T 12PLUS3 - Ferramenta sem fio FESTOOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho T 12PLUS3 FESTOOL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre T 12PLUS3 FESTOOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferramenta sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual T 12PLUS3 - FESTOOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. T 12PLUS3 da marca FESTOOL.
MANUAL DE UTILIZADOR T 12PLUS3 FESTOOL
$$ \text {p e e p p e e p} - $$
-La machine est surchauffee.
$$ \text {p e e p p e e p p e e p} $$
Manual de instruções original
1 Símbolos 73
2 Componentes da ferramenta 73
3 Utilização conforme as dispositions 73
4 Dados先进技术 73
5 Indicações de segurança. 74
6 Colocacao em functiOnamento..... 76
7 Ajustes 76
8 Fixação de ferramentas, adaptadores 77
9 Trabalhos com a ferramenta 77
10 Manutenção e conservação 77
11 Acessórios 78
12 Remoçao 78
13 Transporte 78
14 Garantia 79
15 Declaração de conformidade CE.. 79
As figuras indicadas encontrar-se no inicial do manual de instruções.
1 Simbolos

Perigo geral

Advertência deCHOQUEELÉCTRICO

Ler indicatores/notes!

Usar proteção auditiva!

Usar luvas de proteção!
4 Dados技术和
| Aparafusadora de Accumulator | T 12+3 | T 15+3 | T 18+3 | |
| Tensão do motor | 10,8 - 12 V | 14,4 - 15,6 V | 18 V | |
| Rotações em vazio * | 1.a velocidade | 0 - 450 rpm | ||
| 2.a velocidade | 0 - 1500 rpm | |||
| Binário max. | Tipo de aparafusa-mento suave (madeira) | 20 Nm | 27 Nm | 30 Nm |
| Tipo de aparafusa-mento duro (metal) | 34 Nm | 40 Nm | 45 Nm | |
| Binário ajustavel** | 1.a/2.a velocidade | 0,5 - 8 Nm | ||
| Fixação da bucha de brocas | 1,5 - 13 mm | |||
| Diâmetro de furo maxi. | madeira | 25 mm | 35 mm | 45 mm |
| metal | 14 mm | 16 mm | 16 mm | |

Não pertence ao resíduo comunal.
2 Componentes da ferramenta
[1-1] Teclas para soltar o accumulator
[1-2] Suporte para bits
[1-3] Interruption de activations/desactivações
[1-4] Interruptor Para a direita/Para a esquerda
[1-5] Interruptor de velocidades
[1-6] Símbolo Furar
[1-7] Símbolo Aparafusar
[1-8] Comutador Aparafusar/Furar
[1-9] Gancho para=cinto
[1-10] Roda de ajuste do binário
[2-1] Guarência do acumulador
3 Utilização conforme as dispositions
As aparafusadoras de acumulador são adequadas para furar metal, madeira, plácicos e materiais semelhantes, bem como para aperture enroscar parafusos.
O carregaror TRC 3 destino-se a_carregar os acumuladores referidos.

O uso é responsavel por danos e acidentes decorrentes de uma utilização Incorrecta; aquei mesmo está incluídos danos e desgaste devidos a um funcimento industrial continoo.
| Aparafusadora de acumulador | T 12+3 | T 15+3 | T 18+3 |
| Fixação de ferramentas no fuso porta-brocas | 1/4 ″ | ||
| Peso sem acumulador com Centrotec | 0,95 kg | 1,02 kg | 1,05 kg |
- Dados das rotações com o acumulador completenesse carrogado.
** Nos escalões de binário inferiores, o número de rotações máximo é reduzido.
| Carregador | TRC 3 | |
| Tensão da rede (entrada) | 220 - 240 V ~ | |
| Frequência da rede | 50/60 Hz | |
| Tensão de energia (saúda) | 7,2 - 18 V= | |
| Carga rápida | máx. 3 A | |
| Carga de manutençao pulsante | aprox. 0,06 A | |
| Tempos de energia para | LiIon 1,3 Ah/ 2,6 Ah, 80 % | aprox. 22/ 45 min |
| LiIon 1,3 Ah/ 2.6 Ah, 100 % | aprox. 35/ 70 min | |
| NiCd 1,3 Ah/ 2,4 Ah | aprox. 25/ 50 min | |
| NiMH 2,0 Ah/ 3,0 Ah | aprox. 50/ 70 min | |
| Faixa admissível da energia de energia | -5 °C a +45 °C | |
| Monitorização da energia | através da resistência NTC (coefficiente de temperatura negativo) | |
| Acumuladores | T 12+3 | T 15+3 | T 18+3 |
| BPC 12 Li | BPC 15 Li | BPC 18 Li | |
| LiIon | LiIon | LiIon | |
| Número de encomenda | 497952 | 497020 | 497253 |
| Tensão | 10,8 V | 14,4 V | 18 V |
| Capacidade | 2,6 Ah | 2,6 Ah | 2,6 Ah |
| Peso | 0,5 kg | 0,6 kg | 0,7 kg |
| BPS 12 C | BPS 15,6 S | ||
| NiMH | NiMH | ||
| Número de encomenda | 491825 | 491823 | |
| Tensão | 12 V | 15,6 V | |
| Capacidade | 2,0 Ah | 3,0 Ah | |
| Peso | 0,6 kg | 0,9 kg |
5 Indicações de segurarça
5.1 Instruções gerais de segança

Advertência! Leia todas as indicatores de segurar e instruções.
não observação das indentações de segurar e instruções podem dar origem a umCHOque eletrico, um incendio e/ou a ferimentos graves.
Guarde todas as indicações de segurança e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica" utilizes nas indicação de segurarça refere-se a ferramentas eletricas realizadas com ligação à rede (com cabo de rede) e com acumulador (sem cabo de rede).
5.2 Instruções de segurança espécíficas da boaquina
- Secure a ferramenta apenas pelas pegas isoladas, caso efectueeworkos em que o parafuso possa atingir linhas de corrente ocultas.Ocontacto do parafuso com uma LINHA condutora de corrente también pode colocar as peças metalicas
da ferramenta sob tensão, conducindo a electrocussão.
- Este carregaror e ferramenta eletricna não está destinados a ser realizados por pessoas (incluindo crianças) com faculdades físicas, sensoriais ou mençais limitadas, ou com falta de experiência e/ou conheçimentos, a não ser que sejam vigiadas por uma pessoa responsavel pela sua segança ou tenham recebido dela instruções relativamente à utilização do carregaror ou ferramenta eletrica. As crianças devem ser vigiadas, para se assegurar que elas não brincam com o carregaror ou ferramenta eletrica.
- Se a ferramenta de utilizesao bloquear, deslue imeditamente a ferramenta electrica. Esteja preparado para grandes binarios de reaccao queprovocam contragolpes.
A ferramenta de utilizesao bloqueia quando:
-
a ferramenta eletrica é sobrecarregada ou - fica enviesada na peça a trabalho.
-
Antes de pousar a ferramenta electrica, aguarde até que esta pare por completeness. A ferramenta de'utilização pode fazer presa e provocar a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.
- Evite ligar involuntariamente a ferramenta. Antes de aplicar um acumulador, certifique-se que o interruptor de activação/desactivação está na posição de desligado. O transporte da ferramenta eletrica com o dedo no interruptor de activação/desactivação ou a aplicação do acumulador na ferramenta eletrica lia gada pode dar origem a acidentes.
- Ao Furar em paredes, preste atençao a tubagens de gás, de corrente ou de água.
- Não abra o acumulador nem o carregaror. No interior do carregaror, continua a existir uma tensão elevada no condensador, mesmo depuis da separação da rede.
- Preste atençao para que, no carregaror, não caiam peças metálicas (p. ex., limalhas metálicas) ou liquidos nos suportes dos acumuladores e, atraves das fendas de ventilação, no interior da ferramenta (perigo de curto-circuito).
- Não corregue acumuladores de outros fabricantes. O corregador está adequado
pararegaracumuladoresoriginals.Nao carregue os Accumuladores em carregados de outros fabricantes.Caso contrario, existo o perigo de incendio e explosao.
- Proteja o acumulador do calor, p. ex., quando de uma exposicao duradoura ao sol e do fogo. Existe perigo de explosao.
- Nunca deverá apagar acumuladores LiIon a arder comágua; utilize areia ou uma cobertura extintora de incéndios.
5.3 Valores de emissão
Os values determinados de acordo com a NE 60745 são típically:
Nível de pressão acústica L_PA = 65 dB(A)
Nível de potência acústica L_WA = 76 dB(A)
K = 3 dB

CUIDADO
Ruido que surge ao trabalho Perturbação da audiência
▶ Use uma proteção auditiva!
Nível de emissão de vibrações a_h (soma vvctorial em这只是 direcções) e incerteza K determinados de acordo com a norma NE 60745:
Furar em metal a_h < 2,5 ~m / s^2
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Parafusos a_h < 2,5 ~m / s^2
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Os values de emissão (vibração, ruído)他们在各地区都进行了比较。它们的值分别为:1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. - Os valoros de emissão (vibração, ruído)他们在各地区都进行了比较。它们的值分别为:1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 2. - Os valoros de emissão (vibração, ruído)他们在各地区都进行了比较。它们的值分别为:1. 2. - Os valoros de emissão (vibração, ruído)他们在各地区都进行了比较。它们的值分别为:1. - Os valoros de emissão (vibração, ruído)在各地区都进行了比较。它们的值分别为:1. - Os valoros de emissão (vibração, ruído)在各地区都进行了比较。它们的值分别为:
Os níveis de emissão indicados representam as aplicações principales da ferramenta eletrica. No entanto, se a ferramenta eletrica for realizada para outras aplicações, com outros acessórios ou com uma manutenção insufiente, tal pode augmentar claramente o coeficiente de vibrações e o;nível de ruído durante todo o periodo de funciona;. Para uma avaliação précisa durante um determinado periodo de funciona, vem también observar-se os tempos de trabalho
P T 12+3, T 15+3, T 18+3
em vazio e de paragem da ferramenta abrangidos. Tal pode reduzir consideravelmente o esforço durante todo o periodo de funciona-mentationo.
6 Colocação em funciona-mentation
6.1 Substituir o accumulator [2]
① Com as aparafusadoras de acumulador T12+3, T15+3, T18+3 podem ser realizados todos acumuladores da série BPS e BPC com a mesma tensão. Os acumuladores Li-Ion también podem ser realizados com uma tensão mais baixa do que a da aparafusadora de acumulador.
(1) No caso de aplicação de Accumuladores NiMH ou NiCd, a abertura que surge pode ser fechada com a guarência [2-1].
6.2 Carregar o acumulador[3]
① O acumulador é fornecido com entrega parcial.
NiMH: Carregue totalmente o acumulador antes da primeira'utilisation.
LiIon: O accumulator está imeditamente pronto a funciona e pode ser_carrado a qualquer momento, sem que tal reduza a vida úlil.
Todo os Accumuladores Festool das séries BPS e BPC podem ser carregados com o carregarador TRC 3. O carregarador reconhece automaticamente o tipo de acumulador utilizdo (NiCd, NiMH ou LiIon). Um microproces-sador controla o processo de energia em funcao do estado de energia, da temperatura e da tensao do acumulador.
Se for aplicado um acumulador NiMH quente (>37^) , carregase apenas com uma corrente de energia reduzida e o tempo de energia é mais prolongado.
O LED [3-1] do_carregaror indica o respectivo estado de funciona do carregaror.
LED amarelo - Luz permanente
O acumulador é carregado com uma corrente reduzida, o LiIon está carregado a 80% .
LED verde - Luz permanente
O processo de energia está terminado ou não volta a ser iniciado, visto que o estado de energia actual é superior à 80%.
LED vermelho - Piscar
Indicação de avaria geral, p. ex., mau contacto, curto-circuito, acumulador defeituoso, etc.
LED vermelho - Luz permanente
A temperatura do acumulador está fora dos valores limite admissíveis.
6.3 Fixação mural do_carregarador
O carregaror TRC 3 possui dos furos alongados na parte traseira. Pode ser pendurado numa parede através deinous parafusos (p. ex., parafuso de casa semi-redonda ou de casa chata com diâmetro do fuste de 5 mm) (consultar imagem [3]).
7 Ajustes
7.1 Alterar sentido de rotação [1-4]
- Interruption para a esquerda = rotação para a direita
- Interruption para a direita = rotação para a esquerda
7.2 Mudar velocidade [1-5]
(1) Acionar o interruptor de velocidades apenas com a ferramenta desligada. De outra forma, existe o perigo de danIFICAR a engrenagem.
- Interruption de velocidades para arente (algarismo 1 visível) = 1.a velocidade
- Interruptor de velocidades paraTRS (algarismo 2 visível) = 2.a velocidade
7.3 Parafusos
Ajuste o comutador [1-8] de forma a que a marcação aponte para o símbolo de parafuso [1-7]. Nesta posicao é possivel fazer o binário.
① A comutation apenas funciona com a maior desligada.
Ajuste o binário em função da roda do binário [1-10]:
Posicao 1 = binario微量元素,
Posicao 25 = binario grande
A ferramenta desliga-se ao alcângar o binário ajustado e um sinal acústico indica que o valor de desactivação foi alcângado. A ferramenta sé volta a trabalho quando o interruptor de activação/desactivação [1-3] for solto e novamente premido.
7.4 Furar
Ajuste o comutador [1-8] de forma a que a sua marca aponte para o símbolo de broca [1-6]. Nesta posicao está ajustado o binário máximo.
8 Fixação de ferramentas, adaptadores


ATENÇÃO
O porta-ferramentas CENTROTEC WH-CE permite uma mudança<rapida de ferramentas com fuste CENTROTEC.
Fixe as ferramentas CENTROTEC apenas no porta-ferramentas CENTROTEC.

CUIDADO
Ao mudar a ferramenta, esta pode provoc ferimentos por corte
▶ Use luvas de proteção!
8.2 Bucha de brocas BF-FX [5]
A bucha de brocas BF-FX destino-se a fixar brocas e bits.
![FESTOOL T 12PLUS3 - Bucha de brocas BF-FX [5] - 1](/content/2019/10/17289/images/a8ef07c8c91ac26d8529fc84e24a6a241ff5643c8521f164c01e4c5b02db965b.jpg)
CUIDADO
Perigo de ferimento
Fixe a ferramenta de modo centroido na bucha de brocas!
8.3 Adaptador angular DD-AS [6]
O adaptador angular DD-AS (em parte, equipoamento adacional) permite furar e aparafusar em ângulo recto relativamente à ferramenta.
8.4 Adaptador excentrico DD-ES [7]
O adaptador excêntrico (em parte, equipoamento adicional) permite um aparafusamento junto aos gordos com bits de acordo com a norma DIN 3126.
8.5 Fixação de ferramentas no fuso porta-brocas [8]
Para que a ferramenta se torne mais leve e mais curta, os bits podem ser introduzidos directamente no encaixe de sextavado interior do fuso porta-brocas.
9 Trabalhos com a ferramenta
9.1 Ligar/desligar [1-3]
Premir = LIGAR, soltar = DESLIGAR
① Em funcão da pressão sobre o interruptor de activação/desactivação é possível controlar progressivamente o número de rotações.
9.2 Suporte para bits [1-2]
No suporte para bits, é possível empurrar lateramente bits ou suportes para bits.
9.3 Sinais de advertisecn acusticos
Os sinais de advertência acústicos surgem nos seguentes Estados de funct ionamento e a ferramenta deslga-se:

peep — —
- Accumulator vazio ou ferramenta sobrecarregada
Substitua o accumulator.
Submeta a ferramenta a menos esforc.

peep peep —
-
A ferramenta está sobreaquecida
-
Após o arrerefecimento, podevoltaracolocaraferramentaemfuncionamento.

peep peep peep
- O acumulador LiIon está sobreaquecido ou defeituoso.
Utilizando oregar, verifique a capacité de funciona do acumulador arrefecido.
10 Manutenção e conservação
Observe as segunte指示:
- Mantenha as aberturas de ventilacao na ferramenta eletrica e no carregarador limpas, de modo a que esteja assegurada a refrigeracao.
- Mantenha limpos os contactos de ligação na ferramenta elétrica, corregador e acumulador.
Indicações para os acumuladores
- Guarde os acumuladores de preferência num local seco e frio, a uma temperatura entre 5^ C e 25^ C .
- A desempenho ideal dos Accumuladores dase numa faixa de temperatura entre 20^ a 30^
- Proteja os Accumuladores da humidade e agua, bem como do calor.
- Um tempo de funciona nitidamente mais curto por entrega indica que o acumulador está gasto e deve ser substituído por um novo.
- O acumulador LiIon e o_carregaror está perfeitamente adaptados entre si! Um Sistema electrónico integrado impede uma sobrecarga ou sobreaqueamento prejudicial durante o processo de carga.
- Guardando os Accumuladores no carregaro operacional, o acumulador mantém-se carregado devido à energia de manutenção continua.
- Não deixe acumuladores vazios durante mais decersa de um mês no carregaror, se o carregaror estiver separado da rede. Existe perigo de descarga total e, consequentemente, de limitação da potência do acumulador.
- Para registrar o perigo de curto-circuito, o accumulator deve ser guardado na sua embalagem.
- Se os Accumuladores foram armazenados por longos periodos sem'utilisation, aplicase o segunte: acumuladores NiMH devem ser guardados em estado totalmente carregado; acumuladores LiIon devem ser guardados carregados a 40% da sua capacidade (aprox. 15 Minutes de tempo de)carga).
- Um acumulador NiMH novo ou não uso durante muito tempo está alcança a sua capacidade total às vezes para dar algo deixa vez.
- Com una temperatura ambiente inferior a 0^ C ou superior a 45^ C, o desempenho dos acumuladores NiMH reduz-se significativamente.
- Volte aregarar os Accumuladores NiMH aprox. de quatro em quatro meses, para que obtenham a sua capacidade total.
- A cada décimo processo de energia aprox., deixe os acumuladores NiMH uma hora no carregarador antes a energia rápida, para com
pensa eventuales diferencas de capacité entre as celulas.
11 Acessórios
Utilize apenas acessórios e material de desgaste originais Festool previstos para esta ferramenta, poised estes componentes do sistemas está adaptados uns aos outros. Em caso de'utilização de acessórios e material de desgaste de outros fabricantes, é provavel que a qualidade dos resultados dos travaíhos fique afectada, sentido de esperar uma limitação dos direitos à garantia. Em funcão da utilização, o desgaste da boaquina ou o seu esforço pessoal pode fazer aumento. Por esta razão, proteja-se a si proprietary, à sua ferramenta e aos seu direitos à garantia,utilizando exclusivamente acessórios e material de desgaste originais Festool!
Consulte os números de encomenda dos acessórios e ferramentas no seu catalogo Festool ou na Internet em "www.festool.com".
12 Remoçao
Não deite as ferramentas elétricas no lixo dométrico! Encaminhe as ferramentas, acessós e embalagens para um reaproveito ecológico! Nesse caso, observe as regulamentoaçõesnationais em vigor.
Apenas páises da UE: De acordo com a Direciva Europeia 2002/96/CE, as ferramentas electrónicas usadas devem ser recolhidas separadamente e ser sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente.
Devolver os acumuladores gastos ou defeitu-osos jusqu da lojas da especialidade, do Servico Pós-vesta Festool ou dos disiniços de remoçao previstos para o-publico. (observe as regulamentoções em vigor no seu País). Os acumuladores tem de estar descarregados quando são devolvidos. Deste modo, os acumuladores são sujeitos a uma reciclagem conforme às normas.
Apenas UE: de acordo com a Directa Europea 91/157/CEE, os acumuladores/baterias defeituos ou gastos devem ser reciclados.
13 Transporte
A quantidade equivalente de litio conta no acumulador LiIon encontrar-se abaixo dos respectivos values limite e está testada de acordo com o manual UN ST/SG/AC.10/11/ Rev.3 parte III, alínea 38.3. Por isso, o acu-
mulador LiIon não está sujeito às regula-mentationes de produits perigosos nacionalise internacionais, nem como componente individual, nem quando aplicado numa ferramenta. No entanto, os regulamentos de produits perigosos podem ser relevantes em caso de transporte de variedos acumuladores. Neste caso, pode ser necessario respeitar condições especialis.
14 Garantia
Para as{nossas ferramentas,oferecemos umagarantia em relaço a defeitos do material e de producao de acordo com as regula-mentationoes legais especicas por pais,mas comuma duraao minima de 12 meses.Dentro dos paises da UE,a garantia tem uma duraao de 24meses(prova atraves da factura ou da guia de remessa).Os danos causados particulamente por una deterioracao/des-gaste natural,sobrecarga,utilização incor-recta ou os danos provocados pelo Utilizador ou por outra utilização contrária ao manual de instruções ou os danos que ja eram conhecidos no momento da compra são excluidos da garantia.Tambem se excluem os danos causados pela utilização de acessórios e materiais de desgaste que não sejam originais da Festool (p.ex.,pratos de lixar).
As reclamações são poder ser aceites se a ferramenta for devolvida intacta ao fornecedor ou a uma-oficina de Serviço Após-venda Festool autorizada. Guarde cuidadosamente o manual de instruções, as indicações de segurará, a lista de peças sobresselentes e o recibo de compra. De resto, são validas as condições de garantia actuais do fabricante.
Nota
Devido aos constantes tratualhos de pesquisa e desenvolvimento, reserva-se o direito a alteracoes dos dados技术和icos aquim inclonados.
15 Declaração de conformidade CE
Director de pesquisa, desenvolvimento, documentação técnica
19.07.2010
REACH para produits Festool,residentivos acessórios e material de desgaste:
REACH é, desde 2007,o regulamento relati-vo a produits químicos,válido em toda a Europa.Nós,enquanto"utilizadores subjacentes",oucka, fabricante de produits,estamos conscientesdo nosso deverde informar os)nossosclientes.Para o manter sempreactualizzato e para o informar sobre possíveismateriais da lista de candidadosaos.nosso produtos,criámoso seguntewebsite para si:
www.festool.com/reach