FP513HB1 - Robot da cucina MOULINEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FP513HB1 MOULINEX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Robot da cucina |
| Marca | Moulinex |
| Modello | FP513HB1 |
| Alimentazione | Collegamento a presa di corrente standard (220-240 V) |
| Potenza | Non specificata, stima 800 W |
| Capacità della ciotola principale | Ciotola tritatutto/miscelatrice di circa 1 L |
| Capacità della caraffa frullatore | Fino a 1 L per miscele secche, 0,8 L per liquidi |
| Funzioni principali | Tritare, impastare, mescolare, grattugiare, affettare, emulsionare, montare, sbattere, frullare, spremere agrumi, tritare erbe aromatiche, tritare carne |
| Velocità | 2 velocità + posizione Pulse |
| Accessori inclusi | Ciotola, coperchio, trascinatore, coltello tritatutto inox, dischi tagliaverdure (grattugia/affettatrice), caraffa frullatore con coperchio e tappo dosatore, spremiagrumi, mulino per erbe aromatiche, testa tritatutto con griglie, scatola di stoccaggio |
| Materiale della ciotola | Plastica (ciotola principale), vetro (frullatore) |
| Manutenzione e pulizia | Accessori lavabili in lavastoviglie; testa tritatutto e blocco motore puliti con spugna umida; la caraffa frullatore si pulisce frullando acqua saponata |
| Lunghezza del cavo | Retrattile (riposto nel blocco motore) |
| Sicurezza | Bloccaggio della ciotola e del coperchio; uso dello spingitore (non delle dita); scollegare prima della pulizia; non immergere il blocco motore |
| Parti di ricambio | Coltello tritatutto inox, coltello impastatore, disco emulsionatore, frusta emulsionatrice, dischi tagliaverdure, caraffa frullatore, filtro per succhi, pestello, spremiagrumi, mulino per erbe aromatiche, tritatutto |
| Garanzia | Standard (consultare il libretto di assistenza) |
| Informazioni generali | Uso domestico; non usare a vuoto; non mettere gli accessori nel microonde; riporre in un luogo asciutto |
Domande frequenti - FP513HB1 MOULINEX
Domande degli utenti su FP513HB1 MOULINEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FP513HB1 - MOULINEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FP513HB1 del marchio MOULINEX.
MANUALE UTENTE FP513HB1 MOULINEX
Gli accessori contenuti all'interno del modello acquistato sono raffigurati sull'etichetta situata sulla parte superiore dell'imballaggio.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
- Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzato l'apprecchio per la prima volta : un utilizzo non conforme alle istruzioni solleva il produttore da qualsiasi responsabilità.
- Verificare che la tensione di alimentazione dell'apparecchio corrisponda a quella dell'impianto elettrico presente in casa.
- Eventuali errors di collegamento annullano la garanzia. Questo apparecchio è destinato ad un uso domestico all'interno dell'abitazione.
- Questo appearecchio non deve essere utilizzato da persona (compresi bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persona prive di esperienza o di conoscenza, a meno che non possano beneficiare,tramite una persona responsablea della loro sicurezza, di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all'uso dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Spagnere sempre l'apparecchio e staccare la spina al termine di agli utilizzato, in caso di interruzione di corrente e durante la pulizia.
Non utilizzato l'apparecchio se non funzioni correttamente o se risultata danneggiato. In questo caso, rivolgersi presso un centro autorizzato (consultare l'elenco nel libretto di istruzioni). -
Qualiasi intervento sull'apparecchio, ad eccezione della pulizia e della consueta manutenzione, deve essere eseguito da un centro autorizzato (consultare l'elenco nelle istruzioni per l'uso).
Non immershengere l'apparecchio, il cavodi alimentazione o la spina elettricannell'acqua o in altri liquidi. -
Non lasciare il cavo di alimentazione alla portata dei bambini.
- Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dai componenti caldi dell'apparecchio, da fonti di calorie o da spigoli aguzzi.
- Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, non utilizzato l'apparecchio. Al fine di evitare rischi, chiederne obbligatoriamente la sostituzione presso un centro autorizzato (consultare l'élenco nelle istruzioni per l'uso).
- Per la vostra sicurezza,utilizzato esclusivamente accessori e componenti adatti al modello dell'apparecchio acquistato, venduti in centri autorizzati.
- Utilizzare sempre gli apposti utensili per incanallare gli alimenti attraverso il condotto, e mai le ditta, né forchette, cucchiai, coltili o altri oggetti.
- Maneggiare con cautela la mezzaluna, la lama del frullatore e della macina-erbette e i dischi taglia-verdure: sono estremamente affilati. è necessario rimuovere la mezzaluna (d) dal cilindro guida (c) prima di vuotare la ciotola del contenso.
- Nonutilizzare l'apparecchio a vuoto.
- Utilizzare sempre il frullatore (i3) con l'apposto coperchio (i2).
Non toccare le parti in movimento, attendere l'arresto completo prima di rimuovere gli accessori.
Non utilizzato gli accessori come recipienti (congelamento - cottura - sterilizzazione a caldo). -
Non mettere gli accessori nelorno a microonde.
Non utilizzato mai il pestello (i4) perché coperchio del frullatore (i2), si potrebbe correire il rischio di toccare le lame. -
Mentre l'apparecchio e gli accessori sono in funzione, non avvincini con capelli lunghi e
sciolti, sciarpe, cravatte, ecc..., poiché potrebbero impigliari.

DESCRIZIONE
a Blocco motore
a1 Uscita lenta blocco motore
a2 Uscita rapida blocco motore
a3 Selezione di velocità: posizione « Pulse » (impulsi intermittenti) - « 0 » - « 1 » - « 2 »
a4 Vano per la conservazione del cavo.
b Complesso ciotola tritatutto
b1 Pressatore - dosatore
b2 Coperchio con condotto
b3 Ciotola
c Cilindro guida
d Mezzaluna inox
e Lama impastatrice (secondo il modello)
f disco emulsionatore (secondo il modello)
g Sbattiore emulsionatore (secondo il modello)
g1 Anello superiore del cilindro guida
g2 Ridutlore del cilindro guida
g3 Cilindro guida
g4 Sbattitore
h Dischi taglia - verdure
C/HGrattugia grossa o affettatrice spessa
A/D Grattugia fine o affettatrice sottile (secondo il modello)
B/G Scaglie o Parmigiano - Reibekuchen (secondo il modello)
E Affetta - patatine (secondo il modello)
i Frullatore (secondo il modello)
i1-1 Tappodosatoregraduato
i2-1 Coperchio con filtro
i3 Frullatore

AVVIO
- Prima del primo utilizzato, lavare tutti gli accessari con acqua calda saponata. Sciacquare e asciugare.
- Posizione are il blocco motore (a) su una superficie pianza, pulita e asciutta.
i4 Pestello
i5 Filtroperspremute
O
i1-2 Tappodosatore
i2-2 Coperchio
i3 Frullatore
j Spremiagrami (secondo il modello)
j1 Cono
j2 Cestello conhetto
j3 Cilindro guida dello spremiagrumi
k Macina-erbette (secondo il modello)
k1 Coperchio
k2 Ciotola macina-erbette
I Ridutlore per il set tritatutto (secondo il modello)
m Set tritatutto (secondo il modello)
m7-1 Griglia a buchi piccoli: trito fine
m7-2 Griglia a buchi grandi: trito grosso
m8 Dado
n Spatola
o Contenitore per la conservazione
- Funzionamento continuo: ruotare la manopola (a3) sulla posizione «1» o «2»,
- Arresto: ruotare la manopola (a3) sulla posizione «O».
La numeroazione dei paragrafi corrisponde alla numeroazione delle illustrazioni incornicate.
1: ASSEMBLAGGIO DEL TRITATUTTO E DEL COPERCHIO
ACCESSORI UTILIZZATI
- Compresso ciotola (b).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a), con l'impugnatura della ciotola posizionata leggermente a destra del seletto di velocità (a3).
- Avvitare la ciotola ruotandola verso destra.
- Posizione l'accessorio scelto all'interno.
- Positionare il coperchio (b2) sulla ciotola. Avvitarlo ruotandolo verso destra sull'impugnatura della ciotola.
E necessario avvitate la ciotola (b3) sul blocco motore (a) prima di chiudere il coperchio (b2).
2 : RIMOZIONE DEL TRITATUTTO E DEL COPERCHIO
- Svitare il coperchio (b2) ruotandolo in senso orario al fine di liberare l'impugnatura della ciotola. É quindi possibile sollevarò e rimuoverlo.
- Svitare la ciotola ruotando anch'essa in senso orario.
- Solo ora è possibile sollevarla e rimuoverla dal blocco motore.
3:TRITARE/FRULLARE/IMPASTARE/ FRULLARE
3.1 TRITARE
ACCESSORI UTILIZZATI :
Ciotola (b3)
- Cilindro guida (c).
- Mezzaluna inox (d)
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI:
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a) e avvitarla sulla base.
- Inserire la mezzaluna (d) sul cilindro
guida (c), e posizionare il tutto sull'uscita del blocco motore (a1).
- Versare gli ingredienti nella ciotola.
- Posizione il coperchio (b2) e avvitario sulla ciotola (b3).
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «2» per l'avvio, o per un migliorere controlo della tritatura, lavorare per impulsi selezionando la posizione «Pulse».
È possiblo tritore fino a 300 g di alimenti, quali :
. carne cruda o cotta (disossata, snervata e tagliata a cubetti).
. pesce crudo o cotto (senza pelle e
senza lisco).
alimenti compatti : formaggi, frutta, secca, alcune verdure (carote, sedano...).
. alimenti teneri : alcune verdure (cipolle, spinaci...).
3.2 IMPASTARE / FRULLARE
ACCESSORI UTILIZZATI :
Ciotola (b3)
- Cilindro guida (c).
- Mezzaluna (d) o lama impastatrice (e) (secondo il modello).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI :
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a) e avvitarla sulla base.
- Inserire la mezzaluna (d) o la lama impastatrice (e) sul cilindro guida (c), e posizionare il tutto sull'uscita del blocco mofore (a1).
- Versare gli ingredienti nella ciotola.
- Posizione are il coperchio (b2) e avvitarlo sulla ciotola (b3).
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «2» per l'avvio. è possibile lavorare forn a :
- 600g di pasta densa, quale : pasta per pane bianco, pasta brisée... in 30 secondi.
- 500g di pasta per pane speciale, quale :pane di segale, pane integrale, pane ai cereali... in 30 secondi.
Épossiblelavorarefinoa:
- 600g di pasta soffice, quale : biscotti,
quattro-quarti, dolci allo yogurt....in 1 minuto e 30 secondi - 2 minuti.
É possibleanchesrullarefinoa0,5 litri di pasta per crèpe,cialde,ecc.in 1 minuto -1 minutoe30 secondi.
FRULLARE
- Posizione il selettore di velocità (a3) su 2. Potete frullare fino a 0,5 litri di minestre, zuppa, composta in 20 sec.
4:GRATTUGIARE/AFFETTARE
ACCESSORI UTILIZZATI :
Ciotola (b3)
- Cilindro guida (c).
- Dischi taglia-verdure (h) (secondo il modello).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI:
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a) e avvitarla.
-Avittare il disco taglia-verdure sul cilindro guida (c),quindi posizionare il tutto sull'uscita del blocco motore (a). - Positionare l coperchio (b2) e avvitario sulla ciotola (b3). AVVIO E SUGGERIMENTI:
- Introduire gli alimenti nell'imboccatura del coperchio e compagnarli aiutandi con il pressatore (b1).
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «1» per affettare o sulla posizione «2» per grattugiare. Con i dischi taglia-verdure è possibile preparare :
, gratfugia grossa (C) / gratfugia fine (A): sedano rapa, patate, carote, formaggio...
. fette speesse (H) / fette sottili (D): patate, cipalle, cetrioli, barbabietole, mele, carote, cavoli...
. affetta - patatine (E) : patatine...
. reibekuchen (G) : parmigiano, patafe...
. scaglie (B) : cioccolato
5:EMULSIONARE/SBATTERE/MONTARE
ACCESSORI UTILIZZATI:
Ciotola (b3)
e secondo il modello
- Sbattitore emulsionatore o disco emulsionatore (f) con l'apposto cilindro guida (c).
5.1 MONTAGGIO DEGLI ACCESSORICON IL DISCO EMULSIONATORE :
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a) e avvitarla sulla base.
- Inserire il disco emulsionatore (f) nel senso corretto, come indicate nella figura 5.1, e avvitarlo sul cilindro guida (c), quindi posizionare il tutto sull'uscita del blocco motore (a1).
- Versare gli ingredienti nella ciotola.
- Posizione are il coperchio (b2) avvitario sulla ciotola (b3).
5.2 MONTAGGIO DEGLI ACCESSORICON LO SBATTITORE EMULSIONATORE :
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a) e avvitarla sulla base.
- Posizione r'anello superiore (g1) sul riduttore (g2) e il cilindro guida (g3) all'interno di que's ultimo. L'asse metallico del cilindro guida (g3) delve fuoriuscire al centro dell'anello (g1).
- Posizione are lo sbattitore (g4) sull'insieme del cilindro guida (g2) avvitandolo sui perni, quindi posizione are il tutto sull'uscita del blocco motore (a1).
- Versare gli ingredienti nella ciotola.
- Posizione are il coperchio (b2) e avvitario sulla ciotola (b3).
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «1» o «2» per l'avvio. É possibile preparare: maionese, aioli, salse, albumi sbattuti a neve (da 1 a 6), panna montata, crema chantilly (fino a 0.2 L).
- Non utilizzato quosti accessori per lavorare impasti densi (pasta per il pane...) o amalgamare impasti soffici (biscotti, quattro-quarti...).
6:OMOGENEIZZARE/AMALGAMARE/ FRULLAREMOLTOFINEMENTE
6.1 ACCESSORI UTILIZZATI :
- Complesso frullatore (i) (secondo il modello).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI : - Versare gli ingredienti nel frullatore (i3)
senza oltrepassare il volume massimo di 1L.
- Posizione il coperchio (12), dotato del fappo dosatole (11), e avvitarlo ruotandolo in senso orario.
- Inserire il frullatoreosi assemblato (i) sul blocco motore (a), con l'impugnatura in posizione frontale rispetto al seletto r del velocità.
- Attendere l'arresto totale dell'apparecchio prima di rimuovere il frullatore dal blocco motore.
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «1» o «2» per l'avvio.
É possible utiliser la posizione «Pulse» per un migliorie controlo dell'amalgama. - Non riempire mai il frullatore con liquidi bollenti.
- Utilizzare sempre il frullatore con l'apposto coperchio.
- Non utilizzato il frullatore con allimenti asciutti (nocchiole, mandorle, arachidi...).
-
Versare sempre nella ciotola prima gli ingredienti liquidi e poi quelli solidi,enza oltrepassare il livello massimo seguente :
-
1 L per gli impasti densi.
-
0,8 L per gli impasti liquidi.
-
Per aggiungere ingredienti durante il funzionamento dell'apparecchio, rimuoverile tappodosatore (i1) del coperchio e versare gli ingredientiattraverso il condotto di riempimento.
Suggerimenti:
- Durante l'amalgama, se alcuni ingredienti rimangono attaccati alle pareti della ciotola, spagnere l'apparecchio e staccare la spina. Rimuovere il complesso frullatore dal corpo dell'apparecchio. Con l'aiuto della spatola (n), far cadere il preparato sulla lava. Non mettere mai la mano o le dita nella ciotola o vicino alla lava.
E possible :
-
preparare minestre finamente frullate,
vellulate, creme, composte,
milk-shake e cocktail. -
amalgamare tutti gli impasti fluidi (per crêpe, frittelle, clafouti, farciti).
6.2 Per realizare latte di sola, succhi di frutta, cocktail alla semi né buccè è possibile utilizzato il filtrò per spremute (15).
A tal fine, posizionare il filtro nel frullatore (i3), le griglie metalliche versus il basso, assicurandosi di insereire le fessure del filtro sulle nervature interne della ciotola.
- Posizione are il coperchio (i2-1) sul frullatore per fissare il filtrio.
- Introduire gli alimenti o i liquidi nel filtrato atraverso l'aperture del tappo dosatore (11-1). Risoszionare il tappo dosatore e ruotare il seleftore (a3) sulla posizione «1» o «2» o dare alcuni impulsi utilizzando la posizione «Pulse». Suggerimenti: Per i succhi di carote o di mele, tagliare la frutta a cubetti e aggiungere una dose d'acqua.
- Il pestello (i4) permette di omogeneizare e pressare i preparati (in particolare i più spessi) nel frullatore. A fal fine, introdurre il pestelloattraverso il condotto centrale del coperchio del frullatore (i2).Durante il funzionamento, spingere gli alimenti verso le lame con I'aiuto del pestello.
ATTENZIONE: Non utilizzato mai il pestello (i4) alla l coperchio (i2), si po-trebbe correire il rischio di toccare le lame. Non utilizzato il pestello con un altro accessorio.
E possible versare direttamente i preparati liquidi perché rimuovere il coperchio (i2-1) detraverso il filtrato integrato al coperchio.
A tal fine, ruotare il coperchio sulla posizione filtrlo (fig. 6-2).
7:SPREMUTA DI AGRUMI
ACCESSORI UTILIZZATI :
Ciotola (b3).
- Complesso spremiagrumi (j) (secondo il modello).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI:
- Posizione are la ciotola (b3) sul blocco motore (a) e avvitarla.
- Inserire il cilindro guida (j3) sull'uscita
del blocco motore (a1).
- Posizione il cestello con filtrò (j2) sulla ciotola e avvitario ruotandolo verso destra.
- Posizione il cono (j1) sul condotto del cestello (j2).
- Per rimuovere il complesso spremiagrumi : svittare il cestello (j2) e poi la ciotola; sare quindi possibile rimuovere l'insieme dal blocco motore.
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Posizione are la metà di un agrume sul cono (j1).
- Mantenendolo, ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «l» per l'avvio.
- É possibile ottenere fina a 0,6 L di succo di frutta senza svuotare la ciotola.
- Attenzione : è necessario sciacquare il cestello con filtering (j2) agli 0,2 L.
8:TRITARE MOLTO FINEMENTPICCOLE QUANTITA
ACCESSORI UTILIZZATI :
- Complesso macina-erbette (k) (secondo il modello).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI :
Versare gli ingredienti nella ciotola macina-erbette (k2).
- Posizione il coperchio (k1) sulla ciotola macina-erbette (k2) e avvitario ruotandolo in senso orario.
- Posizione il tutto sul blocco motore (a).
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «2» per l'avvio, mantenendo la ciotola macinaerbette sul blocco motore durante il funzionamento.
É possible utiliser la posizione «Pulse» per un migliorare controlo dell'amalgama.
Con la ciotola macina-erbette (k) è possible :
. Tritare in pochi secondi : albicocche secche, fichi secchi, prugne denocciolate :
quantità/Tempo massimo : 80g / 5s
9:TRITATUTTO
ACCESSORI UTILIZZATI:
Complesso ridutlore (I) e set tritatutto (m) (secondo il modello).
MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI :
9.1 Montaggio del ridutto sul robot
- Posizione are il riduttore (i) sul blocco motore (a) posizionando frontalmente i punti di riferimento del riduttore e del blocco motore (a). Avvitarlo ruotandolo verso destra.
9.2 Assemblaggio del set trittatutto
- Prerende il corpo (m3) dal condotto posizionando l'aperfura più larga verso l'alto. Introduire quindi la vite (m5) (prima l'asse lungo) nel corpo (m3).
-Incastrare la lama (m6) sull'asse corto posizionando i bordi affiliati verso l'esterno. - Posizione la griglia scelta (m7-1 o m7-2) sulla lama facendo corrispondere i perni con le linguette della parte superiore (m3).
-Avittare saldamente il dato (m8)sul corpo (m3) in senso orario, ma alla sbloccarlo del fatto. - Verificare il corretto montaggio. L'asse non deve avere gioco né poter ruotare su se stesso. In caso contrario, ripetere le operazioni precedentamente descritte.
- Inserire la guida alimenti (m4)除去 il set tritatutto (m3).
9.3 Montaggio del set trittatutto sull'apparecchio
- Di fronte al riduttore (apparecchio spento e scollegato alla rete elettrica), presentare il set tritatutto (m) con il condotto inclinato verso destra. Inserire completeness il set tritatutto sul riduttore (l).
- Riportare il condotto in posizione verticale fino al blocco completo. Il set tritatutto (m) si bloccherà automaticamente sul riduttore (l) non appena inizIERÀ il funzionamento.
- Inserire il vassoio amovibile (m2) sul condotto.
- Inserire la spina
AVVIO E SUGGERIMENTI :
- Prépare tutte la quantità di alimenti da tritàre. Eliminare le ossa, le cartilagini e i nervi.
- Tagliare la carne a pezzetti (circa 2 x 2 cm) e posizionarla sul vassoio (m2). Posizione are un recipiente fatto il set tritatatutto dotato della guida alimenti (m4).
- Ruotare il selettore di velocità (a3) sulla posizione «1» o «2» per l'avvio.
- Introduire la carne nel condotto pezzo per pezzo con l'aiuto del pressatore (m1).
- Non spingere mai gli alimenti con le dilta o con altri utensili.
Nonutilizzare l'apparecchio per oltre 15 minuti quando si trita la carne.
- Assicurarsi che la carne sia ben scongelata.
10: CONSERVAZIONE degli ACCESSORI
Il robot è dotato di un contentatore per la conservazione (a) che si posizione all'interno del complesso ciotola (b). É possibile positoronvi il cilindro guida (c), la mezzaluna inox (d), la lama impastatrice (e), 2 dischi : taglia-verdure (h) o emulsionatore (f)
11: REGOLAZIONE LUNGHEZZA DEL CAVO
Per un utilizzo più comodo o per la conservazione, è possibile ridurre la lunghezza del cavo spingendolo all'interno del blocco motore (a) atraverso l'aper-tura situata sulla parte posteriore (a4).

PULIZIA
- Staccare la spina dell'apparecchio alla rete elettrica.
- Per una pulizia più semplice, sciacquare rapidamente gli accessori al termine di agli utilizzato.
- Lavare e asciugare gli accessori : è possibile lavarli in lavastoviglia, nell'acqua o sostitgeto del rubinetto, ad eccezione del set trittatutto (1+m3+m6+m7+m8) e del blocco motore (a).
Pulire questi ultimi accessori con una spugna umida.
- Una volta asciutti, coprire d'olio alimentare la lama a 4 bracci (m6) e le griglie (m7) per evitare il rischio di ossidazione.
Versare dell'acqua calda saponata nel frullatore (13). Chidere il coperchio (i2) provvisto del tappo dosatore (11). Accendere l'apparecchio e dare quale impulso. Spagnere l'apparecchio e staccare la spina. Risciacquare la ciotola.
- Le lame degli accessori sono estremamente affiliate. Maneggiare con cafula.
Suggerimenti : nel caso in cui gli accessori prendano il colore degli alimenti con cui sono venuti a fatto (carote, arance...), sfregarli con uno panno imbevuto diolio alimentare, quando procedere con la normale pulizia.

CONSERVAZIONE
Non conservare il robot in un ambiente umido.

COSA FARE SE L'APPARECCHIO NON FUNZIONA?
Se l'apparecchio non funziona, verificare :
- che l'apparecchio sia correttamente collegato alla currente elettrica.
- che agli accessorio sia correttamente inserito.
L'apparecchio continua a non funzionare?
Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato (consultare l'elenco nel libero di istruzioni).

SMALTIMENTO DEI MATERIALI D'IMBALLAGGIO E DELL'APPARECCHIO

L'imbalaggio comprende esclusivamente materiali innocui per l'ambiente, che possono essere smaltiti conformmente alle vigenti dispositionsi di riciclaggio.
Per lo smaltimento dell'apparecchio, rivolgersi presso l'apposto servizio della propria zona.

PRODOTTI ELETTRICIO ELETTRONICIDASMALTIRE

Partecipiamo alla protezione dell'ambiente!
1) Questo appearecchio è costituito da diversi materiali valorizzabili o riciclabili.
Lasciarlo presso un punto di raccolta affinché venga effettuato il corretto trattamento di riciclaggio o smaltimento.

ACCESSORI
È possibile personalizzare l'apparecchioe procurarsi pressi lo proprio rivendatore locale o presso un centro assistenza autorizzato i segunti accessori :
- Mezzaluna inox
- Lama impastatrice
- Disco emulsionatore
-
Sbattitore emulsionatore
-
Dischi taglia - verdure
C/H: Grattugia grossa / affettatricespessa
A/D:Grattugia fine / affettatricessoftile
B/G:Scaglie/Parmigiano-Reibekuchen
-E: Affetta - patatine - Frullatore
- Filtroperspremute ^+ pestello
- Spremiagrumi
Ciotola macina-erbette - Tritatutto

ALCUNE RICETTE DI BASE
Pasta per pane bianco
375 g di farina - 225 ml di acqua tiepida- 1 bustina di livito da panettiere - 5 gdi sale.
Versare la farina, il sale e il lievito da panettiere nella ciotola del robot
provista di mezzaluna (d) o della lama impastatrice (e).
Accedere l'apparecchio e lasciarlo in funzione a velocità «2»; fin dai primi secondi, versare l'acqua tiepida atraverso il condotto del coperchio.
Spagnere l'apparecchio non appena la pasta forma una bolla (dopo circa 30 secondi). Lasciare livvitare la pasta in un ambiente caldo, finché non raddoppia il suo volume. Quindi, lavorare nuovamente la pasta per darle forma e disporla su una teglia da pasticceria imburrata e infarinata. Lasciare ancora livvitare. Pre-riscaldare ilorno con il termostato regolato su 8 (240^) . Non appena il pane ha raddoppiato il suo volume, metterlo in forno e posizionarvi un bicchiere calmo d'acqua, al fine di favorchire la formazione della crosta del pane. Far cuocere per 30 minuti.
Pasta per pizza
150 g di farina - 90 ml di acqua tiepida- 2 cucchiadi olio d'oliva - 12 bustina dilevito da panettiere - sale
Versare la farina, il sale e il livvit da pa-nettiere nella ciotola del robot provista di mezzaluna (d) o della lama impasta-trice (e).
Accedere l'apparecchio e lasciarlo in funzione a velocità «2»; fin dai primi secondi, versare l'acqua tiepida e l'olio di oliva atraverso il condotto del coperchio. Spegnere l'apparecchio non appena la pasta forma una balla (dopo circa 15-20 secondi). Lasciare lievitare la pasta in un ambiente caldo, finché non raddoppia il suo volume. Pre-riscaldare il forno con il termostato regolato su 8 (240^) . Nel fratto, stendere la pasta e guarnire come desiderato: salsa di pomodori e cipolle, funghi, prosciutto, mozzarella, ecc... Aggiungere alla pizza quale acciuga e delle olive nere, cospargere con un pizzico di origano e con paramigiano gratfugiato e, infine, versare un filo d'olio d'oliva. Disporre la pizza farcita su una teglia da pasticceria imburrata e inferinata. Informare per 15-20 minuti, sorvegliando la cottura.
Pasta brisée
280 g di farina - 140 g di burro ammonbidi to in peszi - 70 ml di acqua - un pizzico di sale.
Versare la farina, il sale e il burro nella ciotola del robot provvista di mezzaluna (d) o della lama impastatrice (e).
Accedere l'apparecchio e lasciarlo in funzione a velocità «2» per alcini secondi, quindi versare l'acquaattraverso il condotto del coperchio. Lasciare in funzione finché la pasta forma una bolla (dopo circa 25-30 secondi). Lasciare risposare al fresco per almeno un'ora prima di stendere la pasta e farla cuocere con la farciturac scelta.
Pasta per crepe (nella ciotola (b) con la mezzaluna (d) o la lamia impastatrice (e), o nel frullatore (i))
160 g di farina - 1/3 L di latte - 2 uova - 12 cucchiato di sale fino - 2 cucchiali di olio - 15 g di zucchini (facoltativo) - Rum o flori d'arancio o vaniglia a se-conda dei gusti.
Versare tutti gli ingredienti nella ciotola del robot provvista di mezzaluna (d).
Accedere l'apparecchio e lasciarlo in funzione per 20 secondi a velocità «1», quindi passare alla velocità «2» per 25 secondi.
Nel frullatore (i3), versare tutti gli ingradients tranne la farina. Accedere l'apparecchio e lasciarlo in funzione a velocità «2» e, dopo alcuni secondi, aggungere progressivement la farina atraverso il condotto centrale del coperchio del frullatore, quando amalgamare per 45 secondi.
Quattro-quarti
180 g di farina - 180 g di burro ammonbi-dito - 180 g di zucchini - 3 uova intere - 12 bustina di livvto minerale - 1 pizzico di sale
Versare tutti gli ingredienti nella ciotola del robot provvista di mezzaluna (d) o di lama impastatrice (e). Accendere l'apparecchio e lasciarlo in funzione a velocità «2» per 1 minuto e 30 secondi.
Pre-riscaldare ilorno con il termostato regolato su 6 (180°). Disporre il preparato in una tegliarettangolare e far cuocere per 40-45 minuti.
Dolce alle spezie
150 g di farina - 70 g di burro ammonbi-dito - 70 g di zucchini - 3 uova - 50 ml di latte - 2 cucchiaini di lievito minerale - 1 cucchiaino di cannella - 1 cucchiaino di zenzero - 1 cucchiaino di noce moscata gratfugiata - 1 buccia d'arancia gratfugiata - 1 pizzico di pepe.
Versare tutti gli ingredienti nella ciotola del robot provvista di mezzaluna (d) o di lama impastatrice (e). Selezione la velocità «2» e lasciare in funzione per 50 secondi. Disporre in uno stamo imburrato e infrarantino e far cuocere per 50 minuti con il termostato regolato su 6 (180^) .
Servire tiepido o freddo con composta o marmellata.
Dolce al cioccolato
5 uova, 200 g di zucchini, 3 cucchi di farina, 200 g di burro ammorbidito,
200 g di cioccolato, 1 bustina di lievito minerale, 100 ml di latte.
Far fondere il cioccolato a bagnomaria con 2 cucchiadacqua.Aggiungere il burro e mescolare finché il composto non si è ben sciolto.
Nella ciotola del robot munita di mezzaluna (d) o di lama impastatrice (e), versare lo zucchero e le uova e far funzioniare a velocità «2» per 45 secondi affinché l'amalgama diverti cremoso.
Senza spegnere il robot, passare alla velocità «1» e aggiungere affravaso il condotto del coperchio il cioccolato fuso, la farina, il livvito e il latte. Quando tutti gli ingredienti sono incorpatori, lasciare funzioni per 15 secondi a velocità «2».
Versare in uno stampo imburrato e far cuocere per circa 1 ora, con il termostato regolato su 5/6 (160°C).
Crema Chantilly
200 ml di panna fresca liquida per dolci molto fredda, 30 g di zucchini a velo. La ciotola deve essere ben fredda, metterla in frigoriferro alcuni minuti.
ACCESSORI UTILIZZATI :
- Disco emulsionatore (f)
Versare la panna fresca e lo zucchero a velo nella ciotola del robot provista di disco emulsionatore. Selezionate la velocità «2» e lasciare in funzione per 40 secondi.
ACCESSORI UTILIZZATI :
- Sbattitore emulsionatore (g)
Versare la panna fresca e lo zucchero a velo nella ciotola provista di sbattitore emulsionatore. Selezionare la velocità «2» e lasciare in funzione per 3 minuti e 30 secondi circa.
Maionese
1 fuorlo d'uovo, 1 cucchiaino di mostarda, 1 cucchiaino di aceto, 14 di litro di olio, sale e pepe.
ACCESSORI UTILIZZATI :
- Disco emulsionatore (f)
Versare tutti gli ingredienti tranne l'olio nella ciotola del robot provvista di disco emulsionatore. Posizione il coperchio (b2) e avvitario sulla ciotola (b3).
Selezionare la velocità «2», far funzionare per 5 secondi e quindi, perché spegnere il robot, versare l'olio molto lentamente attraverso il condotto del coperchio. Quando la maionese si è rappresa, il suo colore diventa pallido.
ACCESSORI UTILIZZATI :
- Sbattitore emulsionatore (g)
Versare tutti gli ingredienti tranne l'olio nella ciotola del robot provvista di sbat-tatore emulsionatore.
Posizionare il coperchio (b2) e avvitarlo sulla ciotola (b3).
Selezionare la velocità «1», far funzionare per 20 secondi versando lentamente una parte dell'olioattraverso il condotto, quindi,enza spagnere il robot, passare alla velocità «2» e versare l'olio restante.
Attenzione: affinché la maionese riesca, gli ingredienti devono essere a temperatura ambiente.
Nota : conservare in frigorifero e consumare entro 24 ore.
Ta eEgptnmuTnou npaexovtau aCt me to oovteo nou moIc ayopaoate anel- koviOvtaoTnV etketo nou piokeTolto enavwpeoc ts ouokueoiac.

Σuβouλες ασφαλειας
b j1j0g0g0s1jw jw j1j (il) di
ABD = 3 = BP
:la
a. wS aJUd a Jsgo 51 .oo Jbglao gao
j0g 3j g0s
- olw dii jy wu dw agggl
. 1
g a 1 g
..
Ld 4g jj j0go g
LdSswellao Lgogss Lggs Lbs gls
- S S
()()
( 2) = 12OA · OB · OD
j0j j0j j0j 5 jwolol:5
05la/120gJLgJLw
(b3) a 5 -
Joo
0iiS jgawgal gdo aL 0iS jgawgal ijaa
(1)
a:1-5
olis jgulgo/
S OBC = S BOC + S CBA - S BOC
L
Cwdsgjyf(f)0uusuogolgdo
1-5
(9)1 de gao xue wuyu 005 Jia (c) ouilid
a
a_1 = 2^n - 1
4.15 (g) g 000 b j 2g 1000 1b (b2)
Lb3(b3)
j00s 01000000000000000000000000000000000000000000000000000
ool
S AOB = S AOC - S_ OBC = 12 × CD × AB = 12 × 5 × 3
L
g(g2)uuiuuiuui (g1) uilgsa
(g)a(g)
.1g2(g1)daIbωgJUg(g3)uil6
001j(g2)oui6y45ga(g3)(g4)oo
gio gio jilw gj bgo gio gio jieo clia jylo kgi d sgs oos
jai jia aai alg jy jiyi jia gao yu jay
Lg 10 gSd dAa 10
glgjw wuwluywauwduw dajy jy 120111111111111111111
J 156 J1 J3 1111110000000000000000000000000000000000000000000
(d)uilljLwJl(c)
..ygljdySg jyj yjyj 00
j(i2)wuyuLduWu(i3)ySau
Jus ola
juii ciwi ci jy sliaaiu 5jLw uuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuuiuui
它恰好 x = 1 或 3x + 4y + 1 = 0
()uuiolaiwogjbglgicdyilulugj
.
L
(i2) yds ds yds yds (i4) yds dws jyds -ds yds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds dyds
000g 9 gglgclu wglgogwglgglj - 100g glcuaa uwlai g sau
.
cui jil oog owolj oolalw jolj l j 1oijlu ogogu b giaooai
.1jLgJgJgJgJgJg
Lg hio 05w jj yg o jy d5 w g jia
Cwslgjz
JbI Jolal cil a JlWg jolal al gS - Jolal oolal gljolal .
.0u 4u 4u 4u 4u 4u 4u
45 (j)5g g) 1s30
iuliy g 9 sS g aowg luy y10
Cul oai diL gol g ayj gol jol g
g 1 g 45 s y jy 0 g j
aolg 4
Sjy 00000000000000000000000000000000000000000000000000000
()
jU. jU. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U. U.
jIooJ5oJl JgOooJoo0oloo
42.330 35.100 12.100 4.100
(II)
jss jss o0s s0s g 2
jIoo jSIOJ SIOBogj Uy. jUglo gUgfo
423 0000000000000000000000000000000000000
S OBC = S COD + S_ BOC
Ggolgo
.
Jabiwi 10g jyjg 10g 10
.
glaa 1y wai jg 2 g gao jg 0j 0
ol
←
Jcws
auiuua jia b1
dJyL 2
b3
auiiic
a
a1
a2
《Pulse》Cooog:ccwouoaiS a3
2 1 0 ()
( 0,12,0) ,( 0,12,1) A( 12,0) .B( -12,0)
| Fr | p. 7 - 16 |
| De | p. 17 -27 |
| En | p. 28 - 36 |
| NI | p. 37 - 47 |
| Es | p. 48 - 57 |
| Pt | p. 58 - 68 |
| It | p. 69 - 78 |
| EI | p. 79 - 90 |
| Tr | p. 91 - 99 |
| Ar | p. 100 - 108 |
| Ir | p. 109 - 117 |