SAFETY 1ST TEAMY - Carrinho de bebê

TEAMY - Carrinho de bebê SAFETY 1ST - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TEAMY SAFETY 1ST em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SAFETY 1ST TEAMY - page 36
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Carrinho de bebê
Marca SAFETY 1ST
Modelo TEAMY
Peso máximo da criança 15 kg
Idade recomendada Desde o nascimento até 15 kg
Normas de segurança EN 1888:2012, decreto n.º 91-1292
Material do chassi Alumínio ou aço (não especificado)
Dimensões dobrada (aprox.) 80 x 50 x 30 cm (estimativa)
Peso do carrinho Cerca de 8 kg (estimativa)
Tipo de freio Freio de estacionamento
Sistema de retenção Arnês de 5 pontos com anéis de fixação
Posições de inclinação Várias posições, inclinação máxima para recém-nascidos
Acessórios incluídos (conforme versão) Bandeja (carga máx. 2 kg), rede (2 kg), bolso (1 kg), cesto (2 kg), capa de chuva
Uso com alcofa ou cadeira auto Possível se recomendado pelo fabricante, sempre de frente para o adulto
Manutenção do chassi Limpar com água limpa e sabão neutro, não usar detergente ou graxa
Manutenção do tecido Consultar a etiqueta de confeção
Período de garantia 24 meses consecutivos
Uso desaconselhado Jogging, patins, atividades desportivas
Instruções de segurança Nunca deixar a criança sem vigilância, usar o freio ao parar, não levantar o carrinho com a criança

Perguntas frequentes - TEAMY SAFETY 1ST

Qual é o peso máximo suportado pelo carrinho TEAMY?
O peso máximo da criança é de 15 kg. O carrinho foi concebido para crianças desde o nascimento até esse peso.
Posso usar o carrinho em escadas ou escadas rolantes?
Não, é estritamente proibido usar escadas ou escadas rolantes com a criança no carrinho. Isso apresenta risco de tombamento ou ferimentos.
Como limpar o chassi do carrinho?
Use um pano limpo e água com sabão. Nunca use graxa, óleo ou detergentes agressivos. Após uso em terreno lamacento ou arenoso, limpe imediatamente.
Posso prender uma bolsa ou acessório na alça?
Não é recomendado pendurar cargas no empurrador, encosto ou laterais, pois isso pode afetar a estabilidade do carrinho. Respeite as cargas máximas indicadas para os acessórios (bandeja, rede, bolso, cesto).
O carrinho é adequado para corrida?
Não, este produto não é adequado para corrida, patins ou qualquer outra atividade desportiva. Foi concebido apenas para passeios.
Como usar a capa de chuva?
A capa de chuva não deve ser usada em dias de sol (risco de calor excessivo) e sempre debaixo do toldo. Vigie a criança constantemente.
Qual é a duração da garantia?
A garantia é de 24 meses a partir da data de compra, para o primeiro proprietário. Não cobre desgaste normal nem danos devidos a uso incorreto.
Posso usar um colchão extra na alcofa?
Não, é proibido adicionar um colchão extra na alcofa, pois isso pode comprometer a segurança da criança.
Com que frequência devo fazer a manutenção do carrinho?
Recomenda-se verificar e limpar as partes mecânicas a cada 15 dias. Verifique também o funcionamento do freio e dos dispositivos de travamento.
Como dobrar e desdobrar o carrinho?
Para dobrar e desdobrar, certifique-se de que a criança está longe para evitar ferimentos. Se houver dificuldades, não force; limpe o mecanismo. Se persistir, contacte o seu revendedor.

Perguntas dos utilizadores sobre TEAMY SAFETY 1ST

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TEAMY - SAFETY 1ST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TEAMY da marca SAFETY 1ST.

MANUAL DE UTILIZADOR TEAMY SAFETY 1ST

PT·Felicitacoes pela sua compra

Para uma maior proteção eOPTIMO Fortresso para o seu filho, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções deutilização.

Segurarca AspectosGERais sobre o carrinho de Compa'city

Os{nossos produits foram concebidos e testados com cuidado para asseguir a segurar e o comporto da suacriança. Em conformidade com os requisitos de segurar - Testado em laboratório certificado segundo o decreto n.91-1292 -Dezeembro de 1991 - EN1888:2012.

  1. Este carrinho destino-se a friencias desde os 0 mezes de idade ate azisos peso muito 15kg
  2. Nunca transporte往外 do que umacriança de cada vez, por lugar, no carrinho de passelo.
  3. Não levantar o carrinho de passeio com a性和troo do mesmo.
  4. Utilizar sempre aposão mais inclinada para os recentes nascidos.
  5. Se o fabricante do seu carrinho de passo recomenda a utilização em combinação com uma alcofa oucadeira-auto,então o peso maior doutilização da combinação é o indentado no produits adicional.
  6. Se o fabricante do seu carrinho de passio recomenda a'utilização em combinação com uma alcôfa ou umacadeira-auto, colocá-los sempre virados para si.
  7. Não utilize escaladas ou escaladas rolantes com a性和 o carrinho de passieo.
  8. Sempre que o carrinho de passéo estiver parado, usar o trabalho, mesmo que pare somente por um instante! O trabalho deve estar sempre acontecido durante a colocação e a

remoção da criança.

  1. Utilizar somente acessórios ou peças sobressententes vendidos e aprovados pelo fabricante. Autilização de outros acessórios pode ser perigo.
    10.Não uso及其他 colchão que não aquele vendido com a alcofa.
  2. Para os carrinhos de passo equipados com acessórios (conflame a versão), respeitar ascargas Tmaxas indicadas abixo: Ex.: Carga maxima permitida para o tabuleiro 2 kg. Carga maxima permitida para o saco de rede 2 kg. Carga maxima permitida para o bolso 1 kg. Carga maxima permitida para o cesto 2 kg.

AVISO!

  • Não deixaar a criança sem vigilência.
  • Assegure-se de que todos os dispositivos de segurar está correctamente acontecimentos antes de cada Utilização.
  • Para registrar lesões, certificasse de que a criança está afastada ao partir e fechar este produits.

AVISO!

  • Não deixe que a criança brinque com este produit.
  • Use sempre o Sistema de retenção. Existem anéis para a fixação de um cimento adicional em cada um dos lados, jusqu'à do cimento de segurarça.

SAFETY 1ST TEAMY - AVISO! - 1

  • Este produit não é adequado para correr ou andar de patins ou para qualquer outras atividade desportiva.
  • Não é adequado para longos periodos de sono. Acriança poderásofarresoes.
  • Qualquer cargo aplicada no

punho, no encosto ou nas partes laterais afecta a estabilitadode carrinho de bebebé.

  • Para evitar riscos de asfixia, guardar os sacos plácicos da embalagem fora do alcance dos bebés e dascriçanas.
  • Utilização de proteção para a chuva: Não utilizes se estiver sol, uma vez que pode fazer calor excessivo. Não utilizes a proteção para chuva sem a cobertura. Utilizar sob a supervisão de umadulto.
  • Vericar se os dispositivos de fixação da armação, da cadeira ou da cadeira-auto está correctamente engatados antes de utilizes.

AVISO!

  • Verificar sempre se o travão está totalmente entgatado antes de deixar o carrinho de(bebe.
  • Nunca deixe que a criança suba ou desça do carrinho sozinha.

Conselho de manutenção do chassis:

SAFETY 1ST TEAMY - Conselho de manutenção do chassis: - 1

  1. Para uma satisfação total, a suaCADEira de passelo deve ser regularamente sujeita a manutenção. AconseIshamos que inspeçione e limpe, se necessário, as peças mecânicas todos os 15 dias.
  2. Limpar o chassis com um pano limpo. Limpar o chassis sempre que tenha estado num piso com lava, areia ou num ambiente corrosivo.
  3. NAOutilizarlubrificante ouoleo
  4. A falta de manutenção pode resultar num maiu funciona do seu carrinho de passio.
  5. Se sugrime dificuldades para darobir ou partir o carrinho, não forcar e limpar o produits.
  6. Se as dificuldades persistirem, contacte o revendor.
  7. Manutenção: Utilizar uma esponja e fazer suave.
    Não'utilizar detergente.

  8. Para lavar o tecido, consulte a etiqueta com as instruções.

Ambiente

Para evitrar riscos de sufocacion,mantar as embalagens de plastico afastadas das crianas.

Quando deixar de usar o produits, Solicitarismos, por razões ambientais, que elimine o seu produit fazendo a triagem dos dejectedes e cumprindo com a leição local esta materia.

Perguntas

Contacte o seu distribuidor local Safety 1st ou visite o nosso situ Web www.safetylst.com. Tenha consigo as seguintes informacoes:

Garantimos que este produto foi fabricado em conformidade com as normas de segurar europeias e requisitos de qualificacaoactualmente em vigor para este produits e que, no momento de aquisicao pego revendorado, este produit estava isente do qualquer defeito de composicao e de fabrico. Durante o seu processo de producao, este produits foi igually submetido a various controlos de qualidade. Se, apesar de todos os nossoos esforcos, surgir durante o periodo de 24 mezes da garantia (no caso de uma utilização normal, tal como descririta no modo de'utilisation) um defeito de material e/ou uma imperfeicao no fabrico, respeitaremos as condições da garantia. Devera contactar o revendorado. Para informacoes mais detalhadas sobre a aplicabilitad das condições da garantia,contacte o seu revendorado ou consulte: www.safetystl.com.

A garantia não é aceite nos seguintes casos:

  • Para uma'utilisation que não seja a prevista no modo de'utilisation.
  • Quando o produit é proposto para reparacao por um fornecedor não autorizzato.
  • quando não épresentado o recibo de compra (pelo intermediário do commercie e/ou importador) do fabricante.
  • quando as reparacoes foram efectuadas por um terreiro ou um vendedor não autorizzato.
  • Quando o defeito foi Causeo por uma utilização ou uma manutenção Incorrectas ou insufficientes, negligência ou Choques a nível do tecido e/ou

chassis.

  • quando se está perante o desgaste normal das peças, tal como se pode esperar de uma Utilização diária (rodas, elementos rotativos e moveis, etc.).

Quando é que a garantia entra em vigor?

O periodo de garantía tem inicial na data de aquisicao do produits.

Qual a sua duração ?

Por um periodo de 24 mezes consecutivos.

A garantíasolevada para o primeropropietário e não é transmisível.

O que deve fazer?

Aquando da aqueisao do produits, guarde o recibo original da caixa.

A data de aquisicao pode estar claramente visivel. Em caso de problemas ou defeitos, contacte o seu revendedor. Não pode ser exigida a troca ou a devolucao. As reparacoes não dão direito a uma extensão do periodo da garantia. Os produits que são devolivosdirectamente ao fabricante não são cobertos pelar garantia.Esta cláusula de garantia está em conformidade com a directivesa europeia 99/44/CE de 25 de Maio de 1999.

Artigos para Bebe, Lda.

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau - Vila do Conde

PORTUGAL

DOREL JUVENILE

SWITZERLAND S.A.

Chemin de la Colice 4

1023 CRISSIER

SWITZERLAND/SUISSE

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SAFETY 1ST

Modelo : TEAMY

Categoria : Carrinho de bebê