12 tasses - CM2097 - Cafeteira ELSAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 12 tasses - CM2097 ELSAY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 12 tasses - CM2097 ELSAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 12 tasses - CM2097 - ELSAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 12 tasses - CM2097 da marca ELSAY.
MANUAL DE UTILIZADOR 12 tasses - CM2097 ELSAY
- Filtro
- Porta-filtro
- Tampa
- Suporte do porta-filtro
-
Depóstito de agua com janela graduada
-
Cabo de alimentação
- Interruptor de Ligar/ Desligar com indicator luminoso
- Jarro
- Placa de aquecimiento (para acoscentar a imagem)

Antes de utiliser o aparelho, leia com atenção estas instruções e guarde-as para referências futuras. Se Transmitir este aparelho a outras pessoas, disponibilize también as instruções.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
- Este aparelho pode ser utilizeso por crianças com,elo menos,8 anos de idade,desde que beneficienm de supervisao ou tenham recebido instruções relativas à utilizaçao do aparelho com toda a segurancá e tenham entendido os perigos incorridos.A limpeza e a manutencao a cargo do utiliser não devem ser efetuadas por crianças,a menos que tenham mais de 8 anos de idade e beneficiem da supervisao de um adulto.Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance das crianças com menos de 8 anos de idade.
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou pessoas com experiência ou conhecempos insufficientes, desde que beneficium de supervisao ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho com toda a seguranca e tenham sentido os perigos potenciais.
- As crianças não devem usar o aparecido como brinqueado.
- Se o cabo de alimentação ficar danificado,deer sa ser substituicao poe fabricante, o Servico Pós-Venda ou pessoas igualmente qualificadas, de modo a evitar qualquer perigo.
- O aparecido não deve ser colocado dentro de agua.
- ADVERTENCIA: Evite eventuels derrames para cima do conetor.
- AVISO: riscos de ferimentos em caso de'utilisation incorreta.
- As superficies podem ficar quentes durante a'utilisation. A superficie do elemento de aquecimentoaglesta um calor residual depuis da'utilisation.
-
Este aparelho destino-se a ser utilizo em aplicacoes domesticas e semelhantes tais como:
-
espécagos de refeação reservados ao pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes professionais;
- quintas;
- Utilização por cliente de hotelis, pensões e outros ambientes com carater residencial;
-
ambientes de tipo quartos de hospedes.
-
Refira-se a secção CUIDADOS E CONSELHOS DE LIMPEZA para as instruções relativas à limpeza e à descalcificacao.
- Este aparecido foicriado para serutilizando somente em interiores.
- ATENÇA: Nunca encha a boaquina de café para algo do quando, quando o café poderia derramar durante a preparação.
- Utilize sempre o aparelho com o respetivo deposito cheio de agua. O aparelho deve, pelo menos, ser enchido até ao;nível minimo (2 chávenes). Contudo, não exceeda o;nível maximo.
- Desligue o aparecido e o cabo de alimentação da corrente electrica(beforea utilização e antes de qualquer operação de manutençao ou limpeza.
- Inspecione regularmente o aparecido à procura de sinais de danos. Não utilize um aparecido danificado. Não tente reparar o aparecido por siproprio. As
reparacoes são devem ser efetuadas pelo fabricante, o Servico Pós-Venda ou pessoas igualmente qualificadas, de modo a fazer qualquer perigo.
- Retire todos os elementos de embalagem antes de utilizes o aparelho. Mantenha os materiais de embalagem fora do alcance das crianças, posis estas materiais podem constituir um perigo.
- Certifique-se de que a tensão indica na placá de caracteristicas corresponde à da instalaçãoétrica da sua habitação.
- Não exponha o aparecido ao calor. Não instale o aparecido perto de fontes de calor como fogões ou apareiros de aquecimento.
- A boa, de café não deve ser colocada no interior de um móvel quando está a ser realizada.
USO PREVISTO
- Este aparelho destinina-se exclusivamente a preparar café.
- Este aparecido destiná-se a um uso exclusivamente dométrico e privado e não a uma utilização comercial ou professional.
- Não utilize este aparecido com outros'intuits paraveal daquele para que se destina.
UTILIZACAO
Antes da primeira'utilisation
A boa de café tem de ser lavada antes de ser realizada. Deite agua limpa até ao nível máximo no deposito do aparelho. Insira a ficha do aparelho na tomada eletrica e lique-o. Deixe a totalidade da água escorrer para dentro do jarro. Deite a água fora. Repita esta operação 3 vezes.
Deixe o aparelho arrefecer.
Lave o jarro, o filtro e o porta-filtro com agua quente e sabão.
A estrutura principal do aparelho pode ser limpa com um pano seco e macio.
Preparar café
- Instale aquina de café em cima de una superficie horizontal e estavel.
- Abra a tampa e instale o porta-filtro e,(before, o filtrlo. Certifique-se de que está corretemente instalados, caso contrario, a tampa não fechará.
-
Encha o deposto com agua potável fria. Certifique-se de que o;nivel de agua se encontrar entre as marcas do minimo (2 chávenes) e maxiimo.
-
Adicione café moido no FILTER. Para preparar una chámina de café,asta una colher de sopa rasa de café moido. No entanto, pode ajustar a quantidade de café consoante os seu gostos pessoas.
- Volte a fechar a tampa.
- Instale o jarro na placar de aquecimento.
- Ligue a ficha do aparelho à alimentaçãoétrica.
- Prima o botão de LIGAR/DESLIGAR. O indicator luminoso liga-se e a operação inicia automaticamente.
Nota:
- Um ciclo de funciona para ser interrompido, premindo o botão de LIGAR/DESLIGAR em qualquer alta. O indicator luminoso apaga-se, indicando que a boaquina de café está desligada. Será necessário voltar a premir o botão de LIGAR/DESLIGAR para o ciclo recomeçar.
- Podeletal o jarro e servir o café em qualquer alta. A maquina de café interrompera automaticamente a preparacao do café mas o jarro não devera ser retirado mais de 30 segundos.
-
ATENÇA! Nunca toque na tampa e na placá de aquecido durante o funciona do aparelho, Paísedom ficar muito quentes.
-
Uma vez o ciclo terminado, aguarde 1 minuto. Desligue o aparelho e retire o jarro de vidro para se servir.
Nota:
- ATENÇÂO! Seja muito prudente ao servir o café, quando está muito quente e pode provocar queimaduras.
-
A quantidade de café obtida sera ligeiramente inferior à quantidade de água colocada no deposito, quando a parte da água é absorvida pelo deposito de café.
-
Se não desejar servir o café après o fim do ciclo,deer a boaquina de cafe ligada com o jarro em cima da placac de aquecimento. O cafe manter-se-á quente durante 40 minutos.Passado esse tempo,a boaquina de cafe desligar-se-á automaticamente.
Nota: Para um sabor ainda melhor, sirva o café imeditamente antes o final do ciclo.
- Se desejar preparar unasegunda chávena de café, aguarde uns instantos antes de voltar a utiliser aquina.
- DepoS de utilizes, deslue o aparelho, premindo o interruptor de LIGAR/ DESLIGAR. Deixe o aparelho arrerefcer, mantenha-o fora do alcance das crianças durante o arrefecimento. Se nao prever utilizes o aparelho durante um longo periodo, deslue-o da alimentacao eletrica, guarde-o na embalagem de origem, segundo as instruções que se seguem na seccao CUIDADOS E CONSELHOS DE LIMPEZA.
Conselhos para um café saboroso
- É essencial aária de café estar limpa para se obter um café de grande degustação. Limpe regularamente aária de café conforme indicado na sequção «CUIDADOS E CONSELHOS DE LIMPEZA». Use sempre água fresca, potavel e fria naária de café.
- Conserve o café moido inutilizzato num local fresco e seco. Depois de abrir um pacote de café moido, volta a fecha-lo hermeticamente e guarde-o no frigorífico para este guardar todo o seu aroma.
- Para um café com sabor otime, compre café em grao e moa-o finalmente com uma mhquina adequada imeditamente antes de preparar o cafe.
- Não volta a usar o deposito de café, de modo a não reduzir consideravelmente o fazer do café. Não se recomenda beber café reaquecido, porque o pico de fazer do café é logo a seguir à sua confecção.
- Lave a boa de café logo que esta ficar gordurosa devo a uma extracao bastante forte. A presence de很小as gotas de oleo na superficie do cafe preparado deve-se a extracao do oleo do cafe moido. Este fenomeno pode ser mais frequnte em caso de utilização de cafe altamente torrado.
Sistema anti-gota
Aquina de café está equipada comSYSTEMA anti-gota que impede o café de escorrer do suporte do porta-filtro quando o jarro é retirado da placac de aquecimento.
CUIDADOS E CONSELHOS DE LIMPEZA
Limpeza do aparelho
- Deslique o aparelho e retire a ficha da alimentacao elétrica.
- A seguir a cada usoação, retire o porta-filto, o filtro e o jarro. Lave-os com água quente e sabão (utilize aspenas detergente suave). Seque-os totalmente. Nota: ATENÇÂO, risco de queimaduras! O filtro fica quente quando está广泛应用. Extraia-o cuidadosamente pelo respetivo punho.
- Limpe a base do aparelho com um pano seco e macio. Não o coloque dentro de água.
- Não utilizeiros abrasivos que possm danificar o aparelho.
Descalcification
Para um Functionamento eficaz daquina de café, tera de remove periodically os depósitos minerais deixados pela água em funcão da sua direza na região bem como da frequência de Utilização. Aconselho-se descalcificar aquina de café do segunte modo:
- Encha o deposto de agua até ao navel MAX com um produit descalcificante. A proporção entre a agua e o produits descalcificante é de 4 por 1. Leia atentamente as instruções de utilizesao do produits descalcificante para mais informações. Utilize um «produito descalcificante dométrico». Pode也是非常 usar acido citrico (Concentração de 3 % de acido citrico).
- Colique o jarro na placac de aquecimento do aparelho.
- Certifique-se de que o porta-filtro está correctamente posicionado.
- Ligue a fixa do aparecido à alimentaçãoétrica, pressione o botão LIGAR/ DESLIGAR e deixe a água escorrer. Repita a operação 3 vezes. Retire e lave o jarro, o filtró, o porta-filtró e o deposito de água como acima indicado. Passe o deposito por água.
Arrumaçao
Guarde o aparelho e os acessórios jintos, de preferência, na embalagem, em lugar fresco e seco, ao abrigo da humidade e fora do alcance das crianças.
DADOS TÉCNICOS
| Modelo | CM2097 |
| Tensão e frequência | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Potência | 1 000 W |
ELIMINAGão

Recolha seletiva dos residuos eletricos e eletronicos.
Os produits electricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos residuos de équipimentos electricos e eletrónicos e a sua transposão
na legislatão nacional, os apareiros electricos usados devem ser recolhidos separadamente e reciclados nos pontos de recolha previstos. Informe-se jusqu das autoridades locais ou do revendedor para obter conselhos referentes à reciclagem.
Para pedidos de informações, manual de instruções, pontos de segurar e condições de utilizesçao: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, FRANCA.
SERVICO DE APOIO AO CLIENTE/GARANTIA
- Os produits ELSAY são concebidos segundo os mais altos padrões deolemagem dos produits para o lar.
- Os produits ELSAY beneficiam do período de garantia legal (24征求意见) que inicia a conta da data de compra do produits por parte do consumidor ou da data de entrega do produits. Em complemento dessa garantia legal, uma extensão de um ano (12征求意见) é proporcionada pelo E. Leclerc. O período de garantia total fica, assim, de 3 anos (36征求意见).
A extenso de garantia proportionada pelo E. Leclerc não se aplica aos acessórios* (saco de aspirador, jarro, etc.).
- As intervenções realizadas a titulo da garantia legal de conformidade proporcionária uma extensão de garantia legal de conformidade de 6 meSES ao produits. Contudo, as intervenções efetuadas durante o periodo de garantia complementar proportionado pelo E. Leclerc não poderao beneficiar dessa extensão de garantia.
- Não abrangidas todas e quaisquer avarias ou deficiências, que tornem o produit improprio ao uso e que resultem na devolução do produits por parte do consumidor durante o período da garantia.
- Se o produit ELSAY não puder ser reparado durante o periodo total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proportionada pelo E. Leclerc), o mesmo sera substituído e a garantia total sera renovada.
- Estão excluídos da garantia* quaisquer danos, avarias, falhas ou defeitos decorrentes:
a. de um uso ou uma instalação não conforms com as instruções constantes do manual fornecido
b. de danos resultantes de una causa externa o produits
c. de uma alteração das caractéricas tíncicas pelo uso
d. de uma utilização profissional
-
No seguimento de uma analise efetuada pelos pontos de Servço de Apoio ao也不会 be a Cliente E. LECLERC ou pelo punto de vendA E. LECLERC.
-
A garantia aplicar-se-á exclusivamente nos pontos de vendA E. LECLERC. Em caso de problema ou defeito,deera sempre deslocar-se ate um punto de vendA E.LECLERC para poder beneficiar da cobertura da garantia.
- Qualquer pedido de service pos-venda apenas poderá ser processado se: a. For fornecido um comprovativo de compra (talão de caixa ou cartão E. LECLERC);
b. O produits for rigorosamente identico ao comprado. - A sua loja E. LECLERC está ao seu dispon para quaisquer informações adiconais.
-
Assim como está disponible o número verde 0800 35 35 20 (chamada sem valor acrescentado).
-
Em caso de acessórios do produits vendidos emeparado.

TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI
