K4800 ECO T 250 - Myjka ciśnieniowa KARCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K4800 ECO T 250 KARCHER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące K4800 ECO T 250 KARCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K4800 ECO T 250 - KARCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K4800 ECO T 250 marki KARCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K4800 ECO T 250 KARCHER
Pomoc pri poruchach. CS 12
Technické udaje CS 13
Informace o obsażenych látkach (REACH)
Pomoc przy poruchach
Instrukcje ogolne PL 5
Wskazówki bezpieczeste sta. PL 6
Obsluga 8
Transport PL 11
Przechowywanie. PL 12
Czyszczenie i konserwacja. PL 12
Usuwanie usterek.. PL 13
Dane techniczne.. PL 14
Deklaracja zgodnosci UE PL 14
Instrukcje ogólne
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przyczytać orygi
nalna instrukcje obslugi, postepować wedlug jej wskazań i zachowac są do poźniejszego wykorzystania lub dla nastepnégo uzytkownika.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest na opakowaniu. Podczas rozkadowania urzadzenia nalezy sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja są wsztkie elementy.
W przypadku stwiedzenia braków w akcesioriach lub uszkodzen przy transporcie na-lezy zworcić sie do dystrybutora.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Myjka wysokocsi nieniowa przyznaczona jest wyłacznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:
- do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, naręźdi, fasad, tarasów, narȩźdi ogrodowych itp. za pomocą strumienia wody pod duźym ciśnieniem (w razie potrzeby z dodatkiem środków czyszczących),
- w połaczenia i z akcesoriami, częsciami zamiennymi i srodkami czyszczącymi dopuszczonymi przyfirmekAR-CHER. Naleź przestrzegoć wskazówek załuczonymych do srodkow czyszczących.
Symbole w instrukcji obslugi
Niebezpieczentwo
Przy bezposrednim niebezpieczentwie, prowadzycym do cięzkich obrażnychciała lub do smierci.
Ostrzeżenie
PrzyMZIWOsczzaistnienianiebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzicdo cięzkich obrażcyla lub smierci.
Uwaga
PrzyMZIWOsczzaistnienianiebezpiecznej sytuacji mogacej prowadzić do lekkich obrażćciała lub szkód materialnych.
Symbole na urzadzeniu

Nie wolno kierowa strumienia wysokocisnieniewego na ludzi, zwierzeta, czynny osprzegt elektryczny ani na samo urzadzenia. Urzadzenia chronici przyd mrozem.
OchronaŚrodkowska

Materialy uzyte do opakowania nadaja sie do recyclkingu. Opakowania nienalezy wrzucać do zwyknych pojemników na smieci, lecz do pojemnikow na surowce wtórne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, ktore powinny byc oddawane do utylizacji. Z tego powodu nalezy usuwac zuzyte urzadzenia za posrednictwem odpowiednich systemow utylizacji.

Pobieranie wody z wód publicznych jest w niedtórych krajach niedozwo|.

Prace przy użyciu srodków czyszczącychMZna wykonywać Jedynie na szczelnych powierzchniach roboczych z przyłączem kanalizacja sciekowej. Nie pozwolniczn曹操stanie sie srodków czyszczących do ziemi ani do wód.

Czyszczenie, podczas którego powstaj scieki zawierajce olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposaźonych w separator oleju.
Mniejsze zuzychiec wody i pradu przyki pozycji przyȩclaznika urzadzenia „eco" (patrz rozdzią Obstuga).
Wskazówki dotyczne skladników (REACH)
Aktualne informacja dotycznych skladników znajduje sie pod:
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okreslone przy z odpowiedniego lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodOWANE są będem materiałowym lub produktуonym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować sie z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Wskazówki bezpieczscreenwa
Niebepzpieczestewo
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdkamokrymi rrekami.
Nie uruchamiać urzadzenia w przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajęcego lub wąznych;cȩci urzadzenia, np. przywo-du ciśnieniowej, pistoletu natryskowe-go lub elementów zabeźpieczajacych.
■ Przed kazdym zastosowaniem sprawdzać,czy przywóź zasilajacy lub wtyczka nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajćego niedzwocznie zlecić和他的 wymianę przy autorzowych serwis lub elektryka.
■ Przed kaźdym uzyciem sprawdzać,czy przewód ciśnieniowy nie jest uszkodzony. Uszkodzony przewód ciśnieniwy naleź niedzwocznie wymienić.
Eksploatacja urzadzenia w mistrzech zagrozonych wybuchem jest zabronionna.
Podczas uzytkowania w obszarach za-grożonych (np. na stacjach benzynowych) naleź przy restrzegać stosownych przypeśów bezpieczędstwa.
W przypadku niewlasciwogo uzycia strumień wody pod ciśnieniemMZe
byc niebepezeczny. Nie wolno kierować strumienia na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenia.
- Przy czyszczeniu odziezy lub obuwia nie kierować strumienia na siebie ani na inne osoby.
Nie czysci strumieniem przydmiotow zawierajycch materiały szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Strumien wody pod ciśnieniem boze uszkodzić wentyle lub opany samochodowe i doprowadzić do pękniȩcia opany. Pierwszym sygnatem takiego niebepezcieżstwa jest przybarwienie opany. Uszkodzone opany samochodowe i wentyle stanową zagrozenia dla zycia. Podczas czyszczenia zachować odlegość strumenia minimum 30 cm!
Niebepezędwo wybuchu! Nie Rozpylać cieczy palnych. Nigdy nie zasysac plynów zawierajcych Rozpuszczaliniki ani niedzcieńczonych kwasów przy Rozpuszczaliników! Zaliczaja sie do nich np. benzyna, Rozpuszczalinik do farb lub olej grzewczy. Mgła powstajca podczas spryskiwania jest latwo zapalna, wybuchowa i trujca. Nie zasysac acetonu, niedzcieńczonych kwasów ani Rozpuszczaliników, poniewaz majorone ujemny wplyw one materiały zastosowane w urzadzeniu.
Ostrzeżenie
Wtyczka i złacze przyȩdużacza musza byc wodoszczelne i nie moga leźć w wodzie. Złacze nie są czę leźć na ziemi. Zaleca sie stosowanie bębnów kablowych, króz zapewniaja,źgniazda znajduźcie co najmiej 60 mm nad ziemia.
Nieodpowiednie przydłuźace mogą być niebezmieczne. Na wolnym powietrzu sąȩ zostosowej tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone przydłuźace o wystarczajęcym przyzekroju. 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Przedtużacz naleź zawsze calkownikie odwijać zbebna kablowej.
Przewody cijsieniowe, elementy wyposazenia i złacza major istotne znaczenia dla bezpiecznych. Stosowac tylko przyzewody cijsieniowe, elementy wyposazenia i złacza zalecane przyez produkta.
- Obsługa urzadzenia przyez daneji lub osobyNieprzyuczone jest zabroniona.
Urzejdenie mozebyc obstugiwane.
przec osoby o agraniczonych mozliwosciach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie, ktorym brakuje doswiadczenia i wiedzy na temat;.
jego uzywania, jezeli sone nadzowane lub ostrzymafty wskazowki na temat bezpiecznego uzytkowania
urzejdenia i Rozumieja połaczone z tym niebepezcienstwa.
Dzieci powinny byc nadzorowane, zeby zapewnic, iz nie bawia sie urzadzeniem.
Opakomania foliowe przechowyac dala od daneci; istnieje niebezpiecznstwo uduszenia!
Uzytkownik ma obowych uzwywnia urzadzenia zgodnie z seinen przyznaczenia. Podczas pracy musi on uwzgliedniać warunki panujace w otoczenia i uwa-Zać na osoby znajduźace są w povlizu.
Niewuzywac urzadzenia,jezeli w了我的asieguznajduja sieinne osoby,chyba,ze saone wyposazone w odziezochronna.
W celu ochryn przed Rozpryskujacsi woda lub brudem nalezy nosic odpowiednia odzież ochronna i okulary ochronne.
Uwaga
Przy dluszych przerwach w pracy na-lezy wyłaczy urzadzenia przy uzyciu wyłacznika glownego / wyłacznika albo wyjać wtyczkte z gniażdka.
Niewuzywac urzadzenia przy temperaturachponizej 0^
Podczas czyszczenia powierzchni lacierowanych zachować odlegostość stru-menia min. 30 cm, abyunikacja uszkodzen.
- Pracujacego urzadzenia nigdy nie po-zostawiac bez nadzoru.
Nied dopuisci do uszkodzenia kabla sieciowego lub przydłużacza wwyniku np.
zgniecenia, zaamania, szarpnięcia, przyzejechania po nim itp. Przewody siedcwie chronić przyd wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.
Wszystkie częci przywodźcie prad w mistręsću przyc yzabezpieczone przyd tryskajczy woda.
Urzejdenie można podłuczyc jejDynie do przyłącza elektrycznych wykonanego przyez elektryka zgodnia z norma IEC 60364.
Urzejdenie podłaczać Jedynie do prady zmiennego. Napiȩcie musi byc zgodne z napiȩciem podanym na tabliczce zna-mionowej urzejdenia.
Ze względow bezpieczędstaazoleca sie state stosowanie wyłacznika ochronnégo prȩdowej (maks. 30 mA).
Czyszczenie, podczas któregogowastaja sceiki zawierajace olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposażonych w separator oleju.
Urzejdenie zostalo skonstruowane do stosowania ze srodkami czyszczacymi dostarczanymi lubazolenyi przyez produventa. Stosowanie innych srod-kow czyszczacych lub chemikaliow要去 doprowadzić do uszkodzenia urzejdenia.
Zabezpieczenia
Uwaga
Zabepieczenia chronia uzytkownika i niewolno ich modyfikować ani obchodźć.
Wylacznik
Węłacznik zapobiega niepożadanemu wączenia isie urzadzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dzwignie pistoletu natryskowo i zapobiega niedzamierzone mu wączeniu sie urzadzenia.
Zawór prunelewowy z wyłaczniekie ciasnieniowym
Zawór przyelewowy zapobiega przyekroczenia dopuszczalnégo ciśnienia roboczego.
Po zwolnienu dzwigni pistolu natryskowego wylącznik ciśnieniowy wylącza pompe i strumien wody ustaje. Po pociagnęciu za dzwignie pompa ponownie są wylącza.
Przed jakakolwiek czynnoscia przy uzyciu urzadzenia lub przy urzadzeniu nalezy stworysz warunki dla statecznosci, w celu uniknięcia wypadkB ow zgl. uszkodzeń.
- Statecznosć urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoj ono na równej powierzchni.
Obsługa
Opis urzadzenia
W niniejszej instrukcji obstugi opisane jest maksymalne wyposazenia. W zależnosci od modelu istnieja roźnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Ilustracje, patrz strony Rozkla-dane!

1 Złączka do przyłącza wody
2 Wazssacy
3 Szybkoźće węza wysokoc)i不断增强
4 Schowek na pistolet natryskowy
5 Przyȩcze wody z wbudowanym sitem
6 Włącznik urzadzenia (0/OFF - 1/ON - eco)
7 Dozownik srodka czyszczącego
8 Schowek na pistonet natryskowy
9 Uchwyt transportowy, wysuwany
10 Schowek na wąź wysokociśnieniowy
11 Przechowywanie kanistra Plug'n Clean z przyłączem naŚrodek czyszczący
12 Schowek na akcesoria
13 Kanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym
14 Przewód zasilajacy z wtyczka
15 Kola
16 Pistolot natryskowy
17 Blokada pistonetu natryskowego
18 Przycisk do oddzielenia węza wysokoci⁻nieniowego od pistolu natryskowygo
19 Waz wysokoscieniewy
20 Lanca z frezem do zanieczyszczcen
21 Lanca z regulacja cisnienia (Vario Power)
Opcjonalnie
22 Filtr do wody (nr katalogogwy 4.730-059)
Wyposazenie spejalne zwiększa moziwość zastosowania urzadzenia. Błźszych informaggi na ten temat udzielaja dystrybutorzy urzadzenia KÄRCHER.
Pozycja przyȩćznika „eco“

W celu właczenia urzadzenia istnieje pozycja przy.§ćznika „1/ON“ i „eco“.
Wskazowska: Pozycja przyȩcznika „eco" uzmolniwa użcie lancy z regulatorem ciência o oszcźednosci wody i prȩdu ok. 20%.
Zalecane zakresy zastosowania pozycji przyȩćznika „eco“








Przed pierwszym uruchomieniem
Przed uruchomieniem zamontowac luznodolaczone czeci do urzadzenia.
Montowanie kóI
Rysunek A
1 Wcisnac koa w zamocowanie.
2 Zabepieczyc koła dołaczonza zatyczka.
Zwróci uwage na pozycje zatyczki!
Montaż schowka na pistolot natryskowy
Rysunek B
Dolny uchwyt załowyć w wyciecia i przysunę do przyd; w slyszalny sposob zaskoczy.
Przyloźyc górn y uchwyt i docisnć do oporu do do.
Montaż uchwytu transportowego
Rysunek
Wsunac uchwyt transportowy w zamocowanie az odczuwalnego oporu. Krótkim uderzeniem pięsci lub miękkim młotkiem gumowym ustawic we wąsciwej pozymci.
Montaż dozownikaŚrodka czyszczȩcego
Potrzebne są 2 dostarczone Śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2.
Rysunek D
Zaloźć na przyłącza obydwa sąze srodka czyszczȩcego.
Rysunek
Nałoźyc dozownik i zamocȩć przy użyciu 2 szub.
Wskazowska: Przy montaź na三点ny koniecznia zworćic uwage na to, by na-kladki dozownika zamocowej węlasciwych szczelinach obudowy.
Połaczenia węza wysokoc)ienniowego z ręcznym pistoletem natryskowyym
Rysunek
Wlozyć wąź wysokociśnieniowy do pistoletu natryskowej, aź sie w slyszaly spośob zatrzaśnie.
Wskazowska: Zwrocić uwage na wlasciwe ustawuminium zlauszki przylączeniowej. Sprawdzić bezpieczędwo połaczenia przyez pociagniecie węza wysokocsieniebowego.
Łaczenia węza wysokocijsnieniowego z urzadzeniem
Rysunek G
Mocno załozyć wąź wysokocijsnieniowy na szybkożćcie przy urzadzeniu; za-skoczcy w slyszalny sposob.
Wskazowska: Zwrocić uwage na wólasci weustawuminium zȩczki przyłączeniowej. Sprawdzic bezpiecieństwo polaczenia przy czociągniędzie węza wysokocsienieniowych.
Doprowadzenie wody
Ostrzeżenie
Zgodnie z obowiazujacymi przypiami urzadzenie nigdy nie maye byc uzywane bez zaworu zwrotnego przy sieci wodociągowej. Nale

zy uzywac odpowiedniego odlacznika systemowego firmy KARCHER albo odlacznika systemowego zgodnego z EN 12729,typ BA.Woda,ktora przyephyneta przyez odlacznik systemowy, katalogowan jest jakoNie nadajca sie do picia.
Uwaga
Odlacznik systemowy podlączać zawsze do dopływu wody, a nigdy bezpośrednio do urzadzenia!
Doplyw wody z instalacji wodnej
Przestręgać przyepsów lokalnégo przyȩsiembiorstwa wodociągowego.
Wartosci przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane techniczne.
Stosowac wąz gumowy wzmocniony tkanina (nie objety dostawa) ze zwyklyn złuczem. (Średnica przyznajmiej 1/2 cala wzgl. 13 mm; dlugosc przyznajmiej 7,5 m).
Rysunek H
1 Przykrecic dołacznoga zączke do przy.§ćzca wody na urzadzeniu.
2 Nałoźyc wąź do wody na zȩczke urzadzenia.
Podlączyć wź do dopłwywu wody.
Całkowicie otworzyć kran.
Zasysanie wody z otwartych zbiorników
Wskazowka: Maks. wysokość zasysania winosi 0,5 m.
Wskazowska: Zanieczyszczenia w wodzie moga uszkodzic pompę wysokocsi nienio-wa i akcesoria. Jako ochroneazoleca sie uzymcie filtra wodneo KÄRCHER (wyposa-zenie spejalne, nr katalogowy 4.730-059).
Napelnic węźykan do zasysania woda.
Rysunek H2
Przykrećić wąż ssaCy przy przyłączu wody urzadzenia i zawiesić przyźrodlé wody (np. zbiornik wody deszczech).
Uruchamianie
Uwaga
Praca na SUCHto trwajcaca przyez ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokocsi nieniowej. Jezejli urzadzenia nie wytworzy cijsenia w ciagu 2 minut, nalezy je wylicczyc i postapic zgodnie ze wskazowkami z rozdziatu „Usuwanie usterek".
→ Włoźcy wtyczkte sieciowa do gniażdka.
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji „1/ON".
Odklokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Właczyc urzadzenia (na maks. 2 minuty), aź z pistoletu natryskowej zacznie wydobywać są woda bez babelkBow.
→ Zwolnic dzwignie pistonetu natryskowego.
Ustawic wyłacznik w poźycji „0/OFF".
Dzualaie
Uwaga
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy sie upewnic, ze myjka wysokocsi nieniowa znajduje sie na równej powierzchni. W trakcie czyszczenia uzywać okularów ochronnych i odziezy ochronnej.
Rysunek
Wlozyc lance w pistonet natryskowy i zablokować, obracajć o 90^
Ustawic wyłacznik urzadzenia w pozycji 1/ON".
Niebezpieczewsstwo
Poprzej strumien wody wytryskujczy z dySZy wysokocisnieniewj na pistolet oddzia-tuje siila odrzutu. Nalezy zapewnic sobie bezpieczne ustawuminium i mocno trzymać pistolet natryskowy i lance.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Wskazowska: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenie znowu sie odlacza. Nadcijsnienie pozostaje w systemie.
Lanca z regulacja ciasnienia (Vario Power)
Do najczęstszych zadań czyszczenia. Csi{nieni robocze są za regulować stopniwow zakresie od „Min“ do „Max“.
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
Obróci lance do zădaneano połozenia.
- Nadaje są do przy w poźycji przyłącznika „eco".
Wskazowka: Nadaje sie do pracy przy uzyciu srodka czyszczacego; w tym celu przykreci lance do pozycji „Mix".
Lanca z frezem do zanieczyszczelen
Do przywartych zanieczyszczecn, trudnych do usuniecia.
Uwaga
Nie czyscić opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za pomocą frezu do zanieczyszczemu; niedebepieczecznstwo uszkodzenia.
- Nie nadaje sie do pracy zeŚrodkami czyszczącymi.
- Frez do usuwania zanieczyszczene osiaga swoja maksymalna wydajnosc czyszczenia w trybie standardowym.
Praca ze srodkiem czyszczącym
Do kaźdego czyszczenia naleź uzywać wyłączenia siodków czyszcząch y pielegnacyjnych firmy KARCHER, poniewaN zostymi one przyznaczone specjalnie do uzytku z Państwa urzadzeniem. Uzywanie innych siodków czyszcząch y pielegnacyjnych sącie wypasnejcie uprawniaż zwi空气质量 z roszczeniami gwarancyjnych. Dalsze informacja dostepne są w handlu branówym albo bezposrednio w firmie KARCHER.
Wskazówki dotyczne srodkow czyszczacych: Najcieść uzywane srodki czyszczace KARCHERdoğan tych urzadzen zakupić juicesanie gotowym do zastosowania w kanistrze Plug'n' Clean na srodek czyszczący z korkiem zamykajcym. W ten sposob pomija sie uci空气质量 przelewanie i wlewanie.
Rysunek
Zdacja kanister Plug'n' Clean naŚrodek czyszczący i kanister otworem do dołu do-cisnać do przyłącza na Środek czyszczący.
Rysunek K
Ustawic zasysana ilosc roztworu srodka czyszczacego za pomocao dozownika srodka czyszczacego.
Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power).
Obróci lance do połozenia „Mix". Wskazówka: W ten sposob mieszama są przy pracy roztwor srodka czyszczacego ze strumieniem wody.
Zalecana metoda czyszczenia
→ Cienko spryskáćsucha powierzchnie srodkiem czyszczacym i pozostawić na pewien czas (ale nie do wyschniecia).
Splukać Rozpuszczony brud strumieniem wysokocijsnieniowym.
Przerwanie pracy
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
→ W przypadku dlęszzych przywer w przycwy (ponad 5 minut) dodatkowo wyłączać urzadzenia „0/OFF".
Wlozyc pistonlet natryskowy do schowka.
Zakończenie pracy
Uwaga
Wz wysokocsi nieniowy oddziic od recznego pistotu natryskowego albo urzadzenia tylko wtedy, gdy w systemie nie ma ci snienia.
→ Wyjać kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczący z zamocowania i załoźć korek. Do przechowywania przyzekość w zamocowaniu o 180^ .
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
→ Wyłaczycz urzadzenia „0/OFF".
Zakrecic kran.
Nacisnac dzwignie pistoletu natryskowego,aby calkowicie usunac cijsnienie z systemu.
Zablokować dzwignie pistoletu natryskowej.
Oddzielić urzadzenie od doplywu wody.
Uwaga
Przy odłaczeniu węza dopływowego lub wysokocisniemiowego, po przy są z przyłączy wydostawaecsie gorąca woda.
Wyciagnac wyczke z gniazdka.
Transport
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien przy transporcie naleź zworci uwage na ciezar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Transport ręczny
Rysunek L
→ Przed pchaniem urzadzenia nalezy pociąnac uchwyt transportowy calkowicie ku górze, az w slyszalny sposob zaskoczyc.
Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy
Transport w pojazdach
Przed transporteim: Wyjaćkanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczący z zamocowania i załozyć korek.
Zabezpieczyc urzadzenie przy部分地区 i przewróceniem sie.
Przechowywanie
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien, przy wyborze przechowywnia nalezy zworcić uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Przechowywanie urzadzenia
Pozostawic urzadzenie na rownej powierzchni.
Nacisnac przycisk oddzielajcy pistoletu natryskowej i oddzielić wąż wyso-kocisniemiwy od pistoletu natryskowej.
Nacisnac obudowe szybkożćca węza wysokoc)ierniowego w kierunku strz空气质量 węjác wź wysokoc)ierniowy.
Umiescić pistolot natryskowy z lanca w schowku na pistolot natryskowy.
Umiescić przywod zasilajcy, wąź wy-sokocijnieniowy i wyposazenia przy urzadzeniu.
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie nalezy zworcić uwage na wskażówki w rozdzia „Ochrona przyciemrozowa.
Ochrona przyciemrozowa
Uwaga
Urzadzenie i akcesoria chronici przed mrozem.
Urzadzenie i akcesoria dostana zniszczone\ przez mroz, jeźeliNie dostano w pełni\ opráznione z wody. W celuunikównia\ szkód:
Calkowiecie opróznic urzadzenie z wody: Właczyc urzadzenie bez podlączonego węza wysokocisniemiwogo i bez podlączonego doplywu wody (maks. 1 min.) i zaczekac, aź z przyłącza wysokocisniemiwogo jź nie bedzie są wydobywać woda. Właczyc urzadzenie.
→ Przechowywać urzadzenia z wszystki mi akcesoriami wogrzewanym po-mieszczeniu.
Przechowywać urzadzenia z wsztki mi akcesoriami wogrzewanym pomieszczeniu.
Czyszczenie i konserwacja
Niebepzpieczestewo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Konserwaca
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie:
Zdjać filtr z węza sącego srodka czyszczȩco go i oczyść go pod bieźca woda.
Rysunek Wyciagnac szczypcami plaskimi site z przylacza wody i ocyszeci je pod bieza-ca woda.
Konserwaca
Urzadzenie nie wymaga konserwacci.
Częsci zamienne
Stosować wyłacznie oryginalne czȩci za-mienne firmy KÄRCHER. Lista czȩci za-miennych znajduje są na końcu niniejszej instrukcji obstugi.
Usuwanie usterek
Mniejsze usterki möglich usunac samodziel- nie, korzystajac z ponizszych wskazowek. W razie wąpliwość prosimy zworcić sie do autoryzowanego serwisu.
Niebepezeneistwo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwazyjnych urzadzenia wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Do wszelkich napraw i prac na podzespo-tach elektrycznych uprawniony jest Jedynie autoryzowany serwis.
Urzadzenie niedzija
Pociąnć za dźwignie pistoletu natryskowej, urzadzenia sie węcza.
Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczceznamionowej odpowiada napieciu zródlaprud.
→ Skontrolować przywośd zasilajczy pod kątem uszkodzeń.
Urzadzenie nie wytywarza ciñnienia
Sprawdzić ustawienie lancy.
Odp战略布局 urzadzenie: Właczyc urzadzenie bez podłoczonego węź wysokocisniemiwoego i zaczekać (maks. 2 minuty), aź z przyłącza wysokocisniemiwoego zacznie wydobywać sie woda bez babelów. Właczyc urzadzenia i ponownie podłoczyc wȩ wysokocisniemiowy.
Sprawdzić dopwyw wody.
Wyciagnac szczypcami plaskimi sino z przylacza wody i oczyscić je pod bieza-ca woda.
Przekroczona wysokosc zasysania 0,5 m przy zasysaniu z otwartego zbiornika.
Urzadzenie sie nie uruchamia, silnik warczy
Przyczyna: Spadek napięcia z powodu sąbej sieci elektrycznej albo uzywania kabla przyędtużeniowego.
→ Przy wączaniu najpierw pociagnć za dźwignie pistoletu natryskowej, po-tem ustawic wy)—znik urzadzenia na „I/ ON“ lub „eco“.
Silne wahania cisnienia
Czyszczenie dyszy wysokociśnienio- wej: Usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocag igly i wyplukac woda od przyodu.
Sprawdzić ilosć dopłyjawajcej wody.
Nieszczelne urzadzenie
Niewielka nieszczelnosci urzadzeniawynika z jej konstrukcji. W przypadkuwcjej nieszczelnosci zlecić naprawewautoryzowanym serwisie.
Środek czyszczący nie jest zasysany
Zastosowac lance z regulacja ci.Snienia (Vario Power). Obrócie lance do połozenia „Mix".
→ Sprawdzić ustawuminium dozownika sądka czyszczącego.
Sprawdzić,czy kanister Plug'n'Clean naśrodek czyszczący osadzony jest otworem do dołu na przyłączuŚrodka czyszczȩcego.
→ Sprawdzić wąszy sący srodka czyszczacęcego czyNie ma załaman.
Dane techniczne
Podlączenia do sieci
| Napiȩcie | 230 V |
| 1~50 Hz | |
| Pobó r mocy | 1,9 kW |
| Stopiéń zabezmieczenia | IP X5 |
| Klasa ochrony | I |
| Bezpiecznik sieciowy (zwłoczny) | 10 A |
Przylacze wody
| Cisnienie dopływoe (maks.) | 0,8 MPa |
| Temperatura doprowadzenia (maks.) | 40 °C |
| Ilość doprowadzenia (min.) | 9 l/min |
| Maks. wysokość ssania | 0,5 m |
| Parametry robocze | |
| Cisnienie robocze | 12 MPa |
| Maks. dopuszczalne cisnienie | 13 MPa |
| Ilość pobieranj wody | 6,7 l/min |
| Ilość pobieranego środka czyszczȩcego | 0 - 0,3 l/min |
| Sięda odrzutu pistoletu natry-skowyego | 15 N |
Wymiary i czzar
| Długość | 349 mm |
| Szerokość | 395 mm |
| Wysokość | 867 mm |
| Ciezar, urzadzenia gotowe do pracy wraz z akcesoriami | 13,6 kg |
Wartosci okreslone zgodnie z EN 60335-2-79
| Drgania przenoszoneMUXkończyny górnene Niepewnosć pomiaru K | <2,5 m/s20,3 m/s2 |
| Poziom cijsnienie akustyczne-go LpA Niepewnosć pomiaru KpA | 74 dB(A)3 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej LwA+Niepewnosć pomiaru KwA | 90 dB(A) |
Zmiany technicznze zastrzezone!
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oświadczamy, ze okreszone po-ni-ej urzadzenia odpowyada pod względem koncepjni, konstrukcji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obłowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotycz⁺nym wymagań w zakresie bezpiecieznstwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduja utrata wąźnoscikiego oświadczenia.
Produkt: Myjka wysokociśnieniowa
Typ: 1.180-xxx
Obwiazujace dyrektywy WE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 50581
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodnosci
2000/14/WE: Załacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
Zmierzony: 87
Gwarantowany: 90
Z upoważnienia zarzadu przyśedziebiorstwa.

H.Jenner
CEO

S. Reiser
Head of Approbation
Pelnomocnik dokumentaci:
S. Reiser
Pomoc pri poruchach. SK 12
Pokyny k zlożeniu (REACH)
13 mm; dlžka minimálne 7,5 m).
Obrázok
Pri silnom znečistení.
Pozor
Za tvrdokornu nečistóć.
Oprez
Strugalom za prljavstinu nemojte cistiti automatobilske gume, lak ili osjetljive povrsine kao sto je drvo, jer postoji opasnost od ostecenja.
- Nije prikladna za rad sa sredstvima za pranje.
Strugalo za prljavstinu najučinkovitije Čisti u standardnom načinu rada.
Rad sa sredstvom za pranje
Za tvrdokornu nečistóć.
Oprez
Aparata slédzi pársledziet uz „1/ON".
Bistami
No augstspiediena sprauslas izplustot udens struklai, uz rokas smidzinataju iedarbojas atsitienta speks. Nostajieties stabili un stingri turiet rokas smidzinasanas pistoli un uzgali.
Pavelciet sviru, aparats iesledzas.
Auksto slégio Žarną sujunkite su purstkimo pistolu.
Paveikslas F
Auksto slegio zaarna ikiiskite rankinio purskimo pistoleta taip, kad pasigirstu spragtelejimas.