MOULINEX FP513HB1 - Robot de cozinha

FP513HB1 - Robot de cozinha MOULINEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FP513HB1 MOULINEX em formato PDF.

📄 118 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice MOULINEX FP513HB1 - page 58
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Robô de cozinha
Marca Moulinex
Modelo FP513HB1
Alimentação Ligação à tomada elétrica standard (220-240 V)
Potência Não especificada, estimativa 800 W
Capacidade da taça principal Taça picadora/misturadora de cerca de 1 L
Capacidade da taça liquidificadora Até 1 L para misturas secas, 0,8 L para líquidos
Funções principais Picar, amassar, misturar, ralar, fatiar, emulsionar, bater, bater (claras), liquidificar, espremer citrinos, picar ervas, picar carne
Velocidades 2 velocidades + posição Pulse
Acessórios incluídos Taça, tampa, acionador, lâmina picadora inox, discos corta-legumes (ralar/fatiar), taça liquidificadora com tampa e bocal doseador, espremedor de citrinos, moinho de ervas, cabeça picadora com grelhas, caixa de arrumação
Material da taça Plástico (taça principal), vidro (liquidificador)
Manutenção e limpeza Acessórios laváveis na máquina de lavar louça; cabeça picadora e bloco motor limpos com esponja húmida; taça liquidificadora limpa-se misturando água com sabão
Comprimento do cabo Recolhível (armazenamento no bloco motor)
Segurança Bloqueio da taça e da tampa; utilização do empurrador (não os dedos); desligar antes da limpeza; não imergir o bloco motor
Peças sobressalentes Lâmina picadora inox, lâmina amassadora, disco emulsionador, batedor emulsionador, discos corta-legumes, taça liquidificadora, filtro de sumo, pilão, espremedor de citrinos, moinho de ervas, picador
Garantia Standard (consultar o livrinho de serviço)
Informações gerais Uso doméstico; não utilizar vazio; não colocar os acessórios no micro-ondas; guardar em local seco

Perguntas frequentes - FP513HB1 MOULINEX

Como montar a taça picadora?
Coloque a taça (b3) sobre o bloco motor (a) posicionando a pega ligeiramente à direita do seletor de velocidade. Bloqueie a taça rodando-a para a direita. Em seguida, coloque o acessório escolhido (ex: lâmina picadora) sobre o acionador (c) e posicione o conjunto sobre a saída do bloco motor (a1). Coloque a tampa (b2) e bloqueie-a rodando para a direita na pega da taça.
Qual é a capacidade máxima para picar carne?
Pode picar até 300 g de alimentos como carne crua ou cozida (desossada, sem nervos e cortada em cubos), peixes, queijo, frutos secos, alguns vegetais.
Como usar a taça liquidificadora?
Coloque os ingredientes na taça liquidificadora (i3) sem exceder 1 L para misturas secas ou 0,8 L para líquidos. Coloque a tampa (i2) com o bocal doseador (i1) e bloqueie-a rodando no sentido dos ponteiros do relógio. Posicione o conjunto sobre o bloco motor (a) e rode o seletor para velocidade 1 ou 2. Use a posição Pulse para melhor controlo.
Posso lavar os acessórios na máquina de lavar louça?
Sim, a maioria dos acessórios pode ser lavada na máquina de lavar louça: taça, tampa, lâmina picadora, discos, etc. Exceto o conjunto da cabeça picadora (corpo, parafuso, lâmina, grelha, porca) e o bloco motor, que devem ser limpos com uma esponja húmida.
Como fazer maionese com este aparelho?
Use o disco emulsionador (f) ou o batedor emulsionador (g). Na taça, coloque todos os ingredientes exceto o óleo. Selecione velocidade 2 (disco) ou 1 depois 2 (batedor) e deite o óleo muito lentamente pela abertura da tampa. Os ingredientes devem estar à temperatura ambiente. Guarde no frigorífico e consuma dentro de 24h.
Qual é a capacidade do espremedor de citrinos?
Pode obter até 0,6 L de sumo de citrinos sem esvaziar a taça. É aconselhável enxaguar o cesto do filtro (j2) a cada 0,2 L.
Como limpar a taça liquidificadora eficazmente?
Deite água quente com algumas gotas de sabão líquido na taça, feche a tampa com o bocal doseador, dê alguns impulsos, depois desligue e enxague. Isto permite limpar as lâminas sem as tocar.
O que fazer se o aparelho não funcionar?
Verifique primeiro a ligação elétrica e o bloqueio de cada acessório (a taça e a tampa devem estar corretamente bloqueadas). Se o problema persistir, contacte um centro de assistência autorizado (lista no livrinho de serviço).
Posso usar o pilão sem a tampa da taça liquidificadora?
Não, nunca use o pilão (i4) sem a tampa da taça liquidificadora (i2), pois poderia tocar nas lâminas. O pilão serve para comprimir os ingredientes durante a mistura.
Que acessórios posso comprar separadamente?
Pode adquirir: lâmina picadora inox, lâmina amassadora, disco emulsionador, batedor emulsionador, discos corta-legumes (C/H, A/D, B/G, E), taça liquidificadora, filtro de sumo + pilão, espremedor de citrinos, moinho de ervas, picador. Consulte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado.

Perguntas dos utilizadores sobre FP513HB1 MOULINEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FP513HB1 - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FP513HB1 da marca MOULINEX.

MANUAL DE UTILIZADOR FP513HB1 MOULINEX

a4 Compartimento para guardar el cable.

b Pack vaso picador

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

8: PICAR MUY FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES

ACCESORIOS UTILIZADOS:

Os acessos, incluidos no Modelo que acabou de adquirir, está representados na etiqueta que se situa na parte de cima da embalagem.

MOULINEX FP513HB1 - 8: PICAR MUY FINAMENTE PEQUENAS CANTIDADES - 1

CONSELHOS DE SEGURANÇA

  • Leia atentamente o manual de instruções antes da primarya utilização do aparecido: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité.
  • Verifique se a tensão de alimentação do aparecido corresponde à da instalação eletrica.
  • Qualquer erró de ligação anula a garantía. O seu aparecido foi exclusivamente concebido para um uso dométrico, no interior de casa.
  • Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)isas capacities ficasas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conhecelto, a não se que tenham sido devidamente accompaniesadas e instruidas sobre a correcta'utilisation do aparecido, pela pessoa responsavel能找到 sua seguranca. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparecido.
  • Desligue o aparecido antes cada Utilização (mesmo no caso de falha de corrente) e quando proceeda sua limpeza.
  • Não utilize o aparecido se este não estiver aFUNCTIONAR corRECTAMENTE ou se se encontrar de alguma forma danificado. Neste caso, dirija-se a um Servico de Assistência Técnica autorizada (ver lista no folho too sobre Assistências Técnicas).
  • Qualquer intervenção no aparecido, para elesa limpeza e manutençao normalis pelo cliente, deve ser levada a cabo por um centro de assistencia autorizzato (ver lista no folheto sobre assistencia和技术ica).
  • Não coloque o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha na água ou em qualquer outras liquido.

  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado não ao alcance dascrições.

  • O cabo de alimentação nunca deve ficar na proximidade ou em contacto com as partes quentes do aparelho, jusqu'à uma fonte de calor ou num ângulo cortante.
  • Se o cabo de alimentação e a fiche se encontrarém de alguma forma danificados, não utilize o aparelho. Para fazer qualcer tipo de perigo,"These preferem ser obligatoriamente substituções por um Serviço de Assistência Tecnica autorizzato (ver lista no folheto sobre Assistências Tecnicas).
  • Para sua segurar, utilize aspenas acessórios e peças sobressalentes adaptados ao seu aparelho, disponíveis nos Serviços de Assistência Tecnica autorizados
  • Utilize sempre os calcadares para empurar os alimentos pelo tubo de alimentação; nunca use os dedos, garfos, colheres, facas ou qualquer除外.
  • Manuseie a lamina picadora e a lamina do copo liquidificador, do mainho de ervas finas e dos discos corta-legumes com cuidado; são extremamente cortantes. Tem obligatoriomente de retiring a lamina picadora (d) pelo respectivo acontecador (c) antes de esvaziar o conteudo da taça.
  • Não coloque o aparecido a funciona vazio.
  • Utilize sempre o copo liquidificador (i3) com a respectiva tampa (i2).
  • Nunca toque nas peças em movimento, aguarde pela paragem completeness do aparecido antes de retirar os acessórios.
  • Não utilize os acessórios como recipiente (congelação -cozedura -esterilização).

  • Não coloque os acessórios num micro-ondas.

  • Nunca utilize o calcador (i4) sem a tampa do copo liquidificador (i2), dado que pode tocar nas lâminas.

  • Não deixe o)cabelo comprido, écharpes, gravatas, etc... pendurados por cima dos acessórios emestrutura.

MOULINEX FP513HB1 - CONSELHOS DE SEGURANÇA - 1

DESCRÊÇÄO

a Bloco do motor

a1 Saía lenta do Bloco do motor
a2 Saía rápida do Bloco do motor
a3 Selector de velocidades: posicao "Pulse"(funçãoamento intermitente)-“0”-“1”-“2"
a4 Compartimento para a arrumacao do cabo.

b Conjunto da taça picadora

b1 Calcador doseador
b2 Tampa com tubo de alimentacao
b3 Taça

c Accionador

d Lámina picadora em inox
e Lámina para amassa (consoante o Modelo)

f disco emulsionador (consoante o)... modelo)

g Batedor emulsionador (consoante o Modelo)

g1 Anel superior do aconteador
g2 Redutor do aconteador
g3 Eixo
g4 Batedor

h Discos corte-legumes

C/HRalar grosso ou Cortar grosso
A/D Ralar bajo ou Cortar bajo (consoante o Modelo)
B/G Raspas ou Parmesão - Reibekuchen (consoante o)."
modelo)
E Corta-batatas fritas (consoante o)...modelo)

I Redutor para cabeca picadora (consoante o Modelo)

m1 Calcador
m2 Base amovível
m3Corpo
m4 Guia dos alimentos
m5 Parafuso
m6 Lámina de 4 dentes
m7*Grelhas

m7-1 Greha de orificios pequeños: picar fino
m7-2 Grelha de orificios grandes: picar grosso

m8 Porca

n Espátula

Caixa de arrumacao

  • Antes de uma primarya'utilisation, lave todas as peças dos acessórios comágua quando e detergente para a loça. Passe porágua e seque cuidadosamente.
  • Coloque o Bloco do motor (a) numa superficie plana, limpa e seca.
  • Ligue o aparelho.
  • «Pulse» (funçãoamento intermitente): rode o botão (a3) para a posicao «Pulse» por impulsos successivos para um melhor controlo de determinadas preparações.
  • Funcionamento continuo: rode o botão (a3) para a posicao «1» ou «2».
  • Paragem: rode o botão (a3) para a posicao «0».

A numeração dos parágrafos corresponde à numeração dos esquemas em quadros.

1: COLOCAÇÃO DA TACA PICADORA E DA TAMPA

ACESSORIOS UTILIZADOS

  • Conjunto da taça (b). MONTAGEM DOS ACESSORIOS
  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a), com a pega da taça posicionada ligeiramente à direita do selector de velocidade (a3).
  • Bloqueie a taça rodando-a para a direita.
  • Coloque o acessario desejado.
  • Cologne a Tampa (b2) na taça.
    Bloqueie-a rodando para a direita na pega da taça.

E obligatório bloquear a taça (b3) no bloco do motor (a) antes de bloquear a tampa (b2).

2: REMOÇA DA TAÇA PICADORA E DA TAMPA

  • Desbloqueie a tampa (b2) rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio para solta-la da pega da taça. Pode então levantá-la e retirá-la.
  • Desbloqueie a taça rodando-a también no sentido dos ponteiros do relógio.

  • So esta alta é que pode levantar-la e(retar-la do Bloco do motor.

-Taça (b3)
- Eixo (c).
- Lámina picadora em inox (d)
MONTAGEM DOS ACESSORIOS:
- Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
- Desíze a lámina picadora (d) sobre o eixo (c) e posicione o Conjunto na saida do Bloco do motor (a1).
- Cologne os ingredientes na faca.
- Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «2» para a colocacao em funcaoamento, ou, para um melhor controlo da picagem, prefera a posicao «Pulse».
    Pode picar awhile 300 g de alimentos, TSAE como:
    . carnes cruas e cofizas (desossadas, sem nervos e cortadas aos cubos).
    . peixes crus ou cozidos (sem pele e sem escamas).
    . alimentos rijos: queijo, frutos secos,
    alguns legumes (cenouras, aipo...).
    . produits moles:alguns legumes (cebolas, espinafres...).

3.2 AMASSAR / INCORPORAR ACESSOROS UTILIZADOS:

-Taça (b3)
- Eixo (c).
- Lāmina picadora (d) ou lāmina para amassar (e) (consoanto o Modelo). MONTAGEM DOS ACCESSORIES:
- Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
- Deslize a lamina picadora (d) ou a lamina para amassar (e) sobre o eixo (c) e posicao o Conjunto na saida do Bloco do motor (a1).

  • Coloque os ingredientes na taca.
  • Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

COLOCACÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «2» para a colocacao emuveamento.

Pode amassar até:

  • 600 g de massa pesada, como: massa de pao branco, massa quebrada... em 30 s.
  • 500 g de massa de pão especial, como: pao de centeio, pao integral, pao com cereais... em 30 s

Pode incorpora r ate:

  • 600 g de massa leve, como: bolacha, bolo tipo pão-de-lo, bolo de logurte.... em 1 min. 30 s a 2 min.
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao 2 para iniciar. Pode misturar até 0,5 litres de caldo, sopa ou compota em 20 segundos.

4: RALAR / CORTAR

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-Taça (b3)
- Eixo (c).
- Discos corte-legumes (h) (consoante o Modelo).

  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a.
  • Bloqueie o disco corta-legumes no eixo (c) e(before posicao o Conjunto na saida do bloco do motor (a1).
  • Coloque a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Introduza os alimentos no tubo de alimentação da tampa e guie-os com a ajuda do calculador (b1).
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» paraURTAR ou posicao «2» para ralar.

Utilização dos/discos corte-legumes:

. ralar grosso (C) / ralar fino (A): aiporabano, batatas, cenouras, queijo...
. cortar grosso (H) / cortar fino (D): batatas, cebolas, pepinos, beterrabas, macas, cenouras, couves...
corta-batatas fritas (E): batatas fritas...
. reibekuchen (G): parmesao, batatas...
. raspas (B): chocolate

5: EMULSIONAR / MISTURAR / BATER

ACESSORIOS UTILIZADOS:

-Taça (b3)

e consoante o Modelo

  • Vara emulsionadora ou Disco emulsionador (f) com o respective eixo (c).

5.1 MONTAGEM DOS ACCESSORIOS COM DISCO EMULSIONADOR:

  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
  • Deslize o disco emulsionador (f) no sentido correto, conforme indica na imagem 5.1, e bloqueie-o no acontezionar (c) e, de seguida, posizione o Conjunto na saida do bloco do motor (a1).
  • Deite os ingredientes naça.
  • Coloque a tampa (b2) e bloqueie-a na taca (b3).

5.2 MONTAGEM DOS ACCESSIONOS COM A VARA EMULSIONADORA

  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a na base.
  • Instale o anel superior (g1) no reductor (g2) e o elxo (g3) no seu interior. A parte metalica do elxo (g3) deve sobressalr no centro do anel (g1).
  • Instale a vara (g4) no eixo (g2) bloqueando-a nos espigões e posicao o quando na saía dobloco do motor (a1).
  • Deite os ingredientes naça.
  • Coloque a tampa (b2) e bloqueie-a na taca (b3).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

coleção em funcaoamento. Pode preparar: maionese, maionese com algo, molhos, claras em castelo (1 a 6), natas, chantilly (ate 0,2 L).
- Nunca utilize把这些 acessórios para amassar massas pesadas (massas para pão...) ou incorporar massas leves (bolachas, bolos tipo pãoode-lo...).

  • Coloque os ingredientes no copo liquidificador (I3) sem exceeding o volume maximo de 1 L.
  • Coloque a tampa (12), equipada com a tampa doseadora (11), e bloqueie-a rodando-a no sentido dos ponteiros do relógio.
  • Posizione o copo liquidificador montado (I) no Bloco do motor (a), com a pega virada para o selector de velocidade.
  • AguardePGApaqemtotaldo robot antede退还orocopo liquidificador dobloco do motor.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» ou «2» para a colocacao em funcaoamento.
    Pode'utilizar a posicao «Pulse» para um melhor controlo da preparacao.
  • Nunca encha o copo liquidificador com um liquido a ferver.
  • Utilize sempre o copo liquidífador com a respectiva tampa.
  • Nunca utilize o copo liquidificador apenas com produits secs (avelas, amendoas, amendoins...).
  • Deite sempre os ingredientes liquidos em primeiro na hora, antes de adiconlar os ingredientes solidos, sem excesser o;nivel maximo:

  • 1 L para as misturas espessas

  • 0,8 L para as misturas liquidas.

  • Para adcionar ingredientes no decorrer da preparacao, retire a tampa doseadora (11) da tampa e deite os ingredientes pelo orifico de enchimento.

Conselhos:

  • Aquando da preparacao, se ficarem ingredientes colados das paredes do copo, pare o aparelho e desligue-o. Retire oconjunto do copo liquidificador do corpo do aparelho. Com a ajuda da espátula (n), deleixe a preparacao cair na lamina. Nunca coloque as mãos ou os dedos no copo ou na proximidade da lamina. Pode:
  • preparar sopas finamente passadas, cremes, molhos, compotas, batidos e cocktails.
  • incorporeal todas as massas leves (crepes, filhos, pudim...).

6.2 Para confecionar lelle de soja, sumos de fruta, cocktails sem pevldes nem casca, pode utilizeo o filtro para sumos (15).

Para tal, posicione o filtrro no copo liquidificador (i3), com as grelhas metálicas viradas para boa, certificando-se que coloca as fendas do filtrro nos encaixes interiores do copo. Instale a tampa (i2-1) no copo liquidificador para fixar o filtró.

  • Introduza os alimentos ou liquidos no fazerça abertura da tampa doseadora (i1-1). Volte a colocar a tampa doseadora e rode o selector (a3) para a posicao «1» ou «2» ou de eles impulsos com a funcao «Pulse».
    Conelho: para os sumos de cenoura ou de maça, corte a fruta em cubos poucoços e adicione uma dose deágua.
  • O calcador (i4) permite homogeneizar e compactar as suas preparacoes (sobretro do mais espessas) no copo liquidificador. Para tal, introduza o calcador pelo orificio central da tampa do copo liquidificador (i2). Em functionamento, empure os alimentos contra as

laminas com a ajuda do calcador.

ATENÇA: nunca utilize o calçador (14) sem a tampa (12), dado o risco de tocar nas láminas. Não utilize o calçador com um及其他.

Pode delitar directamente as preparações liguidas sem retirar a tampa (i2-1) pelofeito integrado na tampa.

Para tal, rode a tampa para a posicao;.
futto (fig. 6-2).

7: ESPREMER CITRINOS

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Coloque a taça (b3) no Bloco do motor (a) e bloqueie-a.
  • Deslize o eixo (j3) na saída do bloco do motor (a1).
  • Coloque o cesto do filtró (j2) na fazer e bloqueie-o rodando-o para a direita.
  • Instale o cone (j1) no tubo de alimentacao do cesto (j2).
  • Para(retar oconjunto do espremedor de citrinos:desbloqueie ocesto (j2)e, de seguida,a taça.Poder,a entao, retrar oconjunto do bloco do motor.

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Posizione una metade do citrino no cone (J1).
  • Enquanto segura{nessa metade, rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» para a colocacao em funcaoamento.
  • Pode obter até 0,6 L de sumo de citrino sem esvaziar a taça.
  • Atença: delve passar o cesto do filtró (j2) porágua a cada 0,2 L.

8: PICAR Muito FINAMENTE QUANTIDADES PEQUENAS

ACCESSORIOS UTILIZADOS:

  • Conjunto para ervas aromáticas (k) (consoante o Modelo).
    MONTAGEM DOS ACESSORIOS:
  • Coloque os ingredientes na taça do moinho de ervas aromáticas (k2).

  • Coloque a tampa (k1) na taça do moinho de ervas aromáticas (k2) e bloqueie-a rodando no sentido dos ponteiros do reígo.

  • Coloque o Conjunto no Bloco do motor (a).

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:

  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «2» para a colocacao em funcaoamento, ao mesmo tempo que mantem o mainho de ervas aromaticas no Bloco do motor durante o funcantonamento.

Pode utilize a posicao «Pulse», para um melhor controlo da mistura.

Com o moinho de ervas aromáticas (k) pode:

. Picar em eles segudos: damascos
secos, figos secs, ameixas sem
caroço:

Quantidade/tempo maximal: 80g / 5s

9: CABEÇA PICADORA

ACESSORIOS UTILIZADOS:

Conjunto do reductor (I) e cabeca picadora (m) (consoante o Modelo). MONTAGEM DOS ACCESORIOS:

9.1 Instalação do redutor no robot

  • Instale o reductor (I) no Bloco do motor (a) colocando as MARCAS do reductor e do blocco do motor (a) frente a fronte. Bloqueie-o rodando para a direita.

9.2 Montagem da cabeca placadora

  • Segure no corpo (m3) pelo tubo de alimentação, colocando a abertura mais larga virada para cima. De seguida, insira o parafuso (m5) (eixo longo em primaryo lugar) no corpo (m3).
  • Encaixe a lamina (m6) no eixo curto e instale as arestas cortantes viradas para fora.
  • Instale a grela escolhida (m7-1 ou m7-2) na lamina, fazendo corresponder as saliencias com os encaixes (m3).
  • Aparafuse a porca com forca (m8) no corpo (m3) no sentido dos ponteiros do relógio, sem no entanto a bloquear.

  • Verifique a montagem. O eixo não deve ficar com folga nem deve poder rodar sobre si mesmo. Caso contrário, reinicie as operações anteriores.

  • Fixe o guia dos alimentos (m4) sob aCESSA picadora (m3).

9.3 Instalacao da cabeça placadora no aparecido

  • Derente para o redutor (aparelho parado e desligado da corrente), colocque a cabeca picadora (m) com o tubo de alimentacao inclinado para a direita. Encaixe a cabeca picadora ate ao fundo no redutor (l).
  • Volte a colocar o tubo de alimentação na vertical, às ao bloqueio. ACESSA picadora (m) bloqueia-se automaticamente no redutor (I) quando da colocação em precisamento.
  • Coloque a base amovivel (m2) no tubo de alimentacao.
  • Ligue o aparecido. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS:
  • Prepare toda a quantidade de alimentos a picar. Retire os ossos, as cartilagens e os nervos.
  • Corte a carne aos pedacos (com circa de 2 x 2 cm) e coloque-os na base (m2).

Coloque um recipiente debaixo da casa picadoraequipado com o guia dos alimentos (m4).

MOULINEX FP513HB1 - Instalacao da cabeça placadora no aparecido - 1

LIMPEZA

  • Desligue o aparelho.
  • Para uma limpeza mais fácil, passe os acessórios rápidamente por água às vezes para a suautilização.
  • Lave e enxugue os accesórios: na这其中a loça, em agua ou debaixo da forneira, exceptuando o)... conjunto da cabeca picadora (1 + m3 + m6 + m7 + m8) e do Bloco do motor (a).
  • Rode o selector de velocidade (a3) para a posicao «1» ou «2» para a colocacao em funcaoamento.
  • Introduza a carne no tubo de alimentação, pedao aPEDA, com a ajuda do calcador (m1).
  • Nunca empurre os alimentos com os dedos ou qualcer及其他 utensilio. Não utilize o aparelho durante mais de 15 minutos quando picar carne.
  • Certifique-se que a carne está devidamente descongelada.

O robot está equipado com uma caixa de arrumação (o), que é posicionada no interior do Conjunto da taça (b). Pode guardar o eixo (c), a lamina picadora em inox (d), a lamina para amassar (e), 2 discos: certa-legumes (h) ou o emulsionador (f).

11: REDUÇÃO DO COMPRIMENTO DO CABO

Para una'utilisation mais comfortsvel ou para a arrumaçao, pode reduzir o comprimento do cabo empurrando-o para dentro do Bloco do motor (a) pela abertura situada na parte deTRS (a4).

  • Uma vez enchugados, cubra a lamina de 4 dentes (m6) e as grelavas (m7) com oleo alimentar para fazer qualquer risco de oxidacao.
  • Deite agua quente com algumas gotas de detergente no copo liquidificador (i3). Fecha a tampa (i2), equipoada con a tampa doseadora (i1). Dé algunos impulsos. Desligue o aparelho. Enxaguae a taça.
  • As lâminas dos acessórios são muito apiadas. Manuseie-as com cuidado.

Dica: Casa os acessos fiquem manchados pelos alimentos (cenouras, laranjas...), esfregue-os

com um pano embebido em oleo alimentar e促成, entao, a limpeza habitual.

MOULINEX FP513HB1 - 11: REDUÇÃO DO COMPRIMENTO DO CABO - 1

ARRUMAGAO

Nāo guarde o robot num ambiente humido.

MOULINEX FP513HB1 - ARRUMAGAO - 1

SE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER?

Se o aparelho não funciona, verifique:

  • a ligaçao do aparelho,
  • o bloqueio de cada acessório.

O aparecido continua sem funciona? Dirija-se a um Servico de Assistance Tecnica autorizada (ver lista no folheto sobre Assistance Tecnicas).

MOULINEX FP513HB1 - SE O SEU APARELHO NÃO FUNCIONA, O QUE FAZER? - 1

ELIMINAGão DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO

MOULINEX FP513HB1 - ELIMINAGão DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO - 1

A embalagem é composta exclusivamente por materiais sem perigo para o ambiente, que podem ser eliminados em conformidade com as disponções de reciclagem em vigor. Para a eliminação do aparelho, informe-se muito do service adequado da sua frequesia.

MOULINEX FP513HB1 - ELIMINAGão DOS MATERIALS DE EMBALAGEM E DO APARELHO - 2

PRODutos ELECTRONICOS OU ELECTRICOS EM FIM DE VIDA

MOULINEX FP513HB1 - PRODutos ELECTRONICOS OU ELECTRICOS EM FIM DE VIDA - 1

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu aparelho contentem materiais que podem ser recuperados ou reciclots.
- Entregue-o num punto de recolha para possibilhar o seu tratamento.

MOULINEX FP513HB1 - Proteção do ambiente em primeiro lugar! - 1

ACESSORIOS

Pode personalizar o aparecido e adquirir no revendedor habitual ou num Servico de Assistencia Técnica autorizzato os seguições accesórios:

  • Lámina picadora em inox
  • Lámina para amassar
  • Disco emulsionador
  • Batedor emulsionador
  • Discos corte-legumes

C/H: Ralar grosso / Cortar grosso
A/D: Ralar fino / Cortar fino
B/G: Raspas / Parmesão - Reibekuchen
E: Corta-batatas fritas
- Copo liquidificador
- Filtro para sumos + calcador
- Espremedor de citrinos
- Moinho de ervas aromáticas
- Picadora

Massa para pao bianco

Na fazer do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colque a farinha, o sal e o fermento de padeiro.

Coloque a funciona à velocidade «2» e, logo nos primeiros segundos, deiteágua morna pelo tubo de alimentação da tampa. Mal a massaforme uma bola (cerca de 30 s),pare o robot. Deixe a massa levedar num local quente, até que duplique de volume. De seguida, travahe de novo a massa para a moldar e, de seguida,coloque-a na placapara para pastelaria untada com manteiga e polvilhada como farinha. Deixe levedar mais uma vez.

Pre-aqueça o forno Th.8 (240°). Logo que o pão duplique de volume, leve ao forno e coloque um copo com água, de modo a favorecer a formação da crosta do pão. Deixe cozer durante 30 min.

Massa para pizza

150 g de farinha - 90 ml de agua morna
- 2 colheres de sopa de azeite -
½ saqueta de fermento de padeiro - sal
Na taça do robot equipada com a
laminá picadora (d) ou para amassar
(e), deleta a farinha, o sal e o fermento
de padeiro.

Cologne a funciona na velocidade «2» e, logo nos primeiros segundos, deiteágua morna e azeite pelo tubo de alimentação da tampa. Mal a massaforme uma bola (15 a 20 s),pare orobot. Deixe a massa levedar num local quente, até que duplique de volume. Pré-aqueça o forno Th.8 (240^) .Durante este periodo de tempo, estenda a massa e recheie com o que desejar: puré de tomate e decebola, cogumelos, fiambre, queijo mozzarella, etc... Guarneça a pizza com algumas

anchovas e azeitonas pretas, polvilhe com um pouco de orégados e queijo gruyère ralado e deleite algumas gotas de azeite no final. Coloque a pizza guarnecida na placà para pastelaria untada com manteiga e polvilhada com farinha. Leve aoorno durante 15 a 20 min, prestando sempre atençao à cozedura.

Massa quebrada

280 g de farinha - 140 g de manteiga
mole aos pedacos - 70 ml de agua - uma pitada de sal.

Na taça do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colocque a farinha, o sal e o mantelga.

Cologne a funcionala a velocidade «2» durante someguns segundos e,deois, deite a agua polo tubo de alimentacao da tampa.Cologne a funcionalar ate que a massa forma uma bola (25 a 30 s).Deixe descansar num local fresco duranteWhilepoelennos1hantesdea estender e de a levar a cozer com o recheiopretendido.

Massa para crepes (na taça (b) com a lamina picadora (d) ou para amasar (e), ou no copo liquidificador (i))

160 g de farinha - 1/3 L de leite - 2 ovos - ½ colher de café de sal refinado - 2 colheres de sopa de oleo - 15 g de acúcar (optional) - Rum ou flor de laranjêra ou baunilha, de acordo com a sua preferência.

Na fazer do robot equipada com a lamina picadora (d), colocque todos os ingredientes. Coloque a funciona na velocidade «1», durante 20 s e,deois, passare para a velocidade «2» durante 25 s.

No copo liquidificador (i3), Coloque todos os ingredientes, excepto a farinha. Coloque a funciona a velocidade «2» e, ao fim de algunos segundos, adicione progressively a

farinha pelo orificio central da tampa do copo liquidatorio e(depais misture durante 45 s.

Bolo tipo pao-de-lo

Na taça do robot equipada com a lámina picadora (d) ou para amassar (e), colque todos os ingredientes. Colque a funciona à velocidade «2» durante 1 min 30 s. Pré-aqueça oorno Th.6 (180°). Colque a preparação boa forma para bolos e leve a cozer durante 40 a 50 min.

Bolo com especialarias

150 g farinha - 70 g de manteiga mole - 70 g de acúcar - 3 ovos - 50 ml de leite - 2 colheres de café de fermento quirmico - 1 colher de café de canela - 1 colher de café de gengibre - 1 colher de café de noz-de-moscada ralada - 1 casca de laranja ralada - 1 pitada de pimenta.

Na taça do robot equipada com a lāmina picadora (d) ou para amassar (e), colque todos os ingredientes. Selecione a velocidade «2» e colque a funciona durante 50 s. Deite numa forma uma com manteiga e polvilhada com farinha e leve a cozer durante 50 min. Th 6 (180°C).

Sirva morno ou frio com compota ou mamelada.

Bolo de chocolate

5 ovos, 200 g de acúcar, 3 colheres de sopa de farinha, 200 g de mantelga derretida, 200 g de chocolate, 1 saqueta de fermento químico, 100 ml de leite.

Derreta o chocolate em banho-maria com 2 colheres de sopa de agua. Junte a manteiga e mexa até a mistura estar devidamente derrefida.

Na faca do robot equipada com a lamina picadora (d) ou para amassar (e), colque o acucar e os ovos e

coloque a funciona na velocidade «2» durante 45 s para que a Mistura fique cremosa. Sem parar o robot, passando para a velocidade «1», adicone pelo tubo de alimentacao da tampa o chocolate derretido, a farinha, o fermento e o leite. Depois de todos os ingredientes serem incorporedados, deixe funciona durante 15 s na velocidade «2».

Deite numa forma untada com
manteiga e leve a cozer duranteerness
de 1h, Th5/6 (160°C).

Chantilly

200 ml de natas láquidas muito frias, 30 g de icing sugar.

A taça delve estar bastante fria ou ser colocada no frigorífico durante algunos Minutes.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Disco emulsionador (f)

Na taça do robot equipada com o disco emulsionador, Coloque as natas frescas e o icing sugar. SeLECTIONA a velocidade «2» e Coloque a funcional durante 40 s.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • Batedeira emulsionadora (g)

Na taça equipada com a batedeira emulsionadora, colque as natas e o icing sugar. Selezione a velocidade «2» e colque a funcirar durante ricerca de 3 min. 30 s.

Maionese

1 gema de ovo, 1 colher de café de mostarda, 1 colher de café de vinagre, 14 de litro de oleo, sal, pimenta.

ACESSORIOS UTILIZADOS:

  • disco emulsionador (f)

Na taça do robot equipada com o disco emulionador, colque todos os ingredientes, excepto o oleo. Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3). Seleciona a velocidade «2», colocque a funcional durante 5 s e(depis, sem parar o robot, deite o oleo muito lentamente pelo tubo de alimentação da tampa. quando a maionese fica firme, a cor fica mais clara.

ACCESSORIOS UTILIZADOS:

  • Batedeira emulsionadora (g)
    Na taça do robot equipada com a batedeira emulsionadora, coloque todos os ingredientes, excepto o oleo.
    Instale a tampa (b2) e bloqueie-a na taça (b3).

Seleciona a velocidade «1», Coloque a funciona durante 20 s, deitando lentamente uma parte do oleo pelo tubo de alimentacao ecedeis, sem parar o robot, passae para a velocidade «2» e deite o resto do oleo.

Atenção: para obter uma boa maionhese, os ingredientes devem estar à temperatura ambiente.

Nota: guarde-a no frigorífico e consuma no espoço de 24 horas.

m1 Pressatore
m2 Vassoio amovibile
m3Corpo
m4 Guida alimenti
m5Vite
m6 Lama a 4 bracci

m7*Griglie

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MOULINEX

Modelo : FP513HB1

Categoria : Robot de cozinha