezes por ano para garantir que está corretoamente apertadas. Se necessário, devem ser novamente apertadas.

Se o cabo de alimentacao estiver danificado, tem de ser substituido pelo fabricante, pelo respetivo service pós-verea ou por pessoal qualificado similar, a fim de fazer qualquer perigo associado.

LED substituivel.

Driver substituivel.

Recetor e commande substituiveis.

Os produits elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Recícle a embalagem nos pontos de recolha previstos para o efeito. Contacte as autoridades locais ou o seu fornecedor para obter conselhos de reciclagem. Obligado por recílá-os nos pontos de recolha previstos para o efeito.
Note: As advertências e instruções importantes indicadas nesthe manual não garantem a cobertura de todas as possíveis condições e situações que posssam ocorro. É importante "...entender que o senseo comum, a precação e o cuidado são fatores que não podem ser incluidos em todos os produits. Estes fatores podem e devem ser adotados pelo utilizesor que cuida e desfruta esta ventoinha.
Characteristicadoaparelho
Geral
| Tensão e frequência nominal | 220-240V~AC 50/60Hz |
| Classe enerética | Classe I |
| Índice de proteção | IP44 |
| Temperatura de trabalho | -20 ↔50°C |
| Inclinação Tmaxa do teto em que é possível instalar | 15° |
| Peso | 5,5Kg |
| Consumo de energia em modo de espera (W) | <0,5 |
| Norma de medicação do valor de的服务 | IEC 60879:2019 |
LED
| Potência | 24W |
| Fluxo luminoso | 2400lm |
| Temperatura de cor | 3000,4000,5000K |
| RGB | Não |
| Mediação dados luz | 360° |
| Número de ciclos ON/OFF | 10.000 |
| Horas de vida | 30.000h |
| Regulável | Sim |
| Ângulo de luz | 120° |
| CRI | >80 |
| Este produto contém uma fonte luminosa da classe de eficiência enerética | F |
Ventilacao
| N° de velocidades | 5 |
| Potência max. (W) | 21 |
| RPM max. | 280 |
| Fluxo de ar max. (m3/min) | 150 |
| Fluxo de ar max. (m3/h) | 9000 |
| Nivel sonoro max. (dB) | 46 |
| Valor de service SV max. ((m3/min)/W) | 7,14 |
| Velocidade Tmaxa do ar max. (m/s) | 2,78m/s |
Preparação para a montagem
Note: O tempo estimado de montagem é de 120 horas. Este produit apenas pode ser instalado por um eletricista qualificado.
Desembale cuidadosamente a ventoinha, evitando o uso de x-atos ou facas que possam arranhar qualquer parte da ventoinha.
Remova todos os componentes. Cologne o motor sobre um pano ou superficie macia para fazer danificar o acabamento superficial.
Manuseie o Conjunto cuidadosamente para evitar做不到 ou riscar o involucro.
A ventoinha delve ser montada no chão ou sobre uma mesa suficientemente grande para que nenhum componente caia.

Controle remoto
Temporizador: Se premir um botão antes de selecionar um programa de paragem, este sera cancelado.
Vento natural. Aumente e diminua a velocidade do ventilador automaticamente, gerando um efeito de brisa. Para ligar esta funcao, o ventilador deve estar girando previamente a uma determinada velocidade. Pressionar qualquer botao posteriormente anulara esse recurso.
Controle doit ou mais ventoinhas com um uniquocomando
ATENÇÂO! Antes de sincronizar, verifique se os ventiladores de toto que não deseja sincronizar com o mesmo commando está desligados no interruptor de parede, caso contrário, también pode ser sincronizados e, uma vez sincronizados, não pode ser dessincronizados
- Ligue a fonte de alimentação (interruptor de parede) dos ventiladores a controlar,(before, no espoço de 10 segundos, prima o botão FAN OFF do controlo remoto durante 2-5 segundos continuos.
2.- Um som tipo "bip" indica que a conexão foi feita e o equipamento pode functionar normalmente.
3.- Agora o controlo remoto e os receptores dos ventiladores terão sido sincronizados. Desligar os ventiladores com o interruptor ou o interruptor automatico e(depí ligá-los novamente, esta é a etapa final do processo de sincronização.
Sentido de rotação. Opçao inverno/verão
O botão do controlo remoto controla a direção (sentido horário e anti-horário).
O comutador, situado no corpo da ventoinha, controla a direção (sentido horário e anti-horário).
Opção verão - A corrente de ar descendentecria um efeito refrescante tal como indica na ilustração.
Opção inverno - Uma corrente ascendente afasta o arque de area de ventilação tal como indica na ilustração. Isto permite-lhe fazer o aquecimento para um nível mais baixo.


Resolução de problemas
Mau funciona do commando
- Certifique-se de que todas as ligações está feitas correctamente.
- Certifique-se de que o commando a distência tem pilhas.
- Certifique-se de que todos os interruptores (principal e de isolamento) estao ligados.
- Ressincronização do receptor e commando.

O receptor e o commando para este ventilador são configurados na fabrica, eles NÃO precisam ser emparelhados antes a instalação do ventilador. A sincronização so prosseguira devido a um mau functimento do controle remoto. Em caso de
duvidas antes de realizar a ressincronização, entre em conta com a Sullion.
ATENÇA! Antes de sincronizar, se houver及其他 ventilador de toto no mesmo ou em及其他 sitio que não deseja sincronizar, verifique se ele está desligado no interruptor de parede, caso não esteja; ele también pode ser sincronizzato com o mesmo comando e, uma vez sincronizzato, não pode ser dessincronizzato.
Manutenção e informação de garantia Manutenção e limpeza:
- O movimento natural da ventoinha pode fazer com que algumas das ligações afrouxem. Verifique as ligações de suporte, as peças de fixação e os acessórios das pás das vezes por ano. Certificado-se de que está fixos.
- Limpe a ventoinha periodicamente paraaabdar aman ter um aspeto novo com o passar dos anos. Não use agua para limpar,pois tal pode danificar o motor ou a madeira ou provocar uma descarga eletrica.
- Use aparas uma escova suave ou um pano sem pe-los para não riscar o aconteamento. O chapeado está Selado com uma camada de laca para minimizar a descoloração ou perda de brilho.
- Não é necessário lubrificar a ventoinha. O motor tem rolamentos de lubrificação permanente.
Note: O desrespeito destas instruçõesprovoca a perda da garantia do equipamento.
Servico de garantia:
A garantia do fabricante cobre defeitos reais que possam ocorro, mas não queixas menores como o ruido gerado pelo equipamento,ursoros os motores electricos germ am umCERTO ruido.
O funciona da ventoinha com os componentes ligeiraamente soltos (parafusos não suficientemente apertados) ou a deformação das pás causada por uma limpeza excessivamente vigorosa pode provocar ruidos e oscilação excessivos que não poderão ser cobertos pela garantia. Um cuidado periodico do aperto dos elementos e uma limpeza não agressiva são suficientes para prevenir these problemas.
Controlador:
A garantia do equipamento está anulada se na sua instalação for uso um controlador atraves de um interruptor de parede ou regulator (dimmer) de estado-sólico. Apenas deve ser utilizes o controlo remoto fornecido com aunities.
Instalacao da ventoinha:
Deordo com os nosotros termos e condições de garantia, esta ventoinha apenas pode ser instalada por um eletricista autorizzato. As ventoinhas instaladas de forma incorreta podem ser perigosas para as pessoas, muito caras de reparar e perdão a garantia.Esta ventoinha foi concebida de forma exclusiva para ser usada no interior, protegida e afastada de água ehumidade, caso contrário perdá a sua garantia.
O Sistema de encoragem do suporte da ventoinha ao toto depende do tipo de toto sobre o qual a instalação é realizada. A decisão quando aoSYSTEMA de fixação a utilizes, bem como a quantidade, é da responsabilité do instalador.
Oscilação:
Todas as ventoinhas de teo tendem a oscilar durante o)...funcolvimento. Uma oscilação de dois centimetros é totalmente aceitável e não sugere nenhum mau funciona-
mente hem a possibidade de queda, se a ventoinha tiver sido montada adequamente no teto de acordo com as instruções deste manual.Esta ventoinha de teto dispõe de umsystema de montagem totalmente seguro, com supor-tes de aço e esferas de união, para permitir a sua rotação e evitar transmitir vibrações à estrutura do teto. Tenha em atençao que, mesmo sento do mesmo modelo, das ventoinhas poderaadesaruma oscilaçaodifferente totalmente aceitavel e tal não implica mau functonamento ou qualquer defeito de fabricio.
Major perceção de rquivos durante o funciona-mentationeeturno:
A garantia do fabricante não cobre o facto de durante a noite, quando todo o ambiente circundamente está mais silencioso e tranquililo, se notar mais o ruido de funcionaamento da ventoinha. Além do mais, durante a noite, a alimentação eletrica pode sofrer alterações que podem produzir maior;nível sonoro do aparelho, o que não é sinônimo de mau funcionaamento ou qualquer defeito de fabrico do mesmo.
Sistema de iluminação da ventoinha:
Com a excedação de defeitos de fabricio, extremamente exceptionais, os candeeiros da ventoinha não está cobertos pela garantia da ventoinha. Os ríudos e vibrações podem ser maiores quando oSYSTEMA de iluminação estiveraceso. Por exemplo, o difusor da iluminação fixado de forma indevida pode produzir um ligeiro rúido. O cuidado não agressivo e a revisão periodica da fixação adequada de todos os elementos también evitários these inconvenientes. Os difusores de vidro da iluminação tem garantia até ao armazém dos distribuidores e são sujeitos averification durante o fornecimento.
Garantia:
A Sulion garanté o bom funciona do equipamento e as possíveis reparações ou fornecimento de peças sobressentes em caso de defeitos de fabrico até 3 anos a partir da data de vend. Esta garantia é de 5 anos para os diodos LED e 8 anos para o motor do ventilador DC. A Sulion não se responsabiliza pelo uso indevido.
Mais informações sobre os termos e condições de garantia em: https://sulion.es/es/content/12-terminos-y-garantia
ParabénsPGA:
A SULION declares, sob a sua OWNa responsabilitad, que os produits cujas referencias estao indicadas na capa deeste manua foram fabricados em conformidade com as seguintes normas europeias.
Na Sulion tems claro, estamos à sua disposicao para solucionar qualer incidente com seu produto, antes de devolver um item a loja, entre em contato com a Sulion. A maior dos problemas tem solucao fácil e rapiida, oferecem peças de reposicao com manuseio minimo e fácil substituiacao. Queremos evaporar o descarte de produits e a geração de residuos desnecessarios. Pense no meio ambiente, opte por reparar e nao tirar ao lixo. Obrigado pela ajuda.