MDS7206WH - CATA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MDS7206WH CATA em formato PDF.

Page 58
Índice Clique num título para ir à página
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CATA

Modelo : MDS7206WH

Categoria : Indefinido

Baixe as instruções para o seu Indefinido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MDS7206WH - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MDS7206WH da marca CATA.

MANUAL DE UTILIZADOR MDS7206WH CATA

PT Instruções de uso e manutenção para fornos de encastrar

COLLEGAMENTO ELETTRICO

VERMOGENSGEBRUIK Bodemweerstand: 1,30 kW Plafondweerstand: 0,90 kW Ventilatorweerstand: 2,30 kW Grillweerstand: 1,35 kW Toevoersnoer: 3 x 1,5 mm2 soort H07RN-F <HAR> Ovenlampje: 15 W - 25 W / 300 ºC schroef soort E-14 De fabricant neemt geen veraantwordelijkheid op zich voor menselijke of zakelijke schaden die door een unjuiste installatie van het apparaat worden veroorzaakt. De fabricant behoudt zicht het recht om, zonder voorafgaande kennisgeving, allerlei wijzingen aan zijn produkten toe te passen, die hij als nodig en nuttig beschouwdt.

PT INSTRUÇÕES PARA O UTENTE Agradecemos ter escolhido um dos nossos produtos e esperamos que obtenha os melhores serviços deste electrodoméstico. Portanto sugerimos que siga atentamente as instruções e as sugestões deste manual para a correcta utilização dos nossos produtos. A placa de características do forno encontra-se disponível juntamente com o aparelho. Nesta placa, visível ao abrir a porta, mostram-se todos os dados de identificação do aparelho, a que se deverá fazer referência para o pedido de peças sobresselentes. INFORMAÇÃO GERAL Por favor, leia atentamente este manual antes de utilizar o aparelho. É importante que compreenda todas as funções de controlo antes de começar a cozinhar com o seu aparelho. Recorde os conselhos e advertências com o título “IMPORTANTE - Advertências e instruções de segurança”. • Este aparelho foi concebido para uso privado no lar e pode integrar-se num armário de cozinha standard ou de outro tipo. • Para o seu uso em veículos tipo caravanas, deve levar-se em conta a indicação apropriada nas Instruções de Instalação. • O uso para qualquer outro propósito ou em qualquer outro ambiente sem o acordo expresso do fabricante invalidaria qualquer declaração de garantia ou responsabilidade. • O seu novo aparelho está garantido contra defeitos eléctricos ou mecânicos, sujeito a determinadas exclusões indicadas nas Condições de Garantia do Fabricante. • O anterior não afectará os seus direitos estatutários. Antes de usar este aparelho, assegure-se de ter retirado qualquer embalagem protectora ou revestimento. Para colaborar na protecção do meio ambiente, separe os materiais de embalagem segundo os seus diferentes tipos e elimine-os de acordo com as leis locais de eliminação de resíduos. As embalagens estão concebidos para não prejudicar o meio ambiente; podem ser recuperadas ou recicladas, pois são produtos ecológicos. Reciclando a embalagem, contribuir-se-á para economizar matérias primas e para uma redução do volume dos resíduos industriais e domésticos. Poderá pedir qualquer informação adicional sobre a eliminação de resíduos à sua agência ambiental local. Quando se utilize pela primeira vez, poderá sentir-se um cheiro do revestimento protector ou da humidade, que desaparecerá depois de um breve período de tempo. O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não se pode tratar como desperdícios normais do lar. Este produto deve entregar-se no ponto de recolha de equipamentos eléctricos e electrónicos para reciclagem. Ao assegurar-se de que este produto é descartado correctamente, ajudará a evitar possíveis consequências negativas para o ambiente e a saúde pública, o que poderia ocorrer se este produto não se manipulasse de maneira adequada. Para obter

informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, ponha-se em contacto com a administração da sua cidade, com o seu serviço de resíduos do lar ou com a loja onde comprou o produto. Este aparelho foi construído e distribuído cumprindo os requisitos essenciais das DIRECTIVAS e NORMAS EUROPEIAS CEE seguintes: Símbolo CE - 93/68 Baixa tensão - 73/23 CEM-89/336 Normas de Segurança - em 60 335-1, em 60 335 - 2 - 6. Este aparelho respeita as normas para a supressão das rádiointerferências. Dado que o Fabricante tem uma política de melhoria permanente dos produtos, reserva-se o direito de adaptar e realizar as modificações que se considerem necessárias sem prévio aviso. NOTA IMPORTANTE ADVERTÊNCIA E INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Este aparelho cumpre toda a legislação de segurança europeia actual. No entanto, o Fabricante deseja observar que o cumprimento não evita o facto de que as superfícies do aparelho se aquecerão durante o uso e manterão o calor depois do funcionamento. • Portanto, o Fabricante recomenda encarecidamente que se mantenham os bebés e crianças de curta idade afastados do aparelho. • Se não se pode evitar que os mais pequenos da família permaneçam na cozinha, devem estar permanente sob vigilância estrita. • Também recomendamos ter muito cuidado durante o uso e limpeza. Ler atentamente a alínea de limpeza e a alínea de manutenção, • Não coloque objectos pesados sobre o forno nem se apoie sobre a porta ao abri-la, pois poderiam danificar-se as dobradiças. • Não deixe azeite ou gordura quente desatendidos, pois existe risco de incêndio. • Não coloque caçarolas ou bandejas de forno sobre a parte inferior das cavidades do forno nem as cubra com papel alumínio. • Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do forno, podem provocar um incêndio. • Não permita que os acessórios ou fios eléctricos estejam em contacto com as zonas quentes do aparelho. • Não utilize o aparelho para o aquecimento especial nem para secar roupa. • Não instale o aparelho perto de cortinas ou móveis forrados. • Não tente elevar ou mover os aparelhos de cozinha puxando por qualquer porta ou cabo, pois poderia causar danos. • Se a junta do forno está muito suja, a porta não se fechará bem quando o forno estiver a funcionar. A parte da frente dos móveis limítrofes podem danificar-se. Conservar limpa a junta do forno.

• Durante o uso o aparelho aquece. Deve ter-se a precaução de evitar tocar elementos calefactores dentro do forno. • Abrir o forno com cuidado. Pode sair vapor quente e provocar queimaduras a quem estiver perto. • Não verter água muito quente dentro do forno. Pode danificar o esmalte. • Este aparelho deve ser instalado correctamente por uma pessoa adequadamente qualificada, rigorosamente de acordo com as instruções do fabricante. • O Fabricante declina qualquer responsabilidade por danos pessoais ou materiais como resultado do uso indevido ou instalação incorrecta deste aparelho. • Durante o uso produzir-se-ão calor, vapor e humidade, evite qualquer tipo de danos pessoais e assegure-se de que a casa está adequadamente ventilada. Se se utiliza de forma prolongada, pode ser necessária ventilação adicional - consulte o seu instalador qualificado se tem alguma dúvida sobre o volume necessário. INSTRUÇÕES DE USO Este Manual do Utente deve conservar-se para sua consulta futura e uso por parte de uma pessoa que talvez não esteja familiarizada com o aparelho. Antes de usar o forno, limpar esmeradamente o interior do mesmo com sabão não abrasivo e água morna. Introduzir a grelha e a bandeja nas suas respectivas guias. Uma vez finalizada a operação, pôr o forno à temperatura máxima durante 20 minutos aproximadamente para eliminar qualquer resíduo de gordura, azeite ou resinas de fabrico que poderiam causar cheiros desagradáveis durante a cocção. ATENÇÃO: Pode ocorrer que nesta primeira cocção saia um pouco de fumo ou cause cheiros desagradáveis. Nesse caso ventilar a casa adequadamente até que termine este primeiro funcionamento. Uma vez efectuada esta simples operação, o forno estará pronto para realizar a sua primeira cocção. Este aparelho é de uso exclusivamente doméstico. Utilizar o forno unicamente para cozinhar alimentos. USO DO FORNO O forno está controlado termostaticamente entre 50 ºC e/ou 250 ºC, dependendo da temperatura requerida. O piloto luminoso do termóstato acende-se e apaga-se para indicar o controlo de temperatura durante os períodos de funcionamento. O modo de cozinhação desejado selecciona-se usando o botão de controlo multifuncional. As funções que podem seleccionar-se são as seguintes: A. LUZ DO FORNO . Automática quando se selecciona o modo de cozinhação para todos os modelos. A luz do forno permanece acesa enquanto se usa o forno. B. MODO DE CONVECÇÃO. Proporciona cozinhação tradicional com calor desde os elementos superior e inferior.

C. MODO DE ELEMENTO SUPERIOR. É para a cozinhação suave, dourar ou conservar quentes os pratos cozinhados. D. MODO DE ELEMENTO INFERIOR. Usa-se para a cozinhação lenta e para aquecer comidas. E. MODO DE ELEMENTO CIRCULAR COM REFORÇO DE VENTILADOR. Proporciona aquecimento uniforme com o ventilador e permite cozinhar diferentes pratos ao mesmo tempo em diferentes níveis. F. MODO DE ELEMENTO INFERIOR COM REFORÇO DE VENTILADOR. Isto proporciona aquecimento por semiconvecção com o elemento inferior para pratos delicados. G. MODO DE CONVECÇÃO COM REFORÇO DE VENTILADOR. Isto proporciona aquecimento por convecção com os elementos superior e inferior para uma cozinhação uniforme. H. MODO GRILL. Para gratinar e dourar os alimentos. I. MAXI-GRILL. O mesmo procedimento que na posição anterior, mas o elemento do grill proporcionar-lhe-á uma zona mais grande para assar. J. MODO DE GRILL COM REFORÇO DE VENTILADOR. Proporciona um dourado rápido para que os alimentos conservem o seu suco. Em cozedura com ventilação forçada, esta é a função mais eficiente a nível energético. K.MODO DESCONGELAÇÃO. O ventilador funciona sem calor para reduzir o tempo de descongelação dos alimentos congelados. CONSELHOS ÚTEIS • Antes de cozinhar, assegure-se de retirar do forno todos os acessórios não utilizados. • Pré-aqueça o forno a temperatura de cozinhação antes de usá-lo. • Coloque as bandejas de cozinhação no centro do forno e deixe espaços entre elas quando usar mais de uma, para que circule o ar. • Não encher demasiado a bandeja para preparar um pastel de frutas sumarento. O sumo de frutas que goteja da bandeja produz manchas que não se podem eliminar. • Não introduzir bandejas na base do forno e não cobrir com papel de alumínio. Isso produziria acumulação térmica. Os tempos de cocção e de assar não coincidem e podem danificar o esmalte, • Tente abrir a porta o menos possível para ver os alimentos (a luz do forno permanece acesa durante o cozinhado). • Tenha cuidado ao abrir a porta para evitar o contacto com as peças quentes e o vapor.

INSTRUÇÕES DE COZINHAÇÃO Consulte a informação das embalagens dos alimentos para conhecer as temperaturas e tempos de cozinhação. Logo que se familiarize com o rendimento do seu aparelho, podem variar-se as temperaturas e os tempos para adaptá-los aos seus gostos pessoais. Comprove se os alimentos congelados se descongelam a fundo antes de os cozinhar, excepto se se indica outra coisa. Tipo de alimento em minutos Aconselhado

Temp. ºC GuiasTempo de cocção

OS DADOS SOBRE COLOCADOS SÃO INDICATIVOS PORQUÉ O TIPO YH O TEMPO DE COCÇÃO MUDAM SEGUNDO A QUANTIDADE E A QUALIDADE DOS ALIMENTOS. COMO SE USA O GRILL Colocar os alimentos que se deseja dourar na grelha ou numa travessa de bordes muito baixos. A grelha tem que ser colocada no ponto mais alto, enquanto que a bandeja para recolher a gordura estará no ponto mais abaixo. Ligar a resistência grill na posição do selector em fornos ventilados , ou na posição , , do selector em fornos multifunção. Dependendo do tipo de alimento (carnes, peixes, ave etc.) será necessário dar a volta ao mesmo para poder expor os dois lados aos raios infravermelhos do grill. A título puramente orientativo, indicamos alguns tempos de cocção:

Doces em molde com pasta batida Biscoitos ou bolos 175 Torta sublime 175

Doces em molde com pasta levedada Fundo para tortas 180 Pão mole 1Kg de farinha 200

Carnes baixas ou delgadas Carnes normais Peixe sem escamas Peixe (por ex. Truta, salmão) Salsichas Sanduíches

Carnes (Tempo de cocção por cada cm. de espessura Assados de cocção longa 200 2 120-150 Assados de cocção breve 200 2 60-90 Almôndegas 200 2 30-40

Tempo de cocção em minutos Aconselhado 4-6 5-8 8-10 12-15 10-12 2-5

ADVERTÊNCIA Aves Pato 1 1/2 Kg Ganso 3 Kg Frango asado Peru 5Kg

120-180 150-210 60-90 240-260

Caça Lebre200 Perna de cabrito-montês Perna de cervo

• Não use papel alumínio para cobrir a bandeja do grill ou aquecer. • Não envolva os elementos em papel alumínio nem os coloque debaixo do grill - a grande reflectância do alumínio poderia danificar o elemento do grill.

Descrição das funções dos botões:

Alarme de aviso Cozinhação com função automática (duração)

8-12 10-12 25-35 50-60

* O número das guias refere-se ao mais baixo (Excluído o apoio sobre o fundo do forno já que a bandeja não pode ser introduzida)

Final do tempo de cozinhação (tempo final) Funcionamento manual

Números de redução em todos os programas Números de aumento em todos os programas

Significado dos símbolos iluminados: Indica que se está a efectuar uma cocção programada ou está em posição manual. Avisador acústico programado. Mais “A” (Ambas intermitentes): Erro de programação. A: PROGRAMA AUTOMÁTICO (Intermitente): Programador em posição automática, mas não programado ou finalização do mesmo. (Iluminação fixa): Programador em posição automática e programada. Nenhum símbolo iluminado, excepto os números do relógio simboliza que existe um tempo de espera programado.

neira fixa no marcador, indicando-nos que o forno ficou programado. Exemplo prático: Queremos realizar uma cocção de 45 minutos e que a mesma finalize às 14,00 h • Premindo fixamos 0.45 no marcador • Premindo fixamos 14.00 no marcador Depois destas operações reaparecerá a hora actual no marcador assim como o símbolo «A» indicando-nos que a nossa programação foi entendida e memorizada. Às 13.15 h. (14.00 h menos 45 minutos), o forno pôr-se-á em funcionamento automaticamente, aparecendo durante a cocção os símbolos e «A». Às 14.00 h. parará automaticamente a cocção, soando o sinal acústico intermitente. que silenciaremos premindo . Cocção semi automática

Funções do programador: Relógio de display com indicação de 24 horas. Avisador acústico (Máximo 23 horas e 59 minutos). Programação automática (Início e fim da cocção). Programação semi-automática (só início ou só fim de cocção. O temporizador só funciona quando o aparelho está ligado à alimentação eléctrica. Relógio electrónico Imediatamente depois da ligação (também depois de um eventual corte de energia eléctrica) aparecerão TRÊS dígitos intermitentes no painel. Para inserir a hora correcta é necessário premir simultaneamente + e ao MESMO TEMPO um dos botões ou , até alcançar a hora correcta. Existe um atraso de aceitação de 5 segundos durante o qual não se deve tocar em nenhum botão. A velocidade de mudança do marcador aumentará notavelmente uns segundos depois de iniciar a pressão sobre os botões e . Cocção manual (Sem uso do programador) Para usar o forno sem auxilio do programador, é preciso cancelar a indicação «A» intermitente, para o que há que premir o botão . Se o indicador «A» está fixo (o que indica que o forno está programado) há que cancelar previamente o programa premindo e levando o marcador a 0. Cocção automática. (Início e fim de cocção) 1) Programar o tempo de duração da cocção mediante . 2) Programar a hora de finalização da cocção mediante . 3) Seleccionar temperatura e função desejadas mediante os comandos do termóstato e selector. Após estas operações, aparecerá o símbolo «A» de ma-

A. Programação do tempo de duração da cocção Fixar o tempo de cocção escolhido mediante o botão e fixar a hora de duração. Iniciar-se-á imediatamente a cocção aparecendo no marcador os símbolos «A» e . Transcorrido o tempo programado, interromper-se-á a cocção e soará o sinal acústico intermitente. Eliminá-lo como foi indicado anteriormente. B. Programação da hora de final de cocção Fixar a hora de final de cocção escolhida mediante o botão e fixar a hora de finalização. Iniciar-se-á imediatamente a cocção aparecendo no marcador os símbolos «A» e . Chegada a hora fixada de fim de cocção, interromper-se-á a mesma e soará o sinal acústico intermitente. Eliminá-lo como foi indicado anteriormente. Em qualquer momento pode-se visualizar o estado da programação premindo o botão correspondente. Em qualquer momento se poderá também anular a programação premindo e levando o marcador a zero. Premindo depois o forno ficará disposto para o funcionamento manual. Avisador electrónico A função do «timer» consiste unicamente num avisador acústico que pode ser regulado por um período máximo de 23 horas 59 minutos. Para regular o tempo, premir sobre o botão e ao mesmo tempo (+) ou (-) até obter no quadrante o tempo desejado. Terminada a regulação, sobre o quadrante reaparecerá a hora do relógio junto ao símbolo . A contagem inversa iniciar-se-á imediatamente e poderá ser visualizada sobre o marcador em qualquer momento, com o simples apertar do botão . Ao esgotar-se o tempo, apagar-se-á o símbolo e activar-se-á um sinal acústico intermitente que poderá ser interrompido premindo o botão . O alarme de aviso não controla nenhuma das funções do forno.

NOTAS • Se se comete um erro de ajuste, este será indicado por meio de um sinal acústico e “A” tremeluzirá. Cancele o ajuste premindo o botão , depois reprograme para rectificá-lo. • O sinal acústico emitido ao final de um programa continuará durante sete minutos a menos que se cancele premindo o botão . Ao final dos sete minutos o símbolo “A” continuará a tremeluzir. • O sinal acústico tem três ajustes de tom, baixo, médio e alto. Para ajustar o tom, comprove se o temporizador está no modo manual, depois prima o botão e mantenha-o assim para escutar o tom seleccionado. Ao soltar o botão , premir de novo e manter premido ou será seleccionado outro tom. Repita o procedimento anterior até que se escute o tom requerido. ATENÇÃO! O corte de fornecimento de energia eléctrica provoca o cancelamento das funções programadas, relógio incluído. Depois de restabelecido o fornecimento, aparecerão três zeros intermitentes e poder-se-á reprogramar. EMPREGO DO TEMPORIZADOR MECÂNICO Depois de situados os comandos de termóstato nas posições desejadas, gire o comando em sentido horário até alcançar a posição máxima, e depois gire em sentido inverso até fixar o tempo desejado; ao fim do qual soará o sinal sonoro. Só avisa no final do tempo transcorrido, mas em nenhum caso interrompe a função em curso.

forno com água quente e detergente líquido, enxaguar e secar com cuidado. Para limpar as partes externas de metal brilhante, usar um pano suave com água e sabão; não se deve usar nunca produtos em pó que contenham abrasivos. Evitar também o uso de substâncias ácidas ou alcalinas (sumo de limão, vinagre, sal, tomate, etc.). Evitar o uso de produtos à base de cloro, ácidos ou abrasivos especialmente para a limpeza das paredes envernizadas. Tão-pouco utilize palha de aço grossa ou ferramentas duras, pois podem danificar os acabamentos superficiais. Não utilize limpadores de alta pressão nem aparelhos de vapor para limpar o forno. Normalmente, é suficiente passar um pano suave húmido com detergente quente, mas para as marcas persistentes recomenda-se o seguinte: PEÇAS ESMALTADAS VITRIFICADAS Utilize só um limpador recomendado para este tipo de material - evite os produtos com base de cloreto, como a lixívia. VIDRO DA PORTA Não utilize nenhum produto abrasivo que possa causar danos. Lembre-se de que a existência de arranhões na superfície do painel de vidro pode provocar problemas de funcionamento perigosos. Para facilitar a limpeza, o vidro interior da porta pode ser removido.

LIMPEZA DO APARELHO IMPORTANTE Como precaução de segurança, antes de efectuar qualquer operação de limpeza do forno tirar sempre a ficha da tomada de corrente ou tirar a linha de alimentação do aparelho. A limpeza do forno sem painéis de autolimpeza tem que ser realizada depois do uso, quando estiver apagado mas ainda morno, não quente, de modo que a película de gordura produzida pelos vapores da cocção sobre as paredes é ainda fácil da tirar, além dos jorros e salpicos de gordura não terem ainda uma crosta demasiado dura e consistente. Tirar os suportes laterais de arame cromado; puxar para cima a parte dianteira para os soltar da parede e tirá-los dos orifícios traseiros. Limpar o forno com um pano suave embebido numa solução diluída de amoníaco; enxaguar e secar. Se ficaram ainda manchas ou salpicos, colocar no fundo um pano húmido embebido em amoníaco, fechar a porta e, passadas algumas horas, lavar o

RETIRAR A PORTA DO FORNO A porta pode ser removida para facilitar a limpeza dentro do forno. Tipo de porta As dobradiças “A” possuem dois pinos móveis “B”. Levante o pino “B” para libertar a dobradiça do seu alojamento. Depois, feche a porta até à posição intermédia. A seguir, levante a porta para cima e retire-a, deslizando-a para fora. Para realizar estas operações, segure a porta pelos lados perto das dobradiças. Para voltar a montar a porta, deslize primeiro as dobradiças dentro das respectivas ranhuras e abra a porta completamente.

Antes de fechar a porta, não se esqueça de rodar os dois pinos móveis “B” utilizados para prender as duas dobradiças (Fig. 3).

Regulações urbanísticas (publicadas pelo Departamento de Meio Ambiente). Normas urbanísticas (publicadas pelo Departamento de Desenvolvimento da Escócia). Regulações de cablagem IEE. Electricidade nas regulações laborais.

PÔR O APARELHO EM FUNCIONA­MENTO PRÉVIO ADVERTÊNCIA • Tenha o cuidado de não retirar o sistema de bloqueio das dobradiças ao retirar a porta, já que o mecanismo da dobradiça retornaria bruscamente. • Não mergulhe nunca a porta na água. Acessórios fornecidos com o forno (Fig.4) O forno pode integrar guias laterais fixadas à parede do forno. Introduza as grelhas e o tabuleiro fornecidos nas guias laterais. Descrevemos abaixo o processo de desmontagem das guias para os dois tipos existentes: Para retirar as guias laterais, basta pressionar o ponto A levemente para baixo.

Quando se desembale, comprove se com o aparelho se incluem as peças seguintes: • Manual de Instruções e Instalação • relha de forno • 1 bandeja • Parafusos e tampões para fixar o aparelho no alojamento COLOCAÇÃO DO APARELHO (ver Fig. 5) Estes aparelhos estão classificados como de Clase I. A ligação a terra é obrigatória segundo o previsto pela lei. O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de que as normas contra acidentes não sejam respeitadas. IMPORTANTE O móvel ou armário adjacente e todos os materiais utilizados na instalação devem resistir a um aumento de temperatura mínima de 85 ºC acima da temperatura ambiente durante o uso do aparelho. Determinados tipos de móveis de cozinha de vinil ou laminados são especialmente propensos a sofrer danos por descoloração a temperaturas abaixo das indicadas. Se o aparelho se instala sem respeitar este limite de temperatura ou se coloca a menos de 4 mm dos armários adjacentes, a responsabilidade será do proprietário. NOTAS SOBRE A INSTALAÇÃO 1. O forno tem que estar instalado num espaço standard de 600mm, como se indica na Fig. 5, seja debaixo de uma mesa de trabalho ou colocado numa coluna. 2. Ao inserir o forno numa coluna é indispensável, para assegurar uma ventilação suficiente, retirar o painel traseiro do móvel e ter uma abertura de pelo menos de 85-90mm como se indica na Fig. 5. 3. Comprove se o forno foi fixado de maneira segura no alojamento. A fixação do forno no armário realiza-se com 4 parafusos “A” Fig.5, um em cada esquina da guarnição da porta do forno.

INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO Este aparelho deve ser instalado por uma pessoa competente, de acordo com a versão actual das Regulações e Normas de Segurança do RU seguintes ou seus equivalentes da Norma Europeia:

Fig. 5: Distâncias de instalação para fornos eléctricos simples de 60 cm de largura (a forma da carcaça superior pode variar) e a sua fixação no armário.

F. Soco G. Recorte de ventilação mínimo 80 cm2 Fig. 8: Requisitos de ventilação e recorte para a instalação de um forno eléctrico simples num armário alto.

A. A guia de suporte deve ser retirada B. Espacejado 75-90 mm entre a parede e a parte traseira da estante de suporte e a base do armário C. Soco D. Frente de gaveta falsa a montar Fig. 7: Requisitos de ventilação e recorte para a instalação de um forno eléctrico simples numa unidade de cozinha standard. Requisitos de ventilação mínimos para as estantes superiores, de base e de suporte da parte traseira da unidade.

LIGAÇÃO ELÉCTRICA Antes de ligar o aparelho, comprove se a tensão de alimentação marcada na placa de características coincide com a tensão da alimentação de rede. Para as instalações eléctricas, recomenda-se o registo NICEIC. ADVERTÊNCIA - ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO A TIERRA Este aparelho deve ser ligado a um interruptor automático bipolar de 13 A com tomada protegida, que tenha separação de contactos de 3 mm e situada num lugar facilmente acessível junto do aparelho. IMPORTANTE Os condutores do fio de alimentação da rede estão codificados por cores do modo seguinte:

A. Painel traseiro B. Espaço de armazenagem C. Quitar a parte traseira de esta secção D. Painel traseiro E. Espaço de armazenagem

Verde e amarelo - Terra Azul - Neutro Castanho - Linha • O condutor verde e amarelo deve ser ligado ao borne marcado com “E” ou com o símbolo de terra ou de cor verde e amarelo.

• O condutor de cor azul deve ser ligado ao borne marcado “N”. • O condutor de cor castanha deve ser ligado ao borne marcado “L”. • Em nenhum ponto o fio terá que chegar a uma temperatura superior em 50 ºC à temperatura ambiente. • Se o fio de alimentação está danificado, deve ser substituído por um fio ou conjunto especial a fornecer pelo fabricante ou pelo seu serviço pós-venda. SUBSTITUIÇÃO DO FIO DE ALIMENTAÇÃO DE REDE Se for necessário substituir o fio de alimentação de rede, proceda da seguinte maneira: 1. Desligue o aparelho da alimentação, desaparafuse os parafusos de fixação e tire o painel traseiro. 2. Desaparafuse os parafusos de fixação e os dos bornes para libertar o fio existente. 3. Monte o fio de substituição que deve cumprir a especificação relacionada nos Dados Técnicos, assegurando a ligação correcta dos códigos de cor e que todos os parafusos estejam apertados correctamente. MANUTENÇÃO Antes de realizar a manutenção, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Durante o período de garantia, se é necessário devem encarregar-se todas as intervenções de serviço ao Dpto. de Serviço de assistência técnica do fabricante. Tenha em conta que a intervenção ou reparação por parte de pessoal não autorizado invalidará a garantia. SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA DO FORNO (Não coberta pela garantia do aparelho.) O forno está munido de uma lâmpada das seguintes características: 15 W ou 25 W, 300 ºC e tipo E-14 ATENÇÃO: Desligue o aparelho da alimentação eléctrica, tire a porta do forno (como se descreveu anteriormente), assim como as estantes do forno. Retire a tampa de vidro protectora da lâmpada girando em sentido anti-horário. Fig. 9 (A) Desenrosque a lâmpada velha e elimíne-a de maneira segura e ecológica, troque-a por uma do tipo especificado nos Dados Técnicos e monte de novo a tampa. NOTA - A tampa de vidro pode estar apertada e, portanto, necessitar de uma pinça para soltá-la.

CUIDADO E SUBSTITUIÇÃO DOS REVESTIMENTOS CATALÍTICOS (Quando estejam montados, os revestimentos não estão cobertos pela garantia do aparelho). Para manter os revestimentos “sempre limpos” eficazmente, o forno deve aquecer-se a um mínimo de 200 ºC sempre que existam manchas persistentes, para evitar que se tornem permanentes. Se se deixa que os revestimentos se ponham negros e brilhantes, devem mudar-se por outros novos. Retire todos os acessórios internos para facilitar a substituição dos revestimentos. Os revestimentos sobresselentes podem comprar-se directamente ao Departamento de Sobresselentes do fabricante (ver pormenores na contracapa). Indique as referências de tipo de produto descrito na placa de características e/ou o número de série do seu aparelho ao fazer o pedido. DADOS TÉCNICOS DIMENSÕES INTERIORES Altura: 260 mm Largura: 430 mm Profundidade: 340 mm Volume útil: 48 litros DADOS ELÉCTRICOS Tensão nominal: 220 V - 240 V ~ 50 Hz Ligação de alimentação: 13A (interruptor automático bipolar com tomada protegida, com separação de contactos de 3 mm) ABSORÇÃO DE POTÊNCIA Resistência soleira: 1,30 kW Resistência tecto: 0,90 kW Resistência ventilador: 2,30 kW Resistência Grill: 1,35 kW Fio de alimentação de rede: 3 x 1,5 mm2 tipo H07RN-F <HAR>

Lâmpada do forno: 15 W - 25 W / 300 ºC parafuso tipo E-14 O Fabricante declina qualquer responsabilidade pelos danos produzidos a pessoas e coisas devidos a uma incorrecta ou imprópria instalação do aparelho. O Fabricante reserva-se o direito de efectuar nos seus produtos todas as modificações que considere necessárias e úteis, sem necessidade de prévio aviso.