KARCHER K4800 ECO T 250 - Lavadora de alta pressão

K4800 ECO T 250 - Lavadora de alta pressão KARCHER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho K4800 ECO T 250 KARCHER em formato PDF.

📄 262 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 14 perguntas ⚙️ Especif.
Notice KARCHER K4800 ECO T 250 - page 64
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Lavadora de alta pressão
Marca KARCHER
Modelo K4800 ECO T 250
Dimensões (C x L x A) 349 x 395 x 867 mm
Peso (operacional com acessórios) 13,6 kg
Tensão de alimentação 230 V / 50 Hz
Potência nominal 1,9 kW
Pressão de serviço 12 MPa (máx. 13 MPa)
Fluxo de água 6,7 l/min
Fluxo de detergente 0 - 0,3 l/min
Pressão máxima de alimentação 0,8 MPa
Temperatura máxima de alimentação 40 °C
Altura máxima de aspiração 0,5 m
Índice de proteção IP X5
Classe de proteção I
Nível de pressão sonora (LpA) 74 dB(A)
Nível de potência acústica (LWA) 90 dB(A)
Funções principais Modo eco, lança Vario Power, rotabuse, sistema Plug'n'Clean
Segurança Travamento punho-pistão, válvula de descarga, paragem automática
Manutenção Limpeza do crivo de entrada de água, filtro de água opcional
Peças sobressalentes Usar peças originais Karcher

Perguntas frequentes - K4800 ECO T 250 KARCHER

Como usar o modo eco?
Coloque o interruptor na posição eco. Este modo reduz o consumo de água e corrente em cerca de 20 %. É recomendado com a lança de regulação de pressão (Vario Power).
Como conectar o aparelho à água?
Use uma mangueira reforçada de pelo menos 13 mm de diâmetro. Conecte-a à entrada de água do aparelho e depois à sua torneira. Abra completamente a torneira antes da utilização. Se aspirar de um reservatório, encha a mangueira de aspiração e respeite uma altura máx. de 0,5 m.
Como usar o detergente?
Insira o frasco Plug'n'Clean aberto para baixo no conector. Regule a dosagem com o regulador. Use a lança Vario Power na posição Mix. Pulverize o detergente na superfície seca, deixe atuar sem secar, depois enxágue com jato de alta pressão.
O que fazer se o aparelho não ganhar pressão?
Verifique a regulação da lança (posição Max). Purgue o aparelho: ligue-o sem mangueira de alta pressão por máx. 2 minutos até que a água saia sem bolhas, depois reconecte. Controle a entrada de água e limpe o crivo da entrada de água.
Como guardar o aparelho após o uso?
Corte a água e a alimentação. Accione o gatilho para aliviar a pressão. Desconecte a mangueira de alta pressão. Enrole os cabos e mangueiras nos seus suportes. Guarde num local ao abrigo do gel. Para o inverno, esvazie a água fazendo funcionar o aparelho sem mangueira e sem entrada de água (máx. 1 min).
Quais são as instruções essenciais de segurança?
Nunca dirija o jato para pessoas, animais, instalações elétricas ou o próprio aparelho. Use extensões adequadas (secção mín. 1,5 mm² para 10 m). Use roupas e óculos de proteção. Não deixe o aparelho sem vigilância em funcionamento.
Posso usar detergentes que não sejam Karcher?
É fortemente recomendado usar exclusivamente os detergentes e produtos de manutenção Karcher. O uso de outros produtos pode causar desgaste prematuro e anular a garantia.
Como limpar o bico de alta pressão?
Desconecte o aparelho. Remova as sujidades no orifício do bico com uma agulha, depois enxágue com água limpa. Se o bico estiver danificado, substitua por uma peça original Karcher.
O que fazer em caso de fuga de água?
Uma pequena fuga pode ser normal. Se a fuga for grande, contacte o serviço pós-venda autorizado Karcher. Não tente reparar você mesmo as peças elétricas ou sob pressão.
Como proteger o aparelho do gelo?
Esvazie completamente a água do aparelho fazendo-o funcionar sem mangueira de alta pressão e sem alimentação de água (máx. 1 min). Conserve o aparelho e seus acessórios num local ao abrigo do gelo. O gelo pode destruir a bomba.

Perguntas dos utilizadores sobre K4800 ECO T 250 KARCHER

4 perguntas sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Devo remover o frasco de detergente para enxaguar com água usando o lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250?
Perguntas Frequentes - 24/04/2026
Resposta Notice-Facile

Sim, para enxaguar com água limpa usando seu lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250, é fortemente recomendado remover o frasco de detergente Plug'n'Clean. Aqui está o porquê e como proceder:

Passos para mudar para enxágue com água pura:

  • Desligue o dispositivo soltando o gatilho da empunhadura, em seguida, desligue-o com o botão de controle (posição 0/OFF).
  • Remova o frasco Plug'n'Clean de seu compartimento localizado na parte traseira do dispositivo. Para fazer isso, gire o frasco e desencaixe-o do conector de detergente. Feche imediatamente o frasco com sua tampa para evitar vazamentos.
  • Ajuste a lança de pulverização para uma posição diferente de "Mix". Se você estiver usando a lança com ajuste de pressão (Vario Power), pode girá-la para sua posição padrão (fora do modo "Mix") para pulverizar apenas água sem detergente.
  • Religue o dispositivo e realize o enxágue pulverizando água em alta pressão na superfície para remover todos os resíduos de detergente.

Alternativa possível: Se você deseja manter o frasco de detergente no lugar, você também pode simplesmente ajustar o regulador de dosagem do detergente (número 7 no dispositivo) para sua posição mínima para parar a injeção do produto, e então girar a lança para a posição padrão. No entanto, a remoção completa do frasco e seu fechamento garantem que nenhum detergente seja injetado acidentalmente durante o enxágue final.

Este procedimento garante um enxágue eficaz sem vestígios químicos e protege seu dispositivo evitando qualquer resíduo de detergente no sistema de circulação de água.

Responder (seja o primeiro)
Como aplicar um detergente e depois enxaguar com água pura usando o lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250?
Perguntas Frequentes - 24/04/2026
Resposta Notice-Facile

Para aplicar um detergente e depois enxaguar com água pura usando seu lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250, siga estas etapas simples:

1. Preparação e aplicação do detergente

  • Certifique-se de que o detergente é compatível com seu lavador de alta pressão.
  • Despeje o detergente no reservatório destinado a esse fim, se o seu aparelho tiver um, ou use um acessório de pulverização adequado.
  • Fixe a lança ou bico recomendado para a aplicação do detergente (geralmente uma lança de jato plano).
  • Ligue o aparelho e pulverize uniformemente o detergente na superfície a ser limpa.
  • Deixe o produto agir por alguns minutos sem deixá-lo secar completamente para otimizar a eficácia.

2. Enxágue com água pura

  • Troque a lança ou bico por uma opção adequada para enxágue (geralmente uma lança de jato plano de alta pressão).
  • Enxágue a superfície pulverizando apenas água limpa, certificando-se de remover todos os resíduos de detergente.
  • Prossiga de maneira uniforme para evitar marcas ou resíduos.

3. Verificação final

Após o enxágue, verifique se a superfície está limpa e livre de qualquer resíduo de produto.

Seguindo estas etapas, você garantirá uma limpeza eficaz enquanto preserva seu equipamento e as superfícies tratadas.

Responder (seja o primeiro)
Como escolher o bico adequado para limpar um terraço com o lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250?
Perguntas Frequentes - 24/04/2026
Resposta Notice-Facile

Para limpar eficazmente o seu terraço exterior com o lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250, é importante escolher corretamente entre as duas lanças e o bico rotativo que você possui. Aqui estão algumas dicas para selecionar o bico apropriado:

1. O bico rotativo

O bico rotativo é ideal para uma limpeza profunda de superfícies duras como um terraço. Ele combina um jato potente e uma rotação que permite deslodar eficazmente a sujeira incrustada e as manchas teimosas. Use-o primeiro para uma limpeza intensiva.

2. A lança de jato plano

A lança de jato plano dispersa um jato amplo e uniforme, adequada para enxaguar o terraço após o uso do bico rotativo ou para limpar superfícies menos sujas. Também é recomendada para evitar danificar materiais mais sensíveis.

3. A lança de jato ajustável

Se uma das lanças for ajustável, você pode ajustar a largura ou a concentração do jato de acordo com o nível de sujeira e a natureza da superfície. Isso permite adaptar a potência do jato para uma limpeza mais precisa.

Dicas de uso

  • Comece com o bico rotativo para soltar a sujeira incrustada.
  • Termine com a lança de jato plano ou ajustável para enxaguar e uniformizar a limpeza.

Seguindo essas etapas, você otimizará a limpeza do seu terraço enquanto preserva os materiais.

Responder (seja o primeiro)
Como montar e fixar os bicos em um lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250?
Perguntas Frequentes - 24/04/2026
Resposta Notice-Facile

Para montar e fixar corretamente os bicos em seu lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250, siga os passos abaixo:

1. Preparação do lavador

  • Certifique-se de que o aparelho esteja desconectado e que a lança esteja fria antes de qualquer manuseio.

2. Fixação da lança na pistola

  • Insira a lança na pistola até ouvir um clique, garantindo assim uma fixação segura.

3. Escolha e instalação do bico

  • Selecione o bico adequado para a sua tarefa (bico de jato plano, bico rotativo, etc.).
  • Alinhe o bico com a extremidade da lança.
  • Insira o bico e, em seguida, gire-o levemente para travá-lo no lugar. Alguns modelos podem exigir que você pressione um botão ou puxe uma alavanca para fixar o bico.

4. Verificação da fixação

  • Puxe levemente o bico para garantir que ele esteja bem fixado e não se soltará durante o uso.

5. Teste de funcionamento

  • Conecte o lavador, ligue-o e verifique se a água flui corretamente através do bico instalado.

Seguir estes passos garante um uso seguro e eficaz do seu lavador de alta pressão KARCHER K4800 ECO T 250 com os bicos adequados.

Responder (seja o primeiro)

Baixe as instruções para o seu Lavadora de alta pressão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K4800 ECO T 250 - KARCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K4800 ECO T 250 da marca KARCHER.

MANUAL DE UTILIZADOR K4800 ECO T 250 KARCHER

Instruções gerais PT 5

Avisos de seguranca PT 6

Manuseamento. PT 8

Transporte PT 12

Armazenamento. PT 12

Conservaço e manutenção....PT 12

Ajuda em caso de avarias .PT 13

Dados tecnicos. PT 14

Declaração de conformidade CE. PT 14

Instruções gerais

Estimado cliente,

KARCHER K4800 ECO T 250 - Estimado cliente, - 1

Leia o manual de manual original antes de utiliser o seu apare-

Iho. Proceda conforme as indentações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vendr o aparelho.

Volume do fornecimento

O volume de fornecimento do seu aparecido é ilustrado na embalagem. Ao desembalar verifique a integridade do conteudo.

Contacte imeditamente o vendedor, em caso de falta de acessórios ou no caso de danos de transporte.

Utilização correcta

Utilize esta lavadora de alta pressãounicamente para o uso privado:

  • para a limpeza de máquinas, veículos, edificios, ferramentas, Fachadas, terracos, apareiros de jardinagem etc. com jacto de água de alta pressão (se for necessário com detergentes).
  • com acessórios, peças de reposicao e detergentes homologados por KARCHER. Observe as indentacoes que acompanham os detergentes.

Símbolos no Manual de Instruções

Perigo

Para um perigo eminente que pode conduc- zir a graves ferimentos ou à morte.

Advertência

Para uma possivel situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.

Atença

Para uma possível situação perigosa que pode conducir a ferimentos leves ou danos materiais.

Simbolos no aparelho

KARCHER K4800 ECO T 250 - Simbolos no aparelho - 1

O jacto de alta pressão não deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento eletrico activo ou contra oignon aparelho. Proteger o aparelho contra congelamento.

Proteção do meio-ambiente

KARCHER K4800 ECO T 250 - Proteção do meio-ambiente - 1

Os materiais de embalagem são recic-claveis. Não colque as embalagens no lixo dométrico, envie-as para uma unidade de reciclagem.

KARCHER K4800 ECO T 250 - Proteção do meio-ambiente - 2

Os apareiros velhos contentem materiais preciosos e reciclaveis e deverao ser reutilizados. Por isso, elimine os apareiros velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.

KARCHER K4800 ECO T 250 - Proteção do meio-ambiente - 3

Em certains prises é proibido retiring àgua de rios ou lagos publicos.

KARCHER K4800 ECO T 250 - Proteção do meio-ambiente - 4

Oseworks com produits de limpeza so podem ser realizados sobre superficies estanques à agua com una ligation directa à canalização dos efluentes. Não permitir a contaminação de lenções freáticos ou do solo com produits de limpeza.

KARCHER K4800 ECO T 250 - Proteção do meio-ambiente - 5

Efectuar oseworkos delimpeza com formaço de aguas sujas oleosas, p.ex.lavagem do motor, lavagem do chassis inferior, so em lugarares de lavagem onede existem colectores de oleo.

KARCHER K4800 ECO T 250 - Proteção do meio-ambiente - 6

Menor consumo de agua e de electricidade atraves da regulação "eco" do aparelho (ver capítulo "Manuseamento").

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações actuais sobre os ingredientes podem ser relacionas em:

Em cada País vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nosssas Empresas de Comercialização.

Eventualais avarias no aparelho durante o periodo de garantia sera reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trat法律规定 do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Servico Tecnico mais proximo. (Endereços no verso)

Avisos de seguranca

Perigo

  • Nunca tocar na ficha de rede e na toma da com as mões molhadas.
    O aparelho não deve ser colocado em funcimento se o cabo de ligação à rede ou partes importantes do aparelho como, p. ex., dispositivos de segurança, mangueiras de alta pressão ou pistola de injecção estiverem danificadas.
  • Antes de qualquer'utilização do aparecido, verificar se o cabo de ligação à rede e a ficha de rede nãoPRESENTAM quaisquer danos. O cabo de ligação à rede danificado tem que ser imeditamente substituído pela assistência técnica ou por um electricista autorizzato.
  • Verificar a mangueira de alta pressão a respeito de danos antes de cada colocação em functimento. Substituir imeditamente uma mangueira de alta pressão danificada.
  • É proibido pô o aparelho em functiomento em和地区 com perigo de explosão.
  • Na'utilisation do aparelho em zonas de perigo (p. ex. bombas de gasolina), deverão ser observadas as respectivas normas de segurança.

Os pactos de alta pressao poder ser perigosos em caso de uso Incorrecto. O pacto nao deve ser dirigido contra pessoas, animais, equipamento eletrico activo ou contra o proprioa aparelho.
- Não dirigir o jacto de alta pressão contra terreiros ou contra si acontecido para a limpeza de roupa ou sapatos.
- Não projector jactos de água contra objectos, que contenham substancias nocivas à saude (p.ex. amIENT).
- O jago de alta pressão pode danIFICAR pneus e as valvulas dos mesmos ou provocar até o seu rebentamento. O primeiro sinal de danos é a alteração da cor do pneu. Os pneus / valvulas dos pneus danificados podem causar lesões mortais. Guardar pelo menos uma distência do jago de 30 cm durante a limpeza de superficies!
Perigo de explosão! Não pulverizar liquidos inflamáveis. Nunca aspirar liquidos com teores de diluentes ou acidos e dissolventes não diluidos! Trata-se de materiais como gasolina, diluentes de cores ou oleo combustível. A neblina de pulverização é altoamente inflamável, explosiva e tóxica. Não utilizear acetona, acidos e dissolventes não diluidos, tão que podem atacar os materiais realizados no aparelho.

Advertência

Fichas de rede e acoplamentos de uma LINHA DE EXTENSão tem que ser estan-ques à agua e não podem estar na agua. O acoplamento não pode estar pousado no chão. Recomenda-se a utilityação de tambores de cabos que asseguem que as tomadas se situem, pelo menos, 60 mm acima do chão.
Os cabos de extensão não apropriados podem ser perigosos. Utilize ao ar livre unicamente cabos de extensão com uma secção transversal suficiente e devidamente homologados e marcados: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Desenrolar o cabo de extensão sempre completeness do tambor de cabo.

As mangueiras de alta pressão, as torneiras e os acoplamentos são importantes para a segurar da aparelho. Utilizarunicamente mangueiras de alta pressão, torneiras e acoplamentos recomendados pelo fabricante.
Este aparelho não deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruidas.
- O aparelho pode ser utilisé por pessoas com deficiências fisicas, psíquicas ou sensoriais ou com falta de conheçimentos e de experiencia, se forrem supervisionadas ou tiverem sido instruções sobre os perigos inerentes à'utilisation do aparelho e se tiverem comprehENDido os respetivos perigos.
Supervisionar as crianças, de modo a assegurar que não brincam com o aparelho.
- Manter aspelliculas da embalagem fora do alcance das crianças! Perigo de as-fixia!
- Outilizadordevusuaroparemdeacordo comaspecificacoes.Deve teremconsideracaoascondicaoeslocais e,aoutilizaroparemalho,ter emconta o comportamento de pessoasnasproximidades.
- Não utilizes o aparecido se outras pessoas se situaram no raio de acção da mesma, a não ser que estas utilizem vestuário de proteção.
Utilizar roupa de proteção eóculos de proteção contra salpicos de água ou sujidades.

Atença

No caso de longas interruptoes de functi-mentationeve-se desligar o interruptor principal / interruptor do aparelho ou retirar a ficha da tomada.
- Não operar o aparecido a temperatas inferiores a 0 °C.
Guardar una distancia do jacto minima de 30 cm durante a limpeza de superficies laqueadas para evaporar danos.
- Nunca deixar o aparelho sem vigilência quando o mesmo estiver em funcao namento.

Assegurar que os cabos de rede e de extensão não sejam danificados por trânsite, esmagamento, puxões ou problemas similares. Proteger o cabo de rede contra calor, oleo e arestas afiadas.
- Todas as peças conductoras de但现在a area de trabalho devem estar protegidas contra jactos de agua.
O aparecidosoleve ser ligado a umaconexãoeletricaexecutada por umelectricista,deacordo comIEC60364.
Ligar o aparelho so à corrente alternada. A tensão deve corresponder à placad��o do aparelho.
Por motivos de segurarca recomendamos, regra geral, que o aparecido soit operado com um disjuntor para corrente de defeito (máx. 30 mA).
■ Effectuar os lavoros de limpeza com formação de águas sujas oleosas, p.ex. lavagem do motor, lavagem do chassis inferior,solem lugarares de lavagem onde existem colectores de oleo.
- Este aparelho foi desenvolvimento para a utilização de detergentes, fornecidos ou recomendados pelo fabricante. A realização de outros detergentes ou agentes químicos pode afectar a segurarça doaporelho.

Equipamento de seguranca

Atença

Os dispositivos de segurar protegem ou'utilizar e não pode ser alterados ou colocados fora de service.

Interruptor daquina

O interruptor do aparelho impede a activação inadvertida do aparelho.

Bloqueio da pistola pulverizadora manual

O bloqueio trava a alavanca da pistola e impede um arranque inadvertido do aparelho.

Válvula de descarga com interruptor de pressão

A valvula de descarga evita a ultrapassagem da pressao de service permitida.

Se soltar alavanca da pistola de injeccao manual, a bomba de alta pressao é desligada por um interruptor manometrico. Se a alavanca for puxada, a bomba volta a ligar.

Pré-requisitos para a segurarca da estabilitadede aparelho

Atença

Antes de起初 quaisquer管理工作 com ou no aparelho, deve-se assegurar o posicaoimento estavel do aparelho, de modo a evacitar acidentes ou danos.

  • A segurar de estabilitadde do aparelho é assegurada se este for posicondo sobre una superficie plana.

Manuseamento

Descrição daquina

Neste manual de instruções é descririto o equipamentoplete. Consoante o Modelo, existem diferências no volume de fornecimento (ver embalagem).

1 Peça de acoplamento para ligação da água
2 Tubo flexivel de aspiracao
3 Acoplamento rápido para mangueira de alta pressão
4 Local de armazenamento da pistola pulverizadora manual
5 Conexão de água com peneira incorpORA
6 Interruptor do aparelho (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Regulador de dosagem para detergente
8 Local de armazenamento da pistola pulverizadora manual
9 Alca de transporte, extensivel
10 Local de armazenamento para manqueira de alta pressao
11 Armazenamento da garrafa do detergente de limpeza Plug'n'Clean comconexão para o produits de limpeza
12 DepoSito para acessosios
13 Garrafa do detergente de limpeza Plug 'n' Clean com tampa de fecho
14 Cabo de ligação à rede com ficha de rede
15 Rodas
16 Pistolade injeção manual
17 Bloqueio da pistola pulverizadora manual

18 Botão para Separar a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual
19 Mangueira de alta pressão
20 Tubo de jacto com fresadora de sujidade
21 Lanca com regulação da pressão (Vario Power)

Optional

Acessórios especials

Os accesórios especials供大家 plas可能性 de'utilização. Contacte o seu revendedor KÄRCHER para obter mais informações.

Posicao do interruptor "eco"

KARCHER K4800 ECO T 250 - Posicao do interruptor "eco" - 1

Para ligar o aparecido existe a posicao "1/ON" e "eco".

Aviso: A posicao "eco" permite, na combinação com a lanca com regulação da pressão, uma poupança de água e de electricidade de aprox. 20% .

Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco"

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 1

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 2

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 3

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 4

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 5

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 6

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 7

KARCHER K4800 ECO T 250 - Campos de aplicação recomendados para a posicao "eco" - 8

Antes de colocar em funciona

Montar os componentes soltos na embalagem no aparecido, antes de proceder a colocação emestrutura.

Montar as rodas

Figura A

1 Encaixar as rodas.
2 Fixar as rodas com os tampões fornecidos. Ter atençao ao alinhamento do tampão!

Montar o armazenamento para a pistola pulverizadora manual

→Figura 3

Posicionar o suporte inferior nos enta- lhes e deslocar para arente, até encaixar audivelmente.

Posicionar o suporte superior e pressionar para baixo ate ao batente.

Montar o Manipulo de transporte

Figura C

Posicionar o Manipulo de transporte no encaixe até encontrar uma resistência. Aplicar uma curta pancada com um martelo de borracha ou com o punho para ajustar na posicao.

Montar o regulator de dosagem para o detergente

São necessários os 2 parafusos (incluídos no volume de fornecimento) e uma chave de parafusos em cruz PH 2.

Figura D

Encaixar as Doubas mangueiras do detergente nas conexoes.

→ Figura E

Posicionar o regulador de dosagem e fixar com osinous parafusos.

Aviso: Durante a montagem deve terse em atenção que as talas do regula-dor de dosagem encaixem nos respectivos entalhes da carcaça.

Ligar a mangueira (tubo flexivel) de alta pressão à pistola pulverizadora manual

Figura F

Encaixar a mangueira de alta pressao na pistola pulverizadora manual, até encaixar audivelmente.

Aviso: ter atençao ao alinhamento corre-recto do bocal de conexao.

Controlar a ligaçao segura, puxandoela mangueira de alta pressao.

Ligar a mangueira de alta pressão ao aparecido

Figura G

Inserir a mangueira de alta pressão fixamente no acoplamento rápido do aparelho, até encaixar audivelmente.

Aviso: ter atençao ao alinhamento corre-recto do bocal de conexao.

Controlar a ligaçao segura, puxandoela mangueira de alta pressao.

Alimentação de água

Advertência

De acordo com as prescrições em vigor o aparecido nunca pode ser ligado à rede de água potável sem

KARCHER K4800 ECO T 250 - Advertência - 1

separador deSYSTEMA.Deve-se

utilizar um Separator deSYSTEMA adequado dafirma KARCHER ou,alternativamente, um separator de systema segudo EN 12729 tipo BA.A agua que tenha entrada no排斥or de systema é considerada impropria paraconsumo.

Atença

Ligar o separators de sistemas sempre a alimentação da água e nunca directamente ao aparecido!

Alimentação de água a partir da canalização

Respeite as normas da companhia de abastecimento de agua.

Para os valuores de ligaçao veja a placardecharacteristicas / dados&Tecnicos.

Utilizar una mangueira de agua de material reforcado (não inclua no material fornecido) com um acoplamento normal. (Diámetro minimo de 1/2 polegada resp., 13 mm; comprimento mini-mo 7,5 m).
→ Figura H

Fixar o elemento de acoplamento na conexão de água daquina.
2 Encaixar a mangueira da agua na peça de acoplamento.
Conectar a mangueira da agua na alimentacao da agua.
→ Abrir a torneira totalmente.

Aspirar a agua de recipientes abertos

Aviso: Aaltitude max.de aspiracao é de 0,5m.

Aviso: sujidade na água pode danIFICAR a bomba de alta pressão e os acessórios.

Como meio de proteção é recomendado o过滤 de água KÄRCHER (accessos espécias, n.° enc. 4.730-059).

Encher a mangueira de aspiração com água.
→ Figura H2

Enroscar a mangueira de aspiração na ligação da água do aparelho e posicao nar na fonte de agua (p. ex. bidão comáguaes pluviais).

Colocação em functioramento

Atença

O funciona a seco durante mais de 2关键时刻 conduc z a danos irreparaveis na bomba de alta pressao. Se o aparelho nao estabelecer nenhuma pressao dentro de 2关键时刻, deve desligar o aparelho e proceder conforme indicado no capitulo "Ajuda em caso de avarias".

Ligue a ficha de rede à tomada de corrente.
Colocar o selector na posicao "1/ON".
Desbloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Puxar a alavanca e o aparelho entra em等功能amento.

Deixar o aparelho travahabar (max. 2短时间内) até a água sair sem bolhas de ar da pistola pulverizadora manual.

Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual.
Colocar o interruptor do aparelho na posicao "0/OFF".

Funcimiento

Atença

Assegurar que a lavadora de alta pressão está posicionada de forma segura e sobre um pavimento plano, antes de iniciar os trabalhos de limpeza. Utilizar oculo de proteção e roupa de proteção durante os trabalhos de limpeza.

Figura 1

Introduzir a lanca na pistola manuale rodar 90^ para fixa-la.
Colocar o selector na posicao "1/ON".

Perigo

Devido ao jacto que sai do bico de alta pressao uma forca de recuo age sobre a pistola manual. Garantir uma posicao segura e segurar bem a pistola de injeccao manual e o tubo de jacto.
Puxar a alavanca e o aparelho entra em funciona.

Aviso: o aparecido desliga assim que soltar a alavanca. A alta pressão permanece no sistema.

Lanca com regulação da pressão (Vario Power)

Para osabalhos de limpeza mais frequen-tes.A pressao de service pode ser ajustada continuamente entre "Min" e "Max".

Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual.
Ajustar a lanca na posicaopretendida.

  • Adequado para o trabalho na posicao "eco".

Aviso: Adequado para osabalhos com detergente;rodar a lanca para a posicao "Mix".

Lanca com fresadora de sujidade

Para sujidade resistente.

Atença

Não limpar os pneumaticos de automóveis, a pintura ou superfícies sensíveis como, por exemplo, madeira com a fresa de sujida, devido ao perigo de danificação.

  • Inadequado para trabajoos com detergente.
  • Aresha de sujidade atinge a sua capacidade maxima de limpeza no modo padrao.

Trabalhar com detergentes

Para os respectivos realizados de limpeza utilize apenas produits de limpeza e de conservacao KARCHER, uma vez que estas foram especialmente concebidos para autilização no seu aparecido. Autilização de outros produits de limpeza e de conservação pode provocar o desgaste prematuro e a anulação da garantia. P. f. informesse no comércio especializzato ou requisite informações directamente à KARCHER.

Avisos sobre o detergente: Os detergentes KÄRCHER mais convencionais para estas aparelhos poder ser adquiridos prontos a utiliser em garrafas de detergente de limpeza Plug'n'Clean com tampa de dato. Desta forma são desnecessários os lavorhos morosos de enchimento/reenchimento.

Figura 1

Retirar a tampa da garrafa de detergente de limpeza Plug'n'Clean e pressionar a garrafa, com a abertura para baixo, contra a conexao para o detergente.

Figura K

Ajustar a quantidade de aspiracao do detergente com o regulador de dosagem.

Utilizarança com regulação da pres-são (Vario Power).

Ajustar a lanca na posicao "Mix".

Aviso: Deste modo, a solucao de detergente é adcionada ao jacto de agua.

→ Espalhar o detergente de forma económica sobre a superficie seca e deixá-lo actuar (não secar).
Remove a sujidade solta com o jacto de alta pressao.

Interromper o funciona

Soltar a alavanca da pistola pulverizada manual.
Bloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Se não travañar durante um periodo prolongado (superior a 5 Minutes) com o aparecido, o mesmo deve ser desligado "0/OFF".
Colocar a pistola pulverizadora no local de armazenamento.

Desligar o aparelho

Atença

Separar apenas a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual ou do aparecido se o Sistema estiver livre de pressão.

Retirar a garrafa de detergente de limpeza Plug'n' Clean do encaixe e fechar com a tampa. Para armazenar delve-se colocar a mesma no encaixe, mas efecuatar primeiro uma revolucao de 180^
Soltar a alavanca da pistola pulverizada manual.
Desligar o aparelho "0/OFF".
Fechar aorneira de agua.
Premir a alavanca da pistola de injec- 念 ao manual para eliminar a pressao.
ainda existente noSYSTEMA.
Bloquear a alavanca da pistola pulverizadora.
Separar o aparecido da alimentação da água.

Atença

Durante a separação da mangueira de admissão ou da mangueira de alta pressão, pode verifiar-se a saía de água quente pelas ligações antes o funçionamento.
Retirar a ficha de rede da tomada.

Transporte

Atença

De modo a evacitar acidentes ou ferimentos durante o transporte, deve ter-se atençao ao peso do aparelho (ver dados tecnicos).

Transporte manual

Figura

Para empurrar o aparelho é necessário puxar primeiro a pega de transporte para cima, até encaixar audivelmente.
Puxar o aparelho能找到 manipulo de transporte.

Transporte em veículos

Antes de um transporte deitado: Retirar a garrafa de detergente de limpeza Plug'n'Clean do encaixe e fechar com a tampa.
Proteger o aparelho contra deslizamente s e tombamentos.

Armazenamento

Atença

De modo a evacitar acidentes ou ferimentos durante a seleção do local de armazenamento, deve ter-se em consideração o peso do aparecido (ver dados técnicos).

Guardar aquina

Estacionar o aparelho sobre una superficie plana.
Premir o botão de separação na pistola pulverizadora manual e分开 a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual.
Pressionar a carcaça do acoplamento, para mangueiras de alta pressão, no sentido da seta e退市ar a mangueira de alta pressão.
Positionar a pistola pulverizadora manual com a lanca no local de armazenamento.
Arrumar o cabo de ligaçao a rede, a mangueira de alta pressao e os acessórios no aparelho.

Antes de armazenar o aparecido durante um longo periodo (p. ex. no Inverno), deve-se prestar especial atençao ao capítulo da conservacao.

Proteção contra o congelamento

Atença

Proteger o aparecido e os acessós contra congelamento.

Os apareiros e os acessórios são destruídosPGAeada snao estiverem totalmente esvaziados (semágua).Para evitar danos:

→ Esvaziar toda a água do aparelho: ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão connectada e sem a alimentação de água connectada (max. 1 min) e aguardar às vezes sair mais nenhumá água da ligação de alta pressão. Desligar o aparelho.
Guardar o aparelho com todos os acessos um local protegado contra geada. Guardar o aparelho com todos os acessos um local protegado contra geada.

Conservação e manutenção

Perigo

Antes de efectuaretrabalhosde conserva-ção e de manutençao desligar o aparelho e retirar a ficha de rede.

Conservaço

Antes dum armazenamento prolongado, p.ex. durante o inverno:

Retirar o fazer da mangueira de aspiração do detergente e limpa-lo com água corrente.
Figura M

Extrair o coador da conexão de agua por meio de um alicate de pontas chatas e lavar-lo com água corrente.

Manutenção

O aparecido está isento de manutenção.

Peças sobressentes

Utilize exclusively peças de reposicao originais da KARCHER. No final do presente Manual de instruções, encontrar-se uma lista das peças sobressalentes.

Ajuda em caso de avarias

Com a ajuda da seguinete tabela sinóptica, você mesmo pode eliminar algumas avarias.

Em caso de duvida contacte o service de assistência的技术ica autorizzato.

Perigo

Antes de efectuar trabalhos de conserva-ção e de manutenção desligar o aparelho e retirar a ficha de rede.

Oseworkos de reparacao e lavoros em componentes eletricos so devem ser executados pelo Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.

A boaquina não funciona

Puxar a alavanca da pistola pulverizada manual, o aparelho entra em funcaoamento.
Verificar se a tensão indica na placadecaracteristicacoincide comatensao dafonte de alimentacao.
Verificar o cabo de rede a respeito de danos.

A boa, não atinge a pressao de service

Verificar o ajuste na lanca.
Eliminar o ar da区内a: Ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressao connectada e esperar (max. 2 minutos), até a agua sair sem bolhas de ar na respeciva ligaço de alta pressao. Desligar o aparelho e voltar a ligar amangueira de alta pressao.
Controller a alimentação da água.
Extrair o coador da conexão deágua por meio de um alicate de pontas chatas e lavar-lo com água corrente.
Altura de aspiração excessada em 0,5 m durante a aspiração a partir de um reci-piente aberto.

O motor não entra em等功能amento, motor emite zumbido

Causa: Queda de tensao devido a rede electrica fracou ouutilização de uma extensão.

Durante a activação deve-se puxar primeiro a alavanca da pistola pulverizada manual e, de seguida, fazer o interruptor do aparecido em "I/ON" ou "eco".

Fortes variações de pressão

Limpar o bocal de alta pressao: Elimine a susidade da abertura do bocal com uma agulha e lave pelarente com agua.
Verificar a quantidade de alimentacao de agua.

Aparelho com fuga

Uma pequena fuga no aparelho é normal e delve-se a razões tíncicas. Se houver fortes fugas de água, manda inspeccionar pelo Servço Técnico autorizzato.

O detergente não é aspirado

Utilizar lanca com regulação da pres-são (Vario Power). Ajustar a lanca na posicao "Mix".
Controller o ajuste no regulator de dosagem do detergente.
Verificar se a garrafa de detergente de limpeza Plug'n'Clean está encaixa, com a abertura para baixo, na conexão para o produto de limpeza.
Controller a mangueira de aspiração do detergente quando adoes.

Dados技术和

Ligação eletrica

Tensão230 V
1~50 Hz
Potência da ligação1,9 kW
Grau de proteçãoIP X5
Classe de proteçãoI
Proteção de rede (de acção lenta)10 A

Conexão de água

Pressão de admissão (máx.)0,8 MPa
Temperatura de admissão (máx.)40 °C
Quantidade de admissão (min.)9 l/mín
Máx. alta de aspiração0,5 m

Dados relativos à potência

Pressão de service12 MPa
Pressão Tmaxima admissível13 MPa
Débito, água6,7 l/min
Débito, detergente0 - 0,3 l/min
Força de recuo da pistola manual15 N

Medidas e pesos

Comprimento349 mm
Largura395 mm
Altura867 mm
Peso, operacional com aces-sórios13,6 kg

Valores obtidos靼 EN 60335-2-79

Valor de vibração não/braso<2,5 m/s2
Insegurarva K0,3 m/s2
Nível de pressão acústica LpA74 dB(A)
Insegurarva KpA3 dB(A)
Nível de potência acústica LwA90 dB(A)
+ Insegurarva KwA

Reservados os direitos a alteracoes和技术icas!

Declaração de conformidade CE

Declaramos que a boa a seguir designada corresponde às exigências de segurar e de saude básicas estabelecidas nas Directivas CE por quando concerne à sua conceção e ao tipo de construção assim como na versão lançada no mercado. Se houver qualquer modifiesao boa maíquina sem oignon consentimento prévio, a presente declaração perderá a validade.

Produco: Lavadora de alta pressão
Tipo: 1.180-xxx

Respectivas Direcrizes da CE

Processo aplicado de avaliação de conformidade

2000/14/CE: Anexo V

Nível de potência acústica dB(A)

Medido: 87

Garantido: 90

Os abaixo assinados tem procura para agirem e representarem a gerência.

KARCHER K4800 ECO T 250 - Nível de potência acústica dB(A) - 1

H.Jenner

CEO

KARCHER K4800 ECO T 250 - Nível de potência acústica dB(A) - 2

S. Reiser

Head of Approbation

Nesiurbiamos valomosios priemonés

Purškimo antgalio ir slégio reguliatoriaus (Vario Power) naudiojimas. Pasukite purškimo antgali padétī „Mix".
Patikrinkite valomuju priemoniu dozatoriaus nuostatas.
Patikrinkite, ar valymo priemonés „Plug 'n' Clean" bakas suŽemyn nukreipta angayra valymo priemoniu jungtyje.
Patikrinkite, ar neperlenkta valomujupriemoniu zarna.

Techniniali duomenys

Elektros iranga

Itampa230 V
1~50 Hz
Prijungiamu itaisu galia1,9 kW
Saugiklio rūšisIP X5
Apsauros klaseI
Elektros tinklo saugiklis (inercinis)10 A

Vandens prijungimo antgalis

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KARCHER

Modelo : K4800 ECO T 250

Categoria : Lavadora de alta pressão