BMC60X - Micro-ondas CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BMC60X CANDY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BMC60X CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BMC60X - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BMC60X da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR BMC60X CANDY
5. ISTRUZIONI PER IL PRIMO AVVIAMENTO
A1. Porta-filtro para monodoses de café
A2. Porta-filtro para café em pó
A3. Filtro de 2
A4. Filtro de 1
A5. Adaptador para café moido
A6. Tubo vapor
A7. Acessório para fazer espuma
A8. Chave hexagonal para a fixação dos parafusos
A9. Colher doseadora para café moho
A10. Filtro de agua
A11. Recipiente de recolha das gotas
A12. Filtro
A13. Acessório para compactar o café
A14. Porca de fixação do tubo do vapor
A15. Casquilho porta-filtro
A16. Interruptor geral 0/1
A17. Leds da bancada de trabajo
A18. Tampa do reservatório de água
A19. Reservatório de água
DADOS TÉCNICOS:
Alimentação: 230 V
Pressao da bomba de cafe: 15 bar
Pressao da bomba de vapor: 2.5 bar
Potência absorvida pela caldeira do café:......800 W
Potência absorvidaPGA caldeira do vapor...800 W
Potência total absorvida: 1665 W
Capacidade do reservatorio de agua: 21
2. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE COMANDO (Fig B – pag.35)
Luz verde [B1] Indica que amaids de café está ligada;
Luz verde [B2] Indica que a caldeira do café está aquecendo (lampejar) ou está pronta para a utilização (luz fixa);
Luz verde [B3] Indica que a caldeira do vapor está aquecendo (lampejar) ou está pronta para a utilização (luz fixa);
Luz verde [B4] Indica a extracao de vapor;
Luz vermelhja [B5] Indica que o reservatorio de agua está vazio;
Botão [B6] Activa/desactiva a extracção da caldeira do café;
Botão [B7] Liga/Desliga a caldeira do vapor;
Botão [B8] Activa/desactiva a extracção da caldeira do vapor;
Torneira [B9] Regula o jacto de agua da caldeira do café.
3. PREMISSA
Para optimizar o uso da nova区内a cafe, pedimos que leiam com atencao todas as instruções contidas no presente manual antes de efectuar a instalacao e antes de por a区内a em funcaoamento.
Atença
Para obter melhores resultados, o grupo filtrante deve estar muito quente. Portanto, usar a boaquina com o maior dificuldos para fazer queimaduras acidentais.
- España, en general, se deyse ser usada por personas adultas e dever ser mantida fora do alcance das crianças.
- As partes externas ficam muitos quentes quando a boaina está acesa e permanecem quentes por breve tempo mesmo antes desligado a boaina.
- Desligar a boaina da tomada de alimentacao eletrica antes de fazer as operacoes de limpeza.
- Caso a boa aquina não funciona correctamente e as instruções contidas no manual não déem explicações suficientes a esse respeito, pedimos que contactem o meu gabinete de assistência e que pegam a intervenção de um técnico autorizzato.
- As reparações devem ser feitas somente por tecnicos especializados.
- Os materiais realizados para a embalagem são eco-compatível e podem ser reciclados. Eliminar os materiais da embalagem respeitando as normas sobre o ambiente.
4. INSTALLAÇAO
Ligações electrolycas
Possibilitadede ligação
REDE DE
ALIMENTAGAO
ELECTRICA


- Controlar os dados na etiqueta da boa de café verificando se correspondem à tensão de alimentação e a potência realizadas para a pôr em funcimento.
- Antes de fazer as ligações eletricas, verficar a eficiência da ligação à terra. A ligação à terra da区管委会 de café é obligatório por lei. O Construtor declina toda a responsabilité por eventual lesão pessoal ou dano material provocados pela inobservança这是我 requisite.
- Para os modelos sem ficha, montar uma ficha standard capaz de suportar a energia do cabo eletrico. O conductor de terra é amareló e verde. A ficha deve ser acessível.
- Se preferirem, poder fazer a ligação eletrica fixa montando um interruptor automatico multipolar com um intervalo de interrupcao deleo menos 3mm entre a placde aquecimento e a rede eletrica.
- Para ligar o cabo eletrico da区内 de café, soltar e remove a tampa do quadro de terminais para aceder aoos contactos que se entrainam no seu interior. Fazer a ligação fixando o cabo na sua posicao com a braçadeira fornecida e colocar novamente a tampa do quadro de terminais.
- Caso soit nécessario substituir o cabo, os condutores de terra (amarelo/verde) devem ser sempre 10mm mais compridos que os condutores de LINHA.
Se for necessario substituir o fio eletrico, a montagem dos terminais ou o comprimento dos conduores entre o ponto de fixacao do fio e os terminais deve permitir que os conduores activos (Linha e Neutro) estiquem-se
antes do conductor de ligaçao à terra, se o fio sair do seu dispositivo de fixaçao. Se o cabo for danificado, deve ser substituido por um othero que sera fornecido pelo service de assistencia的技术ica.
Fixação da区管委会 de café ao plano de trabalho (Fig C-D pag.2)
- Marcar no muito espon dos posicionamento dos suportes de fixação.
Fixar os suportes de bloqueio ao movable, preste atencao ao posicaoar as porcas na caixa conforme ilustra a figura C - Posicionar aquina de café no móvil da cozinha no qual se deseja instalar.
Os furos para os parafusos de fixa oenvram-se: na parte interna da area ond está situado o reservatorio da agua, a direita conforme ilustrado (Fig.D).
Fixar aquina de café com os parafusos hexagonais fornecidos. (Fig. A18)
5. INSTRUÇÉS PARA O PRIMEIRO FUNCIONAMENTO
Enchimento do reservatório de água (fig. E pag.3)
- Empurrar a tampa do reservatório de água (Fig A18) para a direita
- Retirar o reservatório do respectivo alojamento (Fig A19)
- Encher com agua doce e colocá-lo novamente no seu alojamento, fechar a tampa (Fig A18)
- Verificar se o filtro (Fig A10). Mergulhar o filtro em água fria por algunos Minutes antes de uso-lo pela primaire vez.
Se a boa de café não for usada por muito tempo, substituir a água do reservatório antes de a usar.
Funcimiento daquina
- Acender a boaquina premindo o Interruption geral 0/I (Fig A16)
- A Luz verde [B1] acende-se e contemporaneamente a Luz verde da caldeira do café [B2] fica intermitente indicando que a caldeira está aquecendo.
Luz vermelho [B5] Indica que o reservatório de água está vazio. - Aguardar até a Luz verde [B2] parar a intermitência e ficar com luz fixa; a este punto a boaina está pronta para ser usada.
6. DISTRIBUTIÇÃO DE CAFÉ
A extracção de café pode ser activada no modo "MANUAL" ou "PROGRAMADO",utilizando o botão de extracção do café [B6] da segunte maneira:
- Modelo "MANUAL" de extracción do café: Activa-se a extracción pressionando e soltando o botão [B6] (por menos de um segundo). A boa, tira café normalmente. Para interromper a extração, é so carregar novamente no botão [B6].
- Modo "PROGRAMADO" de extracción do café: Com esta configuração é possível memorizar um tempo de extracción do café que pode ser activado a qualquer momento:
o Memorização da duração da extracção de café. Para fazer esta funcção, delve-se manter pressionado o botão [B6] por mais de 5 segundos. Mantendo pressionado o botão [B6], está memorizado o tempo efetuivo de extracção de café.
Alcançado o tempo desejado, solte o botão [B6] e pressione-o logo em seguida das vezes.
É possível memorizar um tempo de extracción por vez. Repetindo a operationação, está apagada a memorização feita antes.
O Utilização da duração da extração de café programada. Para fazer a memória de extração programada, é so fazer pressionado o botão [B6] por um tempo de 1 a 5 segundos.
Apos ter soltado o botão [B6], a extracção de café continua por um tempo correspondente ao memorizzato.
7. BOTÃO DE DISTRIBUTUÇÃO DO VAPOR
Active a caldeira do vapor pressionando o botao [B7].
A Luz verde [B3] começa a lampejar para indicar que a caldeira do vapor está aquecendo.
- Aguarde até quando a luz verde [B3] parar de lampejar e fazer com a luz fixa; de seguida, a boa está pronta para o uso.
como aquecer um liquido (leite, cha, etc.) utilizes-se o ejector de vapor e um recipiente metalico apropriad, que deve ser alto e estreito, com cabo.
Enquanto o vapor sai, recomenda-se mover lentamente o recipiente de baixo para cima e vice-versa de modo a misturador o liquido quando está aquecendo.
Deve-se controlar que o ejector fique sempre dentro do recipiente.
- É necessário girar o ejector de vapor para fora da boa e fazer as operações acima descritas, tendo ou cuidado de segurar muito bem o recipient.
O Apo s a extracao de vapor, gire novamente o ejector para cima da bandeja de recolher gotas e deixe gotejar.
A distribuição do Vapor pode ser activada no modo "MANUAL" ou "PROGRAMADO",utilizando o botão de extracção do vapor [B8] da segunte maneira:
-的方式来使用。
- Mode "PROGRAMADO" de extracción do vapor: Com esta configuração é possível memorizar um tempo de extracción do café que pode ser Activado a qualquer momento:
o Memorização da duração da extracción de vapor. Para fazer esta funcção, delve-se fazer pressionado o botão [B6] por mais de 5 segundos. Mantendo pressionado o botão [B6], está memorizando o tempo efetuivo de extracción de café.
Alcançado o tempo desejado, solte o botão [B6] e pressione-o logo em seguida das vezes. É possível memorizar um tempo de extracção por vez. Repetindo a operação, está apagada a memorização feita antes.
- Utilização da duração da extracción de vapor programada. Para usar a memória de extracción programada, é so fazer pressionado o botão [B6] por um tempo de 1 a 5 segundos.
Apos ter soltado o botão [B6], a extracção de café continua por um tempo correspondente ao memorizzato.
8. RESERVATÓRIO DA ÁGUA VAZIO
- A luz vermelhja [B5] acende quando o reservatório de água está vazio.
- Osemode de extracção de café e de vapor são interrompidos, inclusive o aquecimento da caldeira do vapor.
Atença! : a caldeira do café permanece ligada
Uma vez cheio o reservatório deágua, é possível selecciónar a função activada anteriormente.
9. REGULAÇÃO DO JACTO DE ÁGUA DA CALDEIRA
Rodar a Torneira [B9] no sentido anti-horário de "+" para "-" para diminuir a quantidade de água que sai da caldeira do café. Usar este procedimento para preparar bebidas como chás ou infusões querequireem um fluxo deágua menor e mais lento.
10. USO DE MONODOSES DE CAFÉ
- O uso de monodoses de café é um modo práico e higiétrico para fazer o café gratas ao especial acondicionamento que evita a perda de café, são también fáceis de eliminar après a sua utilização.
- Acender aquina (Fig. A16).
- Inserir una pastilha no porta-filtro (Fig. A1) e colocá-lo no casquilho de suporte (Fig. A15) fixá-lo correctamente rodando a pegao do porta-filtro da esquerda para a direita.
- Colocar a chávena sob o bico (Fig. A1).
- Verificar Luz verde da caldeira [B2] não está intermitente.
- Premir o botão café [B6].
- Premir novamente o botão café [B6] para interromper a distribuição
Retirar o porta-filtro do casquilho eletalr a pastilha.
11. UTILIZAZão DO CAFÉ MOÍDO (Fig F – pag.4)
A boa, pse ser usada com fe moio. A caldeira do fe e predisosta para as pastilhas, mas e possivel instalar um adaptorador.
Siga estas instruções.
Deslie a maquina de cafe e, para prevenir queimaduras, recomenda-se aguardar ate quando a maquina arrerefcer. Todavia, é melhor proteger as mados com luvas.
- Utilizando uma chave de parafuso, solte o parafuso que fixa o filtro de água para pastilhas à caldeira do café (recomenda-se não perdor o antigo parafuso).
- Engate o adaptor (1) na unidade de extracao (3), bloqueando-os juntos com um parafuso(2).
12.COMO SE PREPARA UM CAFÉ EXPRESSO
- Para obter um optimo café expresso é necessário vericar se a boa de cafe está limpa.
(Limpar o grupo FILTER épos às cada Utilização). - Aquecer as chávenes antes de as enchcer.
- Verificar se o café está comprimido usingo Acessório para compactar o café (Fig. A13).
A提供优质 e a moagem grão de café pode influencer o saber. - Com a boa de café é fornecida uma colher doseadora (fig A9). Umaunjada dose de cafe moido corresponde à quantidade necessária para uma chávena.
13. COMO SE PREPARA UM CAPPUCCINO
Recomenda-se prestar a maior atencao ao fazer as operacoes descritas, poi a MQquina emite um jacto de vapor.
Com estaquina de café pode-se preparar um cappuccino rico de espuma de das maneiras differs.
- Método 1: usar o "tubo de vape" (Fig. A6) mergerhando o bico do vapor no recipientdo leite. Premir botao [B7] para acender a caldeira do vapor. La Luz verde [B3] indica que a maquina está aquecendo. quando la Luz verde [B3] passa de intermitente a fixo, significa que a maquina está antes para ser usada.
- Premir o Botão [B8] para a distribuição do vapor para distribuiro vapor,manualmente ou automaticamente. quando o vapor começa a sair,agitar o recipiente do leite para cima e para baixo lentamente, até o leite começar a produzir espuma para o cappuccino.
- Da mesma maneira poder-se aquecer outras bebidas, como agua, punch etc.
Atença: o bico do vapor e o bico de distribuição devem ser limpos todas as vezes que foram usados descarregando repetidamente vapor. É melhor fazer as operações de limpeza antes os componentes terem arrefecido eeparar o bico do vapor do bico de distribuição do vapor. Limpar cuidadosamente usingo um pano ou uma esponja limpos. quando o leite arrefece,cria resíduos que entopem o furo de saída do vapor fazendo funcional mal a máquina. (Fig. E, pag.4)
- Método 2:urar o tubo do vapor (Fig. A6) e substitui-lo pelo especial acessório para cappuccino (Fig. A7) disponible para a boaquina.Esta operação é extremamente fácil porque as varías partes são intercambiáveis e basta simplementmente introduzir o elemento de união que se encontrar sob o pânel de commando (Fig. A14).
- Atença: os various componentes permanecem quentes por algo tempo mesmo antes desligado a boa, e portanto podem provocar queimaduras.
- Premir o botão [B7] para acender a caldeira. La Luz verde [B3] intermitente indica que a boa está aquecendo. quando la Luz verde [B3] fica fixo a boa está pronta para ser usada.
Apos ter introduzido o acessario para cappuccino naquina, mergerulhar o tubo no recipiente do leite. Colocar a chávena sob do bico de distribuição e premir o botão para,iniciar a distribuição do vapor Botão [B8] manually ou automaticamente. O bico produzira a espuma para preparar o cappuccino.
Aten: limpar sempre o acesssrio para cappuccino apso a sua utilzao, mergulhando o tubo num recipiente com aqua limpa e fazer sair o vapor repetidamente. Isto para limpar o tubo e remove eventualis residuos. Quando o leite arrefece,cria residuos que entopem o furo de saida do vapor.
14. COMO SE PREPARA UM CHÁ EM FOLHAS
- Usar o porta-filtro (Fig. A2) com a taça porta-filtro (Fig. A3 o A4)
- Compactar as folhas de chá com o respectivo acessório (Fig. A13)
- Colocar o porta-filtro (Fig. A2) no casquilho (Fig. A15) e rodar da esquerda para a direita verificando se está bem fixado.
- Regular la Torneira do jacto de agua da caldeira [B9] para a posicao desejada. quando mais baixa for a regulacao, mais forte sera o cha.
- Verificar se la luz vermelhja da caldeira [B5] não está intermitente.
- Premir o botão do café [B6].
- Premir o botão [B6] outras vez para interromper a distribuição.
- Extrair o porta-filtro do casquinho e limpa-lo.
15. COMO SE PREPARA UM CHÁ USANDO ÁGUA QUENTE
Recomenda-se prestar a maior atencao ao fazer as operacoes descritas, poi a maquina emite um jacto de vapor.
- Colocar o bico do vapor (Fig. A6) na porca de suporte (Fig. A14).
- Colocar una chávena por baixo do tubo de vapor (Fig. A6).
- Acender a máquina (Fig. A16).
- Acender / apagar o botão do vapor [B7]. La luz verde [B3] fica intermitente quando a caldeira aquece. quando La luz verde [B3] fica fixo, significá que a boaina está pronta para fazer a distribuição.
- Premir o botão de distribuição do vapor [B8] para,iniciar.
- Uma vez aquecida suficientemente a água da chávena, pressione novamente o botão [B8]. De seguida, é possível colocar uma saquetá com a dose de chá e aguardar às quando o infuso estiver antes.
16. LIMPEZA E MANUTEÇÃO
- É aconsehlável limpar as partes externas da boaina so com aigua quente e detergente usingo um pano macio ou uma esponja. Não se devem usar detergentes abrasivos.
- Extrair periodically e limpar o recipiente de recolha das gotas (fig. A11). Não pode ser lavado na boa da loça.
- Substituir o FILTER de agua (fig. A10) quando senota que contentem grados brancos. O FILTER está disponible no meu service de peças de substituição.
- Verificar se o porta-filtro ou o bico do vapor está frios antes de.iniciar as operações de limpeza.
17. ACESSORIOS
- A boaquina de café possui bois porta-filtres (Fig A1 e A2). O porta-filtro (Fig A2) usa-se com o filtro de um e deinous (Fig A3 e A4). O segundo (Fig A1) usa-se com as monodoses de café.
- Pode-se usar a gaveta para colocar as chávenes e os pires, e no除外 compartmento poder-se colocar os outros acessórios como oselteros.
17. SERVICO DE APOIO AOS CLIENTES
Antes de contactar o service de assistência Tecnica:
Se a boaquina de café não funciona, recomendamos:
Se não-Seconguir localizar a causa do functiimento irregular:
desliege a boaina e contacte o Servico de Assistencia Tecnica.
ManualFácil