JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Alimentação LED

MICRO LED MANAGER - Alimentação LED JBSYSTEMS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho MICRO LED MANAGER JBSYSTEMS em formato PDF.

📄 29 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre MICRO LED MANAGER JBSYSTEMS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Alimentação LED em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MICRO LED MANAGER - JBSYSTEMS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MICRO LED MANAGER da marca JBSYSTEMS.

MANUAL DE UTILIZADOR MICRO LED MANAGER JBSYSTEMS

Tente recicular a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu País.

OPERATION MANUAL

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMENTO

Obrigado por ter adquirido este produits da JB Systems. De modo a tirar total proveito das possibiliidades deste produits, por favor leia este manual com atenção.

CHARACTERISTICAS

Esta unidad está protegida contra interferências rádio. Este produto cumpre as exigências impostas pelas presentes directivas nationais e europeias. A conformidade deste produit foi comprvada e asdeclarções e documents relevantes foram efectuados pelo fabricante

  • Fonte de alimentacao extremamente versatur para todos ostips de projectores passivos RGB LED.
  • Diferentes modelos de funciona autónomo:

  • Modo Fixed color: Acesso instantàneo a 16 cores predefinidas

  • Modo Auto chase: 16 différentes sequências de cor com 8 velocidades发展目标.
  • Modo Sound chase: 16 différentes sequências de cor com activação录音
  • Modo Fade chase: 16 differentes sequências de cor alternando suavamente a 8 velocidades发展目标

  • Qualquer interruptor parede pode ser uso para ligar/desligar a saída, mesmo em modo DMX!

  • Todas as funções podem ser controladas:

  • Directamente no MICROLEDMANAGER

  • Com um LED WALL DIMMER optional (interface especial)
  • Com um controlo remoto optional LEDCON-01 ou LEDCON-02.
  • Com um MICRO LED MANAGER de 300Watt
  • Com qualquer controlador DMX standard

  • Vários Micro LED-Managers podem ser'utilizados em modo Master/slave para Criar configurações muito potentes e altoamente sincronizadas.

  • Saía de 50Watt 24Vdc. (R+G+B) com proteção de curto-circuitois
  • Necessarios 4 canais DMX: Ch1=red, Ch2=green, Ch3=Blue, Ch4=Dimmer/strobe.
  • Estrutura preparada para instalação fácil em parede.
  • Sem ventoinha de arrefecimento: completeness silencioso!

ANTES DE UTILizar

Certifique-se que a caixa contentem os segentes artigos:

  • MICROLEDMANAGER
  • Cabo de alimentação
  • Cabo de conversão de sinaça
  • Manual do utiliser

Alqumas instruções importantes:

  • Antes de utilizes esta unidad verifique se existem danos provocados durante o transporte. Caso existam danos aparentes, não utilize a unidad e contacte o seu revendedor.
  • Importante:Esta unidade deixou a)nossa fabrica em perfeitas condições e devidamente embalada. É imprescindivel que outilizar siga as instruções de segurar e visos descriços neste manual. Quaisquer danos provocados por'utilização Incorrecta não sera cobertos pela garantia. O revendedor não sera responsavel por quaisquer danos ou problemas causados pelo incumprimento das instruções destemanual.
  • Guarde este manual num local seguro para consulta futura. Caso vendia esta unidade, forneça estemanual.
    Proteja o ambiente. Recicle o material della embalagem.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA:

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - CAUTION - 1

ATENÇÃO: De forma a fazer o risco deCHOque eletrico, não remove peças da unidade. Não tente fazer reparacoes. Contacte pessoal qualificado

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - CAUTION - 2

O*simbolo composto por um triangulo equilatero com um relampago no interior alerta para a presence de voltagem perigosa não isolada no interior do produits que podera constituiir risco dechoqueelectrico.

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - CAUTION - 3

O*simbolo composto por um triangulo equilatero com um punto de exclamação alerto ouutilizar para a presence de instruções importantes de utilização e manutençao do produits.

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - CAUTION - 4

Este sintbolo significa:utilizaçãounicamente em espacos fechados

Este symbolo significa: Leia instruções

Este的概率 significa: Mecanismo de controlo da lampada

  • De modo a evitar risco de fogo ouCHOque eletrico, nao exponha este produits a chuva ou humidade.
  • De forma a evitar a formação de condensação no interior daunities, ao transporte-la para ambiente quente aguarde某个 tempo de modo a que haja uma energia à temperatura. A condensação pode aferar o desempenho daunities ou até danificá-la.
  • Esta unidade destinata-se uniquamente a utilização em espacços fechados.
  • Não introduza objects de metal nemVERTA liquidos no interior do produits, correrá risco deCHOque eletrico ou poderadanificar o produits. Caso algobjecto estranho entre emcontacto com orinterior da unidade, desigue-a de imeditado da corrente.
  • Não coloquechas descobertas (tais como velas acesas) sobre a unidade.
  • Não cubra os orificios de ventilação ou a unidade pode sobraquecer.
  • Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularamente.
  • Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças.
    -Esta unidad deverá ser operadaunicamente por pessoas experimentes.
  • Temperatura ambiente de funcionaamento Tmaxima é de 40^ . Não utilize esta unidade a temperatas Ambientes mais elevadas.
  • Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utiliser durante longos periodos de tempo ou antes de efetuar manutenção.
  • A instalação eletrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, cumprindo os regulamentos de seguranca em instalacoes eletricas e mecanicas do seu pais.
  • Certifique-se que a voltagem a utilizesnão é superior à voltagem indicaa no poinl traseiro da unidade.
  • A tomada de corrente devera permanecer acesivel para que a unidade possa ser desligada da corrente.
  • O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições. Desígue a união e substitua imeditamente o cabo caso este aparece algo dano. Deverá ser substituído pelo fabricante, pelo agente autorizado ou pessoal qualificado de modo a Severity.
  • Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos!
  • O MICRO LED MANAGER deve ser ligado à terra de forma acemprimir com os regulamentos de segurança.
  • De forma a não correr risco deCHOque elctrico nao abra a cobertura da unidade. A excepcao do fusivel, não existem peças que possam ser substituenciaselo Utilizador.
  • Nunca repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sempre um fusível danificado por outras como as vezes当你 estás.
  • Em caso de problemas sérios de funciona, interrompa a'utilisation da unidade e contacte imeditamente o seu revendedor.
  • Caso seja necessário Transportar a unidade utilize a embalagem original.
  • Por motivos de segurarça, são proibidas quando alterações não autorizadas à unidade.

LIMPEZA DO APARELHO

Utilize um pano limpo ligeiramente humedecido em agua. Evite introduzir agua dentro da unidade. Não utilize liquidos voláteis como benzeno ou diluente, irá danificar a unidade.
- Uma vez que esta unidad utilize uma ventoinha, o seu interior devera ser limpo anualmenteutilizingo-se um aparecido de limpeza a vacio ou um compressor.

Atença: Aconselhamos vivamente que a limpeza interna está executada por pessoalrialicado!

FUNCOES

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - FUNCOES - 1

  1. MICROFONE INTERNO: Usado para sequencias activadas por som.
  2. ENTRADA DMX: Conector XLR macho de 3 pin utilizdo para ligar cabos DMX universais.Esta entrada recebe instruções de um controlador DMX ou de outro Micro Led Manager quando utilizdo do modo master/slave.
  3. SAIDA DMX: Conector XLR femea de 3 pinos uso para conectar o Micro LED-Manager com o proxies dispositivo DMX na但现在e ou com及其他 Micro LED-Manager quando uso em modo master/slave. O Micro LED Manager también pode ser utilizado para controlar outros projectores LED como por example o "LED PAR56/64"
  4. LED POWER ON: Usado para vericar se o Micro LED Manager está ligado a corrente.
  5. INTERRUPTORES DIP: quando uso em modo DMX (DIP10 = OFF) pode definir o endereço DMX inicial daança. quando utilizes no modo (master, DIP10 = ON), pode utilizez os interruptores DIP paraaabstar differentes opçoes preprogramadas.
  6. BOTÃO CONFIGURAÇÃO AUTO DMX: veja mais adiante para,aplerder como configurar fácilmente o endereco DMX
  7. TERMINAIS DE SAIDA: Usado para conectar differsentes projectores LED 24Vdc anodo comum (carga maxima: 50W). Pode conectarrialquero cabo eltro de 4 plos para conectar os projectores LED a esta saida. De qualquer forma, para tornar a vida mais fácil sugerimos usar o cabo especial CCM-50 (rolo=50m). Os fios;neste cabo correspondem as cores dos LEDs
  8. ENTRADA PARA INTERRUPTOR ANALOGICO: Usado para conectar qualquer interruptor analogico externo. Este interruptor externo pode ser uso para ligar/desligar a saida geral do Micro LED Manager. (blackout externo) Ver adiante para mais informacoes como conectar o interruptor analogoico.
  9. ENTRADA WALL DIMMER: Usado para conectar o"Our LED WALL DIMMER, um pouco controlador de LEDs que encaixa em qualquer caixa electrolytica de parede". Ver adiante para mais informacao como conectar o LED WALL DIMMER.
  10. ENTRADA CORREnte: Com ficha IEC, conecte o cabo de alimentacao fornecidoquiry.
  11. LED STATUS: Mostra o estado da unidade. Devera piscar quando sinal DMX é detectado.

CONFIGURAÇÉS DOS INTERRUPTORES DIP

Interruptores Dip 10:

Configuração DIPFunção
↓ON 12345678910DIP10 = OFF → DMX / Operação Slave Pode usar a função de configuração automatística de DMX (ver adiante) ou através dos tradiconais interruptores DIP
↓ON 12345678910DIP10 = ON → Operação Master (stand-alone) Use os interruptores Dip 1~9 para definir o modo, velocidade, padrões, cor fixa, cor...etc funções. Mais abaiço cada uma destas funções é explicada em detailhe.

Interruptores Dip 1&2: Modelo (Som/auto/transicao/cor fixa):

Configuração DIPMODO
↓ON 1 234 5 67 8 910SOUND: Microfone interno activa os padrões selecionados.
↓ON 1 234 5 67 8 910AUTO: Os padrões selecionados correm automaticamente à velocidade desejada
↓ON 1 234 5 67 8 910FADE: As cores do padrão selecionado desvanecemá velocidade desejada
↓ON 1 234 5 67 8 910COR FIXA: Utilize os interruptores DIP 6,7,8 & 9 para selectionar as cores desejadas

Interruptores Dip 3,4 & 5: Velocidade (de rápido a lento):

Configuração DIPModo Auto/Transição
↓ ON 12345678910Velocidade 1Rápido
↓ ON 12345678910Velocidade 2
↓ ON 12345678910Velocidade 3
↓ ON 12345678910Velocidade 4
↓ ON 12345678910Velocidade 5
↓ ON 12345678910Velocidade 6
↓ ON 12345678910Velocidade 7
↓ ON 12345678910Velocidade 8Lento

Interruptores Dip 6,7,8 & 9: Sequência & Cor:

Configuração DIPMODO SOM & AUTOMODO COR FIXA
↓ON 12345678910Sequência StandardBranco
↓ON 12345678910Sequência BrillhanteVermelho
↓ON 12345678910Sequência modoLaranja
↓ON 12345678910Sequência spectrum aleatoriaÁmbar
↓ON 12345678910Sequência SpectrumAmarelo
↓ON 12345678910Sequência DináriaAmarelo claro
↓ON 12345678910Sequência Vermelho – CyanVerde moleça
↓ON 12345678910Sequência Verde – PúrpuraVerde-claro
↓ON 12345678910Sequência Azul – VermelhoVerde
↓ON 12345678910Sequência Amarelo – AzulCiano
↓ON 12345678910Sequência Vermelho – VerdeAzul
↓ON 12345678910Sequência Amarelo – VerdeAzul-escuro
↓ON 12345678910Sequência Cyan – LaranjaRoxo
↓ON 12345678910Sequência Verde – Púrpura claroRoxo claro
↓ON 12345678910Sequência Vermelho – AmareloMagenta
↓ON 12345678910Sequência Amarelo Dourado – AzulRosa

INSTALAÇÃO ELECTRICA

A instalacao eletrica devaraser executada apenas poressoal qualificado e de acordo com as regulamentoce de seguranca eletrica e mecanica do seu pais.

Como conectar projectores LED a saida da unidade:

Importante: Desligue o Micro Led Manager antes de instalar os projectores LED! A energia total maxima do Micro Led Manager é de 50W, distribuidos pelas 3 cores: cada uma das 3 cores tem uma energia maxima de 16W ~ 17W!

Podem-se ligar 2 temas differentes de projectores LED passivos:

A. Projectores LED com conductor especial de 4 pin (ex. LED STRIP):

Use o cabo de conversao fornecido e connecte os 4 fios dos projectores LED aos 4 terminais correspondentes do MICRO LED MANAGER. Fixe

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Projectores LED com conductor especial de 4 pin (ex. LED STRIP): - 1

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Projectores LED com conductor especial de 4 pin (ex. LED STRIP): - 2
WELL CONNECTED

todos os projectores correctamente e ligue-os em cadeia atraves dos cabos de entrada/saida ate que atinja a entrega Tmaxima permitida. Certifique-se de aperture o anel de plastico do conector.

B. Projectores LED com fios abertos (ex. LED GROUND LIGHT):

Simplesmente conecte os fios coloridos aos terminais correspondentes no LED MICRO MANAGER.

Assegure-se que não exceeda entrega Tmaxima permitida:

  • Fio branco: Este é cabo terra (anodo)
  • Fio vermelho: Este é a potência para os LEDs vermelhos (max. 16W ~ 17W)
    Fio verde: Este é a potência para os LEDs verdes (max. 16W ~ 17W)
    Fio azul: Este é a potência para os LEDs azuis (max. 16W ~ 17W)

Nota: As saisda para os projectores LED são protegidas contra curto-circuitos. Contudo quando ocorre um curto-circuito tem de ser reiniciado: desligue o Micro LED Manager circa de 10 segundos da corrente e ligue-o outras vez.

Ligando um interruptor analógico externo para blackout:

Usando um interruptor normal de ligar/desligar, pode colocar a saía do Micro LED Manager em modo blackout, mesmo que esteja a ser controlado por DMX: por exemplo pode usar um "interruptor de parede" para ligar/desligar o Micro LED Manager aMASTER quando.

  • Conectarao interruptor de parede na posicao OFF (contactos abertos):Saida Ligada
  • Conectar ao interruptor de parede na posicao ON (contactos fechados): Saia Desligada

Conectando o LED WALL DIMMER optional:

O LED WALL DIMMER é um pouco controlador fácil de usar que pode ser instalado em qualquer caixa de ligações de parede standard. Este controlador pode ser connectado directamente ao Micro LED MANAGER. Os 0V & +12V deterao ser connectados atraves de um cabo normal de 2 fios. O sinal DMX devera ser ligado using um cabo DMX balanceado de boa qualidade com bom isolamento.

Nota 1: O Micro LED Manager deverá ser definido no endereço DMX em 001, usingo os tradicionais interruptores DIP (ver "Configuração DMX para,apler a fazer isto)

Note 2: Se desejar controlar mais de 1 (Micro) LED Manager, simplemente conecte os LED Managers atraves das entradas e saidas de sinal e colque todos os endereços DMX para 001.

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Conectando o LED WALL DIMMER optional: - 1

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Conectando o LED WALL DIMMER optional: - 2

Instalação électrique em modo Master/slave:

  • Tera que ligar em cadeia as entradas/saías DMX de 2 ou mais unidades com um cabo balanceado de boaolemidade.

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Instalação électrique em modo Master/slave: - 1

  • Coloque a unidade com a entrada DMX livre em modo Master, as outras unidas medam automaticamente para modo slave. Os interruptores DIP nas unidas slave ficam desactivados.

Instalacao eletrica em modo Master/slave com controlo remoto LEDCON-02 (ou LEDCON-01):

  • Tera que ligar en cadeia as entradas/saías DMX de 1 ou mais unidades com a saía do controlo remoto LEDCON-02 using um cabo balanceado de boa calidad

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Instalacao eletrica em modo Master/slave com controlo remoto LEDCON-02 (ou LEDCON-01): - 1

  • O controlador remot LEDCON-02 sera utilisé para controlar todos os slaves. Os Micro LED Managers entram automaticamente em modo slave. Os interruptores DIP nas unidades slave ficam desactivados.

Instalacao eletrica em modo DMX:

  • O protocolo DMX é um sinal de alta velocidade uso para controlar equipamento inteligente de iluminação. Terá de ligar em cadeia o seu controlador DMX e todas as unidades connectadas com um cabo balanceado de boa qualidade

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Instalacao eletrica em modo DMX: - 1

  • Para prevenir comportamento estranho dos efeitos de luz, devido a interferrências, tem de usar um finalizador de 90 a 120 no final da cadeia. Nunca use cabos divididos em Y, simplesmente não funciona!

  • Interruptor DIP 10 deverá estar definido para OFF em todas as unidas. Cada unidade na caedeia precisa do seu endereço inicial para saber quais os comando do controlador DMX a descodificar. quando precisear de muita potência pode usar various Micro Led Managers e dar-lhes o mesmo endereço inicial. Veja a secção anterior e veja como definir os endereços

DMX ADDRESSED

Como definir os endereços DMX:

Existem 3 maneiras de definir os endereços DMX das unidas. Se usar as opções de configuração

A, B tem de colocar todos os interruptores na posicao OFF

A. Configurar canal DMX individualmente por Micro LED Manager:

  • Verifique que todos os interruptores DIP está na posção OFF!
  • Verifique que todos os cabos DMX de todas as unidades está ligados.
  • Conecte a primaira unidade a um controlador DMX universal.
  • Conecte todas as unidades à corrente para que estas liquem.
  • Defina todos os canais DMX no seu controlador a zero (valor 000)

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - Como definir os endereços DMX: - 1

0~120 ohms resistor

  • Defina o canal DMX, que pretende atribuir como endereço inicial DMX aovosso Micro LED Manager, total maximizingo (valor 255)
  • Pressione o botão "Auto configuração DMX" (6) novosso Micro LED Manager
  • Se desejar definir outras unidade no mesmo canal inicial DMX, simplesmente pressione o seu botão "Auto configuração DMX" (6) e este irá receber o mesmo endereço.
    Feito!

Um exemple para esclarecer:

Iremos definir o endereço inicial DMX de um Micro LED Manager para 106:

  • Conecte o Micro LED Manager a um controlador DMX como descririto acima e verifique que todo está ligado
  • Coloque todos os canais DMX do controlador DMX para zero (000)
  • Agora defina o canal DMX 106 para o máximo (255)
  • Pressione o botão "Auto configuraçao DMX" (6) no Micro LED Manager.
  • Feito! O seu Micro LED Manager ahora tem o endereço DMX 106!

B. Configuração DMX automatística, quando é introduziçado a partir de um endereço inicial dado:

Para poupar muito tempo (imagine o tempo que demora a definir os interruptores DIP de 16 unidas...) pode definir os endereços DMX de todas as unidas na cadeia DMX pressionando apenas um botão. Sem necessidade de calcular o endereço inicial de cada unidade individual, isto sera feito para si!

  • Verifique que todos os interruptores DIP está na posicao OFF!
  • Verifique que todos os cabos DMX de todas as unidades está ligados.
  • Conecte a primeira unidade a um controlador DMX universal.
  • Conecte todas as unidades à corrente para que estas ligueu.
  • Coloque todos os canais do controlador DMX para zero (000).
  • Defina o canal DMX, que pretende atribuir como endereço inicial no seu Micro LED Manager, total maximizing (valor 255)
  • Pressione o botão "Auto configuraçao DMX" no primeiro Micro LED Manager da cadeia circa de 5 segundos.
  • Feito! → OPrimeiro Micro LED Manager nacadeia irá receber o endereço inicial DMX que escolher e irá calcular automaticamente e programar os endereços DMX de todas as outras unidas dacadeia DMX!

Um exemple para esclarecer:

Queremos definir o endereço DMX de 16 unidas, o endereço inicial DMX do primeiro Micro LED Manager tem de ser 202:

  • Conecte todos os Micro LED Manager a um controlador DMX como descririto acima e verifique que está todos ligados à corrente.
  • Coloque todos os canais do controlador DMX para zero (000).
  • Agora coloque o canal DMX 202 no máximo (255)
  • Pressione o botão "Auto configuraçao DMX" no primeiro Micro LED Manager da cadeia circa de 5 seg.
  • Feito! → O primeiro Micro LED Manager nacadeia irá receivez o endereço inicial DMX 202 e irá calcular automaticamente e programas os endereços DMX de todas as outras unidas nacadeia DMX!

Isto significa que o 2^ Micro LED Manager automaticamente receive o endereço 206, o 3^ tem o endereço 210, ..., até que o 16^ Micro LED Manager que automaticamente receive o endereço inicial 262.

Acabou de programar 16 Micro LED Manager, isto demorou cerca de 10 segundos!!!

Atença: Pode mistrar estas unidas de另外些 felines DMX que não tenham a opção "Auto Configuração DMX". Neste caso tera de definir os endereços DMX destes felines DMX manualmente! Pode也是非常 mistrar o Micro LED Manager com outros produits LED da JB Systems que tenham a função auto DMX. Irão receber automaticamente os seuendereços DMX

C. Definir o endereço DMX using os interruptores DIP:

Este é o método tradicional de configuração. Este método deverá ser uso quando uso com o LED WALL DIMMER.

Os primeiros 9 interruptores DIP correspondem a umCERTO valor DMX:

DIP#1#2#3#4#5#6#7#8#9
Valor1248163264128256

Pode combinar os values destes interruptores para obter qualquer endereço inicial entre 1 e 512:

Endereço Inic. = 01 → interr. 1=ON valuores: 1

Endereço Inic. = 05 interr. 1 + 3 = ON (20 values: 1 + 4 = 5

Endereço Inic. = 09 → interr. 1+4=ON valuores: 1+8 = 9

Endereço Inic. = 13 → interr. 1+3+4=ON valuores: 1+4+8 = 13

Endereço Inic. = 62 → interr. 2+3+4+5+6=ON valuores: 2+4+8+16+32 = 62

INSTRUÇões DE UTILIZACão

A. Uma unidade em modo Autônomo:

  • Ligue os projectores LED ao MICRO LED MANAGER como indicaçao nas secções anteriores.
  • Ligue a unidade e veja a该怎么 "Configurações dos interruptores DIP" para se familiarizar com as varías funções dos botões e faders.

B. Duas ou mais unidades em modo master/slave:

  • Ligue os projectores LED ao MICRO LED MANAGER como indicaçao nas secções anteriores.
  • Ligue as unidades entre si tal como explicado na sequcao sobre instalacao electrica. (nao é necessario configurar um endereço DMX!)
  • Ligue os MICROLED Managers. Apenas poderáutilizar os controlos da unidade Master, os controlos das restantes estado desactivados voja a seção "Configurações dos interruptores DIP" para se familiarizar com as varías funções dos botões e faders da unidade Master.

C. Ligado ao controlador optional LEDCON-02 (or LEDCON-01) para controlo remoto:

Na maior parte dos casos o MICRO LED MANAGER sera instalado numa parede, junto aos projectores LED. Se desejar ter acesso fácil às suas funções, pode ligar o controlador remoto LEDCON-01 ao (primeiro) MICRO LED MANAGER. As outras ligações são IDENTICAS às das configurações de autônomo e de master/slave. Não se esqueça de efetuar a funcão configuração automática DMX no LEDCON-02!

D. Controlado através de um controlador DMX universal:

  • Ligue os projectores LED ao MICRO LED MANAGER como indicaçao nas secções anteriores.
  • Conecte o(s) MICRO LED MANAGER(s) com todos os outros dispositivos DMX na cadeia DMX.
  • Ligue todas as unidas e configure os endereços DMX apropiados. (não se esqueça de colocar o interruptor DIP 10 em OFF)
  • Ligue o seu controlador DMX universal e veja aanela DMX abaixo indicada para controlar os Micro LED Managers conectados:
DMX512 Configuration
Ch1Ch2Ch3Ch4
REDGREENBLUEDIMMER/STROBE
255 100%255 100%255 100%248-255 OPEN 201-247 191-200 SOUND CHASE CLOSED
0 0%0 0%0 0%

ESPECIFICAÇÖES

Entrada de alimentacao: AC 100 ~ 250V (50Hz/60Hz)

Voltagem de saída para LEDs: DC 24V anodo comum

Potência de saía para LEDs: 1x 50W max.

Vermelho: 16W 17W max.
O Verde: 16W 17W max.
O Azul: 16W 17W max.

Entrada Áudio: microfone interno

Tamanho: 332 × 70 × 40 ~mm

Peso: 1,00kg

JBSYSTEMS MICRO LED MANAGER - ESPECIFICAÇÖES - 1

Estas informacoes está sujeitas a alteracoes sem aviso precedo

Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : JBSYSTEMS

Modelo : MICRO LED MANAGER

Categoria : Alimentação LED