KA 2535 - OTHER MANUAL - Aparelho de cozinha CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA 2535 - OTHER MANUAL CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KA 2535 - OTHER MANUAL CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA 2535 - OTHER MANUAL - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA 2535 - OTHER MANUAL da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR KA 2535 - OTHER MANUAL CLATRONIC
El aparato se para automaticamente antes de 2 horas aprox..
Instruções gerais de segurança
- Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de pôr o aparecido a funcional.
- Queira, por favor, conservar este manual, o certificado de garantia, o talão da caixa e, se possível, o cartão com a balagem interior, devidamente guardados.
- O aparelho destino-se exclusivamente ao uso particular, e não a fins industriais.
- Retire a ficha da.tomada de corrente quando o aparelho estiver inactivo e quando da aplicacao de accesos, da limpeza do mesmo ou da correndcia de uma avaria. Antes disso, deslige o aparelho. Puxe, segurando a tomada, mas não o cabo.
- Não abandone nunca o aparecido sem vigilência, a fim de evitar os perigos que os apareiros electricos representam para as crianças. Por isso, escolhá o lugar para o Seu aparecido, de modo que o acesso ao mesmo fique vedado a crianças. Preste atenção para que o cabo não fique suspensão.
- Queira inspeccionar periodicamente o cabo e o aparelho quando a existência de danos. Um aparelho não deve ser posto em functimento no caso de danos de qualquer indole.
- Não conserte o aparecido por si mesmo, mas procure antes um especialista autorizzato.
- Se o fio se estragar e para se evitarem perigos, o mesmo tera de ser substituicao por outro de qualida identa atraves do fabricante, dos outros Servicos de Assistance Tecnica ou de uma persona com qualificacoes semelhan-tes.
- Mantenha o aparelho e o cabo afastados do calor, da radiação directa do sol, da humidade e dearestas vivas ou similares.
- Não use nunca o aparecido sem vigilência! Desígue-o sempre que não fazer uso dele, mesmo que está por umsolemomento.
- Empregue apenas acessórios originais.
- Não use o aparelho ao ar livre.
- O aparecido não deve, de forma nenhuma, ser imerso em água ou outros liquidos, não entra em contacto com osleasedos. Não faça uso do aparecido com as pessoas molhadas ou huidas.
- Se o aparelho tiver sido humedecido ou molhado, queira retiring imeditamente a ficha da tomada de corrente. Não toque na agua!
- Use o aparelho somente para a finalidade prevista.
Instruções de segurarça especials para este aparelho
- Encher o deposito da agua apenas com agua fria!
- Enquanto a boaquina estiver a functionar, não girar nunca oAGO, nen abrir a tampa do deposito da agua.Perigo de queimaduras.
A placā términa e a cafeteira ficam mucho quentes.
PERiGO DE QUEIMADURASI!
Primeira utilização
P
- Antes de fazer café na区内, ferver 2 a 3 vezeságua fria na mesma a fim de ficar bem lavada.
- Lavar o filtro e o jarro de vidro em agua com detergente.
Ligação à electricidade
- A ámbuna devera estar desligada (interruptor em "AUS/0")
- Antes de se introduzir a ficha na tornada, confirmar se a tension que se vai'utilizar corresponde à do aparelho. As respectivas indentações encontrar-se na placar identificadora.
- Ligar o aparecido apenas a uma tomada de 230V , 50Hz , com proteção de contacto, instalada devidamente.
- Abrir a tampa do deposito da agua. Deitar no mesmo a quantidade de agua fria correspondente ao numero de chavenas necessarias, devendo-se para tal regularidos traços do indicator do nível da agua.
- Retirar o filtro, deslocando-o para a esquerda. Colocar papel no filtro (tamanho: 1 × 4 ) e introduzir a quantidade desejada de café moido (aprox. 1 colher de chá para 2 chávas). Fechar o suporte, fazendo-o engatar bem.
- Colocar o jarro sobre a placà tírmica e fechar a tampa do deposito da água.
- Desílizar o interruptor para a posão "EIN/1". A ferruva demorará 10 a 15 minutos. Logo que o café deixar de correr para o jarro, este poderá ser retirado da boaquina.
Se se desejar conservar quente o café restante, o interruptor devera permanecer na posicao "EIN/1". A placar termica mantera o café quente ate aquina ser desigada.
Desligar
A boaina está desligada quando o interruptor estiver na posicao "AUS/0"
Os itens 1 a 3 são IDENTicos aos dos aparelhos sem temporizador.
- Carregue a tecla EIN/AUS duas vezes. O meuhrador verde illumina-se e o aparreinho ficará ligado. Após circa de 2 horas o aparelho desligar-se-à auto-matica-mente.
O aparelho estará desligado quando osinous mostradores estiverem escuros.
Se se desajar desligar o aparelhomanualmente ou se se quiser desactivo temporizador, premer a tecla EIN/AUS até ambos os mostradores ficarem escuros.
Funcionamento do temporizador:
- Selecção das horas e dos minutos
Selecao das horas: Premer a tecla "STD".
Selecao dos minutos: Premer a tecla "MIN".
- Selecção da hora de ligaçao do temporizador:
Manter premida a tecla "SET"
Selecao das horas:Premer a tecla "STD".
Selecao dos minutos: Premer a tecla MIN
- Continuar, procedendo da forma descriita para o "Funcionamento dos aparehos sem temporizador", pontos 1 a 3.
Pressionar depoi a teclAUS.
O mostrador vermelho ilumina-se.
Oteness:
O aparelho liga na hora predeterminada.
Cerca de 2 horas après a cozedura, o aparelho desligar-se-a automaticamente.
Ambos osmostatados ficarão esuros.
Intensificacao do aroma
O aparelho está equipado com um dispositivo para intensificacao do aroma para 1 a 3 chavenas. Para um aproveitamento maximumo do cafe moido para 1 a 3 chavenas, devera ligar-se tal dispositivo; este prolongara a duracao da fervura. Ligar o aparelho. Premer o interruptor do AROMA. A lampada de controle indica que fou activada a intensificacao do aroma.Esta desligar-se-ao automaticamente aprox. 5 instantos mais tarde.
Descalciação
Será necessário proceder a uma descalcificação, quando o tempo para a preparação do caféacular consideravelmente.
Devera utilizes-se um produits normal de descalcifica-ção à base de acido citrico,
Limpeza
Antes de se proceber à limpeza da boaquina, retirar sempre o fio da tomada e esperar que o aparelho arreço. Limpar a boaquina usingo apenas um pano humido. Não utilizeiros produits agressivos nem dilentes. O jarro e oimento são lavados normalmente em agua com detergente para a rouça.
Este aparelho obedece às normas da CE para eliminação de interferências e segurarva de baixa tensao e foi fabricado de acordo com os regulamentos mais recentes da的技术a de segurarva.
Reserva-se o direito de alteracoes!
Garantia
O aparecido vendido pela minha Empresa tem uma garantia de 24 vezes a partir da data da compra (talão).
Durante o periodo de garantia, procederemos à remoção Gratis - quer por reparação, quer por substituição - de todas as deficiências do aparelho que provenham de erros de material ou de fabricação.
O talão de compra consistirá prova这其中 guarantia. Sem o mesmo, não está possevel proceder-se a qualquer troca ou reparaçãograss.
No caso de querer fazer valer a garantia, é favoravelregar o aparelhocomplete na embalagem original, jintamente com o talao de comprna, na loja onde aquele tenha sido comprado.
Em caso de danos em peças de vidro ou de defeitos em quaisquer acessórios, não sera efetuada a substituição do aparenho. Os outros são trocados e expeditados gratamente. Não enviar esse caso o aparenho para a fabrica; bastardar encomendar o acessório em question!
Não está incluidas na garantia a limpeza, a manutenção ou a troca de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas.
A garantia deixaçar de ter validade, sempre que tenha havido intervenção alheia no aparelho.
Apos a garantia
Apos a expelled do prazo de garantia, poderao ser efectuados arranjos por persona especializada, ouPelos nossoiservicos de reparacoes,contra reembolso.