RMB86321NX - Frigorífico combinado AEG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RMB86321NX AEG em formato PDF.

📄 188 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice AEG RMB86321NX - page 142
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : AEG

Modelo : RMB86321NX

Categoria : Frigorífico combinado

Baixe as instruções para o seu Frigorífico combinado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RMB86321NX - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RMB86321NX da marca AEG.

MANUAL DE UTILIZADOR RMB86321NX AEG

4. D é p o s e z u n e c a l e s o u s c h a q u e

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. Visite o nosso website para: Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Utilize sempre peças de substituição originais. Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série. A informação pode ser encontrada na placa de características. Aviso/Cuidado - Informações de segurança Informações gerais e dicas Preocupações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio. PORTUGUÊS

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorretas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

ste aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos envolvidos.

  • E ste aparelho pode ser utilizado por crianças com idade entre 3 e 8 anos e pessoas portadoras de incapacidade profunda e complexa desde que recebam as instruções adequadas.
  • As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas.
  • Não permita que as crianças brinquem com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção básica do aparelho não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
  • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada.
  • Este aparelho destina-se apenas a conservar alimentos e bebidas.
  • Este aparelho foi concebido unicamente para utilização doméstica num ambiente interior.
  • Este aparelho pode ser utilizado em escritórios, quartos de hóspedes de hotéis, quartos de hóspedes de pousadas, casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios).
  • AVISO: Mantenha desobstruídas as aberturas de ventilação do aparelho ou da estrutura onde ele se encontra encastrado.

VISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante.

  • AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
  • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • N ão utilize jatos de água ou vapor para limpar o aparelho.
  • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objetos metálicos.
  • Não coloque substâncias explosivas, como latas de aerossóis com um propulsor inflamável, no interior deste aparelho.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
  • Se o aparelho estiver equipado com um dispositivo de fazer gelo ou um dispensador de água, encha-os apenas com água potável.
  • S e o aparelho necessitar de uma ligação de água, ligue-o apenas a uma fonte de água potável.
  • A pressão de entrada de água tem de estar entre um mínimo de 1 bar (0,1 MPa) e um máximo de 10 bar (1 MPa).

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

2.1 Assistência técnica

  • C ontacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. Utilize apenas peças de substituição originais.
  • N ote que uma reparação própria ou não profissional pode ter consequências para a segurança e anular a garantia.
  • A s peças de substituição que se se seguem estarão disponíveis durante 7 anos após o modelo ter sido descontinuado: termóstatos, sensores de temperatura, placas de circuito impressas, fontes de iluminação, pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos. Note que algumas destas peças de reposição só estão disponíveis para reparadores profissionais e que nem todas as peças de reposição são relevantes para todos os modelos.
  • A s j u n t a s d a s p o r t a s e s t a r ã o disponíveis durante 10 anos após a descontinuação do modelo. PORTUGUÊS

AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efetuada por uma pessoa qualificada. Remova toda a embalagem. Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. N ão utilize o aparelho antes de o instalar na estrutura de encastre. S iga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção. Certifique-se de que o ar pode circular em torno do aparelho. A p ó s a i n s t a l a ç ã o o u a p ó s u m a inversão da porta, aguarde pelo menos 4 horas antes de ligar o aparelho à alimentação elétrica. Isto permite que o óleo regresse ao compressor. Antes de efetuar qualquer operação no aparelho (por exemplo, inverter a porta), retire a ficha da tomada elétrica. N ão instale o aparelho perto de radiadores, fogões, fornos ou placas. Não exponha o aparelho a chuva. N ão instale o aparelho em locais expostos a luz solar direta. N ão instale este aparelho em locais demasiado húmidos ou frios. Quando deslocar o aparelho, eleve-o na parte da frente para evitar riscar o chão. O a p a re l h o c o n t é m u m s a c o d e dessecador. Não é um brinquedo. Não é um alimento. Deite-o fora imediatamente.

  • C ertifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com a alimentação elétrica.
  • Utilize sempre uma tomada instalada corretamente e à prova de choques elétricos.
  • Certifique-se de que não danifica os componentes elétricos (por exemplo, a ficha e o cabo de alimentação elétrica ou o compressor).
  • C ontacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um eletricista se for necessário substituir componentes elétricos.
  • O cabo de alimentação deve ficar abaixo do nível da ficha. Ligue a ficha à tomada elétrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.

2.3 Ligação elétrica

AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. AVISO! Quando posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica entalado ou danificado. AVISO!

Não utilize adaptadores multificha nem cabos de extensão.

  • O aparelho tem de ficar ligado à terra.

AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras, choque elétrico ou incêndio. O aparelho contém gás isobutano (R600a) inflamável, que é um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental. Tenha cuidado para não danificar o circuito de refrigeração que contém o gás isobutano. N ão altere as especificações deste aparelho. Não coloque dispositivos elétricos (por exemplo, máquinas de fazer gelados) no interior do aparelho, exceto se forem autorizados pelo fabricante. S e ocorrerem danos no circuito de refrigeração, certifique-se de que não existem chamas e fontes de ignição na divisão. Ventile a divisão. Não permita que objetos quentes toquem nas peças de plástico do aparelho. N ão coloque bebidas gaseificadas dentro do congelador. A pressão no interior do recipiente da bebida aumentará. Não guarde gases e líquidos inflamáveis no aparelho. Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos infla-

máveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. Não toque no compressor ou no condensador. Estão quentes. Não remova nem toque em peças do compartimento de congelação com as mãos molhadas ou húmidas. Não volte a congelar alimentos que já foram descongelados. C umpra as instruções de armazenamento das embalagens dos alimentos congelados.

AVISO! Risco de choque elétrico.

  • Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética F.
  • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.
  • Este aparelho contém hidrocarbonetos na unidade de refrigeração. A manutenção e o recarregamento da unidade podem ser efetuados apenas por uma pessoa qualificada.
  • Inspecione regularmente o orifício de escoamento do aparelho e limpe-o se necessário. Se o orifício de escoamento estiver obstruído, a água descongelada fica acumulada na parte inferior do aparelho.
  • C ontacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho.
  • Utilize apenas peças de substituição originais.

2.6 Manutenção e limpeza

AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho.

  • Antes de qualquer ação de manutenção, desative o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica.

AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. D esligue o aparelho da alimentação elétrica. C o r t e o c a b o d e a l i m e n t a ç ã o e elimine-o. Remova a porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem fechados no interior do aparelho. O c i rc u i t o d e re f r i g e r a ç ã o e o s materiais de isolamento deste aparelho não são nocivos para a camada de ozono. A espuma de isolamento contém gás inflamável. Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho corretamente. N ão provoque danos na parte da unidade de refrigeração que está próxima do permutador de calor.

PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de resíduos de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o juntamente com os resíduos símbolo domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. PORTUGUÊS

DESCRIÇÃO DO APARELHO

Vista 1 do aparelho Armário do frigorífico

Caixa de armazenamento de água

Prateleira flexível para bebidas em lata

Peça do dissipador vertical

Gaveta de temperatura variável

Tabuleiro giratório para gelo (interior)

Pés inferiores ajustáveis

Proteção da gaveta dos legumes

Tabuleiro para ovos (interior)

Placa de visualização

Dispensador de água fria

Porta de frigorífico Vista 2 do aparelho Nota: devido à melhoria contínua dos nossos produtos, o seu frigorífico pode divergir ligeiramente da ilustração apresentada, mas as respetivas funções e métodos de utilização permanecem iguais. Nota: para obter a melhor eficiência energética deste produto, coloque todas as prateleiras, gavetas e cestos na posição original, tal como na ilustração acima.

www.electrolux.com Este aparelho é vendido em França. De acordo com os regulamentos em vigor nesse país, este aparelho tem de estar equipado com um dispositivo especial (ver figura) colocado no compartimento inferior do frigorífico para indicar a zona mais fria.

INSTALAR O SEU NOVO APARELHO

Dimensões Dimensões geraisgerais Dimensões Espaço geral necessário em u lização

Espaço necessário para livre circulação do ar

Espaço necessário para livre circulação do ar Dimensões gerais1)

Espaço necessário para livre circulação do ar

Espaço geral necessário em utilização1)

A altura, largura e profundidade do aparelho sem puxador e pés.

Espaço necessário em utilização1)

A altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento.

A altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento, mais o espaço necessário para permitir a abertura da porta no ângulo mínimo que permita a remoção de todo o equipamento do interior.

Espaço necessário em u lização

Dimensões gerais u lização Espaço geral necessário

Dimensões Espaço necessário Espaço necessário em u lização

PORTUGUÊS Esta seção explica a instalação do novo aparelho antes de o utilizar pela primeira vez. Recomendamos que leia as sugestões que se seguem. AVISO! Para uma instalação correta, este frigorífico deve ser colocado numa superfície nivelada de material rígido que seja da mesma altura que o restante pavimento. Essa superfície deve ser robusta o suficiente para suportar um frigorífico cheio ou aproximadamente 120 kg (266 lbs). Quando deslocar o aparelho, puxe a unidade para fora e empurre-a sempre na vertical.

10-15 mm Roda dianteira Roda traseira Pé ajustável AVISO! As rodas, que não são rodízios, só devem ser utilizadas para deslocar o aparelho para a frente ou para trás. Deslocar o frigorífico para os lados pode danificar o pavimento e as rodas. Ajustar a pega da porta Este aparelho destina-se a seu utilizado no intervalo de temperatura ambiente de 10ºC a 43ºC. Nivelamento do aparelho Para um nivelamento adequado e para evitar vibração, este aparelho inclui pés ajustáveis na parte dianteira. Ajuste o nível seguindo as instruções abaixo:

1. F aça o frigorífico deslizar até ao

2. Rode os pés ajustáveis (com os dedos

ou uma chave de porcas adequada) até tocarem no chão.

3. Incline a parte superior para trás

1 0 ‑ 1 5 m m ro d a n d o o s p é s m a i s 1~2 volta(s). Isto permite que as portas fechem de forma automática e correta.

4. S empre que pretender deslocar o

aparelho, lembre-se de levantar os pés para que o aparelho possa rodar livremente. Volte a instalar o aparelho sempre que o mudar de lugar. Antes de utilizar o aparelho, verifique as pegas do frigorífico. Se as pegas estiverem soltas, utilize uma chave sextavada para rodá-las para a direita até bloquearem corretamente. Cada uma das pegas inclui 2 parafusos. Parafusos de sextavado interior Chave sextavada (fornecida)

www.electrolux.com Ajustar as portas

  • A s portas esquerda e direita estão equipadas com eixos ajustáveis, situados nas dobradiças inferiores.
  • Antes de ajustar as portas, certifique-se de que o frigorífico está nivelado. Reveja a secção anterior intitulada "Nivelamento do aparelho". Se a parte superior das portas estiverem d e s n i v e l a d a s , i n t ro d u z a a c h a v e sextavada no eixo da dobradiça e rode-a para a direita para elevar a porta ou para a esquerda para baixar a porta, e introduza um E-Ring na abertura. E-Ring Chave sextavada (fornecida) Peça ajustável Localização Para garantir a melhor funcionalidade do aparelho, não deverá instalar o aparelho nas proximidades de uma fonte de calor (forno, salamandras, radiadores, fogões ou placas) ou num local com luz direta do sol. Certifique-se de que o ar pode circular livremente na parte posterior do armário. Para garantir o melhor desempenho, se o aparelho estiver sob um armário de parede suspenso, a distância mínima entre o topo do armário deverá ser mantida. Em todo o caso, deve evitar colocar o aparelho debaixo de um móvel suspenso na parede. O aparelho possui um ou mais pés ajustáveis que permitem nivelá-lo. Este aparelho não se destina a ser utilizado como aparelho encastrado. Este aparelho deve ser instalado numa de interior, seca e bem ventilada Este aparelho destina-se a seu utilizado no intervalo de temperatura ambiente de 10ºC a 43ºC. Se, devido a instalação diferente, os requisitos de ventilação não forem respeitados, o aparelho irá funcionar de forma correta mas o consumo de energia pode subir ligeiramente.  O f u n c i o n a m e n t o c o r r e t o d o aparelho só pode ser garantido no intervalo de temperaturas indicado.  S e tiver dúvidas em relação ao local onde deve instalar o aparelho, contacte o vendedor, o nosso serviço de apoio ao cliente ou o Centro de Assistência Técnica Autorizado mais próximo.  Tem de ser possível desligar o aparelho da fonte de corrente elétrica. A ficha tem de estar facilmente acessível após a instalação. CUIDADO! Se posicionar o aparelho contra a parede, utilize os espaçadores posteriores fornecidos ou mantenha a distância mínima indicada nas instruções de instalação. CUIDADO! Se instalar o aparelho perto de uma parede, consulte as instruções de instalação para compreender a distância mínima e n t re a p a re d e e o l a d o d o aparelho onde as dobradiças da porta se encontram para disponibilizar espaço suficiente para abrir a porta quando o equipamento interno for removido (por exemplo, aquando da limpeza). PORTUGUÊS

CONTROLOS DE VISUALIZAÇÃO

Todas as funções e controlos da unidade são acessíveis a partir de um painel de controlo convenientemente localizado na porta do frigorífico. Um teclado de botões tácteis e um visor digital permitem uma configuração fácil das funcionalidades e das definições de forma fácil e intuitiva. Importante! Os botões tácteis funcionam apenas com uma pressão curta num botão. A operação ocorre ao tirar o dedo do botão e não enquanto o botão está premido. Não há necessidade de aplicar pressão no teclado. A função de bloqueio de segurança para crianças associada ao botão "Alarm" requer uma pressão longa de pelo menos 3 segundos. Consulte as secções relacionadas deste manual para obter instruções detalhadas. O painel de controlo é constituído por duas áreas de indicação de temperatura, cinco ícones que representam diferentes modos e seis botões tácteis. Quando o aparelho é ligado pela primeira vez, a retroiluminação dos ícones no painel do visor acende-se. Se não premir nenhum b o t ã o e a s p o r t a s p e r m a n e c e re m fechadas, a retroiluminação desliga-se após 60 segundos. Controlar a temperatura

Quando ligar o frigorífico pela primeira vez, recomendamos que a temperatura do frigorífico seja definida para 5 °C e a do congelador para -18 °C. Se pretender alterar a temperatura, siga as instruções abaixo. CUIDADO! Ao definir uma temperatura, define uma temperatura média para todo o frigorífico. As temperaturas no interior de cada compartimento podem variar em relação aos valores de temperatura apresentados no painel, dependendo de quantos alimentos contém e da respetiva disposição. A temperatura ambiente também pode afetar a temperatura no interior do aparelho. Prima repetidamente o botão "Fridge" para definir a temperatura pretendida para o frigorífico, entre 8 °C e 2 °C. A temperatura diminui 1 °C com cada toque e o indicador de temperatura do frigorífico apresenta o valor correspondente de acordo com a seguinte sequência. 8 °C 7 °C 6 °C 5 °C 2 °C 3 °C 4 °C

Se necessitar de inserir uma grande quantidade de alimentos quentes, por exemplo após fazer as compras, sugerimos que ative a função Fast Cool para arrefecer os produtos mais rapidamente e para evitar aquecer os outros alimentos que já estejam no frigorífico.

  • P rima o botão "Fast Cool" para ativar esta função. O ícone Super Cool acende-se e o indicador de temperatura do frigorífico apresenta 2 °C.

www.electrolux.com A função Super Cool é desativada automaticamente cerca de 6 horas depois.

  • P rima "Fast Cool" ou "Fridge" para cancelar o modo Super Cool e reverter para as definições de temperatura anteriores.

Prima o botão "Freezer" para definir a temperatura do congelador entre -14 °C e -24 °C segundo a sua preferência. O indicador de temperatura do congelador apresenta o valor correspondente de acordo com a seguinte sequência. -14 °C -15 °C -16 °C -17 °C -18 °C -19 °C -24 °C -23 °C -22 °C -21 °C -20 °C

função Super Freeze permite reduzir rapidamente a temperatura de congelação e congelar os alimentos de forma significativamente mais rápida do que o habitual. P rima o botão "Fast Freeze" para ativar a função Super Freeze. O ícone Super Freeze acende-se e a definição de temperatura do congelador apresenta ‑24 °C. P ara a primeira utilização, ou após um período de inatividade, aguarde 6 horas em modo normal antes de utilizar o modo Super Freeze. Isto é particularmente importante se colocar uma grande quantidade de alimentos no congelador. O modo Super Freeze desliga-se automaticamente após 26 horas de utilização e a temperatura do congelador desce abaixo de ‑20 °C. P rima "Fast Freeze" ou "Freezer" para cancelar o modo Super Freeze e reverter para as definições de temperatura anteriores. N ota: quando selecionar a função Super Freeze, certifique-se de que não há bebidas em lata ou garrafa ( s o b re t u d o b e b i d a s g a s o s a s ) n o compartimento do congelador. As garrafas e as latas podem explodir.

Esta função foi concebida para minimizar o consumo de energia quando o frigorífico não é utilizado durante um longo período de tempo. Pode ativar esta função premindo rapidamente o botão " Holiday " até acender o ícone de luz Holiday. IMPORTANTE! Não coloque outros alimentos no compartimento do frigorífico durante esse período.

  • Q uando a função Holiday estiver ativada, a temperatura do frigorífico é automaticamente alterada para 15 °C para minimizar o consumo de energia. A definição de temperatura d o f r i g o r í f i c o a p re s e n t a " - " e o compartimento do congelador permanece ativo.
  • Prima o botão "Holiday" para cancelar o modo Holiday e reverter para as definições de temperatura anteriores.

Em caso de alarme, o ícone "Alarm" acende-se e soa um aviso sonoro. Prima o botão "Alarm" para parar o alarme e o aviso sonoro. Em seguida, o ícone "Alarm" apaga-se. Cuidado! Quando o frigorífico é ligado após um período de inatividade, o alarme poderá ativar-se. Nesse caso, prima o botão "Alarm" para o cancelar. Alarme da porta A luz de alarme acesa e um aviso sonoro indicam condições anormais, tais como uma porta acidentalmente aberta ou um corte de energia da unidade.

  • D eixar qualquer porta do frigorífico ou do congelador aberta por mais de 2 minutos ativa o alarme da porta e o aviso sonoro. O aviso sonoro soa 3 vezes por minuto durante 10 minutos. Para cancelar o alarme da porta e o sinal sonoro, basta fechar a porta.
  • Para poupar energia, evite manter as portas abertas muito tempo quando utilizar o frigorífico. O alarme da porta também pode ser desligado fechando as portas. PORTUGUÊS Alarme de temperatura Esta funcionalidade é importante para alertar os utilizadores de possíveis danos aos alimentos guardados. Se ocorrer um corte de energia, por ex. um corte da energia elétrica enquanto estiver ausente, o alarme de temperatura memoriza a temperatura do congelador quando a energia for reposta; é provável que esta seja a temperatura máxima atingida pelos itens congelados. Uma condição de alarme de temperatura será indicada pela luz de alarme e por um aviso sonoro quando a leitura de temperatura for superior a -9 °C. Então: a) O ícone Alarm acende-se; b) O i n d i c a d o r d e t e m p e r a t u r a d o congelador apresenta "H"; c) O aviso sonoro soa 10 vezes quando o alarme é acionado e depois para automaticamente.

Bloqueio para crianças Mantenha premido o botão "Alarm" durante 3 segundos para ativar o bloqueio de segurança para crianças. Isto desativa o visor para evitar alterações acidentais das definições. Além disso, o ícone "Child Lock" acende-se.

  • P ara sair do modo de bloqueio de segurança para crianças, mantenha premido o botão "Alarm" durante 3 segundos. O ícone "Child Lock" desligar-se-á.

Dispensador de água fria O dispensador de água fria, localizado na porta esquerda do frigorífico, é utilizado para armazenar água potável. Esta função dispensa água fria sem necessidade de abrir a porta.

  • Limpeza Limpe o dispensador de água antes de o utilizar pela primeira vez. Passo 1: retire o dispensador de água Passo 2: lave-o com água limpa Passo 3: seque-o
  • Montagem Consulte as instruções que se seguem para voltar a montar o dispensador.

1. Segure firmemente ambos os lados do

depósito de água, levante-o e puxe-o para fora da porta.

2. D e s a p a r a f u s e a c a b e ç a p a r a a

3. Volte a introduzir ambos os lados do

depósito na porta e empurre-o até ouvir um estalido. Tampa pequena Cabeça Tampa grande AVISO! Ao introduzir o depósito de água, certifique-se de que a cabeça encaixa corretamente no orifício. Enchimento com água Antes de encher o depósito de água com água potável, certifique-se de que o depósito de água está bem fixo e na posição correta. Para evitar que a água trasborde, encha o depósito de água abaixo da marca de nível máximo, aproximadamente 4,0 litros. Há duas formas de encher o depósito de água:

1. R emovendo a tampa pequena e

enchendo com água a partir da entrada da tampa grande.

2. R e m o v e n d o a t a m p a g r a n d e d o

depósito e enchendo diretamente o depósito com água. www.electrolux.com CUIDADO! Não encha o depósito de água com outro líquido senão água.

Dispositivo de bloqueio Patilha pressão Posição sugerida

  • Bloqueio Antes de dispensar água, certifique-se de que o dispensador está na posição de desbloqueio. O dispositivo de bloqueio encontra-se por baixo da placa de visualização, tal como na imagem:

Dispositivo de bloqueio AVISO! A função de bloqueio é utilizada para bloquear o dispositivo. Não pressione a alavanca do dispensador com força quando o dispensador estiver na posição de bloqueio, pois pode danificar o dispensador.

  • Utilizar o dispensador de água Deve utilizar um recipiente do tamanho correto para obter água do dispensador. AVISO! Não levante a patilha do dispensador se não colocar um recipiente por baixo, caso contrário poderão ocorrer fugas de água do dispensador. Mantenha o dispositivo de abastecimento de água instalado quando o dispensador de água não for utilizado para evitar fugas de ar frio. Aprox. 50 mm

Nota: a utilização frequente do dispensador de água pode levar ao derrame de gotas no tabuleiro, que poderá trasbordar. Seque o tabuleiro com um pano conforme necessário. Prateleira de porta O compartimento do frigorífico inclui p r a t e l e i r a s d e p o r t a p a r a g u a rd a r bebidas em lata, garrafas e alimentos embalados. Não coloque muitos itens e alimentos pesados nas prateleiras de porta.

  • A prateleira de porta central foi concebida para ajustar-se a diferentes alturas de acordo com as suas necessidades. Esvazie a prateleira antes de erguê-la para a remover. Em seguida, coloque a prateleira à altura desejada. Nota: também é fornecido um tabuleiro para ovos, que deverá encontrar na prateleira superior. PORTUGUÊS Prateleira para bebidas em lata
  • Esta prateleira tem capacidade para um máximo de 4 latas de tamanho normal, mas não é adequada para latas com diâmetro inferior a 50 mm. A prateleira também pode rodar 25° se necessário, para facilitar o processo de colocar ou retirar bebidas. Gaveta para legumes e controlo da humidade Baixo Bloco deslizan

Prateleiras de vidro O compartimento do frigorífico inclui duas prateleiras de vidro. Enquanto a prateleira superior foi concebida para ser fixa, a prateleira inferior é ajustável. Existem três posições onde pode colocar a prateleira inferior. Ajuste a altura da prateleira de acordo com as suas necessidades:

  • A o remover as prateleiras, puxe-as cuidadosamente até estas saírem das guias.
  • A o voltar a colocar as prateleiras, certifique-se de que não existe nenhum obstáculo por trás e empurreas cuidadosamente até encaixarem na devida posição. Prateleira de vidro Posição ajustável

Alto Gaveta para fruta e legumes A gaveta, montada em calhas de extensão telescópica, destina-se a frutas e legumes. Pode ajustar a humidade no seu interior através do bloco deslizante.

  • O controlo da humidade ajusta o fluxo de ar na gaveta; quanto maior for o fluxo de ar, menor será a humidade. Faça deslizar o controlo da humidade para a direita para aumentar a humidade.
  • R e c o m e n d a m - s e d e f i n i ç õ e s d e humidade elevada para legumes e humidade baixa para fruta.
  • S iga estas instruções simples para remover a gaveta dos legumes, ou a gaveta do congelador, para a limpar. Esvazie a gaveta dos legumes e puxe-a para fora até à posição de abertura máxima. Levante a gaveta dos legumes das calhas laterais. Empurre as calhas para dentro para evitar a ocorrência de danos quando fechar a porta. GAVETA PARA FRESCOS. Controlo preciso da temperatura (opcional) Os alimentos podem manter-se frescos durante mais tempo quando guardados à temperatura ideal, mas diferentes tipos de alimentos requerem diferentes temperaturas. Existe um visor da gaveta para frescos no lado direito da gaveta. Utilizando os botões "FRESH BOX", pode definir a temperatura do compartimento para 0 °C, 3 °C e 5 °C para adequar-se a carne, ou frutas e legumes, ou produtos

www.electrolux.com de charcutaria, respetivamente. Consulte a tabela abaixo para conhecer as definições recomendadas de acordo com as suas necessidades. Deli [5 °C] Vege. [3 °C] 0 °C [0 °C] Queijo Pepinos Bifes Presunto Alface Peixe Salame Laranjas Carnes frias Azeitonas Milho Aves Utilizar o compartimento do frigorífico O compartimento do frigorífico é adequado para fruta e legumes. Recomenda-se a separação de alimentos diferentes em bolsas separadas para evitar a perda de humidade ou a passagem de sabor para outros alimentos. CUIDADO! Nunca feche as portas quando as prateleiras, a gaveta e/ou as calhas telescópicas estiverem abertas. Isso pode danificar a unidade. tar o risco de ferimentos pessoais ou danos no frigorífico. Não se sente na porta do congelador. A porta pode partir--se. Não permita que as crianças entrem no cesto do congelador. Se remover a divisória para limpar o depósito do cesto, deve voltar a colocar a divisória depois da limpeza para evitar que as crianças fiquem presas no interior do cesto. Tabuleiro giratório para gelo

  • O tabuleiro giratório para gelo é colocado na gaveta superior do congelador para fazer e conservar cubos de gelo.

1. E n c h a - o c o m á g u a p o t á v e l s e m

ultrapassar a marca de nível máximo.

2. Volte a colocar o tabuleiro para gelo

3. A guarde cerca de 3 horas, rode os

manípulos para a direita e o gelo cairá na caixa de gelo que se encontra por baixo. Utilizar a gaveta do congelador A gaveta do congelador é adequada para conservar alimentos que devem ser congelados, como carne, gelado, etc. Para remover a gaveta do congelador, puxe-a para fora na totalidade e abra as portas do frigorífico até ao ângulo máximo. Assim, a gaveta inferior do congelador pode ser removida, conforme ilustrado nas imagens seguintes. CUIDADO! Não permita que bebés ou crianças entrem no frigorífico para evi1 Fechar a porta Tabuleiro 2 Abrir a porta Gaveta inferior do congelador

4. O s c u b o s d e g e l o p o d e m s e r

conservados na caixa de gelo e, se necessário, basta abrir a caixa de gelo e retirá-los. Nota: se o tabuleiro para gelo for utilizado pela primeira vez ou não for utilizado durante muito tempo, limpe-o antes de o utilizar. Desativação do aparelho Se o frigorífico tiver de ser desligado durante um longo período, devem ser efetuados os seguintes passos para reduzir a formação de bolor.

1. Retire todos os alimentos.

2. Desligue a ficha da tomada.

3. Limpe e seque totalmente o interior

4. Certifique-se de que todas as portas

ficam ligeiramente abertas para permitir a circulação de ar. PORTUGUÊS

Conselhos para poupar energia

  • Congelador: A configuração interna do aparelho é a que garante a utilização mais eficiente de energia.
  • Frigorífico: A utilização mais eficiente da energia é garantida na configuração com as gavetas na parte inferior do aparelho e nas prateleiras uniformemente distribuídas. O posicionamento das caixas da porta não afeta o consumo de energia.
  • N ão abra a porta muitas vezes nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário.
  • C ongelador: Quanto mais fria for a regulação da temperatura, mais alto é o consumo energético.
  • Frigorífico: Não regule a temperatura demasiado alta para poupar energia, a menos que seja exigido pelas características dos alimentos.
  • Se a temperatura ambiente for alta e o controlo de temperatura se encontrar na regulação de temperatura baixa c o m o a p a re l h o c o m p l e t a m e n t e cheio, o compressor pode funcionar continuamente, causando a formação de gelo no evaporador. Neste caso, defina o controlo de temperatura para uma temperatura mais alta para permitir a descongelação automática e poupar energia desta forma.
  • Garanta uma boa ventilação. Não tape as grelhas ou orifícios de ventilação. Conselhos para a congelação
  • Ative a função FastFreeze pelo menos, 24 horas antes de colocar os alimentos no interior do congelador.
  • A ntes de congelar envolva e vede alimentos frescos em: folha de alumínio, película ou sacos de plástico, recipientes herméticos com tampa.
  • Para uma congelação e descongelação mais eficientes, divida os alimentos em pequenas porções.
  • Recomenda-se que coloque etiquetas e datas em todos os seus alimentos congelados. Isto irá ajudá-lo a identificar os alimentos e a saber quando devem ser consumidos antes da sua deterioração.
  • O s a l i m e n t o s d e v e m s e r f re s c o s quando são congelados para preservar a boa qualidade. Especialmente fruta e legumes devem ser congelados depois da colheita para preservar todos os seus nutrientes.
  • N ão congele garrafas ou latas com líquidos, em particular bebidas que contenham dióxido de carbono podem explodir durante a congelação.
  • N ão coloque alimentos quentes no congelador. Arrefeça à temperatura ambiente antes de os colocar no interior do compartimento.
  • Para evitar a subida da temperatura de alimentos já congelados, não coloque alimentos frescos não congelados diretamente próximos daqueles. Coloque os alimentos à temperatura ambiente na parte do congelador onde não existam alimentos congelados.
  • Não coma cubos de gelo, gelados com água ou gelados de gelo imediatamente após tirá-los do congelador. Risco de queimadura por frio.
  • N ã o v o l t e a c o n g e l a r a l i m e n t o s descongelados. Se os alimentos tiverem descongelado, cozinhe-os, arrefeça-os e, seguidamente, congele-os. Conselhos para o armazenamento de alimentos congelados
  • O compartimento do congelador é aquele marcado com
  • A regulação de uma boa temperatura que assegura a preservação de produtos alimentares congelados é uma temperatura igual ou inferior a -18ºC. A regulação de uma temperatura mais alta no interior do aparelho pode levar a uma duração mais curta.
  • Todo o compartimento do congelador é adequado ao armazenamento de produtos alimentares congelados.
  • Deixe espaço suficiente em torno dos alimentos para permitir que o ar circule livremente.
  • Para um armazenamento adequado, consulte o rótulo da embalagem dos alimentos para ver a sua validade.
  • É importante envolver os alimentos de forma a prevenir que água, humidade ou condensação entrem no interior. Dicas para compras Após as compras de mercearia:
  • Garanta que a embalagem não está
  • Coloque os alimentos congelados imediatamente no congelador depois de voltar da loja.
  • Se os alimentos tiverem descongelado, mesmo que parcialmente, não os volte a congelar. Consuma-os o mais brevemente possível.
  • Respeite a data de validade e a informação de armazenamento na embalagem. Validade para o compartimento do congelador dani icada - os alimentos poderiam estar deteriorados. Se a embalagem estiver inchada ou húmida, pode não ter sido armazenada nas condições ideais e a descongelação pode já ter sido iniciada.
  • Para limitar o processo de descongelação, compre os produtos congelados no fim das suas compras e transporte-os num saco térmico e isolado. Tipo de alimento Validade (meses) Pão

Restos sem carne 1-2 Laticínios: Manteiga Queijo mole (por exemplo, mozarela) Queijo duro (por exemplo, parmesão, cheddar) 6-9 3-4

Marisco: Peixe gordo (por exemplo, salmão, cavala) Peixe magro (por exemplo, bacalhau, linguado) Camarão Amêijoas e mexilhões sem casca Peixe cozinhado 2-3 4-6 3-4 1-2 Carne: Aves Carne de vaca Porco Borrego Salsichas Presunto Restos com carne Conselhos para a refrigeração de alimentos frescos

  • A regulação de uma boa temperatura q u e a s s e g u r a a p re s e r v a ç ã o d e alimentos frescos é uma temperatura igual ou inferior a +4ºC. A regulação de uma temperatura mais alta no interior do aparelho pode levar a uma duração mais curta dos alimentos.
  • Tape os alimentos com a embalagem para preservar a sua frescura e aroma.
  • Utilize sempre recipientes fechados para líquidos e alimentos, para evitar sabores ou aromas no compartimento.
  • Para evitar a contaminação cruzada entre alimentos cozinhados e crus, cubra os alimentos cozinhados e

4-6 6-9 1-2 1-2 2-3 separe-os dos crus.

  • R ecomenda-se que descongele os alimentos no interior do frigorífico.
  • N ão coloque alimentos quentes no interior do aparelho. Certifique-se de que arrefeceram à temperatura ambientes antes de os inserir.
  • Para prevenir desperdício alimentar, o novo abastecimento de alimentos deve ser colocado sempre por trás do antigo. Conselhos para a refrigeração de alimentos
  • O compartimento de alimentos frescos é aquele marcado (na placa de características) com
  • Carne (todos os tipos): embale em embalagens adequadas e coloque na PORTUGUÊS prateleira de vidro por cima da gaveta de legumes. A carne conserva-se por 1 ou 2 dias no máximo.
  • Fruta e legumes: limpe cuidadosamente (eliminar a sujidade) e coloque numa gaveta especial (gaveta para legumes).
  • Aconselha-se a não manter fruta exótica como bananas, mangas papaias, etc., no frigorífico.
  • Os legumes como tomates, batatas, cebolas e alho não devem ser mantidos no frigorífico.
  • Manteiga e queijo: coloque num recipiente hermético ou embale em folha de alumínio ou sacos de politeno para excluir o máximo de ar possível.
  • Garrafas: feche-as com uma tampa e coloque-as na prateleira de garrafas da porta ou (se disponível) noutra prateleira de garrafas.
  • Consulte sempre a data de validade dos produtos para saber quanto tempo os manter.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Por motivos de higiene, o aparelho (incluindo os acessórios internos e externos) deve ser limpo regularmente pelo menos de dois em dois meses. CUIDADO! Durante a limpeza, o aparelho não pode estar ligado à corrente. Perigo de choque elétrico! Antes da limpeza, desligue o aparelho e desligue a ficha da tomada elétrica. Limpeza externa Para preservar o bom aspeto do aparelho, deve limpá-lo regularmente. - Limpe o painel digital e o painel do visor com um pano macio e limpo. - Pulverize água no pano de limpeza em vez de pulverizá-lo diretamente na superfície do aparelho. Isto ajuda a garantir uma distribuição uniforme da humidade sobre a superfície. - Limpe as portas, as pegas e as superfícies do aparelho com um detergente suave e, em seguida, limpeas com um pano macio. CUIDADO! - Não utilize objetos afiados para não riscar a superfície. - Não utilize diluentes, detergentes para lavagem de automóveis, lixívias, óleos essenciais, agentes de limpeza abrasivos ou solventes orgânicos, como benzeno, para limpar o aparelho. Podem danificar a superfície do aparelho e causar um incêndio. Limpeza interna

  • O interior do aparelho deve ser limpo regularmente. Será mais fácil limpar o aparelho quando não contiver muitos alimentos. Limpe o interior do congelador/frigorífico com uma solução diluída de bicarbonato de sódio e, em seguida, limpe-o com água tépida utilizando um pano ou esponja torcidos. Seque completamente o interior antes de voltar a colocar as prateleiras e os cestos. Seque bem todas as superfícies e peças amovíveis.
  • E mbora este aparelho descongele automaticamente, poderá formarse uma camada de gelo nas paredes internas do compartimento do congelador se a porta do congelador for aberta frequentemente ou for mantida aberta por demasiado tempo. Se a camada de gelo for demasiado espessa, faça o seguinte quando o a p a re l h o n ã o c o n t i v e r m u i t o s alimentos:

1. Remova os alimentos e os cestos de

acessórios, desligue o aparelho da corrente e deixe as portas abertas. Ventile a divisão para acelerar o processo de descongelação.

2. Q uando a descongelação terminar,

limpe o congelador conforme descrito acima. CUIDADO! Não utilize objetos afiados para retirar o gelo do compartimento do congelador. Apenas deve voltar a ligar o aparelho à corrente e ativá-lo quando o interior estiver completamente seco. Limpeza dos vedantes de porta Mantenha os vedantes de porta limpos. Bebidas e alimentos pegajosos podem fazer com que os vedantes se apeguem

www.electrolux.com ao frigorífico e quebrem quando abrir a porta. Lave os vedantes com detergente suave e água tépida. Enxague e seque cuidadosamente após a limpeza. CUIDADO! Apenas deve voltar a ligar o aparelho à corrente quando os vedantes de porta estiverem completamente secos. AVISO! A luz LED não deve ser substituída pelo utilizador! Se a luz LED estiver danificada, contacte a assistência ao cliente para obter ajuda.

10. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se tiver algum problema com o seu aparelho ou se o aparelho não estiver a funcionar corretamente, pode fazer algumas verificações simples antes de ligar para a assistência. Antes de ligar para a assistência, faça as verificações simples indicadas nesta secção. AVISO! Não tente reparar o aparelho. Se o problema persistir depois de fazer as verificações mencionadas abaixo, contacte um eletricista qualificado, um técnico autorizado ou a loja onde adquiriu o produto. Problema Possível causa e solução Verifique se o cabo de alimentação está corretamente ligado à tomada. O aparelho não está a funcionar corretamente Odores nos compartimentos Ruído do aparelho Verifique o fusível ou o circuito da fonte de alimentação e substitua-o, se necessário. É normal que o congelador não funcione durante o ciclo de descongelação automática ou durante um curto período de tempo após ligar o aparelho, para proteger o compressor. Poderá ser necessário limpar o interior do frigorífico. Alguns alimentos, recipientes ou tipos de acondicionamento podem causar odores. Os sons indicados abaixo são normais:

  • Ruídos de funcionamento do compressor.
  • R uído de circulação de ar proveniente do motor da ventoinha pequena no compartimento do congelador ou noutros compartimentos.
  • Ruído semelhante ao de água a ferver.
  • Som de estalido durante a descongelação automática.
  • Som de clique antes da ativação do compressor. Outros sons invulgares devem-se aos motivos indicados abaixo e poderá ser necessário tomar alguma medida corretiva: O armário do frigorífico está desnivelado. A parte posterior do aparelho toca na parede. Garrafas ou recipientes caídos ou a rolar. PORTUGUÊS

O motor funciona continuamente É normal ouvir frequentemente o som do motor, sobretudo nas seguintes circunstâncias:

  • A d e f i n i ç ã o d e t e m p e r a t u r a é m a i s f r i a d o q u e o necessário
  • F oi introduzida uma grande quantidade de alimentos quentes no aparelho.
  • A temperatura no exterior do aparelho é demasiado elevada.
  • A s portas são mantidas abertas durante um longo período.
  • Depois de instalar o aparelho ou depois de o aparelho ter estado desligado durante muito tempo. Formação de uma camada de gelo no compartimento Verifique se as saídas de ar não estão obstruídas por alimentos e certifique-se de que os alimentos no aparelho estão posicionados de forma a permitir uma ventilação suficiente. Certifique-se de que a porta está totalmente f e c h a d a . P a r a re m o v e r o g e l o , c o n s u l t e a s e c ç ã o "Manutenção e limpeza". Temperatura interna demasiado quente Poderá ter deixado as portas abertas durante demasiado tempo ou com demasiada frequência; ou as portas estão abertas porque há algum obstáculo que as bloqueia; ou não existe espaço suficiente na parte superior e inferior e dos lados do aparelho. Temperatura interna demasiado fria Aumente a temperatura seguindo as indicações no capítulo "Controlos de visualização". As portas não fecham facilmente Verifique se a parte superior do frigorífico está inclinada para trás 10‑15 mm para permitir que as portas fechem automaticamente ou se alguma coisa no interior do frigorífico impede o fecho das portas. Gotas de água no chão O tabuleiro de água (situado na parte inferior traseira do frigorífico) poderá não estar adequadamente nivelado; ou o bico de drenagem (situado por baixo da parte superior do compressor) poderá não estar corretamente posicionado para encaminhar a água para este tabuleiro; ou o bico de água está bloqueado. Poderá ser necessário afastar o frigorífico da parede para verificar o tabuleiro e o bico. A luz não funciona A luz LED pode estar danificada. Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza" para substituir a luz LED. O sistema de controlo desativou as luzes porque a porta esteve aberta demasiado tempo. Feche e volte a abrir a porta para reativar as luzes. As portas não abrem facilmente Verifique o vedante da porta e, se necessário, limpe o vedante da junta de borracha em torno das extremidades da porta utilizando detergente de lavar loiça e água tépida. É possível que se acumule sujidade nestas zonas e que as portas apresentem resistência à abertura.

11. ELIMINAÇÃO DO APARELHO

O frigorífico é composto por materiais reutilizáveis. Deve ser eliminado em conformidade com os regulamentos locais relativos à eliminação de resíduos. O aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante (R600a) no circuito de refrigeração. Para sua segurança, consulte a secção sobre refrigerante e risco de incêndio neste manual de instruções antes de eliminar o aparelho. Corte o cabo de alimentação para tornar o frigorífico inutilizável e remova o vedante e o dispositivo de fecho da porta. Tenha cuidado para não danificar o sistema de refrigeração; não fure o depósito de refrigerante, não dobre os tubos nem risque o revestimento da superfície. Eliminação correta deste produto Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao invés, deve ser levado para o ponto de recolha de resíduos adequado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico. Ao garantir que este produto é corretamente eliminado, poderá ajudar a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente e para a saúde pública que, de outro modo, poderiam ser causadas por uma eliminação inadequada deste produto. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipais locais, o serviço de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto.

As informações técnicas encontram-se na placa de características existente no lado interno do aparelho e na etiqueta de energia. O código QR na etiqueta de energia fornecida com o aparelho disponibiliza um link da web para a informação relacionada com o desempenho do aparelho na base de dados de EU EPREL. Mantenha a etiqueta de energia para consulta juntamente com o manual do utilizador e todos os outros documentos disponibilizados com este aparelho.

Existem alguns ruídos durante o funcionamento normal (compressor, circulação do refrigerante). É também possível encontrar a mesma informação na EPREL utilizando o link https://eprel.ec.europa.eu e o nome do modelo e o número do produto que encontra na placa de características do aparelho. Consulte o link www.theenergylabel.eu para informação detalhada sobre a etiqueta de energia. PORTUGUÊS

14. INFORMAÇÃO PARA TESTES

A instalação e preparação do aparelho para qualquer verificação EcoDesign deve estar em conformidade com EN 62552. Requisitos de ventilação, dimensões da reentrância e folgas traseiras mínimas deverão ser conforme declarado neste Manual do utilizador no Capítulo 5. Contacte o fabricante para qualquer outra informação adicional, incluindo planos de carga. ESPAÑOL

COMPARTIMENTO PARA ALIMENTOS