CHLOE XL ISLAND - Ilha de cozinha FABER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CHLOE XL ISLAND FABER em formato PDF.
| Tipo de produto | Coifa de ilha para cozinha |
| Marca | FABER |
| Modelo | CHLOE XL ISLAND |
| Distância mínima do plano de cozimento / coifa | 650 mm |
| Diâmetro do duto de exaustão | 120 mm mínimo |
| Classe do aparelho | I (aterramento obrigatório) |
| Alimentação elétrica | Conforme placa de identificação (ex. 220-240 V ~ 50 Hz) |
| Número de velocidades | 3 (1, 2, 3) + parada (0) |
| Iluminação | Integrada, substituição pelo serviço pós-venda |
| Filtro de gordura | Lavável na máquina de lavar louça, limpar a cada 2 meses |
| Filtro de carvão | Não lavável, substituir periodicamente |
| Uso previsto | Doméstico, eliminação de odores de cozimento |
| Precauções de uso | Não flambar sob a coifa, não deixar fogo vivo |
| Limpeza externa | Pano úmido e detergente líquido neutro |
| Segurança infantil | Proibido para crianças menores de 8 anos sem supervisão |
| Reciclagem | Não descartar no lixo doméstico, levar ao ecoponto |
| Peças de reposição | Disponíveis junto ao fabricante ou serviço pós-venda |
Perguntas frequentes - CHLOE XL ISLAND FABER
Perguntas dos utilizadores sobre CHLOE XL ISLAND FABER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ilha de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CHLOE XL ISLAND - FABER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CHLOE XL ISLAND da marca FABER.
MANUAL DE UTILIZADOR CHLOE XL ISLAND FABER
PT Conselho e sugestões
- As instruções para uso aplicam-se a variedes modelos deste aparelho. Por istso, é possivel que esteyam aque descririas algumas caractécticas do equipamento que não digam respeito ao seu aparelho spécifique.
- O fabricante declina toda e qualquer responsabilitadepor eventuais danos decorrentes de instalacao ou utilizaao incorreta ou impropria.
- A distência minima de segurança entre a placá de cozedura e o exaustor é de 650 mm (alguns modelos podem ser instalados a alta inferior; consulte o parragrafo sobre as dimensoes de trabalho e a instalação).
- Verifique se a tensão da rede eletrica corresponde à指示ada na chapa de caracteristicas fixada no interior do exaustor.
- Para os apareiros da Classe I, certifique-se de que a rede eletrica da habitacao dispoe de umsystema eficaz de ligaao aterra. Ligue o exaustor a conduta de fumosutilizing um tubo com diametro minimo de 120~mm .Opercurodo tubo de exaustao de fumo deveser o mais curto possivel.
- Não ligue o exaustor a conduitas de exaustão que transporte fumes de combustão (caldeiras, lareiras, etc.).
- Se o exaustor for utilizes em acontecido com apareiros não electricos (por ex. apareiros alimentados a gás), é necessário
que Hajao no aposento ventilacao sufficiente para impedir o returno dos gases de escape. Deve havera uma abertura na cozinha que comunique diretamente com o exterior, para garantir a entrada de ar limpo. Quando o exaustor éutilido em conjunto com outros apareiros não alimentados eletricamente, a pressao negativa no aposento não deve ultrapassar 0,04 mbar, para evaporar que os fumos voltem aentrar no aposento atraves do exaustor.
- O ar não deve ser descarregado através de um tubo flexívelutilizando para aspirar fumo deaparemhos alimentados a gás ououtros combustíveis (não usarcom aparemhos que descarreguem o ar exclusivamente no local de instalação).
- No caso de danos no cabo eletrico, é necessário que sera substituído peloServiço de assistência técnica, a fim de fazer quaisquer riscos.
- Se as instruções de instalação da placá de cozinha a gás indicarem uma distência acima这其中 superior à指示a, é necessário respeita-las. Devei ser respeitados todos os regulamentos em materia de evacuação de ar.
- Utilize apenas parafusos e peças preocupas apropriadas para o exaustor.
Advertência: a não utilizesao de parafusos ou elementos de fixacao em conformidade com estas instruções pode causar
riscos elétricos.
Ligue o exaustor a fonte de energia atraves de um interruptor bipolar com, pelos menos, 3 mm de distancia entre os contactos.
Uso
- O exaustor foi concebido exclusivamente para uso dométrico, para eliminar os cheiros da cozinha.
- Nunca utilize o exaustor senão para o fim para que foi acontecido.
- Nunca deixe chamas altas desprotegidas sob o exaustor, quando estiver em functimento.
- Ajuste a intensidade da chama de maneira a não ultrapassar o diametro do fundo da panela realizada, certificando-se de que não incide dos lados.
- As fritadeiras devem ser vigiadas constantly durante o funciona, porque as gorduras e oleos excessively aquecidos são fácilmente inflamáveis.
- Não cozinho flamejados debaixo do exaustor, porque há risco que incência.
- Este aparelho pode serutilzado por crianças comidade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalis diminuidas ou com experiencia e conhecelto insufficientes, desde que sejam vigiados etenham recebido instrucao sobre a utilizaao do aparelho de forma segura e comprehendam
os perigos que o seu uso com- porta. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutencao do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser que sejam vigiadas.
- Este aparelho não deve ser utilizes por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psico-fisico-sensoriais diminuidas ou com experiência e acontecimentos insufficientes, salvo se vigiadas atentamente e sob instruição de pessoa responsavel pela incolumidade delas.
- “CUIDADO: As partes acessveis podem aquecer muito durante a'utilisationação dos aparhos de cozedura.”
Manutenção
- O*símbolo é colocado no produit ou na sua embalagem indica que o produits não pode ser eliminado como lixo dométrico. Deverá ser entrega num centro de recolha seleitaproprio para reciclagem de resíduos de equipamentos electrolyticos e eletrónicos. A eliminação correta este產品 contribui para evacitar os possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que seriam criados pela manipulação impropria dos seuresíduos. Para mais informações sobre onde entregar o produit para reciclagem,contacte a delegação local, os serviços Municipais ou a loja onde comprou o produits.
- Desligue o interruptor de ali
menteção do aparecido ou retire a ficha da tomada de corrente, antes de realizar qualquer service de manutenção.
- Limpe e/ou substitua os filtros, respeitando os intervalos espécificados pelo fabricante (perigo de incéndio).
-
Se a limpeza do exaustor não for realizada de acordo com as instruções dadas, há risco de incério!
-
O FILTER de carvão ativado não é lavável e não pode ser regenerado. Deve ser substituído cada 4 mezes de funcçãoamento, ou com maior frequência no caso de uso muito intenso (W).

- Os filtros antigordura devem ser limpos cada 2 meses de funciona, ou com maior frequência no caso de uso muito intenso, eles ser lavados na区内 de lavar louça (Z).

- Limpe o exaustor com um pano humido e detergente liquido neutro.
Comandos

| L | Luzes | Liga e desliga a Iluminação |
| V | Velocidade | Determine a velocidade de precisamente:0. Motor Off.1. Velocidade minima, indicaça para uma troca continua do ar muito silenciosa, se os vapores de cozedura foram poucços.2. Velocidade média, indicaça para a maior parte das condições de uso vista a excellente relação entre o débito do ar tratado e o[nível de ruido.3. Velocidade Tmaxima, indicaça para fazerar as(Maximas emissções de vaporores de cozedura, mesmo durante períodos prolongados. |
Illuminação
- Para substituição, contacte a assistência técnica ("Para compra, dirija-se à assistência técnica").