DELL LATITUDE C840 - Portátil

LATITUDE C840 - Portátil DELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LATITUDE C840 DELL em formato PDF.

📄 136 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice DELL LATITUDE C840 - page 77
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre LATITUDE C840 DELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LATITUDE C840 - DELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LATITUDE C840 da marca DELL.

MANUAL DE UTILIZADOR LATITUDE C840 DELL

Guia de informações doSYSTEMA

Guia de informações do Sistema

NOTA: Uma NOTA fornece informacoes importantes que o ajudam a usar melhor o computador.

DELL LATITUDE C840 - Guia de informações do Sistema - 1

AVISO: Um AVISO informa sobreprováveis danos no hardware ou perda de dados e ensina comoeating o problema.

DELL LATITUDE C840 - Guia de informações do Sistema - 2

CUIDADO: um CUIDADO indica potencial de danos à propriedade, danos pessoas ou morte.

Abrevições e acronymimos

Para obter uma lista completeness e acronymimos, consulte o Guia do Usuário (dependendo doSYSTEMA operacional, clique vezes no icone User's Guide (Guia do uso) na area de trabalho ou clique no botão Start (Iniciar), depuis em Help and Support Center (Centro de ajuda e suporte), clique em User and system guides (Guias do uso e do Sistema e, em seguida, clique em User Guide (Guia do uso)).

As informações contidas neste documento está sujeitas a alteracoes sem食欲o precedo. © 2002-2003 Dell Computer Corporation. Todos os direitos reservados.

É proibida a reprodução sem PERMISSION por escrito da Dell Computadores do Brasil Ltda.

Marcas commerciais realizadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL, Latitude, TrueMobile e AccessDirect são MARCAS.; Microsoft e Windows são MARCAS.; Microsoft Corporation; Intel, Pentium e Celeron são MARCAS.; Microsoft Corporation.

Outros nomes escarcas commerciais podem ser usados neste documento como una referencia as entidades que reivindicam marcas e nomes ou acos suares produits.A Dell Computadores do Brasil Ltda renuncia ao direito de qualquer participacao em nomes emarcas commerciais que nao sejam de sua propriedade.

Modelo PP01X

Conteudo

CUIDADO: instruções de segurança 75

Geral 75

Energia 76

Bateria 77

Viagens aéreas 78

Instruções de EMC 78

Ao uso o computador 79

Hábitos ergonómos de computação 80

Aoetrabalhar na parte interna do computador 80

Proteção contra descarga eletrostática 81

Descarte da bateria 81

Como obter informações e assistência 82

Como configurar o computador 84

Sobre o seu computador 86

Vista frontal 86

Vista lateral esquerda 87

Visao lateral direita 88

Vista posterior 89

Vista inferior 90

Como remover una bateria 91

Como instalar una bateria 91

Como executar o programa de Diagnóstico da Dell 92

Avisos de regulamento 94

Garantia limitada e politica de devolucao 95

Termo de Garantia Contratual - Brasil - Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1^ ano. 95

CUIDADO: instruções de segurarça

Use as diretrizes de seguranca a seguir para ajudá-lo a garantir sua OWNa seguranca e para ajudá-lo a proteger o computador e o ambiente de travailho de possiveis danos.

Geral

  • Não tente fazer a manutenção do computador por contapropria, a menos que você sera um techniciantreinado para isso. Siga atentamente as instruções de instalacao.
  • Se você usar um cabo de alimentação de extensão com o adaptor para CA, certificado-se de que a potência nominal total em ampere dos produits connectados a esse cabo não exceeda a potência nominal em ampere dos cabo de extensão.
  • Nãobloqueie as passagens de ar ou a ventilação do computador com objetos. Esse procedimento pode provocar incério ou什麽 elétrico em consquêência de curtos circuitos nos componentes internos.
  • Não guarde o computador em um ambiente com pouca ventilação, como, por exemplo, uma caixa de transporte ou uma pasta fechada, quando ele estiver emFUNçionamento. Isso pode danIFICAR o computador ou causar incência.
  • Mantenha o computador afastado de radiadores e fontes de calor. Além disso, não bloqueie as aberturas de ventilação. Evite colocar papés soltos debaixo do computador; não coloque o computador em uma unidade com paredes proxies ou sobre canas, sofas ou tapetes.
  • Coloque o adaptor para CA em uma area ventilada, como uma mesa ou no chão, quando você o usa para ligar o computador ouregar a bateria. Não cubra o adaptor para CA com papés ou outros itens que reduzem o resfriamento; àslem disso, não use o adaptor para CA em uma caixa de transporte.
  • O adaptor para CA pode aquecer durante a operação normal do computador. Tenha cuidado ao manuseá-lo durante ou imeditamente(before o operação.
  • Não travaque com o computador portátil poscionado diretamente sobre a pele (sobre as pernas, por exemplo) por periodos prolongados. A temperatura de superficie da base se elevará durante a operação normal (principalmente se a alimentação for por corrente alternada). O contacto direto com a pele por um periodo prolongado pode provocar mal-estar ou até mesmo queimaduras.
  • Não utilize o computador em ambientes úmidos, como proxies a banheiras, pias, piscinas ou qualquer local molhado.
  • Se o computador tiver um modem ( tipo PC Card) integrado ou optional, desconnecte o cabo do modem se uma tempestade com descargas eletricas estiver se aproximando, para evaporar o risco remoto de如何去 cheque eletrico decorrente da emissao de raios atraves da红线 telefonda.

CUIDADO: instruções de segurarca (continuação)

  • Para fazer o risco potencial deCHOque elétrico, não conecte ou desconnecte cabos nem para manutençao ou reconfiguraçao este produit durante tempestades com descargas elétricas. Não use o computador durante tempestades com descargas elétricas, a menos que todos os cabos tenham sido disconnectados e o computador está saendo alimentado por bateria.
  • Se o computador tiver um modem, o cabo uso com esse deve ser fabricado no tamanho de 26 AWG (American wire gauge [medida padrão americana para fios]) e um plugue modular RJ-11 compatível com a FCC.
  • Antes de partir a tampa do modulo de memória/mini placar PCI/modem na parte inferior do computador, desconnecte todos os cabos de suas tomas elétricas e desconnecte o cabo de téléphone.
  • Se o computador tiver um conector de modem RJ-11 e um conector de rede RJ-45, que são parecidos, insira o cabo de téléphone no conector RJ-11, e não no RJ-45.
  • Asplaces de PC poder ficar mucho quentes durante a operacao normal.Tenha cuidado ao remove-las apso operacao continua.
  • Antes de limpar o computador, desconnecte-o da tomada elétrica. Limpe o computador com um pano macio e umedecido em agua. Não use detergentes láquidos ou em aerossol,.POIS ESSEirosyxemados. Produtos podem conter substancias inflamáveis.

Energia

  • Use somente o adaptador para CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com este computador. O uso de outras adaptations para CA pode causar incência ou explosão.
  • Antes de conectar o computations a una toma elétrica, verifique a voltagem do adaptador para CA para certificar-se de que a frequência e a voltagem solicitadas correspondam à fonte de energia disponible.
  • Para remover o computations de todas as fontes de energia,DSLique-o,desconnecte o adaptador para CA da tomada elétrica e remove as baterias que estejam instaladas no compartmento de bateria ou do modulo.
  • Para fazer coisaétrico, conecte o adaptor para CA e os cabos de alimentação dos dispositivos às fontes de energia aterradas corretamente. Esses cabos de alimentação podem ser equipados com plugues de 3 pinos para fornecer uma connexão aterrada. Não use plugues adaptadores, nem remove o pino de aterramento doplugue do cabo de alimentação. Se você usar um cabo de extensão de alimentação, use o tipo apropriado, 2 ou 3 pinos, para combinar com o cabo de alimentação do adaptor para CA.

DELL LATITUDE C840 - Energia - 1

CUIDADO: instruções de segurarca (continuação)

  • Certifique-se de que nada está sobre o cabo de alimentação do adaptorador para CA e de que esse cabo não fique exposto em locais ond se possa tropecar ou pisar.
  • Se você estiver usingo um贫困人口 de linha com varias tomadas, tenha cuidado ao conectar o cabo de alimentacao do adaptador para CA ao贫困人口 de linha. Alguns贫困人口 de linha podem permitir que você insira oplugue incorretamente. A insercao incorrente doplugue de alimentacao pode resultar em dano permanente ao computador, bem como risco de什麽 eletrico e/ou fogo. Verifique se o pino aterrado doplugue de alimentacao está inserido no contacto aterrado correspondente do贫困人口 de linha.

Bateria

  • Use apenas osmericanos de bateria da Dell™ que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros temas podeDSParar orisco de incendio ou Explosionao.
  • Não corregue baterias no bolso, na bolsa ou em outros locais em que objetos metalicos (como chaves de carro ou clipes de papel) possam provocar um curto-circuito nos terminais das baterias. O fluxo resultante de currente excessiva pode gerar temperatas extremamente altas, podendo danIFICAR a bateria ou causar incendio ou queimaduras.
  • Se manusear a bateria de forma inadequada, você pode sofrer queimaduras. Não desmonte a bateria. Manuseie com muito cuidado baterias danificadas ou que estejam bazando. Se a bateria estiver danificada, é possivel que fazer bazamento de eletrólicos das celulas, o que pode fazer lesões.
  • Mantenha a bateria longe decriancies.
  • Não guarde ou deixa o computador ou a bateria perto de uma fonte de calor (como radiadores, lareiras, fornos, aquecedoresétricos ou quaisquer outros dispositivos geradores de calor), nen o exponha de qualquer outras forma a temperaturas acima de 60^ (140^) . quando expostas a temperaturas excessivas, as celulas da bateria podem explodir ou fazer, Oferecido risco de incência.
  • Não descarte as baterias do computador jogando-as no fogo ou muito com o lixo dométrico. As celulas da bateria podem explodir. Descarte baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante ou entre em contaço com a Empresa de coleta de lixo para obter mais instruções sobre como descarta-las. Descarte imeditamente baterias gastas ou danificadas.

CUIDADO: instruções de segurarca (continuação)

Viagens aéreas

  • Alguns regulamentos da FAA (Federal Aviation Administration) e/ou restricções espécicas das companhias aireas podem se aplicar à operação do seu computador Dell quando você estiver a bordo de um avião. Por exemplo, às vezes regulamentos ou restricções podem proibir o uso de qualquer dispositivo eletrônico pessoal (PED, personal electronic device) que possa transmitir intencionalmente freqüências de rádio ou outros sinais eletromagnéticos de dentro de um avião.

  • Para fazer em conformidade com todas as restricções, caso ocomputador portátil da Dell esteja equipado com o Dell TrueMobile™ ou qualquer及其他 dispositivo de comunicações sem fio, desative esse disposítivo antes de embarcar e sina todas as instruções fornecidas pela tripULAÇÃO em relaçao ao disposítivo.

  • Além disso, o uso de qualquer PED (como um computador portátil) pode ser proibido em aviões durante periodos críticos do vôo como, por exemplo, na decolagem e na aterrissagem. Alguns aviões podem definir o periodo crítico do vôo como qualquer momento em que o avião esteja abaixo de 3.050m (10.000 pés). Siga as instruções espécicas da companhia aérea para saber quando o uso de um PED é permitido.

Instruções de EMC

O uso de cabos de sinal blindados garanté que a classificação de compatibilidade eletromagnética (EMC) apropriadça está mantida para o ambiente espécífico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se você preferir, é possível solicitar um cabo da Dell no site da Web em www.dell.com (em Inglês).

A eletricidade estática pode danIFICAR os componentes eletrônicos do computador. Para fazer danos de estática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador, como um[móulo de memória. Você pode fazer isso tocando em uma superficie metalíca sem pintura no pailen de entrada/saída do computador.

Ao uso o computador

Siga estas instruções de manuseio seguro para fazer danos ao computador:

  • Ao preparar o computador para uso, colque-o sobre uma superficie plana.
  • Ao viajar, não despache o computador como bagagem. O computador pode passar por uma boa de raio-X, mas nunca o submeta a um detector de metais. Se você levar o computador como bagagem de meão, certifique-se de ter uma bateria correhgada disponível, caso seja�ido a ligá-lo.
  • Ao viajar com a unidade de disco rígido para do computador, embale-a em material não-conduçivel, como tecido ou papel. Ao transporte a unidade na mão, esteja preparado para instalá-la no computador. A unidade de disco rígido pode passar por uma boaquina de raio-X, mas nunca a submeta a um detector de metais.
  • Ao viajar, não coloque o computador nos compartments de bagagem suspços, quando ele poderiaDSLizar. Não deixe o computador cair nem o sujeite a outros impactos mecânicos.
  • Proteja o computador, a bateria e a unidade de disco rígido contra riscos ambientais, como sujeira, poeira, alimentos, liquidos, temperatas extremas e superexposão a raios solares.
  • quando você transporte o computador entre ambientes com temperativas e/ou indices de umidade muito differsente, é possível que se forme condensação sobre ou dentro do computador. Para não danIFICAR o computador, aguarde o tempo suficiente para a umidade se evaporar antes de uso-lo.

DELL LATITUDE C840 - Ao uso o computador - 1

AVISO: Ao transporte o computations de condições de baixa temperatura para um ambiente mais quente ou de condições de alta temperatura para um ambiente mais frio, aguarde o computations se adaptar à temperatura ambiente antes de ligá-lo.

  • Ao desconectar um cabo, retire seu conector ou o respectivo loop de alivio de tensao, nao puxe o cabo propriamente dito. Ao remove o conector, mantenha-o alinhado para nao danificar os pinos. Além disso, antes de conectar um cabo, certifique-se de que os dois connectores esteejam direcionados e alinhados corretamente.
  • Manuseie os componentes com cuidado. Secure um componente (como um modulo de memória) pelas bordas, e nãoços pinos.
  • Ao se preparar para remover o[móulo de memória dapla doSYSTEMA ou desconectar um disposito do computador,DSLigue o computador,desconecte o cabo do adaptor para CA, remova as baterias que estiverem instaladas no compartmento de bateria ou do[móulo e aguarde 5segundosantesdecontinuar,a fim de evitar possíveis danàpla doSYSTEMA.

Ao uso o computador (continuação)

  • Limpe aanela com um pano limpo e macio e agua. Aplique a agua no pano e passe-o sobre aanela em umaunda direção, em movimento de cima para baixo. Remova a umidade daanela rapidamente e mantenha-a seca. Qualquer exposicao prolongada à umidade pode danificar aanela. Nunca use um limpa-vidros comum para limpar aanela.
  • Se o computador for molhado ou estiver danificado, siga os procedimentos descriços em "Se o computador estiver molhado" ou "Se você deixaçar cair ou danIFICAR o computador" no Guia do Usuário on-line. Se, après seguir asses procedimentos, o computador não funciona corretamente, entre em contaço com a Dell (consulte o Guia do Usuário para obter as informações corretas para conta).

Hábitos ergonômicos de computação

CUIDADO: O uso inadequado ou prolongado do teclado pode causar lesões.
CUIDADO: Olhar aanela do video ou do monitor externo por um periodo prolongado pode resultar em consaço visual.

Para maior comforts e eficiência, observe as diretrizes ergonômicas no Guia do uso ao instalar e usar o computador.

Ao trabajoar na parte interna do computations

Antes de remover ou instalarmericano, modems ou mini placas PCI, siga estas etapas na sequencia indicada.

AVISO: Aunjica ocasiao em que você devera acessar a parte interna do computador sera durante a instalacao dos modulos de memoria, de uma mini placu PCI ou de um modem.
AVISO: Após desligar o computador, aguarde 5 segundos antes de disconnectar um disposítivo ou remover um modulo de memória, uma mini placá PCI ou um modem a fim de fazer possíveis danos à placá deSYSTEMA.

1 Desligue o computador e todos os dispositivos connectados.
2 Desconecte o computador e seu dispositivos da tomada elétrica para reduzir a possíbilitad de Choques ou lesões. Além disso, desconecte do computador quaisquer linhas Telefonicas ou de telecomunicação.
3 Remova a bateria principal do compartmento de bateria e, se necessario, a segunda bateria do compartmento do modulo.

Ao uso o computador (continuação)

4 Aterre-se tocando em uma superficie metálica sem pintura na parte deTRS do computador.

No decorrer do trabalho, toque periodicamente na superficie metalica sem pintura para dissipar a eletricidade estática, que pode danIFICAR os componentes internos.

Proteção contra descarga eletrostática

A eletricidade estática pode danIFICAR os componentes eletrônicos do computador. Para fazer danos de estática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do computador, como um[móulo de memória. Você pode fazer isso tocando em uma superficie metalíca sem pintura na parte de trás do computador.

Ao travañar na parte interna do computador, toque periodicamente em uma superficie metalíca sem pintura na parte deTRSdo computador para remover a energia que possa estar acumulada em seu corpo.

Você también pode executar as següntes etapas para evitar danos resultantes de ESD (ElectroStatic Discharge [descarga eletróstática]):

  • Ao desembalar um componente sensivel à estática, sé retire o componente da embalagem antiestática quando você for instalá-lo no computador. Antes de retiring a embalagem antiestática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo.
  • Ao transporte um componente sensivel, colque-o primeiro em um recipiente ou em uma embalagem antiestática.
  • Manuseie todos os componentes sensíveis em uma area com proteção antiestática. Se possível, use passadeiras de corredor e coberturas de bancadas antiestáticas.

DELL LATITUDE C840 - Proteção contra descarga eletrostática - 1

Descarte da bateria

Seu computador usa uma bateria de litio e uma bateria Reserve. Para obter instruções sobre como substituir a bateria de ion de litio, consulte "Como usar a bateria" no Guia do Usuário da Dell. A bateria Reserve é uma bateria de longa duração, que talvez nunca precise ser substituição. Contudo, caso soit necessário substituí-la, o procedimento deve ser executado por um técnico autorizzato. Não descarte a bateria jusqu com o lixo dométrico. Entre em conta com a Empresa de coleta de lixo de sua região para obter o endereço do local mais proxieso para depositar baterias.

Como obter informations e assistencia

Aabela a seguir lista os recursos fornecidos pela Dell como ferramentas de suporte.

Recursos adiconcials poder ser enviados com o computador.

Recursos e ferramentas de suporte

RecursosConteudoUsando o recurso
Guias do UsuárioOs guias do usuário para o computador e os dispositivosDependendo doSYSTEMA operacional, clique das vezes noicone User's Guides (Guias do usuário) na area de trabalho ou clique no botão Start (Iniciar) e seleciona Help and Support (Ajuda e suporte) para acessar a documentação armazenada na unidade de disco rígido.Obtenha informações sobre:· Como usar o computador· Como configurar as definições doSYSTEMA· Como removei e instalar peças· Como instalar e configurar software· Como diagnosticar um problema· Especificações tínicas· Como obter assistência técnica
CD Drivers e Utilíários· Dell Diagnostics· Drivers· Utilíários· Documentação do computador e do dispositoConsulte o menu principal no CD Drivers e Utilíários fornecido com o computador. Use o menu suspenso para fazer seleções adequadas ao seu computador.A documentação e os drivers ja são fornecidos pela Dell instalados no computador. Você pode usar esse CD para acessar a documentação, reinstalar drivers ou executar ferramentas de diagnóstico.Para obter mais informations, consulte o Guia do Usuário do computador.
WWW.DELL.COMService Tag:XXXXXXXXExpress Service Code:XX-XXX-XXEtiquetas de Registrar e de Serviço·:Cólico de service expresso e Etiqueta de service·Chave do Produtos任何时候 chamada de ID do Produtos ou Certificado de Autenticidade [COA, Certificate of Authenticity])O:Cólico de Serviço Expresso e a Etiqueta de Serviço são identificadores exclusivos do computador DellTM.Você precisará do número da Chave do Produkt (ou ID do Produkt) para completing a configuração do sistemas operacional.
CD Sistema OperacionalPara reinstalar oSYSTEMA operacional,use o CD Sistema Operacional fornecido com o≧computer. NOTA: Pode ser que não esteamam incluindo no CD Sistema Operacional todos osdrivers mais recentes do≧computer. Se você reinaisar oSYSTEMA operacional,use o CD Drivers e Utilizários para reinstalar driverspara osdispositivos fornecidos com o≧computer.
support.dell.comSite de suporte da Dell na Web •Perguntas mais freqüentes •Downloads para o≧computer •Documentação •Discussions on-line sobre o≧computer •Banco de@dados que pode ser pesquisadoVá para support.dell.com e preencha o≧register ℃; •Obtenha ajuda para uso geral,instalaçao e perguntas sobre problema (Pergunte ao Dudley,Base de Conhecimentos da Dell) •Acesse a≧documentação sobre o≧computer e osdispositivos (Documents Dell) •Obtenha as versões mais recentes dosdrivers para o≧computer (Downloads para o≧Computer Dell) •Participe de discussões com outros clientese profissionais专业技术os da Dell (Bate-papo Dell) •Explore a lista de links on-line dos principais fornecadores da Dell
PremierSupport.Dell.comSite do Dell Premier Support na Web •Status do service de chamadas •Principais assuntos专业技术os por≧produito •Perguntas mais freqüentes por≧número de≧produito •Etiquetas de SERVICE personalizadas •Detalhes de configuração do≧systemaVá ate premiersupport.dell.com (em Inglês). O site do Dell Premier Support na Web épersonalizzato para clientece corporativos,governmentais e educacionais. Este的服务e pode não estar disponível em todas as regiones.

Como configurar o computador

1 Desembale a caixa de acessórios.
2 Separe o conteudo da caixa de acessórios necessários para completar a configuração do computador.

A caixa de acessórios también contentem documentações de usuario e todos os softwares ou hardwares adiconais (como placas de PC, unidas ou baterias) que você tenha encomendado.

3 Conecte o adaptador para CA ao seu respectivo conector e a tomada elétrica.

Como conectar o adaptor CA

DELL LATITUDE C840 - Como configurar o computador - 1

Botão Liga/Desliga

DELL LATITUDE C840 - Botão Liga/Desliga - 1

NOTA: Não encaixe o computador sem que ele está sido ligado e desligado pelo menos uma vez.

DELL LATITUDE C840 - Botão Liga/Desliga - 2

Sobre o seucomputador

Vista frontal

DELL LATITUDE C840 - Vista frontal - 1

CUIDADO: Nãobloqueie aventilação, introduza objetos ou permita o acumulo de poeira nas aberturas de ventilação. Isso pode danIFICar o computador ou causar incéndio.

DELL LATITUDE C840 - Vista frontal - 2

1trava daanela8touch pad
2telea9compartimento de bateria
3luzes de status do disposicao10compartimento do modulo
4abertura de ventilação11botões do track stick e do touch pad
5luzes de status do teclado12botão Dell™ AccessDirect™
6teclado13botão Liga/Desliga
7track stick14microfone

Vista lateral esquerda

DELL LATITUDE C840 - Vista lateral esquerda - 1

1 unidade otica fixa
2 conector de saida de TV S-video
3 encaixe do cabo de segurança
4 conector de modem
5 conector de rede
6 alto-falante

Visão lateral direita

DELL LATITUDE C840 - Visão lateral direita - 1

CUIDADO: Nãobloqueieaventilacao,introduzaobjectosoupermitaocumuolode poeira nas aberturas de ventilacao. Isso pode danificar o computador ou causaringencendio.

DELL LATITUDE C840 - Visão lateral direita - 2

1alto-falante5slot da placá de PC
2encaixe do cabo de segurança6conectar IEEE 1394
3compartimento da unidade de disco rígido7conectores de.audio
4sensor de infravermelho8aberturas de ventilação

Vista posterior

DELL LATITUDE C840 - Vista posterior - 1

AVISO: Para evaporar danos, aguarde cincosegundos après desligar o computador para disconectar um disposicao externalo.

DELL LATITUDE C840 - Vista posterior - 2

CUIDADO: Nãobloqueie aventilação, introduza objetos ou permita o acumulo de poeira nas aberturas de ventilacao. Isso pode danificar o computador ou causar incendio.

DELL LATITUDE C840 - Vista posterior - 3

1ventiladores (2)5conectar de encaixe
2conectar do adaptor para CA6conectar paralelo
3conectar PS/27conectar serial
4conectar de video8conectores USB (2)

Vista inferior

DELL LATITUDE C840 - Vista inferior - 1

1 modulo de的记忆 e tampa de modem
2 travas de liberacao de dispositivo
3 tampa da miniplaca PCI
4 trava do disposicao de encaixe

Como remover una bateria

DELL LATITUDE C840 - Como remover una bateria - 1

AVISO: Se optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, você terá_precision de 1 minuto para conclusir a substituição da bateria, antes que o computador está desligado e os dados que não foram salvos sejam perdidos.

Antes de remover a bateria, certifique-se de que o computador esta desligado, em suspensão no modo de gerenciamento de energia ou connectado a uma tomada elétrica.

1 Se o computador estiver conectado, desconnecte-o.
2 Empurre e segure a trava do compartmento de bateria (ou do compartmento do modulo) na parte inferior do computador e, em seguida, remove a bateria do compartmento.

DELL LATITUDE C840 - Como remover una bateria - 2

Como instalar una bateria

Deslize a bateria para dentro do compartmento até ouvir um clique na trava de liberação.

Como executar o programa de Diagnóstico da Dell

A Dell fornece varías ferramentas para ajudá-lo caso o computador não funciona conforme o esperado. Para obter informações sobre estas ferramentas de ajuda, consulte o Guia do Usuário.

Se você tiver um problema com o computador e não puder acessar o Guia do Usuário on-line, use o programa Dell Diagnostics para ajudá-lo a determinar causa do problema e resolver-lo. Os Diagnósticos está no CD Drivers and Utilities (Drivers e'utilários) fornecido com o computador.

NOTA: Execute os Diagnósticos antes de ligar para o suporte técnico da Dell, quando os testes de diagnóstico fornecem informações de que você pode precisar quando ligar.

Para起初 as Diagnósticos, execute as següentes etapas:

1 Insira o CD Drivers and Utilities (Drivers e'utilidades) na unidade de CD, CD-RW ou DVD.
2 Desligue o computador.
3 Se o computador estiver conectado, desconnecte-o.
4 Verifique se o computador está connectado a uma tomada elétrica.
5 Ligue o computador com o CD Drivers and Utilities (Drivers e'utilários) naança de CD, CD-RW ou DVD.
6 Pressione 2 para entra no programa de configuraçao do sistema assim que aanela com o logotipo da Dell aparecer e antes que apareça aanela com o logotipo do Microsoft® Windows®.
NOTA: Anote a sequência de inicialização atual, caso queira restaurá-la après executar o Dell Diagnostics.

7 SeLECTIONA a pagina Boot Order (Ordem de inicialização) do programa de configuraçao doSYSTEMA. Anote qual dispositivo está definido atualmente como o primeiro dispositivo de inicialização (principal) e, em seguida, defineo osTRS primeiros dispositivos na sequência de inicialização esta ordem:

  • Unidade de disquete.
  • Unidade de CD/DVD/CD-RW
    HDD interno.

8 Salve as alteracoes e pressione Esc suspend para sair do programa de configuraao do systeme e reiniciar o computador pelo CD.

O computador é iniciado e automaticamente começa a executar o Dell Diagnostics.

9 Quando você conoce conheir a execuição do diagnóstico, remove o CD Drivers and Utilities (Drivers e'utilidades).
10 Quando o computador reinieur, pressione 2 assim que aparecer o logotipo da Dell, e antes de aparecer o logotipo do Microsoft Windows.
11 No programa de configuração doSYSTEMA, seleciona a págnia Boot Order (Ordem de inicialização) e redefine a sequência de inicialização com a ordem original.
12 Pressione Esc Suspend para sair do programa de configuraçao do sistemas e reiniciar o Microsoft Windows.
13 Remova o CD da unidade de CD, CD-RW ou DVD.

Quando você inicia o diagnóstico, aanela de logotipo da Dell é exibida, seguida de uma mensagem que informa que o diagnóstico está sento carregado. Ao s o correamento do diagnóstico, o Diagnostics Menu (Menu Diagnóstico) é exibido.

Para selecionar uma opçao,destaque-a e pressione Enter ou pressione a tecla correspondente à letra destacada na opçao escolhida.

Avisos de regulamento

EMI (Electromagnetic Interference [interferência eletromagnética]) é qualquer sinal ou emissão, irradiada em espoço livre ou Transmitida atraves de conduções de forca ou de sinais, que Coloque em risco o functimento de um服务于 navegao de rádio ou及其他 serviços de segurarou, ou que prejudique seriamente, obtrua ou interrompa varías vezes um服务于 licenciado de共振ação de rádio. Os服务于 de共振ação de rádio incluem, mas não se limitam, a transmissão comercial AM/FM, televisão,信息服务de cellular, radar, controle de trafego aereo, pager e PCS (Personal Communication Services - Serviços de共振ação pessoal). Esses服务于 licenciados, juntamente com radiadores involuntários como dispositivos digitais, incluindo computadores, contribuem para o ambiente eletromagnético.

EMC (Electromagnetic Compatibility [compatibilitad eletromagnética]) é a capacidade que os itens de um equipamento eletrônico possuem de functionar corretemente em Conjunto no ambiente eletrônico. Embora este computador tenha sido projetado para estar em conformidade com os limites estabelecidos pelos orgões de regulamentação para EMI, não há garantias de que não ocorrerá interferência em uma instalação espécífica. Se o equipamento causar interferência nos serviços de共振uição de radio, o que pode ser determinado quando o equipamento for ligado e desligado, experimente corrigir a interferência atraves de uma ou mais das seguentes medidas:

Reorienta antenna receptora.
- Mude o computations de lugar em relacion ao receptor.
- Afaste o computador do receptor.
- Ligue o computador en outra tomada, de modo que ele e o receptor fiquem en circuitos derivados differentes.

Se necessário, consulta umrepresentante do Suporte专业技术o da Dell ou um professional的技术ico experiente de rádio/televisão para obter outras sugestões.

Para obter informations de regulamentação adiconais, consulte "Avisos de Regulamento" no Apéndice do Guía do Usúrgo on-line. As seções发展目标as para cada orgão de regulamentação possuem informations sobre a segurança de produits ou sobre EMC/EMI发展目标as de cada País.

Garantia limitada e politica de devolução

Termo de Garantia Contratual - Brasil - Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1° ano

Garantia

A DELL* garanté ao usuario final, em conformidade com as dispositions abaixo, que os produits de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuario final de uma Empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizzato DELL situado na América Latina e Caribe, está livres de defeitos em seu componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de aquisicao do Produkto indicada na Nota Fiscal de Compra, uma vez respeitadas as condições normais de instalacao e uso, exceto no que tange aos itens relacionadosarethre as excessoes adiante indicadas. Já se encontrar incluso nesse prazo o periodo de garantia legal.

Produtos contra os quais sejam presentadas reclamacoes justas serao, a critério da DELL, convertados ou substituidos as expenses da DELL. Todas as peças removidas dos produits convertados serao de proprietade da DELL. A DELL utilize peças novas e recondicionadas de various fabricantes na execucao dos serviceos de reparo e na fabricacao de produits de reposicao, de qualidade e technologia equivalente ou superior, respeitadas as espécificacoes originais dos produits.

Responsabilitades do CLIENTE

Notificar de imedita a Dell sobre o mau funciona de seu equipments (0-800-903355). Fornecer ao pessoal专业技术 da Dell acesso total e incondicional à totalidade dos equipments e softwares. Caso existam restricções de segurarque se aplicuem a eles ou a todos os sistemas do Cliente que necessitem receiveber assistencia专业技术 em virtude esta Garantia Contratual, é possivel que sera solicitado ao Cliente que este assume responsabilitadades adcionais para a manutenção do equipoamento e/ou software. Notificar a Dell sobre qualquer perigo potencial quanto a segurarou ou a saudé que possa existir nas instalacoes do Cliente, assim como proportionar e/ou recomendar os procedimentos de segurarque que devem ser seguidos, caso sejam aplicaveis.

Proporcionar, caso soit necessario e sem nenhum encargo para a Dell, um espo de trabalho adequado eAceço a meiros de comunicação que seiramrequireidos à execuçao dos serviços.

Manter atualizada una copia de seguranca do sistemas operacionl e deculos programas de software pertinentes, assim como seu sidos.

Garantir a Presence de uma pessoa responsavel ou de um funcionalo durante a execucao do service.

Fomecer, sem onus para a Dell, meios de gravacao e armazenamento, incluindo fitas e discos magnéticos necessarios à execucao dos serviceis, bem como aparelhos de comunacao deoples (modems) e linhas Telefonicas e/ou conexoes de rede quandorequireidos para execuao de serviceis à distancia por via eletrònica (ccessos eletrónicos remotos).

Exclusoes

Os seguiques itens, entre outros compatíveis com o ora exposto, não está cobertos pela garantia:

  • Partes consumíveis, tíais como baterias não-recarregáveis, bolas, maletas, etc;
  • Programas de computador, exceto no tocante a termos e prazos especialicos na legisção Brasileira aplicável;
  • Limpeza, reparos cosméticos ou desgaste resultante do uso normal dos produits;
  • Danos causados por mau uso, abuso, queda, negligência, imprudência ou imperária;
  • Danos causados por armazenamento ou uso em condições fora das espécificações;
  • Danos causados por equipamentos que produzem ou induzem interferências eletromagnéticas ou não acredem de instalação eletrica em desacordo com as normas ABNT;
  • Danos causados por programas de computador, acessórios ou produits de terreiros adicondidos a um produit comercializado pela Dell après esté ter sido enviado ao 用户 final pela mesma Dell;
  • Danos causados por violação do produits, tentativa de reparo ou ajuste por terreiros não autorizados pela Dell;
  • Danos causados por agentes da natureza como descargas electrolyicas (raios), inundações, incéndios, desabamentos, terremotos, etc;
  • Perdas e danos causados pelo produit ou por desempenho do produits, inclusive, mas não limitado a, lucros cessantes, perdas financeiras e limitações de produtividade, resultantes dos atos relacionados a hipóteses de não cobertura esta garantia; e,
  • Perda total ou parcial de quaisquer programas de computador,acoes ou meios magnéticos removveis.

A garantia también não sera boa Case a Nota Fiscal de Compra aparece rasuras e/ou alteracoes ou, ainda, Campos incompletos nos itens Data de Aquisicao e Nuno rdo Serie do produto, e/ou que nao esta em conformidade com a leiislação fiscal vigente no Brasil.

Atendimento ao Consumidor

Caso você tenha algo commentário ou sugestões, estas devem ser presentadas na América Latina e Caribe por meio do punto de vendda DELL ou atraves de mensagem eletrônia via Internet (www.dell.com). No caso de reclamação, esta poderá ser encaminhada durante o prazo de validade da garantia e o 用户 final deverá fornecer sempre o comprovante de compra, representado pela Nota Fiscal original, indicando o nome e endereço do vendedor, a data da compra, o modelos e o número de série, o nome e o endereço do cliente e informações sobre os sintomas e configuração no momento do defeito, incluindo periféricos e software realizados. Na falta dessas informações à Dell pode negar-se atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a DELL tomará as devidas providências e pagar a frute e o seguro de transporte para a central de conserto/reposicao DELL, caso o defeito aparecido qualificque-se para attendimento dentro da garantia. O 用户 final deve garantir que o produit defeitouso está disponível para ser abanhado, devidamente embalado na embalagem original ou em embalagem que Ofereça grau equivalente de proteção, incluindo os dados acima e o número de devolução fornecido pela DELL ao 用户 final.

Limitações e Direitos

A DELL não oferece nenhuma outras garantia, aval ou declaracao similar, exceto conforme expressamente declarado acima, e esta Garantia substitui quaisquer otheras garantias, na extensao maior permitida por lei. Essa Garantia sera o unico e exclusivo recurso contra a DELL ou qualquer othera Empresa do mesmo grupo economico, nao podendo estas serem responsabilizadas por lucros cessantes ou perdas derivadas de contratos, ou qualquer othera perda indirectra ou imprevista decorrente de negligencia, violacao contratual ou outrosde

Esta Garantia não exclui ou afeta os direitos garantados por lei ao uso final contra a DELL e/ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo uso final com a DELL e/ou qualquer除外 autorizzato pela Dell.

Termo de Garantia Contratual - Brasil - Garantia Oferecida pela Dell ao Usuario Final - 1^ ano. 125

5 conector de acoplamento

2 conector del adaptor de CA

6 conector paralelo

3 conector PS/2

7 conector serie

4 conector de video

8 conectores de puerto USB (2)

Vista inferior

DELL LATITUDE C840 - Vista inferior - 1

Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1° ano

Garantia

A DELL* garanté ao usuario final, em conformidade com as dispositions abaixo, que os produits de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuario final de uma Empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizzato DELL situado na América Latina e Caribe, está livres de defeitos em seu componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contacto da data de aquisicao do Produkto indicada na Nota Fiscal de Compra, uma vez respeitadas as condições normais de instalacao e uso, exceto no que tange aos itens relacionadosarethre as excessoes adiante indicadas. Já se encontra incluso nesse prazo o periodo de garantia legal.

Produtos contra os quais sejam presentadas reclamações justas são, a critério da DELL, convertados ou substituções às expendas da DELL. Todas as peças removidas dos produits convertados são depropriada da DELL. A DELL utilize peças novas e recondicionadas de various fabricantes na execuição dos serviços de repar o na fabricação de produits de reposicao, de qualidade e Tecnologia equivalente ou superior, respeitadas as especificações originais dos produits.

Responsabilitades do Cliente

Notificar de immediato a Dell sobre o mau funciona de seu equipments (0-800-903355). Fornecer ao pessoal tncico da Dell acesso total e incondicional à totalidade dos equipments e softwares. Casa existam restricções de segurarque se aplicuem a eles ou a todos os sistemas do Cliente que necessitem receber assistencia Tecnica em virtude esta Garantia Contratual, é possivel que sera solicitado ao Cliente que este assume responsabildas adiconais para a manutenção do Equipmento e/ou software. Notificar a Dell sobre qualquer perigo potencial quanto a segurarou ou a saudé que possa existir nas instalacoes do Cliente, assim como proportionar e/ou recomendar os procedimentos de segurarque devem ser seguidos, caso sejam aplicaveis.

Proporcionar, caso sera necessario e sem nenhum encargo para a Dell, um esgo de trabalho adequado eAceço a meios de comunicação que seSEM requeridos à execuçao dos serviços.

Manter atualizada uma copia de seguranca do Sistema operacional e de outros programas de software pertinentes, assim como seu's dados.

Garantir a Presence de uma pessoa responsavel ou de um funcionário durante a execucao do service.

Fornecer, sem onus para a Dell, meios de gravacao e armazenamento, incluindo fitas e discos magnéticos necessarios à execucao dos serviços, bem como aparelhos de訊acao de dados (modems) e linhas Telefonicas e/ou conexoes de rede quandorequireidos para execucao de servicea a distancia por via eletrónica (ccessos eletronicos remotos).

Exclusoes

Os seguiques itens, entre outros compatíveis com o ora exposto, não está cobertos pela garantia:

  • Partes consumíveis, tíais como baterias não-recarregáveis, bolas, maletas, etc;
  • Programas de computador, exceto no tocante a termos e prazos especialicos na legisção Brasileira aplicável;
  • Limpeza, reparos cosméticos ou desgaste resultante do uso normal dos produits;
  • Danos causados por mau uso, abuso, queda, negligência, imprudência ou imperfária;
  • Danos causados por armazenamento ou uso em condições fora das espécificações;
  • Danos causados por equipamentos que produzem ou induzem interferências eletromagnéticas ou ainda por problemas de instalaçãoétrica em desacordo com as normas ABNT;
  • Danos causados por programas de computador, acessórios ou produits de terreiros adicondidos a um produit comercializzato pela Dell après este ter sido enviado ao usuario final pela mesma Dell;
  • Danos causados por violação do produits, tentativa de reparo ou ajuste por terreiros não autorizados pela Dell;
  • Danos causados por agentes da natureza como descargas elétricas (raios), inundações, incéndios, desabamentos, terremotos, etc;
  • Perdas e danos causados pelo produit ou por desempenho do produits, inclusive, mas não limitado a, lucros cessorantes, perdas financeiras e limitações de produtividade, resultantes dos atos relacionados a hipóteses de não cobertura这其中 guarantia; e,
  • Perda total ou parcial de quaisquer programas de computador, dados ou meios magnéticos removerveis.

A garantia también não sera boa Case a Nota Fiscal de Compra aparece rasuras e/ou alteracoes ou, ainda, Campos incompletos nos itens Data de Aquisicao e Nuno rdo Serie do produto, e/ou que nao esta em conformidade com a leiislação fiscal vigente no Brasil.

Atendimento ao Consumidor

Caso você tenha algo commentário ou sugestões, estas devem ser presentadas na América Latina e Caribe por meio do punto de vendda DELL ou atraves de mensagem eletrônia via Internet (www.dell.com). No caso de reclamação, esta poderá ser encaminhada durante o prazo de validade da garantia e o 用户 final deverá fornecer sempre o comprovante de compra, representado pela Nota Fiscal original, indicando o nome e endereço do vendedor, a data da compra, o modelos e o número de série, o nome e o endereço do cliente e informações sobre os sintomas e configuração no momento do defeito, incluindo periféricos e software realizados. Na falta dessas informações a Dell pode negar-se atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a DELL tomará as devidas providências e pagar a frute e o seguro de transporte para a central de conserto/reposicao DELL, quando o defeito aparecido qualificque-se para atendimento dentro da garantia. O 用户 final deve garantir que o produit defeitouso está disponível para ser abanhado, devidamente embalado na embalagem original ou em embalagem que Ofereça grau equivalente de proteção, incluindo os dados acima e o número de devolução fornecido pela DELL ao 用户 final.

Limitações e Direitos

A DELL não oferece nenhuma outras garantia, aval ou declaracao similar, exceto conforme expressamente declarado acima, e esta Garantia substitui quaisquer otheras garantias, na extensao maior permitida por lei. Essa Garantia sera o unico e exclusivo recurso contra a DELL ou qualquer othera Empresa do mesmo grupo economico, nao podendo estas serem responsabilizadas por lucros cessantes ou perdas derivadas de contratos, ou qualquer othera perda indirectra ou imprevista decorrente de negligencia, violacao contratual ou outrosde

Esta Garantia não exclui ou afeta os direitos garantados por lei ao uso final contra a DELL e/ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos celebrados pelo uso final com a DELL e/ou qualquer除外 autorizzato pela Dell.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : DELL

Modelo : LATITUDE C840

Categoria : Portátil