EXP1050 - Cafeteira PROLINE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EXP1050 PROLINE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EXP1050 PROLINE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cafeteira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EXP1050 - PROLINE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EXP1050 da marca PROLINE.
MANUAL DE UTILIZADOR EXP1050 PROLINE
-
Este aparecido foicriado para ser uso em aplicaçõesdométricas e semelhantes, como:
-
Áreas de cozinha do pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
Casas de campo; - Por clientes em hotelis, motés e outros ambientes do tipo residencial;
-
Ambientes do tipo residenciais com pouco-almoço.
-
Se o fio da alimentação ficar danIFICado,deerá ser substituindoelo fabricante,oagentede reparacao ouuma pessoas igualmentequalificada,de modo a evitar quaisquer perigos.
- Relativamente às instruções de limpeza das superfícies em contacto com os alimentos, consulta a secção "LIMPEZA E MANUTENÇÃO" na párgina 111-113 do manual.

Cuido, superficie quente. As superficies podem ficar durante a utilizesao.
- Não coloque o aparecido dentro de água ou de qualquer outras liquido.
AVISO: Evite derrames no conector. - AVISO: Existe o risco de ferimentos se não usar o aparecido corretemente.
- A superficie do elemento de aquecimento está sujeita a calor residual après a utilizesação.
- Este aparecido pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade se forem supervisionadas e ensinadas quando a utilizesçao do aparecido de um modo seguro, e comprehenderem os perigos envolvidos.
A limpeza e manutençao não deverao ser feitas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o fio fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
- Este aparecido pode ser uso por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia e conheçimentos, se foram supervisionadas e ensinadas quando à utilizesçao do aparecido de um modo seguro, e comprehenderem os perigos envolvidos.
- As crianças nãodeerao brincar com o aparelho.
- A boa de café não deverá ser colocada num armário quando estiver a ser realizada.
- A temperatura das superficies acesseis pode ser alta quando o aparecido está a functionar.
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
- Antes de ligar o aparelho, verifie se a voltagem indica no aparelho corresponde à voltagem de sua casa.
- Não use no exterior.
- Para se proteger contraCHOques elétricos, não coloque o aparecido, fio da alimentação ou a ficha dentro de água ou de qualquer及其他 liquido.
- Coloque sempre o aparelho numa superficie estável e nivelada.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando não o utilizes, durante a montagem, desmontagem e limpeza.
- Deixe o aparelho arrefecer antes de proceder à limpeza.
- Não use nem coloque o aparecido numa superficie quente ou perto de uma fonte de calor.
- Não deixe o fio pender de uma mesa ou bancada nem entra r em contacto com superfícies quentes.
- Nunca ligue o aparelho sem agua no deposito.
- Nunca toque no aparelho com as mãos molhadas ou humidas quando este estiver a ser utilizado.
- Tenha cuidado para não se queimar com o vapor.
- Utilize apenas acessórios de origem. Autilização de acessórios não recomendados para o aparecido pode dar origem a fogo, quando elétrico ou ferimentos.
- Não deixe o aparecido sem supervisão durante a utilização.
- Não use o aparecido para outros fins para algoém daqueles para que fos precedo.
Cologne o aparelho numa superficie nivelada e seca. - Deixe um espaço de, pelo menos, 5 cm entre a parte superior e partes laterais do aparelho e o mobiliário em redor, e, pelo menos, 20 cm entre a parte traseira do aparelho e qualquer mobiliário / parede.
- Não coloque o aparecido nem o fio dentro de água ou de quaisquer outros liquidos.

VISTA GERAL DO PRODUCTO

Aquecedor da chávena
A placacde metal aquecida no
topo da maquina mantem as susas
chavenas quentes.
Painel de controlo
15 Bar
Extracão de alta pressão
Suporte do filtro

Clipe de retencion


Botão de regulação do vapor
Tubo rotativo do vapor

Saía dupla do orificio do café

Cobertura da bandeja dos pingos

Bandeja dos pingos amovivel

Max. Altura da chávena: 10 cm

Filtro para duplo expresso (2 chávenes)

Filtro para expressosimplies (1 chávena)

Colher de medicacao com calcadeira

PAINEL DE CONTROLO: 5 BOTões COM INDICADOS LUMINOSOS



ANTES DE USAR PELA PRIMEIRA Vez
Retire cuidadosamente o aparecido da caixa e retireiros todos os materiais de empacotamento.
Antes de usar a sua boaquina de café expresso pela primarya vez, lave todas as peças amovíveis com água quente e detergente, e passe bem por água antes de asvoltar a montar.
Antes da sua primarya infusao de café expresso, limpe a sua maquina de café expresso da segunte forma:
- Coloque o aparelho numa superficie seca, plana e resistente ao calor.
- Encha o deposito da agua com agua fresca até à红线 de nível MAX.

PodeAbriratampa do deposito da agua e vertegua para o deposito.
0U

Abra a tampa do deposito da agua. Segure a pega do deposito da agua e retire o deposito da agua para fora do aparelho.

Encha o deposito da agua até à linha de nivoI MAX.
- Volte a colocar o deposito da agua na respetiva posicao. Fecha a tampa do deposito da agua.
Pressione a pega para se certificar de que o deposto da agua está no respetivo lugar.


IMPORTANTE: É normal haver alguma agua na area por baixo do deposito da agua. Seque regularmente esta area usinga uma esponja limpa.
100
FR
NL
EN
ES
PT
- Coloque um filtro deExpresso duplo vazio (não adicina café) no suporte do过滤。
- Insira e fixe o suporte do filtrlo no aparelho seguido as instruções detalhadas no capítilo: Preparar um café expresso.
- Coloque um recipiente por baixo da casa de infusao de 2 bicos.
- Ligue o aparecido à alimentação.
- Prima o botao de ligar/desligar
O indicator luminoso;neste botao pisca.
- Durante a primeira'utilisation, pode não sairágua.
Pode rodar o Manipulo do vapor no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para a posicao de maximo.
Quando indicator luminoso no botão de ligar/desligar parar de piscar, prima o botãomanual
Quando o tubo do vapor libertarágua, prima de novo para parar a libertação deágua.
Rode o Manipulo do vapor no sentido dos ponteiros do relógio para a posão de desligado.

-
Espere que o indicator luminoso no botao de ligar/desligar pare de piscar e prima
-
A água começa a fluar para o recipient.
-
quando o recipiente estiver cheio, prima 心 para parar o fluxo de agua para o recipiente.
- Esvazie o recipiente e a agua recolhida na bandeja dos pingos.
-
Repita este processo para efetuar a infusão de 2 ou 3 recipientes de água.
-
Está ahora pronto para preparar um café expresso.

PREPARAR UM CAFÉ EXPRESSO
O que é um café expresso?
O café expresso tem as suas origens em Itália. É preparado forçando uma很小a quantidade deágua quase a ferver sob pressão atraves de graços de café moleiros de forma precisa. O sabor deste café é intenso.

- Retire o deposito da agua do aparelho.
- Encha o deposito da agua com agua fresca entre a LIN de niven MAX e MIN.
- Fecha a tampa do deposito da agua e volta a colocá-lo no aparecido, certificando-se de que Fiona bem colocado.
- Coloque o filtro para 1 ou 2 chávenes no suporte do filtro,DEPENDendo de quantos cafés expresso deseja preparar.
- Encha o filtro com café móidoAGO e fresco, para preparar um expresso (não encha excessivamente).

-
Use a colher de medicao para medir o café moho e adicone-o no suporte do filtro.
-
Para una chámina, encha o filtro com una medida de circa de 7 g de café.
- Para dosas chávenes, encha o filtro com das medidas de café.

-
Use o lado plano da colher de medicacao para pressionar uniformamente o café.
-
Para obter um café forte, pressione firmamente o café.
- Para obter um café ligeiro, pressione gentilmente o café.
102
FR
NL
EN
ES
PT

-
Retire qualquer excesso de café do rebordo do suporte do filtro para garantir um encaixe adequado por boaixo da%cabeça de infusao.
-
Fixe o suporte do filtro ao aparelho.

- Coloque o suporte do filtro por baixo da casa de infusão de modo a que a pegao do suporte do filtró fique alinhada com o icone do cadeado aberto no aparecido, e encaixe na ranhura.

- Rode a pega para a direita até que a pegao suporte do FILTER fique virada para afrente e alinhada com o*simbolo do cadeado fechado no aparelho.

Perigo de queimaduras!
Para fazer salpicos, não retire a pega do suporte do FILTER durante o processo de infusão.
- Coloque uma ou两大as chávenes de café expresso por boaixo da carea de infusao de 2 bicos.
- Prima o botão de ligar/desligar .
O indicator luminoso;neste botao pisca.
-
Espere que o indicator luminoso pare de piscar,(before o botão é pape, o botão é para preparar o café expresso.
-
Para preparar um café expresso, prima. O café começa a fluar para a chávena.
Passados cerca de 20segundos, o aparecido para automaticamente defuncinar.
a. Prima e mantenha premido l durante circa de 3 horas.
- O indicator luminoso no botão acende e a bomba começa a cronometrar os seu disparos. Depois o indicator luminoso pisca.
b. quando o tempo de infusão desejado terminar, prima de novo [P] para confirmar a definência.
c. Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de pizar, e prima para,inicair a infusao. Quando o tempo de infusao selecionado tiver decorrido, o aparecido para o ciclo de infusao.
d. Para cancelar a definição do tempo de infusão, deslgue o aparecido da alimentação e espere um pouco antes de o voltar a ligar.
- Para preparar bois cafés expresso, prima P . O café começa a fluar para a chávena.
Passados circa de 40 segundos, o aparecido para automaticamente deFuncionar.
- O indicator luminoso no botão acende e a bomba começa a cronometrar os seuis disparos. Depois o indicator luminoso pisca.
b. quando o tempo de infusão desejado terminar, prima de novo P P para confirmar a definição.
c. Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de pizar, e prima P para,iniciar a infusao. quando o tempo de infusao selecionado tiver decorrido, o aparecido para o ciclo de infusao.
d. Para cancelar a definição do tempo de infusão, deslgue o aparecido da alimentação e espere um pouco antes de o voltar a ligar.
- Para personalizar a infusão de acordo com as suas preferências, prima. O café começa a fluar para a chávena.
Quando a quantidade desejada de café tiver sido atingida, prima de novo para parar o processo de infusão.
DESLIGAR AUTOMÁTICO
De modo a poupar energia, o aparelho desliga-se automaticamente quando não for uso duranteperia de 30 minutos.
- Antes de退市 o suporte do filtr, deixe o aparelho arrefecer durante, pelo menos, 5 minutos.
- Rode a pega do suporte do filtro para a esquerda para退市 o suporte do filtrlo.
- Elimine o café moido uso. Deixe o suporte do filtro e o filtro arrefecerem bem antes de lhes tocar.
- Lave o suporte do filtro e o filtro com um pano suave ou uma escova e agua quente com detergente. Passe bem por água.
PROTEÇÃO CONTRA SOBREAQUCIMENTO E PRESSão EXCESSIVA
O seu aparecido tem um duplo Sistema de segurarça para proteger o aparecido do sobreaquecimiento e pressão excessiva.
- Caso o aparelho sobraqueça, ele pára de funciona. Desligue-o da alimentação e deixe-o arrefecer antes de voltar a uso-lo.
- O aparecido vem equipado com uma valvula de segurar. A valvula de segurar liberta a pressão do vapor da caldeira se o interruptor da pressão nãoURTAR o elemento.

PREPARAR UM CAPPUCCINO

Cappuccino é una bebida clássica de Italia conocida pelo seu topo de espuma de leite.
O rácio de leite para café do cappuccino é:
- Certifique-se de que o;nvel da agua no deposito da agua está acima da linha do;nvel MIN.
- Prepare um expresso numa chávena grande.
- Encha um jarro até meio com leite fresco meio-gordo e coloque ao lado do aparelho.
IMPORTANT: quando preparar espuma de leite, o volume do leite duplicates. A parte superior sera espuma e o fundo sera leite.
- Oscile o tubo do vapor para a parte lateral do aparelho.

- Prima o botão de ligar/desligar .
O indicator luminoso;neste botao pisca.
- Certifique-se de que o manipulo do vapor está na posicao de desligado.

- Espere que o indicator luminoso no botao de ligar/desligar pare de piscar e
prima o botao do vapor
- Coloque um recipiente vazio por baixo do tubo do vapor e rode o Manipulo do vapor no sentido inverto ao dos ponteiros do relógio na direção da posicao de vapor Tmaximo.
- Deixe o vapor correr até que uma pequena quantidade deágua corre para fazer aparelho, o que elimina qualquerágua residual do tubo do vapor.
- quando a agua sair, rode o Manipulo do vapor no sentido dos ponteiros do relógio para a posicao de desligado.
- Coloque o jarro com leite por baixo do tubo do vapor.

A punto do tubo do vapordeer estarmeso abaixo da superficie do leite.
- Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de piscar, e prima o botão do vapor.
- Rode o Manipulo do vapor no sentido inverto ao dos ponteiros do relógio para a posicao Tmaxa e mova lentamente o jarro para cima para obter uma espuma mais cremosa.

-
quando o volume do leite duplicates, colque o tubo do vapor completeness do leite para o aquecer até aos 66^ .
-
Saberá quando leite estiver suficientemente quente, País o jarro fica extremamente quente ao toque.
-
Não ferva o leite,.POIS isso irá estragar o saber.
-
quando o jarro estiver completeness aquecido, pare o vapor rodando o manipulo do vapor no sentido dos ponteiros do relógio para a posicao de desligado.
-
Retire o jarro e passe o tubo do vapor com um pano ligeiramente embebido em agua para proceder à limpeza.
- Verta o leite para as chávenes com o café expresso e coloque uma colher de espuma espessa por cima.

Polvilhe cacao em pó ou canela, conforme desejado.
Desfrute do seu cappuccino!
NOTA:
- Para preparar mais do que um cappuccino, primo prepare todas as chávenes necessarias de café expresso,(before vaporize o leite para todos os cappuccinos.
-
Antes de Continuing a usar a funcão do vapor, deixe o aparecido arrefecir durante,leo menos,10 minutos,earetho sigas os passospresentados abaixo:
-
Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de pizar, e(beforea prima o botao manual
- Rode o Manipulo do vapor no sentido inverto ao dos ponteiros do relógio para a posicao Tmaxima.
- Espere que o tubo do vapor liberte agua, e(beforea para para a saida de agua.
- Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de piscar, e prima o botão do vape. O aparecido está pronto para usar a funcção do vapor.
O que fazer se quiser preparar um café expresso après preparar espuma de leite?
Siga os passos aparecido abaixo, caso contrário, o café saberá a queimado.
a. Coloque um recipiente por boaixo da cabeca de infusao sem o suporte do过滤器。
b. Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de piscar, e(beforea prima o botao manual
c. Deixe a agua quente sair da casa de infusao ate que o indicator luminoso
de ligar/desligar comece a piscar.
d. De seguida, pode seguir as instruções para preparar um café expresso.
OUTROS PRINCIPAIS TIPOS DE BEBIDAS COM CAFÉ

Caffé Latte
É preparado com expresso e leite vaporizzato, com uma camada de 5 mm de espuma de leite por cima.
1 expresso + 1,5 ou 4 de leite vaporizzato + 0,5 de leite com espuma

Expresso Macchiato
É um expresso com uma pequena quantidade de leite com espuma. Em italiano, "Macchiato" significa "manchado" ou "com manchas".
1 expresso + 0,5 de leite com espuma

Expresso Con Panna
Vem de Italia e é um café expresso com natas por cima.
1 expresso + 0,5 de natas

Caffé Mocha
É unabebida à base de café expressocom leite quente,chocolate enatas.
1 expresso + 0,5 de xarope de chocolate + 1 de leite vaporizado + 0,5 de natas
FR
NL
EN
ES
PT
109

VERTER ÁGUA QUENTE
- Ligue o aparelho premindo o botao de ligar/desligar 1·
O indicator luminoso;neste botao pisca. - Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de piscar.
- Coloque um recipiente por baixo do tubo do vapor.
- Prima o botãomanual e, em simultâneo, rode o Manipulo do vapor no sentido inverto ao dos ponteiros do relógio.
A agua quente sai do tubo do vapor. - Para parar a água quente, prima de novo e rode o Manipulo do vapor não sentido dos ponteiros do relógio para a posicao de desligado.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Certifique-se de que o aparecido é desligado da alimentação e o arrefecer antes de proceder à limpeza.
Deixe todas as partes arrefecer por completeness antes de Ihes tocar.
Para se proteger contraCHOques elétricos, não coloque o aparelho, fio ou a ficha dentro de agua ou de outras liquido.
Não use produits de limpeza químicos ou abrasivos.
- Ao'scadautilização,retire o suporte do filtro e os filtros,e elimine o café moido uso.
Lave o suporte do filtrro e os filtrros com um pano suave ou uma escova e agua quente com detergente.
Passe por agua corrente e seque completeness.
- Limpe aCESSÉ de infusão com um pano ligeiramente embarbado em água para eliminar quando partículas de café.
Aviso:
Apos a utilização, o tubo do vapor pode estar muito quente, aguarde algunos Minutes antes de o manusear.
Limpe o tubo do vapor com um pano après cada'utilização. Certifique-se de que o oríficio na parte inferior do tubo do vapor é aberto e limpo. Se estiver bloqueado, utilize a ponta de um clipe para limpa-lo.

A manga de proteção do tubo do vapor pode ser puxada para boaixo fazer a limpeza do tubo do vapor.
Limpe-a sob agua corrente e seque com um pano limpo antes de a fazer sobre o tubo do vapor.
- Retire a cobertura da bandeja dos píngos e(before retire a bandeja dos píngos para a esvaziar. Lave com água corrente e seque com


um pano limpo.
- Para limpar o deposito da agua, retire o deposito do aparelho e deite fora agua restante. Lave o deposito da agua com agua e detergente, passe bem por agua, limpe e seque.
- Limpe o exterior do aparelho com um pano ligeiramente embarbido em água. Não use esfregões de aço nen Produtos de limpeza abrasivos.
Seque e volta a montar as peças desmontadas.
REMOVER O CALCÁRIO
Apos uma utilização regular, a água dura pode fazer com que minerais se acumulem no aparelho, o que afetará ou funciona do aparelho, o fluxo de infusão, temperatura da infusão e o gosto do café expresso.
A frequência da eliminação do calcário depends da dureza da água usada.
Recomendamos que elimine o calculo do seu aparelho a cada 60 ou 90 dias.
- Encha o deposito da agua com uma solução de água fria e produits de eliminação do calculário de acordo com as instruções na embalagem.
- Fixe um filtro vazio e o suporte do filtro.
- Coloque um recipiente grande por boa do céça de infusão e do tubo do vapor.
- Ligue o aparelho à alimentação. Certifique-se de que o Manipulo do vapor está na posicao de desligado.
- Prima o botão de ligar/desligar e espere que o indicator luminoso está botão pare de piscar.
- Prima o botãomanual e deixe metade da solucao da agua e produits de eliminaao do calcario correrem pela cabela de infusao. Prima de novo para parar o fluxo.
- Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de piscar,
e prima o botao do vapor
- Rode o Manipulo do vapor no sentido ao dos ponteiros do relógio para a posicao Tmaxa, para permitir a solucao restante correr pelo tubo do vapor para limpar quaisquer residuos deixados no tubo durante o processo de vaporização do leite. De seguida, rode o Manipulo do vapor no sentido dos ponteiros do relógio para a posicao de desligado.
- Àpós a eliminação do calcário, retire a água e passe bem porágua limpa. Depois, volta a encher com água fresca.
- Repita os passos presentados acima 2 ou 3 vezes usingo agua fria para lavar quaisquer resíduos da soluão de eliminação do calcário.
- Desligue o aparecido da alimentação.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| Problema | Possível causes | Solução |
| O café escorre pela extremidade do suporte do filtro. | Os orificios do bico estão obstruções. | Limpe os orificios do bico. |
| O café em pô está muito fino. | Substitua-o por café moído de forma adequada. | |
| Há muito café no suporte do filtró. | Reduza a quantidade de café usingo a colher de medicação. | |
| O vedante da saísda da caldeira está gasto. | Contacte o centro de reparação autorizzato. | |
| O suporte do filtró não se fixa ao aparelho. | O filtró está excessivelyamente cheio. | Use a colher de medicação fornecida e use o filtró correto. |
| O café está frio. | O indicator luminoso de ligar/ desligar está a piscar e o aparelho não está pronto para preparar o café. | Espere que o indicator luminoso de ligar/desligar pare de piscar. De seguida, prima 1 chávena, 2 chávenes ou o botão manual. |
| O suporte do filtró não foi inserno durante a fase de pré-aquecimento. | Certifique-se de que o suporte do filtró está no respetivo lugar durante a fase de pré-aquecimento. | |
| As chávenes está frias. | Pre-aqueça as chávenes com água quente, ou coloque-as na placac de aquecimento. | |
| A bomba faz muito barulho. | O depósito da água está vazio. | Volte a encher o depósito com água. |
| O depósito da água não está fixado no respetivo lugar. | Pressione o depósitofirmamente para baixo. | |
| O creme do café tem uma cor muito esbatida. | O café moído não foi suficientemente pressionado. | Pressione um peu mais ou café. |
| Não há café moído sufiente. | Use uma maior quantidade. | |
| O café moído está muito grosso. | Use abenas café moído para máquinas de café expresso. | |
| O creme do café tem uma cor muito escura. | O café moído foi demasiado pressionado. | Pressione o café com menos para. |
| Há muito café moído. | Diminua a quantidade usada. | |
| A saía da caldeira ou o filtro está bloqueado. | Limpe a saía e o filtro. | |
| O café moído está muito fino. | Use abenas café moído para àsquinas de café expresso. | |
| O leite não fica com espuma antes está ser preparada, ou não sai vapor do tubo. | O tubo do vapor está bloqueado. | Limpe o tubo do vapor com um clipe e elimine o calcário do tubo do vapor seguido as instruções em ELIMINAR O CALCÁRIO. |
| Não sai água da bomba. | O depósito daágua não está fixado no respetivo lugar. | Pressione o depósito firmamente para baixo. |
| Há ar no tubo do vapor. | Quando a bomba está a funcional, rode o Manipulo do vapor no sentido inverto ao dos poteiros do relógio para libertar a quantidade adequada deágua. |
Contacte oServiço de apoio ao cliente se tiver algo problema que não está abrangido pelaanela aparecada acima, ou quando as soluções sugeridas não resolverem o problema.

CHARACTERISTICAS TÉCNICAS
Especificações: 220-240V\~, 50-60Hz
1050W
C ELIMINAÇÃO

Como retalhista responsavel, preocupamo-nos como ambiente.
Como tal, aconselhamos que cumpra os procedimentos adequados para eliminação do aparecido e dos respectivos materiais de embalamento. Dessa forma, érá aidar a conservar recursos naturais e assegurar que são reciclados de uma forma que protege a Saúde e o ambiente.
Deve eliminar este aparecido e a sua embalagem de acordo com a legisção e regulamentação local.
Dado que este aparecido contentem componentes eletronicos, o produit e os seuis acessórios devem ser eliminados separamente do lixo dométrico quando atingirem o fim da sua vidautil.
Contacte as autoridades locais para obter informacoes acerca da eliminacao e reciclagem.
O aparecido deve ser transporte para o punto de recolha local, para reciclagem. Alguns puntos de recolha aceitamos apareiros semencargos.
Pedimos desculpa por qualquer inveniente provocado porPEGas inconsistencies nestas instruções, as quais poderão ser resultado domelhoramento e desenvolvimento do produits.



PROLINE
Etablissements Darty & Fils ©,