S71W - Subwoofer PIONEER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho S71W PIONEER em formato PDF.
| Marca | PIONEER |
| Modelo | S-71W |
| Tipo de produto | Subwoofer ativo, bass-reflex |
| Alto-falante | Tipo cone de 25 cm |
| Potência de saída contínua (RMS) | 160 W em 6 Ω (a 100 Hz) |
| Entrada de linha (sensibilidade a 100 Hz) | 190 mV (conector RCA) |
| Resposta em frequência | Melhoria dos graves até 20 Hz (conforme gráfico) |
| Dimensões (L × A × P) | 372 mm × 394 mm × 412 mm |
| Peso (sem embalagem) | 19,3 kg |
| Alimentação elétrica | 220–240 V~, 50/60 Hz |
| Consumo | 130 W (espera ≤ 0,45 W) |
| Comandos e ajustes | Volume, fase (0°/180°), espera automática, interruptor de energia |
| Funções especiais | Tecnologia Phase Control, circuito magnético de alta linearidade, espera automática |
| Conectividade | 1 entrada de linha RCA (LINE IN), 1 saída de linha RCA (LINE OUT), conector de alimentação AC IN |
| Acessórios fornecidos | Cabo RCA, cabo de alimentação, cartão de garantia, manual do usuário |
| Manutenção e limpeza | Pano macio seco; detergente neutro diluído se muito sujo; nunca solventes |
| Segurança | Não abrir, nenhuma peça reparável pelo usuário; ventilação: 15 cm ao redor; não expor à água ou chamas nuas |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Contatar um centro de serviço autorizado PIONEER ou o revendedor |
| Informações gerais | Manual disponível em vários idiomas; registro do produto em pioneer.fr |
Perguntas frequentes - S71W PIONEER
Perguntas dos utilizadores sobre S71W PIONEER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Subwoofer em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S71W - PIONEER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S71W da marca PIONEER.
MANUAL DE UTILIZADOR S71W PIONEER
SUBWOOFER DE POTÊNCIA
STRÖMFÖRSÖRJD SUBWOOFER
AKTIV SUBWOOFER
STR∅MFORSYNT SUBWOOFER
TEHOLLINEN APUBASSO
АКТИВНЫЙ САБВУФЕР
Registe o seu produto em http://www.pioneer.pt (ou em http://www.pioneer.eu). Descubra as vantagens de o fazer agora on-line.
FUNZIONAMENTO ......9
Agradecemos muitíssimo pela compra deste produto Pioneer. Por favor, leia as instruções de operação a fim de poder operar seu modelo apropriadamente. Após a leitura das instruções, não esqueça de guardar o manual para futuras consultas. Em alguns países ou regiões, a forma das fichas e tomadas eléctricas pode diferir dos desenhos explicativos. No entanto, o método de ligação e operação da unidade é igual.
IMPORTANTE

O símbolo constituído por um relâmpago terminando em seta, enquadrado por um triângulo equilátero, destina-se a alertar o utilizador para a presença de "voltagem perigosa" não isolada no interior do aparelho cuja magnitude pode ser suficiente para constituir perigo de choque eléctrico para pessoas.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CUIDADO:
PARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A COBERTURA (NEM A PARTE POSTERIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO.

O ponto de exclamação enquadrado por um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência) nos documentos que acompanham o aparelho.
D3-4-2-1-1_A_Po
AVISO
Este aparelho não é à prova de água. Para prevenir o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não coloque perto dele recipientes contendo líquidos (tais como uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A_Po
AVISO
Antes de ligar o aparelho à electricidade pela primeira vez, leia atentamente a secção seguinte.
A voltagem da rede de fornecimento de energia disponível varia de país para país ou de região para região. Certifique-se de que a voltagem da rede de fornecimento de energia da área onde o aparelho irá ser utilizado corresponde à voltagem requerida (por exemplo, 230 V ou 120 V), indicada no painel posterior. D3-4-2-1-4_A_Po
AVISO
Para prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o aparelho. D3-4-2-1-7a_A_Po
CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO
Ao instalar o aparelho, certifique-se de que deixa espaço ao seu redor para que a ventilação melhore a dispersão do calor (pelo menos 15 cm em cima, 15 cm atrás e 15 cm de cada lado).
AVISO
As ranhuras e as aberturas da caixa destinam-se a ventilação, para garantir o funcionamento fiável do aparelho e evitar o seu sobreaquecimento. Para prevenir o perigo de incêndio, nunca se deve bloquear nem cobrir as aberturas com objectos (tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas), nem utilizar o aparelho sobre uma carpete espessa ou uma cama. D3-4-2-1-7b_A_Po
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de funcionamento:
+5 °C + 35 °C; humidade relativa inferior a 85 % (respiradouros de refrigeração não bloqueados) Não instale o aparelho num espaço insuficientemente arejado ou em locais expostos a uma humidade elevada ou a luz solar directa (ou a iluminação artificial intensa). D3-4-2-1-7c*. A Po
Se a ficha CA do aparelho não corresponder à tomada CA que pretende usar, é necessário remové-la e instalar uma ficha apropriada. A substituição e a instalação de uma ficha CA no cabo de alimentação de energia do aparelho devem ser realizadas exclusivamente por pessoal técnico qualificado. Se introduzida numa tomada CA, a ficha removida pode causar forte choque eléctrico. Certifique-se de que ela é deitada fora após a remoção. O aparelho deve ser desligado retirando a ficha de rede da tomada de corrente quando não for utilizado durante um período prolongado (por exemplo, durante um período de férias). D3-4-2-2-1a_A_Po
CUIDADO
O botão POWER do aparelho não o desliga completamente da energia fornecida pela tomada CA. Uma vez que o cabo de alimentação funciona como o principal dispositivo de desconexão da alimentação de energia, terá de o desligar da tomada CA para desligar completamente a alimentação de energia. Por conseguinte, certifique-se de que o aparelho está instalado de forma a poder desligar-se facilmente o cabo da tomada CA, em caso de acidente. Para prevenir o risco de incêndio, deverá desligar -se igualmente o cabo de alimentação de energia da tomada CA quando o aparelho não for utilizado durante um período prolongado (por exemplo, durante um período de férias). D3-4-2-2-2a_A_Po
PRECAUÇÕES COM O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Manuseie o cabo de alimentação pela ficha. Não retire a ficha da tomada puxando pelo cabo e nunca toque o cabo de alimentação com as mãos molhadas pois isso pode causar um curto circuito ou choque eléctrico. Não coloque a unidade, uma peça da mobília, etc., sobre o cabo de alimentação, ou comprima o mesmo de qualquer forma. Nunca faça um nó no cabo ou amarre-o com outros cabos. Os cabos de alimentação devem ser posicionados de modo a não serem pisados. Um cabo de alimentação danificado pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico nas pessoas. Não deixe de verificar o cabo de alimentação de vez em quando. Ao sentir que o mesmo esteja denificado, peça a sua substituição ao centro de assistência técnica autorizado mais próximo da PIONEER ou ao seu representante. S002* Po
ADVERTÊNCIA: Não suba para nem se sente neste aparelho. Tenha especial cuidado quando houver crianças por perto. O aparelho pode ficar danificado ou pode cair, causando ferimentos.
S002*_Po

Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum. De acordo com a legislação, existe um sistema de recolha separado para os equipamentos electrónicos fora de uso, que requerem tratamento, recuperação e reciclagem apropriados.
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana. K058b A
K058b_A_Po
ÍNDICE
ACESSÓRIOS FORNECIDOS......4
CARACTERÍSTICAS ....4
EM COMBINAÇÃO COM ALTIFALANTES...4
INSTALAÇÃO ....4
Instalação dos altifalantes .... 4
Precauções na instalação 5
CONFIGURAÇÕES DOS PAINÉIS ......6
PAINEL FRONTAL 6
PAINEL TRASEIRO....6
LIGAÇÕES ......7
LIGAÇÃO DO NÍVEL DE LINHA......7
LIGAÇÃO DO CABO DE
ALIMENTAÇÃO......8
OPERAÇÃO 8
ESPECIFICAÇÕES ......8
LOCALIZAÇÃO E SOLUÇÃO DE
PROBLEMAS 9
ACESSÓRIOS FORNECIDOS
- Cabo com ficha RCA x 1
- Cabo de alimentação x 1
- Ficha de garantia
- Manual de instruções (este documento)
CARACTERÍSTICAS
- Resposta Baixa Frequência Estendida
- Circuito magnético de alta linearidade
- Tecnologia de Controlo de Fase
EM COMBINAÇÃO COM ALTIFALANTES
As características de frequência do sistema S-71W combinado com altifalantes de tamanho pequeno são mostradas abaixo.
Como mostrado, a gama de frequência baixa é melhorada.
- Essas características especiais são obtidas na câmara sem eco. O efeito de um S-71W adicional num quarto de audição ordinário é maior ainda quando o mesmo é posicionado adequadamente.

line
| FREQUENCY (Hz) | RESPOSTA (dB) | | -------------- | ------------- | | Low | 0 | | Medium | ~10 | | High | ~8 |- Com a leitura do Som Dolby* Digital, recomenda-se o estabelecimento de um canal especial para o subwoofer, e com a leitura de LFE (Efeito de Baixa Frequência; efeito sonoro como um estrondo da terra, cujo propósito é intensificar a força do vídeo), o S-71W é especialmente eficaz.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
INSTALAÇÃO
Instalação dos altifalantes
- Instalação do subwoofer

text_image
1 2 3 41 Coluna esquerda
2 Coluna direita
3 Alcance de instalação recomendado para o subwoofer
4 Posição de audição
O subwoofer reproduz baixos em monoaural, tirando partido do facto de o ouvido humano não ser muito sensível à direcção de sons de baixas frequências. Assim, o subwoofer pode ser instalado em quase qualquer lugar. No entanto, se for instalado demasiado longe, o som das outras colunas pode soar pouco natural.
- Exemplo de posicionamento dos altifalantes

text_image
1 2 3 4 5 6 71 Coluna esquerda frontal
2 Coluna central
3 Coluna direita frontal
4 Subwoofer
5 Área de audição
6 Coluna esquerda traseira
7 Coluna direita traseira
NOTAS:
- Posicione as colunas dos canais esquerdo e direito em distâncias iguais desde o televisor e aproximadamente 1,8 metros uma da outra.
- Instale a coluna central, em cima ou debaixo do TV, de modo que o som do canal do centro fique localizado no ecrã do TV.
- As colunas traseiras (som envolvente) são mais eficazes quando instaladas em locais paralelos directamente ao lado, ou ligeiramente atrás do ouvinte, num nível aproximadamente 1 metro acima dos ouvidos do ouvinte.
ATENÇÃO:
Quando instalar a coluna central em cima do TV, não se esqueça de a fixar com fita adesiva ou outro material adequado.
Caso contrário, a coluna pode cair do TV devido a choques externos como tremores de terra, podendo provocar ferimentos nas pessoas que se encontrem perto ou danos na própria coluna.
Precauções na instalação
- Não fixe o subwoofer numa parede ou no tecto. Pode cair e causar ferimentos.
- Instale a unidade num lugar bem ventilado onde ela não fique exposta a altas temperaturas e alta humidade.
- Não coloque a unidade perto de aquecedores ou de outros aparelhos que gerem calor, ou em lugares expostos directamente à luz solar, pois isso pode afectar a caixa e os componentes internos. Do mesmo modo, não instale a unidade onde haja muita poeira ou alta humidade, pois isso pode causar um mau funcionamento ou avaria. (Evite colocar a unidade na cozinha ou em outros lugares onde a unidade possa ficar exposta ao calor, vapor e fuligem.)
- Não coloque objectos pesados ou grandes sobre a coluna, pois tal pode provocar a queda coluna, causando danos na coluna ou ferimentos. A queda da coluna do seu local de instalação pode causar rachas irreparáveis no acabamento.
- Mantenha a unidade afastada de dispositivos como leitores de cassetes que são sensíveis a campos magnéticos.
Este subwoofer não está magneticamente escudado e portanto não deve ser colocado perto de um televisor ou monitor de raios catódicos (CRT). Suportes de armazenamento magnéticos (tais como disquetes e casseste de som ou vídeo) não devem também ser colocadas junto do subwoofer.
- Não coloque a coluna sobre uma superfície instável, pois tal pode provocar a queda coluna, causando danos na coluna ou ferimentos.
- Não coloque canecas, copos, ou outros recipientes com líquidos no topo da coluna, pois o derrame de líquidos pode danificar a coluna.
- O local escolhido para a instalação deve ter uma forte superfície de apoio. A montagem da coluna sobre uma carpete de pelo alto deve ser evitada, uma vez que a carpete pode tocar o diafragma, causando a distorção do som.
- Por favor instale esta unidade afastada do cabo da antena e do sintonizador, pois pode produzir-se ruído com uma instalação próxima do cabo da antena. Neste caso, utilize esta unidade numa posição afastada da antena e do cabo da antena, ou quando a leitura de graves extras não for necessária, desligue esta unidade.
MANUTENÇÃO DAS SUPERFÍCIES EXTERNAS:
- Limpe a superfície passando um pano macio e o seco.
- Quando a superfície estiver muito suja, limpe com um pano macio humedecido em algum produto de limpeza neutral diluído cinco ou seis vezes com água, torcendo bem o pano antes de limpar, e enxugue no final com um pano seco. Não utilize ceras nem produtos de limpeza para móveis.
- Nunca utilize diluentes, benzina, insecticidas e outros produtos químicos na ou perto da unidade, pois isso pode corroer as superfícies.
CONFIGURAÇÕES DOS PAINÉIS
PAINEL FRONTAL

1 Indicador de alimentação (STANDBY/ON)
Acende uma luz azul quando a alimentação estiver ligada. Acende o encarnado quando o aparelho está em modo de espera.
NOTA:
- É fornecida alimentação ao aparelho, mesmo com o indicador de alimentação apagado. O cabo de alimentação tem de ser desligado de modo a cortar completamente a alimentação. Quando não utilizar este produto durante um longo período de tempo, tal como quando viajar, desligue o cabo de alimentação da tomada de parede, como medida de precaução. Se não o fizer poderá causar um incêndio.
2 Interruptor de alimentação (POWER)
Liga e desliga o subwoofer.
3 Botão de volume (VOLUME)
Serve para ajustar o nível do subwoofer.
- Rode o botão lentamente desde a posição MIN.
- Com este aparelho o nível de graves pode ser ajustado independentemente, não devendo por isso aumentar o nível de graves no amplificador AV.
4 Interruptor de espera automático (AUTO STANDBY)
Ligando e desligando a função de espera automática (Auto Standby).
NOTA:
- O ajuste por omissão para a função de espera automática é ligada.
Função de espera automática
A alimentação é colocada automaticamente em modo de espera (é desligada) se não houver sinal de entrada durante um período de cerca de 12 minutos (o indicador de alimentação fica encarnado). A alimentação liga automaticamente quando houver recepção de sinal. A função de espera automatica é desactivada quando o interruptor Auto Standby estiver desligado.
NOTA:
- Pode acontecer que uma componente conectada produza ruído ou outro sinal não áudio fazendo com que o sistema se ligue automaticamente, quando em modo de espera automático. Se tal acontecer desligue o modo de espera automático e ligue/desligue o sistema manualmente.
5 Interruptor PHASE (PHASE)
Quando colocado a 180°, a fase de saída torna-se a inversa do sinal de entrada. Quando colocado a 0°, fica na mesma fase do que o sinal de entrada.
- Normalmente, o interruptor fica na posição 0°. Mas quando a ligação do som entre o subwoofer e as colunas esquerda e direita soar pouco natural, tente a posição 180° e ajuste o interruptor de modo que o som fique natural.
6 Terminal de saída de nível de linha (LINE OUT)
Utilizado para ligar outro equipamento através de um amplificador. O sinal deste terminal não é afectado de modo nenhum pelos ajustes dos vários controlos deste aparelho.
7 Terminal de entrada de nível de linha (LINE IN)
Ligue o terminal SUBWOOFER PREOUT de um amplificador ou receptor, utilizando o cabo com fichas RCA.
8 AC IN
- Ligue o cabo de alimentação à tomada AC IN do subwoofer alimentado deste aparelho.
- Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente alterna.
LIGAÇÕES
Antes de efectuar ou alterar qualquer ligação, desligue a alimentação do aparelho e desligue a ficha da tomada, tanto deste aparelho como do amplificador/receptor.
LIGAÇÃO DO NÍVEL DE LINHA
Painel traseiro
Ligue o terminal LINE IN do aparelho ao terminal SUBWOOFER PREOUT do amplificador ou do receptor, utilizando os cabos de pinos RCA fornecidos.
NOTA:
- Quando ligado a um terminal PREOUT para o canal central de som envolvente (surround) no amplificador ou receptor, os graves são ouvidos apenas no canal central, tornando-se insuficiente.
LIGAÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO

text_image
Cabo de alimentaçãoLigue o cabo de alimentação para aparelho ao conector de alimentação do aparelho (AC IN). Ligue a outra extremidade do cabo a uma tomada de corrente alterna. Quando ligar os aparelhos, ligue primeiro a alimentação do amplificador e depois a alimentação deste aparelho.
OPERAÇÃO
Para detalhes sobre a operação das várias funções, consulte as CONFIGURAÇÕES DOS PAINÉIS na página 6.
1. Ligue o interruptor POWER (2).
- Se o cabo de alimentação do aparelho estiver ligado a uma tomada de corrente alterna com interrupção no amplificador ou no receptor e a alimentação do aparelho for deixada ligada, o aparelho pode ser ligado e desligado juntamente com o amplificador ou receptor.
- Se o aparelho não puder ser ligado a um amplificador ou a um receptor, ligue a alimentação do amplificador ou do receptor, antes de ligar a alimentação do aparelho. Quando desligar o aparelho, desligue a alimentação do aparelho antes de desligar a alimentação do amplificador ou receptor.
2. Opere o amplificador ou o receptor, e ajuste o volume das outras colunas.
3. Ajuste o volume dos graves com o botão VOLUME (3).
- Quando necessário, utilize o interruptor PHASE (5) e depois ajuste com o botão VOLUME (3).
4. Desligue o interruptor POWER (2).
- O indicador de alimentação apaga-se.
ATENÇÃO:
- Não utilize a coluna para fazer sair sons distorcidos durante longos períodos de tempo. Tal pode resultar em estragos na coluna e representa um risco potencial de incêndio.
ESPECIFICAÇÕES
Caixa.... Bass-reflex, tipo chão
Altifalante.... cone de 25 cm
Amplificador de Potência Potência de Saída Contínua (RMS).... 160 W/6 Ω (100 Hz)
Entrada (sensibilidade a 100 Hz)
LINE LEVEL (tomada RCA) .... 190 mV
Dimensões
......372 mm (L) × 394 mm (A) × 412 mm (P)
Peso (sem a embalagem)....19,3 kg
Alimentação
CA 220 V a 240 V\~, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia.... 130 W
Consumo em standby.... 0,45 W ou menos
As especificações e o desenho estão sujeitos a modificações sem aviso prévio em virtude de melhoramentos.
Todos os direitos reservados.
LOCALIZAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Operações incorrectas são frequentemente interpretadas como problemas ou defeitos. Ao achar que há algo errado com este componente, verifique os pontos abaixo. Algumas vezes o problema pode residir em um outro componente. Investigue os outros componentes e aparelhos eléctricos em uso. Se o problema não puder ser corrigido mesmo após a verificação dos pontos abaixo, procure seu centro de assistência técnica autorizado da PIONEER ou revendedor mais próximo para realizar o reparo.
| Problema | Causa | Solução |
| 1 Não há fornecimento de energia (indicador não se ilumina quando a alimentação é ligada). | A ficha do cabo de alimentação não está inserida correctamente. | Insira a ficha correctamente. |
| 2 Não há som (O indicador está aceso em azul.) | A ligação do cabo com fichas RCA acessório está mal feita ou desligada.O botãoVOLUMEestá na posiçãoMIN. | Verifique e ligue correctamente.Rode-o no sentido dos ponteiros do relógio lentamente. |
| 3 O som está distorcido. | O nível está muito alto.O nível de entrada está muito alto. | Rode o botãoVOLUMEnosentido contrário ao dos ponteiros do relógio para abaixoar o nível.Rode o nível de saída do amplificador (volume, controlo de graves, acentuação de graves) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para abaixoar o nível. |
| 4 Ocorre uivo de áudio. | O amplificador não recebe corrente.O nível do subwoofer está muito alto. | Conecte o amplificador e ligue-o.Coloque o subwoofer numa boa distância desde as outras colunas. Rode o botãoVOLUMEno sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para abaixoar o volume. |
| 5 Muito ruído durante a audição de programas AM ou FM. | A antena AM de quadro ou a antena FM interna estão próximas da unidade. | Aumente a distância entre a antena AM ou FM (para uso interno) e esta unidade. |
| 6 O som é interrompido. | A função de espera automática está ligada. | Desligue a função de espera automática. |
| 7 Não há som (O indicador está aceso em encarnado.) | Não há entrada de sinal. | Desligue a função de espera automática. |