EDIFIER

351DB - Hifi EDIFIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 351DB EDIFIER em formato PDF.

📄 85 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice EDIFIER 351DB - page 72
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EDIFIER

Modelo : 351DB

Categoria : Hifi

Baixe as instruções para o seu Hifi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 351DB - EDIFIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 351DB da marca EDIFIER.

MANUAL DE UTILIZADOR 351DB EDIFIER

IC: 10004A-EDF161 Edifier International Limited P.O. Box 6264 General Post Office Hong Kong Tel: +852 2522 6989 Fax: +852 2522 1989 www.edifier.com © 2022 Edifier International Limited. All rights reserved. Printed in China NOTICE: For the need of technical improvement and system upgrade, information contained herein may be subject to change from time to time without prior notice. Products of EDIFIER will be customized for different applications. Pictures and illustrations shown on this manual may be slightly different from actual product. If any difference is found, the actual product prevails. Instruções de segurança importantes

1. Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referência futura.

2. Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante.

3. Instale o instrumento corretamente seguindo as instruções na secção de ligação do dispositivo.

4. Recomenda-se a utilização do produto num ambiente de 0-35˫. Recomenda-se o envio e o armazenamento do produto

num ambiente de 0-35˫.

5. Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não exponha o produto à chuva nem à humidade.

6. Não use este produto perto da água. Não mergulhe o produto em nenhum líquido nem o exponha a gotas ou salpicos.

7. Não instale nem use este produto perto de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecedores, fornos, radiadores ou outros

dispositivos que gerem calor). 8. Não coloque nenhum objeto com líquido, como copos, sobre o produto; nem coloque chamas nuas, como velas acesas sobre o produto.

9. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Não insira nenhum objeto nas aberturas de ventilação ou ranhuras.

10. Poderá causar um incêndio ou choque elétrico. Mantenha um espaço suficiente à volta do produto para manter uma boa

ventilação (mínimo de 5cm recomendado). 11. Não force uma ficha na tomada. Antes de ligar, verifique se a tomada está bloqueada e se a ficha corresponde à tomada e se está orientada para a direção correta.

12. Mantenha os acessórios e peças fornecidos (como parafusos) longe das crianças, para evitar que sejam ingeridos pelas

mesmas, por engano. 13. Não abra nem remova a estrutura. Poderá ficar exposto a tensão perigosa ou a outros riscos perigosos. Independentemente da causa dos danos (tais como, danos no cabo ou ficha, exposição a salpicos ou queda de objetos estranhos no produto, exposição à chuva ou humidade, não funcionamento ou queda do produto, etc.), a reparação terá de ser executada imediatamente por um profissional de reparação autorizado.

14. Antes de limpar o produto com um pano seco, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada primeiro.

15. Nunca use ácido forte, álcali, gasolina, álcool ou outros solventes químicos para limpar a superfície do produto. Use apenas solventes neutros ou água limpa para limpar.

16. O produto tem de ser usado a uma altitude inferior a 2000m.

A música excessivamente alta pode conduzir à perda de audição. Por favor, mantenha o volume num nível seguro. Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Em vez disso, deve entregá-lo num ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. A recolha e reciclagem do seu equipamento em separado no momento de eliminá-lo irá ajudar a preservar os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre o local onde poderá entregar o seu equipamento para reciclagem, contate os serviços municipalizados ou a empresa de recolha de detritos da sua área de residência, ou a loja onde adquiriu o produto.

Português Utilize apenas com o carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa especificados pelo fabricante ouvendido com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho para que não ocorram ferimentos se este tombar. Instruções de segurança importantes Aviso de potência:

1. Coloque o produto perto da saída de potência para uma utilização fácil.

2. Antes de usar, certifique-se de que a tensão de funcionamento é igual à tensão de alimentação local. A tensão de

funcionamento correta encontra-se na placa do produto.

3. Para fins de segurança, retire a ficha do produto da tomada durante trovoadas ou sempre que não usar o produto

durante muito tempo.

4. Em condições normais, a fonte de alimentação pode ficar quente. Mantenha uma boa ventilação na área e tenha cuidado.

5. As etiquetas de aviso de segurança encontram-se na estrutura ou parte inferior do produto ou adaptador de alimentação. Este símbolo serve para alertar o utilizador para a presença de tensão perigosa não isolada dentro do compartimento do produto, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Este símbolo serve para avisar o utilizador para não desmontar o compartimento do produto e que não existem peças passíveis de substituição pelo utilizador. Leve o produto a um centro de reparação autorizado para reparação. Este símbolo indica que o produto destina-se apenas ao uso no interior. Este símbolo indica que o produto é CLASSE II ou um dispositivo elétrico com duplo isolamento sem ligação à terra necessária. A ficha de ALIMENTAÇÃO ou adaptador é utilizado como forma para desligar o aparelho e deve manter-se pronto a ser utilizado. Produtos sem fio:

1. Os produtos sem fios podem gerar frequências de rádio de ondas curtas e interferir com a utilização normal de outros

dispositivos eletrónicos ou equipamento médico.

2. Desligue o produto quando não for permitido usá-lo. Não use o produto em instalações médicas, em aviões, em bombas de

gasolina, perto de portões automáticos, sistemas de alarme de incêndio automáticos ou outros dispositivos automatizados.

3. Não use o produto perto de um pacemaker, a menos de 20cm de distância. As ondas de rádio podem afetar o

funcionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos médicos.

Português Desembalar a caixa Conteúdo da caixa Subwoofer Altifalante satélite ativo Altifalante satélite passivo Cabo de alimentação Pilhas AAA Cabo de áudio RCA de 3,5 mm Cabo de ligação do altifalante Cabo de entrada de fibra ótica Português Manual do utilizador Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real. Controlo remoto Controlos do altifalante

1. Interruptor de alimentação

2. Conector do cabo de alimentação

7. Ligar ao altifalante satélite (R)

8. Ligar ao altifalante satélite (L)

9. Ligar ao subwoofer

10. Ecrã de visualização

11. Botão de controlo dos agudos

12. Botão de controlo dos graves

13. Seletor de volume/Seleção de entrada

Prima para comutar entre entradas de áudio: AUX→PC→Ótica→Coaxial→Bluetooth. Prima e mantenha premido para ativar e desativar a função de espera

14. Indicador de alimentação

Português Ilustração do controlo remoto

6. Faixa anterior/seguinte

11. Entrada Bluetooth

12. Prima a mantenha premido para desligar

o Bluetooth (estado ligado) Ilustração do controlo remoto

1. Tal como mostram as ilustrações, prima a tampa do controlo

remoto com o polegar e siga a direção da seta para retirar a tampa e coloque duas pilhas AAA (siga os polos “+” e “-”) no controlo remoto.

2. A vida útil das pilhas dura normalmente cerca de 6 meses;

substitua-as quando o controlo remoto deixar de ter sensibilidade ou a distância de controlo começar a encurtar.

3. Nunca use pilhas novas e antigas misturadas.

1. Não coloque o controlo remoto em locais quentes e húmidos.

2. Não carregue as pilhas.

3. Remova as pilhas quando não usar o controlo remoto durante

um longo período de tempo, para evitar fugas as mesmas.

4. A bateria não deve ser exposta ao calor excessivo, como a luz

solar direta, fogo ou semelhante.

5. Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente.

Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente.

Português Ligação Leitor Blu-ray

  • Este tipo de conector é utilizado somente para fins de ilustração.

1. Prima o botão “OPT” ou “COAX” no controlo remoto, ou prima o botão “Seletor de volume/Seleção de entrada”

no altifalante satélite ativo para selecionar o modo de entrada ótico ou coaxial; a janela do visor mostra “OPT” ou “COAX”.

2. Ligue a entrada de áudio (leitor de Blu-ray, Set-top-box, etc.) à porta de entrada ótica ou coaxial no painel

traseiro do subwoofer com o cabo áudio de fibra ótica ou o cabo coaxial (cabo coaxial não incluído).

3. Reproduza a partir dos seus dispositivos e ajuste o volume conforme necessário.

Nota: Nos modos ótico e coaxial, apenas o sinal PCM com 44,1KHz/48KHz pode ser descodificado.

Português Entrada AUX/PC AUX

1. Prima o botão “AUX” ou “PC” no controlo remoto, ou prima o botão “Seletor de volume/Seleção de entrada”

no altifalante satélite ativo para selecionar o modo de entrada AUX ou PC; a janela do visor mostra "AUX" ou “PC”.

2. Ligue a entrada de áudio (telemóvel, tablet, etc.) à porta de entrada AUX ou PC (tenha em atenção a

combinação de cor) no painel traseiro do subwoofer com o cabo de áudio RCA de 3,5 mm.

3. Reproduza a partir dos seus dispositivos e ajuste o volume adequadamente.

Português Entrada Bluetooth

1. Prima o botão “ ” no controlo remoto, ou prima o botão “Seletor de volume/Seleção de entrada” no altifalante

satélite ativo para selecionar o modo de entrada Bluetooth, a janela do visor mostra “ ”.

2. Defina o seu dispositivo Bluetooth (telemóvel, tablet, etc.) para procurar e selecionar “EDIFIER S351DB”.

3. Reproduza nos seus dispositivos as faixas áudio e ajuste o volume para um nível desejado.

  • A função Bluetooth no S351DB só pode ser pesquisada e ligada no modo Bluetooth. A ligação de Bluetooth atual será desligada quando o altifalante for mudado para outra fonte de áudio. Quando for mudado novamente para o modo Bluetooth, o altifalante tentará ligar ao último dispositivo de fonte de áudio Bluetooth ligado.
  • Se for necessário, o código PIN para ligação é “0000”.
  • Para desligar o Bluetooth, mantenha premido o botão “ ” no controlo remoto durante cerca.
  • Para desfrutar de todas as funções Bluetooth, certifique-se que o seu dispositivo de fonte áudio tem os perfis A2DP e AVRCP.
  • A conectividade e compatibilidade Bluetooth podem ser diferentes entre os dispositivos de origem, dependendo das versões de software dos mesmos.
  • O descodificador Qualcomm® aptX™ integrado no produto ajuda a alcançar uma melhor qualidade de transmissão de som sem fios, pelo que deve usar o dispositivo que suporta Qualcomm® aptX™ como fonte de áudio. Português Especificações Potência de saída: D/E (agudos): 15W+15W D/E (gama médio e graves): 25W+25W SW: 70W Gama de resposta em frequência: D/E: 160Hz~20KHz SW: 40Hz~160Hz Entradas áudio: Auxiliar/PC/Ótico/Coaxial/Bluetooth Nota: Frequência de referência usada para o parâmetro el´trico durante o teste: agudos de 10KHz; médio alcance e graves de 500Hz; altifalante de graves de 80Hz. Declaração para UE Banda de Frequência: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potência de Saída: ≤10 dBm (EIRP) Não existem restrições à utilização.

Português Resolução de problemas Sem som rVerifique se a luz do indicador de alimentação está ACESA. rTente aumentar o volume utilizando o controlo do volume principal ou o controlo remoto. r#ERTIFIQUE SEDEQUEOSCABOSDE¶UDIOEST»OBEMLIGADOSEQUEAENTRADAEST¶CORRETAMENTESELECIONADANOS altifalantes. r6ERIFIQUESEEXISTESAÀDADOSINALDODISPOSITIVODE¶UDIOFONTE Não é possível ligar por Bluetooth rCertifique-se de que o altifalante está comutado para a entrada Bluetooth. Se estiver noutro modo de entrada de áudio, a função Bluetooth não será ligada. Desligue de todos os dispositivos Bluetooth premindo e mantendo premido no modo Bluetooth, e tente novamente. r/ALCANCEEFETIVODATRANSMISS»OPOR"LUETOOTH¼DEMETROSCERTIFIQUE SEDEQUEEST¶AOPERARDENTRODESSE alcance máximo. r4ENTELIGAR SEAOUTRODISPOSITIVO"LUETOOTH O S351DB não se liga r6ERIFIQUESEAFONTEDEALIMENTA”»OPRINCIPALEST¶LIGADAOUSEATOMADADEPAREDETEMCORRENTE Ruído proveniente das colunas rAs colunas EDIFIER geram pouco ruído, ao passo que o ruído de fundo de alguns dispositivos de áudio é bastante alto. Desligue os cabos de áudio e aumente o volume, se não escutar nenhum som a 1 metro de distância da coluna, significa que existe um problema com este produto. Para mais informações sobre a EDIFIER, consulte o site www.edifier.com Para obter informações sobre a garantia da EDIFIER, aceda à página relevante do país em www.edifier.com e consulte a secção dos Termos da Garantia. EUA e Canadá: service@edifier.ca América do Sul: Visite o site www.edifier.com (Inglês) ou www.edifierla.com (Espanhol/Português) para obter informações sobre o contacto local. Português The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by EDIFIER is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. Hereby, Edifier International Limited declares that the radio equipment type EDF100041 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.edifier.com/int/eu-doc.html Manual Edition 1.1, April 2022 IB-200-S0351D-02 For more information, please visit our website: www.edifier.com @Edifierglobal @Edifier_Global @Edifier_Global Model: EDF100041