SULION NANDO - Ventilador

NANDO - Ventilador SULION - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho NANDO SULION em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SULION NANDO - page 21
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoVentilador de teto com iluminação LED
MarcaSULION
ModeloNANDO
Peso8 kg
Alimentação220-240 V~AC, 50/60 Hz
Potência máxima do ventilador22 W
Número de velocidades6
Fluxo de ar máximo200 m³/min (12 000 m³/h)
Nível sonoro38 dB
Valor de serviço máximo9,09 (m³/min)/W
Iluminação LED integrada36 W, 3600 lm, 3000-6000 K, RGB, dimmable
Grau de proteçãoIP20
Temperatura de funcionamento-5 a 40 °C
Inclinação máxima do teto15°
Altura mínima das pás ao solo2,3 m
Espaço lateral mínimo30 cm
Tipo de motorCorrente contínua (CC) de alta eficiência
ControleControle remoto RF + Aplicativo iLink (Bluetooth 4.0)
Alto-falante integrado3 W, Bluetooth
Funções especiaisModo brisa, modo Ifeel, timer, memória, sentido verão/inverno
Classe energética da fonte luminosaF
Garantia3 anos (geral), 5 anos (LED), 8 anos (motor CC)
Peças sobressalentes substituíveisLED, driver, receptor, controle remoto
ManutençãoLimpeza com pano macio e seco; verificação das fixações 2 vezes por ano
InstalaçãoPor eletricista qualificado, corte de energia obrigatório

Perguntas frequentes - NANDO SULION

Como sincronizar o controle remoto com o ventilador?
Para sincronizar, desligue e religue a alimentação do ventilador através do interruptor de parede. Dentro de 15 segundos, pressione o botão © do controle remoto por 10 segundos. Se vários ventiladores precisarem ser sincronizados, certifique-se de que os outros estejam desligados. Uma vez estabelecida a conexão, desligue e religue a alimentação para finalizar.
O que fazer em caso de oscilação excessiva do ventilador?
Use o kit de balanceamento fornecido. Siga as instruções no site da Sulion ou através do QR code no manual. Um balanço de menos de 2 cm é normal. Se a oscilação persistir, verifique se as pás estão bem fixadas e se o suporte do teto é sólido.
Como ativar o modo inverno ou verão?
Use o botão do controle remoto ou o interruptor no corpo do ventilador para inverter o sentido de rotação. No modo verão (sentido anti-horário), o ar desce para refrescar. No modo inverno (sentido horário), o ar quente acumulado no teto é redirecionado para baixo, reduzindo as necessidades de aquecimento.
Como alterar a temperatura de cor da iluminação?
Você pode alterar a cor da luz através do interruptor de parede, do controle remoto ou do aplicativo iLink. A iluminação RGB oferece uma ampla escolha de cores e brancos (de 3000K a 6000K).
Como conectar o ventilador ao aplicativo iLink?
Ligue a luz do ventilador, ative o Bluetooth do seu dispositivo e procure pelo dispositivo 'Sulion Fan' na lista. Baixe o aplicativo iLink da Google Play ou Apple Store, abra-o e siga as etapas para adicionar o ventilador. Uma vez conectado, você pode controlar todas as funções pelo seu smartphone.
Como limpar e manter o ventilador?
Use um pano macio e seco ou uma escova de microfibra. Nunca use água pois isso pode danificar o motor ou causar descarga elétrica. Verifique o aperto de todas as fixações pelo menos duas vezes por ano. O motor não necessita de lubrificação.
O que cobre a garantia?
A garantia de 3 anos cobre defeitos de fabricação, 5 anos para os LEDs e 8 anos para o motor CC. Ela não cobre problemas menores como ruído normal, balanços aceitáveis ou danos causados por instalação incorreta ou limpeza agressiva. A instalação deve ser realizada por um eletricista qualificado, caso contrário a garantia é anulada.
Posso instalar o ventilador eu mesmo?
A instalação deve ser realizada por um eletricista qualificado de acordo com as normas vigentes. Uma instalação incorreta pode ser perigosa e anulará a garantia. O suporte do teto deve suportar pelo menos 30 kg e os parafusos devem penetrar pelo menos 30 mm no teto.
Por que o ventilador parece mais barulhento à noite?
A percepção do ruído aumenta à noite porque o ambiente é mais silencioso. Além disso, as variações na alimentação elétrica podem alterar o nível sonoro. Este fenômeno é normal e não é coberto pela garantia. Verifique se todas as peças estão bem apertadas para limitar as vibrações.
O que fazer se o controle remoto não funcionar mais?
Verifique se as pilhas são novas e se o interruptor de parede está ligado. Se o problema persistir, faça uma ressincronização conforme descrito no manual. Se isso não resolver, entre em contato com o suporte ao cliente Sulion. Não tente substituir o receptor sozinho sem assistência.

Perguntas dos utilizadores sobre NANDO SULION

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NANDO - SULION e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NANDO da marca SULION.

MANUAL DE UTILIZADOR NANDO SULION

PT Tem duvidas sobre a instalação? Algum problema ou componentes em falta? Na Sulion ajudamos-lhe. Contactenos e indique-nos o seu problema o IMP y referencia que você encontrará àsuras do controle.

Atendimento ao cliente: de segunda a quinta das 9h às 18h, sexta das 9h às 14h. Hora Espanha

Repuestos / Spare parts / Pièces de rechange / Peças de substituição / Ersatzteile / Pezzi di ricambio

Parabéns por ter adquirido o melhor em termos de ventoinhas de teto com alta eficiência energetica.Esta ventoinha possui um motor com corrente direta (DC) que lhe garante um eficiência energetica muito elevada quando produz um elevado volume de circulacao de ar de forma silenciosa.

Eficiência energetica: O seu motor (DC) pertence à mais recente Tecnologia de design de ventoinhas, poupando até 70% da energia consumida por ventoinhas com motores de corrente alternada (AC) tradicionais.

Funcolvimento com reduzido aquecimento: Este motor de DC é alimentado de forma eficiente, reduzindo a sua temperatura de funciona abaixo dos 50^ , resultando uma melhor refrigeracao do que um standard de corrente alternada (AC) e fazerando assim a sua durabilitad.

Conforto:Esta ventoinha com motor DC inclui um controlo remoto de até 6 velocidades que supera o número tradicional de velocidades nos de motores de AC,.Oferecido assim uma variegade superior de níveis de comforts para o seu uso..

Precauções de segurarça

As informações contidas nas páginasas segentes foram preparadas para assegurar que desfruta da sua ventoinha sem qualquer problema.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 1

Siga cuidadosamente estas instruções para desfrutar da maior segança na instalação e funcionaamento deste equipamento.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 2

Qualquer ação sobre a ligação eletrica do aparelho, bem como a limpeza do mesmo, deve ser totalmente realizada antes garantir que a alimentação eletrica geral da instalacao está desligada, atraves das desmontagem do fusível correspondente ou do "desarme" do interruptor protetor da instalação para garantir o total isolamento da alimentação eletrica.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 3

A instalacao deve ser realizada por pessoal qualificado para realizar instalacoes elétricas de acordo com a norma em vigor no País de instalacao. Não se esqueça de exigir ao seu instalador que experimente todas as funções da ventoinha antes de se ir embora. Še o instalador tiver qualquer dúvida, não hesitem em contactar-nos.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 4

Este aparecido pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou falta de experiencia ou conhecelimentos, desde que tenham supervisão ou formação adequadas para o seu uso de uma forma segura e comprehendam

os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao a realizar pelo Utilizador não devem ser realizadas por crianças sem supervisao.

Deve certificar-se de que o suporte de montagem fica fixo a uma estrutura do teto que está capaz de suportar pelo menos 30~kg . Deve certificar-se de queleo menos 30 milimetros de comprimento dos parafusos fica enroscado no teto. Se a montagem for realizada sobre uma caixa de uniao ao teto, delve fixar o suporte da ventoinha de forma eficiente para fazer que se solte ou rode.

O Sistema de encoragem do suporte da ventoinha ao teto depende do tipo de teto sobre o qual a instalacao é realizada. A decisao quando ao Sistema de fixacao a utilizes, bem como a quantidade, é da responsabilitadde do instalador.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 5

A ventoinha deve ser instalada de modo que as pás fiquem a mais de 2,3 m do chão. Certificamente de que no local de montagem da ventoinha há um espaço de,leo menos,30 cm em relação a qualquer parede ou及其他 obstáculo contra os quais possam fazer as pás.Importa salientar que quando maior for esta distância,mais eficaz sera o fluxo de ar producido.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 6

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 7

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 8

O cabo de terra da ventoinha tem de estar ligado à rede de terra da instalação, para fazer qualquer derivação com risco para as pessoas.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 9

Não ligar a alimentação do motor da ventoinha a nenhum elemento de regulação ou potenciómetro, poised tal provocaria mau等功能amento da ventoinha e/ou danos no seu motor. Para a ligação eletrica, é necessário incluar um interruptorSECTIONador de acordo com as regulamenteções de instalação que assegure o corte omnipolar, ligado diretamente aos bornes de alimentação, e que tenha uma separação de contacto em todos os seu polos que forneça uma desconexçao total sob condições de sobretensão de CATEGORY III. Use apenas o controlador da ventoinha para a pôr a funciona ou parar.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 10

É recomendado não usar em simultâneo na mesma divisão este tipo de ventoinhas jusqu'à instalações de gás.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 11

Não insira nada que possa bater nas pás da ventoinha quando gira, País tal pode provocar danos a pessoas, danIFICAR as pás e descompensar a unidade e fazer vibrações e oscilação.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 12

Apos a montagem da ventoinha, certifique-se de que todas as fixações está seguras e apertadas para fazer qualquer ruido originado por elementos soltos.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 13

Devido ao movimento da ventoinha, é possivel que algumas fixações se soltem. Verifique todas as fixações pelo menos das vezes por ano para garantir que está corretoamente apertadas. Se necessário, devem ser novamente apertadas.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 14

Se o cabo de alimentacao estiver danificado, tem de ser substituido pelo fabricante, pelo respetivo service pós-verea ou por pessoal qualificado similar, a fim de fazer qualquer perigo associado.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 15

Apenas adequado para interiores.

LED substituivel.

Driver substituivel.

SULION NANDO - Precauções de segurarça - 16

Receptor e commande substituiveis.

Characteristicadoaparelho

Geral

Tensão e frequência nominal220-240V~AC 50/60Hz
Classe eneréticaClasse I
Índice de proteçãoIP20
Temperatura de trabalho-5←40°C
Inclinação máximo do toto em que é possível instalar15°
Peso8 kg
Consumo de energia em modo de espera (W)<0,5
Norma de medicação do valor de serviceIEC 60879:2019
LED
Potência36 W
Fluxo luminoso3600 lm
Temperatura de cor3000-6000 K
RGBSim
Mediação dados luz360°
Número de ciclos ON/OFF10.000
Horas de vida30.000
RegulárioSim
Ángulo de luz120°
CRI>80
Este produit contém uma fonte luminosa da classe de eficiência eneréticaF
Ventilação
N° de velocidades6
Potência Tmax. (W)22
RPM(Max)240
Fluxo de ar Tmax.(m3/min)200
Fluxo de ar Tmax.(m3/h)12000
Nivel sonoro(Max. (dB)38
Valor de service SV max. ((m3/min)/W)9,09
Velocidade maior do ar Tmax. (m/s)2,6 m/s
Altifalante
Potência3W
ControlloBluetooth
Bluetooth
Bluetooth4.0
Frequência de controllo2,4Ghz

SULION NANDO - Characteristicadoaparelho - 1

Os produits elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Recícle a embalagem nos pontos de recolha previstos para o efeito. Contacte as autoridades locais ou o seu fornecedor para obter conselhos de reciclagem. Obligado por recicá-los nos pontos de recolha previstos para o efeito.

Nota: As advertências e instruções importantes indicadas nesthe manual não garantem a cobertura de todas as possíveis condições e situações que posssam ocorro. É importante "...entender que o senseo comum, a precação e o cuidado são fatores que não podem ser incluidos em todos os produits. Estes fatores podem e devem ser adotados pelo utilizesador que cuida e desfruta esta ventoinha.

Preparação para a montagem

Note: O tempo estimado de montagem é de 120 horas. Este produit apenas pode ser instalado por um eletricista qualificado.

Desembale cuidadosamente a ventoinha, evitando o uso de x-atos ou facas que possam arranhar qualquer parte da ventoinha.

Remova todos os componentes. Cologne o motor sobre um pano ou superficie macia para fazer danificar o acabamento superficial.

Manuseie o Conjuntosciousamente para evitar做不到 ou riscar o involucro.

A ventoinha delve ser montada no chão ou sobre uma mesa suficientemente grande para que nenhum componente caia.

Controle remoto

SULION NANDO - Controle remoto - 1

Temporizador: Se premir um botão antes de selección um programa de paragem, este sera cancelado.

Vento natural. Aumente e diminua a velocidade do ventilador automaticamente, gerando um efeito de brisa. Para ligar esta funcao, o ventilador deve estar girando previdamente a uma determinada velocidade. Pressionar qualquer botao posteriormente anulara esse recurso.

Modo Ifeel. Muda automaticamente a velocidade do ventilador com base na temperatura ambiente.

Se T^a < 19^ C --> Velocidade 1

Se Ta 19^ - 26^ --> Velocidade 3

Se Ta ≥ 26^ --> Velocidade 6

Controle doit ou mais ventoinhas com um uniquocomando

ATENÇão! Antes de sincronizar, verifique se os ventiladores de to do que não deseja sincronizar com o mesmo commando está desligados no interruptor de parede, caso contrário, también pode ser sincronizados e, uma vez sincronizados, não pode ser dessincronizados

  1. Ligue a fonte de alimentação (interruptor de parede) dos ventiladores a controlar,(before, no espoço de 15

segundos, prima o botão do controlo remoto durante 10 segudos continuos.

2.- Conexão foi feita e o equipoamento pode funcional normalmente.
3.- Agora o controlo remoto e os receptores dos ventiladores terão sido sincronizados. Desligar os ventiladores com o interruptor ou o interruptor automatico e(before ligá-los novamente, está é a etapa final do processo de sincronização.

Sentido de rotação. Opçao inverno/verão

O botão do controlo remoto controla a direção (sentido horário e anti-horário).

O comutador, situado no corpo da ventoinha, controla a direção (sentido horário e anti-horário).

Opção verão - A corrente de ar descendentecria um efeito refrescante tal como indica na ilustração.

Opção inverno - Uma corrente ascendente afasta o ar quente da area de ventilação tal como indicaçao na ilustração. Isto permite-lhe fazer o aquecimento para um nivel mais baixo.

SULION NANDO - Sentido de rotação. Opçao inverno/verão - 1

Pode alterar a temperatura da cor da luz, desligá-la e ligá-la, com o interruptor de parede, o telecomando ou no caso de ser um ventilador IoT do seu terminal.

SULION NANDO - Sentido de rotação. Opçao inverno/verão - 2

Função memória

SULION NANDO - Função memória - 1

SULION NANDO - Função memória - 2

App

Pode escolher o tipo de iluminação que preferir a qualquermomento (quente, frio, uma determinada cor...), e mesmo asmúsicas que são reproduzidas no seu terminal (telemóvel, computador, tablet etc.) polo speaker do ventilador.

Instalacao:

  1. Ligue a luz da ventoinha.
  2. Ative a função Bluetooth do seu terminal (telemóvel, computador, tablet, etc.).
  3. Procure o dispositivo "Sulion Fan" na lista de dispositivos disponíveis e emparelhe.
  4. Faça o download do App iLink no Google Play ou Apple Store.
  5. Ao Abrir a aplicação, teremos que selecionar Configurações 01 e, em seguida, Abrir a conexão Bluetooth 02. Na nova écran exibida, é necessário encontrar o disposítivo "Sulion Fan" 03 para adiconá-lo à aplicação
  6. Uma vez que a etapa anterior tenha sido conclusión, podemos controlar Completely a ventoinha desde o"Ourso terminal, não seando necessario no futuro executar as etapas 3,4 e 5.

Funções App:

  • Écran Luz da lampada: permite ligar e desligar a luz da ventoinha, bem como alterar e escurecer a luz na gama de cores RGB.
  • Écran Temperatura da cor: permite alterar e fazer os differentes tons de luz branca
  • Écran Música: permite reproducirrialquer música armazenada no seu terminal. Uma vez instalado e sincrónzado, o Sullion Fan también permite reproducir@músicas deoutsros aplicátivos ou da Internet.
  • Écran de cena: permittedifferente cenas de luz predefinidas.

Nota: Se deseja reproducir música no terminal ou usar a APP, não desligue a luz do ventilador do controle remoto, mas desdea aplicacao.

SULION NANDO - Funções App: - 1

SULION NANDO - Funções App: - 2

Resolução de problemas

Mau funciona do commando

  1. Certifique-se de que todas as ligações está feitas corretemente.
  2. Certifique-se de que o commando à distência tem pilhas.
  3. Certifique-se de que todos os interruptores (principal e de isolamento) está ligados.
  4. Ressincronização do receptor e commando.

O receptor e o commando para este ventilador são configurados na fábrica, eles NÃO precisam ser emparelhados antes a instalação do ventilador. A sincronização está prosseguirá devido a um mauFUNICIONamento do controle remoto. Em caso de duvidas antes de realizar a ressincronização, entre emcontacto com a Sullion.

ATENÇão! Antes de sincronizar, se houver及其他 ventilador de teto no mesmo ou em及其他 siteio que não deseja sincronizar, verifique se ele está desligado no interruptor de parede, caso não esteja; ele también pode ser sincronizzato com o mesmo comando e, uma vez sincronizzato, não pode ser dessincronizzato.

Advertência: Avaria no funciona do APP

Certificate-se de que nenhum除外 dispositivo é emparelhado via Bluetooth com o ventilador.

Altifalante bluetooth

Conexão

  1. Ligue a luz da ventoinha.
  2. Ative a funcão Bluetooth do seu terminal (telemóvel, computador,tablet, etc.).
  3. Procure o dispositivo na lista de dispositivos disponveis e emparelhe.

Uma vez instalado e sincrionizzato, permite reproducir música do seu terminal.

Manutenção e informação de garantia

Manutenção e limpeza:

  1. O movimento natural da ventoinha pode fazer com que algumas das ligações afrouxem. Verifique as ligações de suporte, as peças de fixação e os acessórios das pás das vezes por ano. Certificado-se de que está fixos.
  2. Limpe a ventoinha periodicamente paraaabdar a manter um aspeto novo com o passar dos anos. Nao use agua para limpar,pois tal pode danificar o motor ou a madeira ou provocar una descarga elétrica.
  3. Use aparas uma escova suave ou um pano semelong para nao riscar o aconteamento. O chapeado está serado com uma camada de laca para minimizar a descoloracao ou perda de brilho.
  4. Não é necessário lubrificar a ventoinha. O motor tem rolamentos de lubrificação permanente.

Note: O desrespeito destas instruções provoca a perda da garantia do equipamento.

Servico de garantia:

A garantia do fabricante cobre defeitos reais que possam ocorro, mas não queixas menores como o ruido gerado pelo equipamento,ursoros os motores electricos geram umCERTO ruido.

O funciona da ventoinha com os componentes ligeiramente soltos (parafudos não suficientemente apertados) ou a deformação das pás causada por uma limpeza excessively vigorosa pode provocar ruidos e oscilação excessivos que não poderão ser cobertos pela garantia. Um cuidado períodico do aperto dos elementos e uma limpeza não agressiva são suficientes parapreventes problemas.

Controlador:

A garantia do equipamento sera anulada se na sua instalação for uso um controlador atraves de um interruptor de parede ou regulator (dimmer) de estadosólico. Apenas deve ser utilizes o controlo remoto fornecido com a unidade.

Instalacao da ventoinha:

De acordo com os)nossos termos e condições de garantia, esta ventoinha apenas pode ser instalada por um eletricista autorizzato. As ventoinhas instaladas de forma incorreta podem ser perigosas para as pessoas, muito caras de

reparar e perdão a garantia.Esta ventoinha foi concebida de forma exclusiva para ser usada no interior, protegida e afastada de água ehumidade, caso contrario perdá a sua garantía.

O Sistema de encoragem do suporte da ventoinha ao teto depende do tipo de teto sobre o qual a instalação é realizada. A decisão quando ao Sistema de fixação a utilizes, bem como a quantidade, é da responsabilité do instalador.

Oscilação:

Todas as ventoinhas de teto tendem a oscilar durante o funciona. Uma oscilação de dois centímetros é totalmente aceitável e não sugere nenhum mau funciona nem a possibídia de queda, se a ventoinha tiver sido montada adequadamente no teto de acordo com as instruções deste manual.Esta ventoinha de teto dispõe de umsystema de montagem totalmente seguro, com suportes de aço e esferas de união, para permitir a sua rotação e evaporar transmitir vibrações à estrutura do teto. Tenha em atençao que, mesmo sentido do mesmo Modelo,两大 ventoinhas podem GPLataruma oscilaçãoDIFFERENTELTAME ACEITAVEL e tal não implica mau funciona ou qualquer defeito de fabricio.

Major percepção de ruidos durante o靼amento notorno:

A garantia do fabricante não cobre o facto de durante a noite, quando todo o ambiente circundamente está mais silencioso e tranquilico, se notar mais o ruido de funcionaamento da ventoinha. Além do mais, durante a noite, a alimentação eletrica pode sofrer alterações que podem produzir maior;nível sonoro do aparecido, o que não é sinônimo de mau funcionaamento ou qualquer defeito de fabrico do mesmo.

Sistema de iluminação da ventoinha:

Com a excedação de defeitos de fabrico, extremamente exceptionais, os candeeiros da ventoinha não está cobertos pela garantia da ventoinha. Os ríudos e vibrações podem ser maiores quando o Sistema de iluminação estiver aceso. Por exemplo, o difusor da iluminação fixado de forma indevia pode produzir um ligeiro rúido. O cuidado não agressivo e a revisão periodica da fixação adequada de todos os elementos también evitarao these inconvenientes. Os difusores de vidro da iluminação tem garantia até ao armazém dos distribuidores e são sujeitos averification durante o fornecimento.

Garantia:

A Sulion garanté o bom funciona do equipamento e as possíveis reparações ou fornecimento de peças sobressalentes em caso de defeitos de fabrico até 3 anos a partir da data de vend.Às garantia é de 5 anos para os diodos LED e 8 anos para o motor do ventilador DC.A Sulion não se responsabiliza pelo uso indevido.

Mais informações sobre os termos e condições de garantia em: https://sulion.es/es/content/12-terminos-y-garantia

ParabénsPGA

A SULION declares, sob a sua和个人a responsabilitad, que os produits cujas referencias estao indicadas na capa deste manual foram fabricados em conformidade com as segunte normas europeias.

Na Sulion tems claro, estamos a sua disposicao para solucionar qualer incidente com seu produto, ante de devolver um item a loja, entre em contato com a Sulion. A maior dos problemas tem solucao fácil e rapiida, oferecemos peças de reposicao com manuseio minimo e fácil substituiacao. Queremos evaporar o descarte de produits e a geração de resíduos desnecessários. Pense no meio ambiente, opte por reparar e não tirar ao lixo. Obrigado pela ajuda.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SULION

Modelo : NANDO

Categoria : Ventilador