MANUAL DE UTILIZADOR HDC6C55UX/EUR SAMSUNG
Potência de aspiração (m^3 /h) : 500
Tensão: 220-240V ~ 50Hz
Absorção do motor: 1x170W
Diametro saida do ar (mm): 150
Lampadas: 2x20W
EXAUSTOR DE COZINHA
HDC6A90TX - HDC6A90UX
Potência de aspiração (^3 /) : 861
Tensão: 220-240V ~ 50Hz
Absorção do motor: 1x290W
Diámetro saída do ar (mm): 150
Lampadas: 2x20W
EXAUSTOR DE COZINHA
HDC6D90TG-HDC6D90UG
HDC9D90TG - HDC9D90UG

HDC6D90TG - HDC9D90TG - HDC6D90UG - HDC9D90UG
Potência de aspiração (^3 /) : 861
Tensão: 220-240V ~ 50Hz
Absorção do motor: 1x290W
Diametro saida do ar (mm): 150
Lampadas: 2x20W
GENERALIDADES
Ler cuidadosamente o conteudo do presente manual ja que this fornece indicações importantes referentes à seguranga de instalacao, de uso e de manutencao. Conservar o manual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para utilizesao germaservao aspirante (evacuaao de ar para o exterior - Fig.1B), filtrante (circulaao de ar no interior - Fig.1A).
ADVERTÉNCIAS PARA A SEGURANÇA
Prestar atencao se estáfunctionando contemporane- amenteuma coifa aspirante e um queimador ou um fogao independentes do ar ambiente e alimentados por sua energia que nao a eletrica, jaque a coifa, aspirando, tira do ambiente o ar que o queimador ou o fogao necessitam para a combustao. A pressao negativa no local nao delve ser superior a 4 Pa (4× 10 - 5 bar). Para umFUNAMENTO seguro, providenciari umaopportuna ventilacao do local.Para a evacuationo externa, ater-se as disposicaoes vigilentes no seu Pais.
Antes deligar o modelo à rede electrica:
-
Controle a placar dos dados (posta no interior do aparelho) para verficar que a tensao e a potencia correspondam as da rede e que a toma de sera apropriad. Em caso de duvidas interpele um electricista qualificado.
-
Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituido por um cabo ou um Conjunto especials fornecidoselo fabricante ouleo seu service de assistencia的技术ica.
-Ligar o disposivo a rede de alimentacao atraves de uma ficha com fusivel 3A ou acos bois fios da bifasica protegidos por um fusivel 3A.
!Atença!
Em determinadas circunstancias, os electrodomesticos podem ser perigosos.
A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em acontecimiento.
B) Não toque as lâmpadas e as和地区Adjacentes, durante e logo pos o uso prolongado da instalação de illuminação.
C) É proibido cozhar alimentos flambé sob o exaustor.
D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e perigosa para os incéndios.
E) Controle constanmente os alimentos fritos para evaporar que o oleo aquecido pegue fogo.
F) Antes de efectuar qualquer manutenção, deslgue o exaustor da rede electrolytica.
G) Este aparelho não é destinado ao uso por parte decriencias ou pessoas que precisem de supervisão.
H) Não permita que as crianças brinquem com o aparecido.
I) Quando e exaustor for utilizeso contemporaneamente a aparehos que queimam gás ou outros combustíveis, o local devar se are adequamente ventilado.
L) Se as operações de limpeza não foram efectuadas no respeito das instruções, existo o risco de incência.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directa Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Asseguir-se que este aparelho sera eliminado de maneira certa, o utilizador contribui a通告ar as consequences potecarias negativas para o meio ambiente e a saude.
O*síbolo no aparelho ou na documentoação de accompanyingamento indica que o mesmo não deve ser tratado como residuo dométrico, mas deve ser levado a um ponto de colecta idoneo para recicular equipamento eletrico e electrónico. Para elimina-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminação de residuos. Para maioras informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste aparelho, contactar o serviceo local encarregado pela colecta de residuos dométricos ou a loja quando o mesmo foi comprado.
ISTRUÇões PARA A INSTALAÇÃO
As operações de montagem e litografia eletrica devem ser efectuadas por pessoal especializzato.
- Conexão eletrica:
O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra.
A ligaçao à rede elétrica deve ser feito como segue:
MARROM = Lfase
AZUL = N neutrto
Se não for prevista, montar no cabo uma tomada normalizada para a capacidade indicada na etiqueta caracteristicas. Se tiver a tomada, a coifa deve ser instalada de maneira tal que a tomada sera accesivel.
Em caso de conexão direta à rede eletrica é necessário interpore entre o aparelho e a rede um interruptor unipolar com abertura minima entre contactos de 3mm, dimensionado para a carga e de acordo com as normas vigentes.
- A distança minima entre a superficie de suporte dos recipientes de cozedura no disposito de cozedura, e a parte mais baixa do exaustor da cozinha, deve serleo menos de 65 cm. Tendo que ser uso um tubo de conexão composto de das ou mais partes, a parte superior deve ficar externamente aquela inferior.
Não conectar a descarga da coifa a um duto pelo qual circule ar quente ou utilizes para evacuar fumos de aparelhos alimentados por uma energia que não a eletrica. Antes de proceder às operações de montagem, para um manejo mais fácil do aparelho retirar os filtros anti-gordura (Fig.7).
-No caso de montagem do aparelho em versusao aspirante predisponha o furo de evacuacao do ar.
- Aconseha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmo diamétro da boa de saída do ar. O uso de uma redução poderia diminuiro ou desempinho do produits e fazerar o ruido.
Fixação na parede:
Efectuar os furos A respeitando as cotas indicadas (Fig.2). Fixar o aparelho à parede e alinha-lo na posção horizontal com os primos. Consequência a regulação fixar a campanula definitivement mediante os 2 parafusos A (Fig.5). Para as varías montagensutilizar parafusos ebuchas de expansão adequadas ao tipo de parede (ex. cimento armado, gesso cartonado, etc). No caso de os parafusos e asbuchas serem fornecidos com o produto, asseguir-se que são adequados para o tipo de parede em que vai ser fixada a campanula.
Fixação das junções telescóicas decorativas:
Remover a película de proteção da chamíneutilizando luvas
e prestando atencao para nao arranhar a superficie.(Fig.3). Preparar a alimentacao eletrica dentro do esquec previsto para a fixacao decorativa.-Se o aparelho se destinar a insta- lacao em versao aspirante ou em versao com motor exterior, preparar o furo de evacacao de ar. Regular o comprimento do estribo de apoio da juncao superior (Fig.4).Em seguida, fixa-la ao tecto de modo a ficar em simetria com a campunula mediana os parafusos A Fig.4) e respeitando a distancia ao tecto indica na Fig.2. Ligar, mediante um tubo de uniao, a juncao C ao furo de evacacao de ar (Fig.5).
Introduzir a junção superior no interior da junção inferior. Fixar a junção inferior à campanula utilizing os parafusos B fornecedicos(Fig.5),deslizarajunção superior ateao estriboe fixa-lamedianteosparafusosB(Fig.4).
Para transformar a campanula da versão aspirante para versão filtrante, Solicite ao seu revendedor os filtros de carbono activo e sina as instruções de montagem.
- Versão filtrante:
installar a campanula e as deux junções como indicado no parágrafo relative à montagem da campanula na versão aspirante. Para a montagem da junção filtrante consulter as instruções contidas no kit. Se o kit não tiver sido fornecido, Solicite-o ao seu revendedor como acessório. Os filtros de carbono activo devem ser aplicados ao grupo aspirante situado no interior da campanula (Fig.8).
USO E MANUTENÇAO
- É recomendável colocar o aparelho a funciona antes de proceder com a cozedura de qualquer alimento. É recomendável deleiar o aparelho 15 horas a funciona, depuis de ter terminado a cozedura dos alimentos, para descarregar inteiramente o ar impuro.
O bom funciona do exaustor depende de uma correto e constante manutenção; uma要考虑 especial pode ser dedica ao过滤 anti-gordura e ao过滤 de carvalo activado.
- O filtro anti-gordura tem a funcção de reter as particulas gordurosas suspensas no ar, portanto está sujeito à obtruir-se às vezes algo tempo, conforme o uso que se faz do abparelho.
- Para prevenir o perigo de eventuais incendios, no maior a cada 2 vezes é necessario lavar os filtros anti-gordura, para os quais é possivel usar也是非常 daquina de lavar laouca.
- Após algumas lavagens, podem verficar-se alterações da cor. Este fato não estário reclamações para a eventual substituição dosmosmos.
No caso de não cumprimento das instruções de substituição e lavagem, pode-se verficar o perigo de incério dos filtros anti-gordura.
- Os filtros de carvão aktivado servem para depurar o ar que sera reintroduzido no ambiente. Os filtros de carvão aktivado não são laváveis ou regeneraveis edeero ser substituções no maior a cada quatre vezes. A suturação do carvão aktivado depende do uso mais ou menos prolongado do aparelho, do tipo de cozinha e da regularidade com a que é efectuada a limpeza do filtro anti-gordura.
- Limpar frequentlymente o exaustor, tanto internamente quando externamente, using um pano humedecido com alcool desnaturado ou detergentes liquidos neutros e não abrasivos.
- O Sistema de iluminação foi projectado para o uso durante a cozedura e não para um uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminuiou sensivelmente a duração média das lampadas.
- Substituição das lâmpadas de halogéneo (Fig.6):
Para substituir as lampadas de halogeneo B tire o vidro C
fazendo forcas nas especialicas espessuras.
Substitua com lampadas do mesmo tipo.

Atença: não toque a lâmpada directamente com os.
Comandos (Fig.9):
Tecla B = Liga/desliga a coifa. O aparelho liga na 1^ velocidade. Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para deslagá-la. Se a coifa se encontrar na 1^ velocidade não é necessário fazer a tecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade do motor.
Display C = Indica a velocidade selecionada do motor e a觉醒 do timer.
Tecla D = Liga a coifa. Augmente a velocidade do motor. Pres-sionando a tecla da 3^ velocidade insere-se a funcao intensiva por 10^ , depuis o aparelho volta a funcional na velocidade de exercicio do quando da activacao. Durante esta funcao o display lampeja.
Tecla E = O timer determinina os tempos de functimento, no momento da activação, para 15 minutos antes de desligar. Para desactivar o timer carregue outras vez na tecla E. quando a função timer estivera activa, no displaydeer piscar o punto decimal. Se estivera afunção na velocidade intensa, não sera possivel activar o timer.
Se carregar 2 segundos na tecla E, quando o aparecido for desigado, activa-se a funciona "clean air". Essa funciona liga o motor 10 horas por hora na primeira velocidade. Durante o acontecimiento, o displaydeer visualizar um movimento rotativo dos segmentos periféricos. Depois deste tempo ter passado, o motor desiga-se e o displaydeer visualizar a letra "C" fixa até, deposito de 50 horas, o motor reiniciar a funciona mais 10 horas e assim por diante.
- Saturação dos filtros anti-gordura carvão activo:
-
Quando o display C ISCAR alternando a velocidade de funcaoamento com a letra F (ex. 1 e F), os filtros anti-goruda deverao ser lavados.
-
Quando o display C ISCAR alternando a velocidade de funcaoamento com a letra A (ex. 1 e A), os filtros carvao delevaro ser substituidos.
Uma vez colocado o bajo limpo delve-se restabelecar a memoria electrònica, corregrando na tecla A por aproximamente 5 segundos, até o indicator luminoso F ou A do display C terminar de piscar.