MT 9011 PRO BK - Forno embutido CATA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MT 9011 PRO BK CATA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MT 9011 PRO BK CATA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MT 9011 PRO BK - CATA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MT 9011 PRO BK da marca CATA.
MANUAL DE UTILIZADOR MT 9011 PRO BK CATA
es Instrucciones para la instalacion, el uso, el mantenimiento
EN Installation, use and maintenance instructions
FR Instructions pour l'installation, l'utilisation, l'entretien
PT Instruções para instalação, Utilização e manutenção
MT 9011 PRO BK







Estimado cliente:
FUNCION DE PRECALENTAMENTO:
Obrigado por adquirir o meu forno. Por favor, lei atentamente estas instruções para a sua melhor instalação, utilizesçao e manutençao.
Este aparelho foi设计理念 e fabricado exclusivamente para uso domestico.
Para garantir a melhor instalação, utilizesação e manutençao do aparelho, recomendamos que leia atentamente estas instruções.
LIGAR O FORNO À CORRENTE
Aviso: antes de ligar oorno: deslgue a fonte de alimentacao e verifique se a tension e a frequencia de alimentacao correspondem as indicadas na placac de caracteristicas do equipamento.
Se o aparecido estiver equipado com uma ficha, ligue o forno a uma tomada localizada numa area acessivel que esteja em conformidade com as normas existentes.
Se o aparecido não estiver equipado com uma ficha, ligue o aparecido direta-mente à rede elétrica, protegado por um dispositivo de separação omnipolar que pode ser acedo para se desligar de acordo com os regulamentos locais.
UTILIZAR O FORNO PRECAUÇÖES
- Aviso: Assegure-se de que o aparecido está desligado na caixa de derivação com fusível antes de substituir a lâmpada para fazer a possuição deCHOQUE elektrico.
- Aviso: Se a porta ou as vedações da porta estiverem danificadas, o fornão não deve ser utilizes até que tenha sido reparado. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente para aconselhoamento.
- Durante a instalação não deixe que o cabo de alimentação toque nas partes quentes do aparecido.
- Certifique-se de que o cabo de alimentação não está preso por debaixo
ou dentro do aparelho e evite danificar o cabo de alimentacao.
- Não instale o aparecido no exterior num local humido ou numa area que está propensa a fugas de água como por baixo ou proxies de um lavatório. Em caso de fuga de água deixe a boaina secah naturalmente. Não use e contacte o Serviço de Apoio ao Cliente para aconsehamento.
- Elimine o material de embalagem@cuidadosamente.
- Aviso: Este aparecido pode ser utilizado por crianças com uma idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou sem a experiencia ou conheçimento desde que devidamente instruções acerca de uma utilização segura do aparecido e que tenham comprehendido os perigos. As crianças não devem brincar com o aparecido.
- Os trabalho de limpeza e manutenção não devem ser realizados por crianças sem supervolvimento. Manter o aparecido e o respectivo cabo de alimentação para do alcance das crianças com menos de 8 anos de idade.
- Se o cabo de alimentação se danIFICAR, este deve ser substituído pelo fabricante,elo seu prestador de assistência técnica ou por algoém devidamente qualificado a fim de évitar perigos ou ferimentos.
- 0 aparecido não se destina a ser utilizado mediante um temporizador externo ouSYSTEMA de controlo remoto.
- O aparelho destino-se uniquamente a uso dométrico e apenas para cozinhoar alimentos. Não utilize esteaporelho como uma fonte de calor.
- Perigo de queimaduras! Durante a'utilisation o aparecido fica quente. Deve ter-se cuidado para fazer tocar nos elementos de aquecimento dentro doorno.
- Não se encoste à porta ou coloque quando eles sobre a porta do aparecido. Isto pode danIFICAR as dobradiças da porta.
- Oorno tem de ser instalado de acordo com as instruções de instalação e todas as dimensoes devem ser observadas.
- Nunca use um aparelho danificado! Desligue o aparelho da.tomada eletrica e contacte o seu revendedor se estiver danificado.
- Perigo deCHOque elétrico! Não tente reparar o aparecido por si mesmo. Em caso de mau functimento, as reparaçõesapanas devem ser realizadas por pessoal qualificado.
-
Para fazer danIFICAR o cabo de alimentacao, não aperte, dobre ou esfregue em extremidades afiadas. Manter afastado de superficies quentes e chamas abertas.
-
Coloque o cabo de forma que não está possível puxar ou tropeçar acidentalmente. Manter o aparecido e o respetivo cabo de alimentação para do alcance das crianças. Não opere o aparecido com as muitos molhadas ou quando estiver sob um piso molhado. Desligue sempre o aparecido antes de o desligar da correnteétrica.
- Desligue oorno da corrente eletrica quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar.
- Aviso: Este aparecido é fornecido com这几 cabos de alimentação e tem de ser ligado diretamente à tomada de eletricidade principal via um interrotor omnipolar ou de polo duplo com um esqaco de intervalo minimo de 3 mm em cada conector.
- A caixa de derivação com fusível deve ser instalada num local de fácil accesso para que, em caso de emergência, possa ser desligada imeditamente da corrente.
- A cablagem fixa tem de estar protegida contra superficies quentes.
- Não pendure objetos no Manipulo da porta doorno.
- Atença: Não tape a base doorno com folha de alúnio ou outros objetos. Existe risco de incência e danos no esmalte doorno!
- Não permita que folha de alúnio, plácico, papel ou tecido entre em contacto com os elementos de aquecimento. Nunca deixe o aparecido sem vigilência durante a utilização, em especial quando cozinho comsubstências inflamáveis (por exemplo óleo quente, gordura, etc.).
- Não guarde ou nunca use químicos abrasivos, sprays, inflamáveis ou não alimentos em ou proxies doorno.
- Esteorno foi concebido especificamente para aquecer ou cozhar alimentos. O uso de químicos corrosivos no aquecimento ou limpeza irá danificar aunities e pode provocar ferimentos.
- Caso qualquer alimentacao dentro doornoPEGUE fogo,mantha a porta fechada.Desligue o fornoeconecte da tomadela tetrica.Tenha sempreciouidao aoAbriraporta.
- Mova par ao lado e abra a porta lentamente para arejar o ar quente e/ ou o vapor. Certifique-se de ter a sua face afastada da abertura e garanté que não existem crianças ou animais perto doorno.
- Use開放istidades que sejam proprios para utilização neste tipo deorno.
- O aparecido não pode ser instalado porrås de una porta decorativa para evaporar sobreaquecimiento.
Aviso: durante uma descarga electroestática (por exemplo, um relâmpago) oorno pode parar de funcional. Isto não envolve risco de danos. Deslique a fonte de alimentação doorno e volta a ligá-lo um minuto(before).
Aviso: Sempre que utilizes a placía todas as partes expostas irão aquecer. Para evitar queimaduras e escaladelas deben manter as crianças afastadas da placía.
INFORMAÇões LEGAIS O FABRICANTE:
- Declara que este aparecido está em conformidade com os requisitos essenciais para equipamentos electricos de baixa tensão, conforme estabelecido na Diretiva 2014/35/UE e compatuldade eletromagnética, conforme estabelecido na Diretiva 2014/30/UE.
- Não se responsabiliza pelo não cumprimento das instruções fornecidas neste manual ou pelo não cumprimento das normas de segurarça relativas à utilização correta do equipamento.
- Não se responsabiliza por qualquer dano causado pela instalação, Utilização ou manutenção incorretas do aparecido.
- Reserva-se o direito de fazer alterações no equipamento ou neste manual sem avis lo prévio.
- Caso necessite de assistência técnica ou informações adioníais sobre os outros produits, agradecemos que entre em contacto com o seu distribuidor ou com um的服务o técnico autorizzato oficial.
- Nunca coloque panelas ou utensilios na area do eça tátil. Objetos quentes sobre a area do eça también podem causar danos irreversíveis.

INSTALAÇÃO ELETRICA
Este Produkto destina-se apenas ao USO DOMESTICO.
Aviso: A não instalação dos parafusos ou a não fixação do aparecido de acordo com estas instruções pode resultar em riscosétricos.
Instalacao e ligaacao
- Siga as instruções especialis de instalação.
- O aparecido está equipado com uma ficha e sé deve ser ligado a uma tomada com ligação à terra devidamente instalada.
- A tensão da rede deve corresponder à tensão especializada na placá de caracteristicas.
- A tomada deve estar instalada e o cabo de ligação apenas deve ser substituído por um eletricista qualificado. Se a ficha deixar de estar acessível antes a instalação, deve existir um disposítivo de ligação de todos os polos no lugar da instalação com uma folga de contacto de, pelo menos, 3mm.
- Não se devem utilizes adaptadores, tiras de multiplas vias e cabos de extensão. Uma sobrecarga pode resultar em risco de incência.
- Insira na cablagem fixa um mecanismo de corte da corrente eletrica com um disjunto para cada um dos polos capaz de cortar totalmente o fornecimento de corrente eletrica em caso de sobretensão de categoria III, de acordo com as regras referentes às ligações eletricas. A fcha ou o interruptor omnipolar do equipamento instalado deve estar num local de fácilAceso.
- Este aparecido não se destina a ser utilizado mediante um temporizador externo ou sistemas de controlo remoto.
Aviso: Este é um aparibo de Classe I e TEM de ser ligado à terra.
Este aparecido é fornecido com um cabo eletrico de 3 fios de acordo com o seguntecottido de cores:
- Castanho = L'ou Vivo
- Azul = N ou Neutro
- Verde/Amarelo = Terra

Note: Não useiros de limpeza abrasivos ou esfregões metalicos afiados para limpar o vidro da porta doorno. Podem arranhar a superficie, o que pode resultar no estilhaçar do vidro.
- Não use sprays inflamáveis nas proximidades do aparelho.
- 0orno deveser limpo com regularidade e quaisquer depositos de comida removidos.
- Não delve ser usada uma boa de limpeza a vapor.



1
Botão Principal
6
Inicio da cozedura
2
Menu de funcao
7
Função de pré-aquecimento
3
Temperatura
8
Cozedura por fases
4
Temporalizador
9
No momento em que se liga o forno à corrente, o mesmo liga-se automaticamente e pode configurar-se o idioma, a data e a hora. Para validar cada seleção, pressione a seta no(lado direito do ecra. Os parâmetros que não são definidos pelo Utilizador sera estabelecidos por predefinição.
LIGAR O ECRA:
Pressione o botão principal (1). Aparece o menu principal com as发展目标 opções (Cozedura, Configurações, Receitas e AquaSmart).
DESLIGADO:
Quando o forno se encontrar ligado, pressione o botão principal (1) para o desligar a qualquer momento. Se o "Modo Hibernação" se encontrar ativo aparece o érá de hibernação, se estiver desativado, o érá entrada em modo "Desligado Total" e aparece a preto. Se estiver a decorrer uma cozedura, desligar-se-á automaticamente.
PROGRAMAR UMA COZEDURA:
Uma vez ligado oorno, no ecran principal aparecem os differentes menus de_funcao (2), tempe
PT
ratura (3) e temporizador (4). Para,iniciar a cozedura, configure a funcao e a temperatura,e, em seguida, pressione o icone de "Play" (6) do lado direito do ecran. Uma vez iniciada a cozedura, debaixo da temperatura selecionada aparece a temperatura real num círculo vermelho para做不到 o processo de aquecimento. Pode regressar a qualquer momento ao menu principal pressionando o botão correspondente (5).

PROGRAMAR UMA COZEDURA COM TEMPORIZADOR:
Pode programar-se una cozedura para que termine automaticamente num tempo determinado. Configure, simplementmente, um tempo de cozedura em Conjunto com a funcao e a temperatura. Para iniciaar a cozedura, pressione o icone de "Play" (6) do lado direito do esra. Uma vez iniciada a cozedura, debaixo da temperatura selecionada aparece a temperatura real num circulo vermelho para fazer o processo de aquecimento. quando a temperatura real doorno atingir a temperatura programada, soar um alarme durante 3 segundos que indica que ja pode introduzir os alimentos. Nesse momento inicia a contagem regressiva do temporizador. Tal é muito debaixo do tempo programado, atraves de um circulo azul com o tempo restante. quando o tempo的选择o terminar, a cozedura finalizará e ouve-se um alarme. Sãoadoras as opções "+"10min", "Manter quente", "Adicionar a Receitas" e Finalizar":
- +10min :Esta opcao permite prolongar a cozedura por mais 10utos.
- "Manter quente": Mantém a temperatura da zona de cozedura a 70^ .
- "Adicional a Receitas":Esta opção permite guardar a programação realizada na cozedura numa nova receita.
-Finalizar:Permite-lhe regressar ao menu principal.
PROGRAMAR HORA DE FINALIZAZão:
Pode programar uma hora de finalização da cozedura. No menu principal, seleção a opção "Cozedura". Pressione a seta da direita do icone que se encontra debaixo do temporizador (4). Surgirá um segundo relógio debaixo do temporizador, no qual pode definir a hora a que deseja que a cozedura termine. Não teme definir a duração da cozedura. Se definir uma duração inferior ao tempo que falta para a hora de finalização, oorno esperará para iniciar a cozedura no momentoCERTO.Uma vezprogramado,e 示rado num círculo azul na parte inferior,o tempo que falta para que a cozedura termine.
COZEDURA POR FASES:
Sempre que uma cozedura tenha um tempo programado, pode adcionar até um total de 3 fases de cozedura com不同类型 funções, temperatas e tempos, pressionando o símbolo "+" (8) da parte inferior direita do eça. Não pode programar uma hora de finalização do processo complete. Para,iniciar a cozedura, pressione o icone "Play" (6) da parte direita do eça, logo abaixo é muito longo o tempo total de duração somando os tempos das不同类型 fases.
COZEDURA A BAIXA TEMPERATURA:
A temperatura baixa permite-nos preservar melhor o saber original dos alimentos, as suas propriedades nutricionais e促成 texturas surpréendentes. Ao cozinharmos a baixa temperatura, tentamos tornar a temperatura de cozedura o mais proxiesposível da temperatura que se alcança no interior de um alimento quando consideramos que está no seu punto otimo de cozedura. quando falamos de temperatura baixa, estamos simplementmente a referir-nos a cozinhar a temperatas suaves. Nessas temperatas incluímos as que se encontrar entre os 50 e os 100^ . Com este forno, às as tabelas de cozedura e às receitas incorpadas, saberá sempre a que temperatura deve cozinhar os alimentos.
TABLEAS DE COZEDURA DE "EL CELLER DE CAN ROCA":
As tabelas de cozedura desenvolvidas pelo Celler de Can Roca permitem aceder de forma rápida a cozeduras programadas de alimentos. Estas está definidas de acordo com o tempo, a temperatura e a função mais adequados. Tenha em conta os següentes aspetos:
- Existem alimentos que requirem em uma cozedura prévia ou no final numa panela ou frigideira para paella. Estes são indicados com um símbolo. (11)
- A temperatura de entrada dos alimentos a cozer é de 5^ (temperatura do frigorífico).
Para aceder às LABELS seleciona a opção "Receitas" no menu principal. Seleciono o menu de "Tabelas de cozedura" e escolha a secção de alimentos. Por fim, pressione o icone "play" (12) do alimento desejado e a cozedura inicial-se-á automaticamente.

RECEITAS DE "EL CELLER DE CAN ROCA":
Nesteorno incorporem-se differentes receitas a baixa temperatura desenvolvidas pelo "El Celler de Can Roca". Para aceder a todas as receitas disponveis, pressione na opção "Receitas" do menu principal. Uma vez selecionada a receita, pressione o botão "play" e a cozedura,iniciar-se-á automaticamente.
CRIACAO DE NOVAS RECEITAS:
Para Criar uma nova receita, pressione na opção "Receitas" do menu principal. Em seguida, seleciono o menu de "As minhas receitas" e pressione o símbolo "+" que aparece à esquerda. Preencha as informações da receita e pressione o botão "guardar". As novas receitas são adiconidas sucessivamente no menu "As minhas receitas". Para cozinho com estas receitas, pressione primaryo a receita desejada e, em seguida, no botão "Cozinhar" para,iniciar a cozedura.
FUNÇA0 AquaSmart:
A funcão AquaSmart permithe limpar oorno de uma forma fácil e com um baixo consumo de energia. No menu principal seleciona a opção AquaSmart e siga as instruções indicadas no ecra.
FUNCAO DE PRE-AQUECIMENTO:
Esta funciona permite aquecer o forno de uma forma rápida. Pressionando o botão de pré-aquecimento (7) do menu lateral do ecran, o forno usa toda a potência disponible para atingir a temperatura programada o mais rápido possível. Em seguida, volta a utilizear a funciona programada para realizar a cozedura.
ALARME ACUSTICO:
Para programar um alarme acustico, pressione o icone de alarme (14) da barra lateral durante o periodo da cozedura. Configure o tempo desejado. Para,iniciar a contagem regressiva, pressione o icone de play. O tempo restante é muito no ecran principal. Uma vez finalizada a contagem regressiva, ouve-se um alarme e aparecem as opções “+10min” para adiar a duração e“Fechar”para cancelar o alarme.

BLOQUEIO:
Por motivos de segurar ou limpeza, podebloquear o écran pressionando no icone de bloqueio do menu lateral (15).Durante o Bloqueio as cozeduras em的方式来 não param. O écran ficará bloqueado até que o desbloqueie. Pode desbloquear-se o écran de varias formas, de acordo com a opção escolhida no menu de configurações (Pressionar 2段时间, padrão ou)c原标题).O écran permanece bloqueado, mesmo no modo "hibernaçao".
LUZ INTERIOR DO FORNO:
Para controlar a luz doorno, pode ligá-la e apagá-la utilizing o icone (13) do menu lateral do ecra durante uma cozedura. De��ual modo, a luz acender-se-á automaticamente no momento em que se inicia uma cozedura e apagar-se-á passado algo um tempo para poupar energia.
MENUDCONFIGURAÇÖS:
Para aceder ao menu de configurações, pressione o icone de “Configurações” do menu principal. Todas as alterações nas configurações são validadas voltando ao menu principal de configurações.
Ecrā:
Utilize a barra de regulação para escolher a intensidade do brilho do ecran.
Som:
Pode desligar-se o som (exceto o alarme), regular o volume ou desligar o som das teclas.
Conectividade:
Esta opção está disponible apenas para o服务于.)
Data e hora:
Mostram-se as opções de data e hora. Não as opções do alarme.
Idioma:
Permite escolher o modo de desbloqueio do ecran. Pressionar o ecran: pressionando durante
2 segundos, com um padrão ou com um)cólico PIN.
Configurações pré-determinadas:
Esta opção restaura as configurações iniciais de fabrica.
Informacoes:
Aquí poderá encontrar informaçãoutil sobre o aparecido e o seu funciona.
Configuração de energia:
Quando o modo hibernação está ativado, o eça minha horadeo do "Tempo de ati-vação". Se não estiver ativado, o eça apaga-se passado o "tempo de desligado total".
Pode editor os tempos e o formato do ecra de hibernação. Não pode escolher se a luz doorno se pode acender automaticamente com o inicial de uma cozedura ou apenas de forma manual.
| Problema | Causa / Solutação |
| Oorno não aquece. | Verifique se uma das seguintes aconteções lhe resolve o problema: O fornó pode não estar ligado. Ligue o fornó (-> 0 ecrê liga). É possível que se tenha fundido um fusível da sua casa ou que o disjuntor tenha disparado. Mude os fusíveis ou reajuste o circuito. Se ocorrER mais vezes, contacte o服务于 telenico. |
| O fornó continua sem aquecer. | É possível que existam problemas com os componentesétricos internos. Contacte o服务于 telenico. |
| Não pode alterar a temperatura de-finida. | Certificado-se de que os comandos functionam corre- tamente (-> Utilização). |
| A luz do fornó não liga. | Pode ser necessário trocá-la, mas verifique primaryo que a lâmpada está colocada de forma correta e que estéja corretramente em contacto. Lembre-se que as lâmpadas não está cobertas pela garantia. CON- TACTE A LINHA DE ATENDIMENTO AO CLIENTE. |
| O grill não aquece corretemente. | Pode estar demasiado baixo. Configure o controle de temperatura para uma temperatura mais alta. |

cataC & can Roca
CNA
group
CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L.