CO7782 - Fogão a lenha DEVILLE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CO7782 DEVILLE em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fogão a lenha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CO7782 - DEVILLE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CO7782 da marca DEVILLE.
MANUAL DE UTILIZADOR CO7782 DEVILLE
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
4.2.1 Combustível recomendado
4.2.2 Combustíveis proibidos
4.4.2.3 Remoção da cinza
Aconselhamos que leia com atenção, e totalmente, o texto do manual para obter o melhor uso e a maior satisfação do seu aparelho DEVILLE. O não cumprimento das instruções de montagem, instalação e utilização implica a responsabilidade de quem as efectuar. ESTE APARELHO DEVE SER INSTALADO EM CONFORMIDADE COM AS ESPECIFICAÇÕES DOS D.T.U. EM VIGOR. Todas as regulamentações locais e nacionais, assim que as normas europeias, devem ser respeitadas para a utilização do aparelho. O aparelho não deve-se modificar. É RECOMENDADA A INSTALAÇÃO POR UM PROFISSIONAL QUALIFICADO.
Estas salamandras C07762 – C07782 – C07785 – C07789 – C07799 são em conformidade com a norma francesa NF EN 13240. São aparelhos de aquecimento contínuo com combustão sobre grelha e funcionamento exclusivamente a lenha, com câmara de combustão meia fechada.
2 - POTÊNCIA CALORÍFICA NOMINAL E AUTONOMIA A RITMO REDUZIDO
- Potência calorífica nominal segundo a norma NF EN 13240 durante o ensaio de ritmo normal: 9 kW. O aparelho pode ser utilizado em modo intermitente ou continuo. A potência calórica nominal em funcionamento intermitente :
Obtida com uma tiragem de 12 Pa, com uma carga de lenha de 2,3 kg, constituída por 1 achas de lenha dura não rachadas. Recarregar todos os ¾ de horas sobre uma cama de brasas de 0,35 kg (seija 3 cm de espessura) com o termóstato em posição 8. A potência anunciada é a potência média obtida com cada carga de ¾ horas. A potência calórica nominal em funcionamento continuo :
Obtida com uma tiragem de 12 Pa, com uma carga de lenha de 9 kg, constituída por 2 achas de lenha dura não rachadas. Recarregar todos os 3 de horas sobre uma cama de brasas de 0,35 kg (seija 3 cm de espessura) com o termóstato em posição 8. A potência anunciada é a potência média obtida com cada carga de 3 horas. A combustão lenta, autonómia superior a 10h em funcionamento continuo :
Obtida com uma tiragem de 6 Pa com uma carga de 9 kg constituída de um tronco de lenha dura não rachada e privilegiando os grandes diâmètros (superiores a 16 cm). Recarregar sobre uma cama de brasas a cerca de 0,35 kg (seija 3 cm de espessura) com o termóstato em posição 0.
3 - DESCRIÇÃO E DIMENSÕES
3.1 DESCRIÇÃO (Fig. 1, 2, 3, 4)
Os principais elementos que constituem a salamandra estão indicados a seguir : (1) Fachada (2) Porta de carga (3) Friso (4) Montante (5) Pega (6) Porta de visita (7) Comando de termóstato (8) Resguardo de protecção (9) Tampa (10) Tampo (11) Saída ∅ 125 (12) Painel Uma entrada de ar secundário está integrada na parte alta do vidro da porta para a manter limpa e assegurar melhor combustão da lenha. O termóstato situado do lado direito do aparelho permite escolher um ritmo de fogo. Peso líquido do aparelho : Salamandra C07762 : cerca 71 Kg Salamandra C07782 : cerca 104 Kg Salamandra C07785 : cerca 100 Kg Salamandra C07789 : cerca 84 Kg Salamandra C07799 : cerca 73 Kg
3.2 DIMENSÕES (Fig. 5, 6, 7, 8)
Dimensões exteriores (valores em mm)
O funcionamento do aparelho precisa de um volume de ar suplementar ao necessário para renovar o ar regulamentar. Esta entrada de ar é obrigatória quando a habitação está equipada com uma ventilação mecânica.
A tomada de entrada de ar deve ficar situada directamente no exterior, ou num local ventilado para o exterior,e deve ser protegida com uma grelha.
A saída da entrada de ar deve ficar situada o mais próximo possivel do aparelho. Deve poder ser tapada quando abre directamente na sala. Durante o funcionamento do aparelho, assegure-se que ela está libre de toda obstrução.
A secção da entrada de ar deve ser pelo menos igual ao quarto da secção da conduta de fumos, com o minimo de :
- 50 cm para uma utilização unicamente com a porta fechada
Pode ser necessário parar o extractor da ventilação mecânica para evitar o retorno dos fumos para a sala ao abrir a porta.
4 - CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO DO APARELHO
4.1 PRIMEIRO ACENDER
- Depois de realizar a lareira e instalar o aparelho, respeitar o tempo de secagem dos materiais utilizados para a construção (2 a 3 semanas). - Não ligar o fogão sobre uma conduta de junta de vários aparelhos. - Depois de acender pela primeira vez (ver parágrafo 4.4.1), fazer um fogo moderado durante as primeiras horas limitando a carga do aparelho (uma acha de Ø 15 cm, com o termóstato na posição 4). . Subida progressiva da temperatura do conjunto dos elementos da lareira e dilatação normal do aparelho. - Durante as primeiras utilizações, pode sair do aparelho um cheiro de tinta: arejar o local para evitar o desagrado.
4.2.1 Combustível recomendado
Troncos de lenha dura dum cumprimento máximo de 56 cm : carvalho, carpa, faia, castanheiro, etc. Altura máxima de carregamento : 25 cm. É aconselhável usar lenha muito seca (máximo 20 % de humidade), ou seja 2 anos de armazenagem abrigada depois do corte, para obter melhores rendimentos e evitar o creosote na conduta de fumos e nos vidros. Evitar as madeiras resinosas (pinheiro, epíceas...) que requerem uma limpeza mais frequente do aparelho e da conduta.
4.2.2 Combustíveis proibidos
Excepto a lenha todos os outros combustíveis são proibidos, nomeadamente o carvão e os seus derivados. As flamejadas de lenha pequena, sarmentos, pranchetas, palha, cartão, combustíveles líquidos são perigosos e a excluir.
O aparelho não deve ser utilizado como um incinerador de resíduos.
4.3 EMPLEO DOS ÓRGÃOS DE MANOBRA E DOS ACESSÓRIOS
- Termóstato (Fig. 9) : (7) Termóstato Com a porta o cinzeiro e a porta de carga fechadas muito hermeticamente, a regulação efectuase por meio do manípulo do termóstato. O ritmo máximo obtém-se com o índice na posição 8. Para o ritmo reduzido, o índice deve ser colocado na posição 0. . Regulação do registo de termóstato (Fig. 10) : (13). Manípulo de regulação (14). Registo A regulação é efectuada de fábrica. Contudo, é aconselhável um controlo antes da primeira colocação em serviço. Para uma temperatura ambiente de 20°C, quando o man ípulo de comando está posicionado no índice 0, a distância entre a face de apoio e o registo deve ser nula (aparelho frio). No entanto, o registo não deve suportar nenhum impulso e deve descolar da face de apoio quando se roda o manípulo para a posição 1. Se necessário, para obter esse funcionamento, actuar na regulação do registo manobrando o parafuso de ajuste acessível pelo interior do compartimento cinzeiro. - O atiçador (15) (Fig. 11) : necessário para abrir a porta do cinzeiro, assim como para arrumar as achas na fornalha. - Abrir a porta de visita (Fig. 12) : . C07762 : com . C07782 : com . C07785 : com . C07789 : com . C07799 : com as mãos o atiçador (15) a pega fria (16) o atiçador (15) o atiçador (15) - O rodo (Fig. 13) : para retirar a cinza e limpar o aparelho. Não queime inutilmente as mãos. Sirva-se dos acessórios.
- Meter o termóstato em posição 8. - Pôr papel enrodilhado e lenha miúda muito seca (gravetos) sobre a grelha e depois achas rachadas maiores (Ø de 3 a 5 cm). - Acender o papel e fechar a porta (deixá-la ligeiramente entreaberta para acelerar o fogo). - Quando a carga de "lenha miúda" estiver bem acesa, abrir a porta, carregar o aparelho com o combustível recomendado e agir nos órgãos de manobra para obter o ritmo desejado.
- O funcionamento intermitente necessita um recarregamento todos os ¾ horas. Dêve privilegiar este modo de funcionamento particularmente respeituoso do ambiente. - O aparelho pode igualmente assegurar um funcionamento continuo quando a limitação intermitente não pode sêr respeitada ou que uma potência reduzida é procurada. Nesse caso, a potência máxima pode ser obtida sobre uma duração de 3 horas e um andar lento, a potência baixa de uma duração de 10 horas é possível com uma carga de 9 kg.
4.4.2.2 Regular o fogo
- O ritmo desejado obtém-se actuando nos órgãos de manobra (ver parágrafo 4.3) e escolhendo uma carga correspondente às necessidades, isto é : . Para um aquecimento máximo, carregar o aparelho com 3 toros de cerca de 10 cm de diâmetro (termóstato na posição 8). Utilizar este ritmo apenas de modo temporário, para pôr os locais na temperatura depois de uma ausência prolongada. . Para um ritmo intermédio, utilizar uma carga menos importante: um ou dois toros (termóstato na posição 4). . Para um aquecimento de duração longa em andar lento, utilizar 1 ou 2 troncos nào fendidos de diâmetro superior a 15 cm (o termóstato em posição 0). - Para obter um andar lento de longa duração, procedir ao carregamento sobre uma cama de brasas apenas avermelhadas. - Para obter um arder rápido, relançar o fogo com "lenha pequena", efectuar a carga, manter eventualmente a porta entreaberta durante alguns minutos para acelerar o acender, vigiando constantemente o aparelho, fechar depois a porta e actuar nos órgãos de manobra (parágrafo 4.3). Esta operação permite acelerar o acender, em particular quando a lenha está húmida. - Efectuar as mudanças de ritmo (passagem do andar lento ao andar normal por exemplo) antes de recarregar, durante a fase de combustão das brasas, para que o aparelho e a conduta de fumos possam mudar progressivamente de regime. - Para evitar os retornos de fumos e as quedas de cinzas na sala, no momento da carga, a abertura da porta requer diversas precauções : . Entreabrir a porta, esperar um momento para iniciar a tiragem correspondente ao funcionamento com a porta aberta, e abrir depois a porta lentamente. - O funcionamento continuo em andar lento, sobretudo durante os períodos de aumento de temperatura (tiragem desfavorável) e com lenha húmida, provoca uma combustão incompleta que favorece os depósitos de bistre e de alcatrão :
Alternar os períodos em regime lento com funcionamentos a ritmo normal. Privilegiar uma utilização com umas pequenas cargas. - Depois de um funcionamento em andar lento, o vidro pode se obscurecer-se a causa de um ligeiro bistre, este depósito desaparece normalmente a mais vivo andar por pirolisa. A instalação de um registo moderador de tiragem na conduta de ligação permite controlar a escolha do ritmo, em particular a potência reduzida, e permite obter o ritmo reduzido de longa duração (ver manual de instalação).
4.4.2.3 Remoção da cinza
O ar utilizado para a combustão da lenha chega debaixo da grelha quando o termóstato está aberto. Este ar assegura também o arrefecimento da grelha. É portanto indispensável, para obter óptimas prestações e evitar a degradação da grelha devido a um aquecimento excessivo, evitar obstruir a grelha limpando e evacuando regularmente as cinzas : - Pôr o manípulo do termóstato na posição 0. - Utilizar o rodo para remover a cinza da grelha. Retirar o cinzeiro : . Abrir a porta de visita . Rodar os dois ferrolhos com o atiçador . Abrir a porta do cinzeiro, puxar o cinzeiro e segurá-lo pela pega . Fechar a porta do cinzeiro para evitar o embalo e a destruição do aparelho. - O nível das cinzas nunca deve atingir a grelha em ferro fundido do fogão. Retirar a cinza pelo menos todos os 2 a 3 dias. - Retirar periodicamente as cinzas espalhadas acidentalmente no compartimento cinzeiro.
4.4.3 Regras de segurança
- Nunca atirar água para apagar o fogo. O vidro e certas partes do aparelho estão muito quentes : cuidado com os riscos de queimadura especialmente para as crianças. - O fogão irradia um calor importante através do vidro. Não colocar materiais nem objectos sensíveis ao calor a uma distância inferior a 1,50 m da zona envidraçada. - É imperativo manter sempre fachadas a portas de carga e do cinzeiro. - Não instalar materiais facilmente inflamáveis próximo do aparelho. - Esvaziar o conteúdo do cinzeiro para um recipiente metálico ou não inflamável reservado exclusivamente para esse uso. As cinzas aparentemente frias podem estar muito quentes mesmo depois de arrefecerem algum tempo. - Em particular, não armazenar lenha debaixo do aparelho. - Em caso de fogo na chaminé, meter o termostáto em posição 0.
5 - CONSELHOS DE LIMPEZA E DE MANUTENÇÃO DO APARELHO E DA CONDUTA DE FUMOS
A limpeza mecânica da conduta de fumos é obrigatória e deve ser realizada várias vezes por ano, sendo pelo menos uma vez durante a época de aquecimento. Um certificado deve ser entregado por um profissional. Por ocasião das limpezas, é necessário : - Desmontagem do deflector (Fig. 14) e (Fig. 15) : . Retirar o deflector (levantar o deflector 1, avançar 2, descer a traseira 3, descer o deflector 4 e retirá-lo 5, pelo lado direito). - Retirar a placa traseira da fornalha, as duas placas laterais da fornalha, a grelha e o tubo de saída. (Montagem do deflector : proceder no sentido contrário à desmontagem).
- Verificar totalmente o estado do aparelho e em particular os elementos que asseguram a vedação : juntas e órgãos de fecho, peças de apoio (porta, chassis). - Verificar o estado da conduta de fumos e da conduta de ligação. Todas as uniões devem apresentar uma boa resistência mecânica e conservar a vedação. - Limpar o aparelho com uma escova e um aspirador. No caso de anomalia, mandar reparar o aparelho ou a instalação por um profissional. A seguir um longo período de parada : - Verificar a ausência de obstrução nas condutas em antes de reacender. LIMPEZA CORRENTE - No caso em que têm uma decoração em madeira, ele pode ser protegido com uma « lasure » ou todas outras protecções, mas em todos os casos essa protecção tem que ser aplicada sobre a totalidade das superfícies do ornamento. - Limpar o vidro com um pano húmido e cinza. Se necessário, utilizar um produto de limpeza doméstica adequado respeitando as recomendações das instruções de utilização. Esperar que o aparelho esteja completamente frio para proceder a esta operação. - Limpar regularmente as entradas de ar secundário (Fig. 16) : . Com a extremidade de um objecto metálico , raspar a aresta interior da porta em ferro fundido para remover o creosote que estiver aglomerado. . Com o aspirador , retirar as partículas e poeiras que estão presas entre a aresta inferior de porta e o vidro (Fig. 17). Estas partículas perturbam a formação da película de ar secundário que protege o vidro contra o contacto directo com os fumos e completa a combustão da lenha (Fig. 18). (17) Ar secundário (18) Vidro (19) Fenda de ventilação . Estas operações devem efectuar-se logo que o vidro estiver sujo e imperativamente depois da fornalha estar totalmente apagada.
MODALIDADES Fora da garantia legal, à razão de defeitos escondidos, Deville garante o material em caso de vicios aparentes ou de nào conformidade do material entregado, ao material encomendado. Sêm prejuizo das disposições a tomar, relativamente ao transportador, as reclamações ao acolhimento do material, dêvem ser enunciadas ao perto de Deville através do comprador, dentro de cinco dias de comprovação do vicio por carta registrada, com aviso de recepção. Pertence ao comprador de fornecer todas as justificações da realidade dos vicios ou de anomalias comprovadas. O comprador dêve, por outro lado, deixar a Deville todas as facilidades para proceder à verificação dos vicios ou anomalias, para reparação. De mesmo o comprador, dêve ter os materiais não conformes à disposição de Deville, segundo as instruções do construtor. Toda volta de material dêve fazer assunto de acordo.
EXTENSÃO A garantia de Deville cobre, à exclusão de todas indemnidades ou danos interesses, a substituição gratuita ou a reparação do material, ou do elemento reconhecido defeituoso (fora as peças de usura) por os servicios do construtor, à exclusão do preço resultando da mão-de-obra, de mudanças e de transporte. Sobre os aparelhos esmaltados, o salpicado do esmalte nunca é considerado como um defeito de fabricação. Isso é a consequência da diferença de dilatação da folha de ferro esmaltada ou do ferro fundido esmaltado, mas não modifica a aderência do esmalte. As peças de substituição mais caras são garantidas seis mêses ao partir da data de factura ; todas as garantias complementares consentidas por um revendedor de Deville não obriga Deville. A presentação do certificado de garantia portando o carimbo à data do revendedor de Deville é rigorosamente exigivel, quando a garantia é invocada. Esse certificado dêve ser apresentado, o talão ou o cupão separável desse certificado, quando a demanda de reparação do aparelho sobre garantia é feita, conforme à organisação própria de Deville, e enviado a Deville no prazo concedido. Em falta desses documentos, a data figurada em cima da factura emitida por Deville não pode sêr presa em consideração. As intervenções ao titulo da garantia, não pode haver por efeito de prolongar essa garantia.
DURAÇÃO A duração da garantia contratual segurada por Deville, é de um ano a contar da data da compra do aparelho por o usual, sobre a reserva que as reclamações previdas ao titulo das modalidades escritas aqui acima sejam enunciadas no prazo concedido. A reparação, a substituição ou a modificação de peças durante a periodicidade de garantia não pode haver por efeito de prolongar a duração da garantia, nêm nunca de dar lugar a indemnidades por despesas diversas, atràso de entrega, acidentes ou prejuizos qualqueres.
EXCLUSÃO A garantia não se aplica nos casos seguintes, sêm que esta lista seja completa : Instalação e montagem dos aparelhos não incumbre a Deville. Em consequência Deville não pode segurar a responsabilidade dos desgates materiais ou dos acidentes de pessoas consecutivos a uma instalação não conforme ás disposições legais e regulamentares ( por exemplo a falta de ligação a uma tomada de terra ; tiragem defeitoso de uma instalação) ; O uso normal do material ou utilisação de uso anormal do material, notamente em caso de utilisação industrial ou comercial, ou emprego do material em condições diferentes, por as quais ele não foi construido. É o caso por exemplo do não respeito das condições prescritas na noticia de Deville : exposição a condições exteriores afectando o aparelho como uma humidade excessiva o uma variação anormale da tenção electrica. Anomalia, deterioração ou acidente de provenência de choques, de caida, negligencia, defeito de vigilância ou de manter do comprador. As modificações, transformações, ou intervenções efectuadas por um pessoal ou uma empresa, não aprovada por Deville, ou realizada com peças de substituição não de origem, ou não aprovadas por o construtor.
Estas condições completa e precisa as condições gerais de garantia aqui escritas em cima e são prioritárias sobre elas, se reportar á folha aqui junta "Condições particulares de venda Deville - Garantia ".
Notice-Facile