EXD25DN3W - Desumidificador AEG-ELECTROLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho EXD25DN3W AEG-ELECTROLUX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre EXD25DN3W AEG-ELECTROLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Desumidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EXD25DN3W - AEG-ELECTROLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EXD25DN3W da marca AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR EXD25DN3W AEG-ELECTROLUX
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
| Informações de segurança | 41 | Manutenção e limpeza | 47 |
| Antes da primeira utilização | 42 | O que fazer se... | 48 |
| Instruções de funcionamento | 43 | Preocupações ambientais | 49 |
Sujeito a alterações sem aviso prévio.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Este MANUAL DO UTILIZADOR fornece instruções de utilização específicas para o seu modelo. Utilize sempre o aparelho de ar condicionado apenas conforme se indica neste MANUAL DO UTILIZADOR. Estas instruções não pretendem abranger todas as condições ou situações que possam ocorrer. É necessário empregar senso comum e cuidado na instalação, na utilização e na manutenção de qualquer aparelho.

Advertência Evite os riscos de incêndio e choque eléctrico. Não utilize extensões ou triplas. Não retire nenhum pino ou contacto eléctrico da ficha do cabo de alimentação.
- Não corte, não retire, nem contorne os contactos de ligação à terra, seja por que motivo for.

- Não guarde nem utilize gasolina ou outros líquidos ou vapores inflamáveis perto deste ou de qualquer outro aparelho. Leia as etiquetas dos produtos para conhecer os perigos de inflamação e outros.
- Elimine a água do balde. Esta água não é potável e não deve ser ingerida.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS

Advertência
- Elimine a caixa de cartão, os sacos de plástico e todos os restantes materiais da embalagem imediatamente depois de desembalar o desumidificador. As crianças não devem brincar com estes materiais.
- Não deixe crianças sem supervisão no local onde o aparelho estiver a funcionar.
- Não permita que as crianças se sentem ou se ponham de pé em cima do aparelho.
INFORMAÇÃO ELÉCTRICA
Advertência
- Para a sua segurança e protecção, este desumidificador tem uma ficha com ligação à terra no cabo de alimentação. Não corte nem elimine os contactos de ligação à terra da ficha, seja por que motivo for.
- O desumidificador deve ser ligado directamente a uma tomada devidamente ligada à terra. Se a tomada que pretender utilizar não aceitar a ficha com ligação de terra, ou se não tiver a certeza de que a tomada está devidamente ligada à terra ou protegida com um fusível ou disjuntor, peça a um técnico qualificado que lhe instale uma tomada adequada que respeite todos os regulamentos locais. Não utilize extensões ou triplas.
- Nunca desligue o desumidificador puxando pelo cabo de alimentação. Pegue sempre na ficha e puxe-a a direito para fora da tomada.
- Não comprima o cabo de alimentação, não o dobre, nem lhe dê nós.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Cuidado
Pare evitar lesões graves e morte
- Este desumidificador não contém peças que possam ser reparadas ou substituídas pelo utilizador. Contacte sempre um técnico autorizado da Electrolux quando necessitar de qualquer reparação.
- Não introduza nem coloque os dedos ou qualquer objecto na área de saída de ar, nem na grelha frontal do aparelho.
- Não ligue/desligue o desumidificador ligando/desligando o cabo de alimentação, nem ligando/desligando o disjuntor no quadro eléctrico.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ESCOLHER UM LOCAL
Importante
- Não corte nem danifique o cabo de alimentação.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um técnico autorizado da Electrolux.
- Em caso de anomalia (faíscas, cheiro a queimado, etc.), pare o aparelho imediatamente, desligue o cabo de alimentação e contacte um técnico autorizado da Electrolux.
- Não toque no desumidificador com as mãos húmidas.
- Não puxe o cabo de alimentação.
- A água do desumidificador não deve ser ingerida.
Cuidado
Para evitar lesões, danos no aparelho e outros danos materiais
- Não dirija o fluxo de ar para lareiras ou outras fontes de calor semelhan- tes, porque pode provocar labaredas e reacendimentos.
- Não se ponha em cima do aparelho, nem coloque objectos sobre ele.
- Não pendure objectos no aparelho.
- Não coloque recipientes com líquidos sobre o aparelho.
- Desligue o desumidificador da tomada eléctrica quando não pretender utilizá-lo por um longo período de tempo.
- Não utilize o aparelho sem ter o filtro de ar instalado.
- Não bloqueie nem tape a grelha de entrada de ar, a área de saída de ar e os escoadouros.
- Certifique-se de que não há outros equipamentos eléctricos/electrónicos a menos de um metro do aparelho.
-
Não utilize nem guarde gases inflamáveis perto do aparelho.
-
Para ser mais eficaz, o desumidificador deve funcionar numa área fechada. Feche todas as portas, janelas e outras aberturas da divisão. A eficácia do desumidificador depende velocidade com
que a divisão vai recebendo novo carregado de humidade na divisão.
- Coloque o desumidificador num local onde não haja restrição do fluxo de ar à frente do aparelho e à frente da grelha do lado esquerdo do aparelho.
- Um desumidificador a funcionar numa cave não terá grande efeito de secagem em qualquer área fechada adjacente, como um armário, a não ser que exista uma adequada circulação de ar para dentro e para fora dessa área. Poderá ser necessário utilizar outro desumidificador na área fechada para se conseguir uma secagem satisfatória.
- O desumidificador deve ficar instalado num soalho nivelado que seja capaz de suportar o peso do aparelho com o balde cheio de água.
- Deve haver mais de 30 cm de espaço livre à volta do desumidificador.
COMO FUNCIONA
Quando o aparelho é ligado, o ventilador começa a puxar ar carregado de humidade
através da serpentina desumidificadora. A serpentina condensa e retira a humidade do ar, e o ar flui através da grelha de saída para a divisão, já seco e aquecido. A humidade retirada do ar é recolhida no balde que se encontra na parte da frente do desumidificador.
Este aparelho foi concebido para funcionar a uma temperatura entre 5 °C (41 °F) e 35 °C (96 °F). O aparelho não funcionará correctamente ou terá um desempenho muito inferior se a temperatura estiver fora destes valores.
O circuito do compressor tem um atraso inicial automático de 3 minutos se o aparelho for desligado e ligada muito rapidamente. Isto evita o sobreaquecimento do compressor e um possível disparo do disjuntor. Certifique-se de que o balde está bem colocado; se não o estiver, aparelho não funciona.
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Deixe que o aparelho fique à temperatura ambiente antes de o colocar em funcionamento. Para colocar o desumidificador em funcionamento, siga estes passos: o aparelho tem de estar na vertical durante uma hora antes de ser colocado em funcionamento.
- Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de 220 V CA devidamente ligada à terra.
Se a luz BUCKET FULL estiver acesa, retire o balde e volte a colocá-lo para reiniciar o interruptor flutuante.

- Para ligar o aparelho, prima o botão ON/OFF Ⓐ. O aparelho começará a funcionar no modo predefinido, que é o modo CONTÍNUO de ventilação a alta velocidade. No modo CONTÍNUO, o aparelho apresenta apenas CO no mostrador e não a humidade da divisão. É recomendável deixar o aparelho trabalhar no modo CONTÍNUO durante os primeiros três ou quatro dias até desaparecerem os odores a transpiração ou humidade.

- Após alguns dias, quando a humidade relativa tiver diminuído, prima os botões HUMIDITY Ⓘ ou Ⓧ para escolher um valor entre 35% e 85%, para manter a divisão com um nível de humidade confortável. Os botões Ⓘ e Ⓧ mudam a selecção de humidade em intervalos de 5%. Quando tiver definido a humidade desejada, o mostrador apresenta a humidade actual da divisão. Sempre que quiser voltar ao modo CONTÍNUO, prima o botão HUMIDITY Ⓧ para bai-xar a selecção de Humidade Relativa em intervalos de 5% até que o mostrador apresente CO.

- Também pode utilizar o botão da VE-LOCIDADE DO VENTILADOR 📋 para mudar a velocidade do ventilador para HIGH ou LOW. A luz indicadora mostra a regulação que seleccionou. Uma velocidade do ventilador superior acelera a eliminação de humidade.

- A luz CLEAN FILTER acende-se ao fim de 250 horas de funcionamento. Nessa altura, consulte a secção de manutenção e limpeza para retirar e limpar o filtro. Quando tiver limpo e colocado novamente o filtro, basta premir o botão FILTRO ☑ para apagar a luz.

- A função TEMPORIZADOR permite diferir o início ou a paragem do aparelho com um período entre 0,5 e 24 horas. Se o aparelho estiver a trabalhar, a selecção do Temporizador faz desligar a unidade ao fim do tempo seleccionado (paragem diferida). Se o aparelho estiver desligado, a selecção do Temporizador liga o aparelho ao fim do tempo seleccionado (início diferido).
Definição do TEMPORIZADOR:
Prima o botão do TEMPORIZADOR Ⓑ e defina o tempo premindo ou mantendo premidos os botões ⏻ ou √ para mudar o tempo de diferimento em intervalos de 0,5 horas até 10 horas e depois em intervalos de 1 hora até 24 horas. O controlo faz a contagem decrescente do tempo restante (8 - 7,5 - 7; etc.) até o aparelho entrar em funcionamento ou parar. No caso do Início Diferido, o aparelho mantém as últimas selecções de velocidade do ventilador e de humidade. Após definir um tempo para o TEMPORIZADOR, premir o botão do TEMPORIZADOR Ⓑ novamente pára a função do TEMPORIZADOR. A função de Início Diferido/Paragem Diferida funciona até o aparelho entrar em funcionamento ou parar. A partir de então, é necessário repetir os passos indicados acima.
- Antes de entrar na definição do TEMPORIZADOR, certifique-se de que o aparelho está ligado à corrente eléctrica.
- Antes de entrar na definição do TEMPORIZADOR, certifique-se de que o botão HUMIDITY ⬆ ou ⭕ permite seleccionar um nível de humidade para a divisão.

7. Para desligar o aparelho, prima o botão ON/OFF ①.

flowchart
graph LR
A["Bucket full"] --> B["High"]
C["Clean filter"] --> D["Low"]
E["Humidity Setting"] --> F["RH%"]
G["On"] --> H["Humidity"]
I["Control Signals"] --> J["Diode 1"]
K["Diode 2"] --> L["Diode 3"]
M["Diode 4"] --> N["Diode 5"]
O["Diode 6"] --> P["Diode 7"]
Q["Diode 8"] --> R["Diode 9"]
CÓDIGOS DE AVARIA
Se o mostrador apresentar "AS" ou "ES", isso significa um problema num sensor. Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado.

- Quando o balde estiver cheio, o aparelho pára de trabalhar e acende o indicador BUCKET FULL.

- Não desloque o aparelho nesta situação porque poderá entornar água no chão.
- Pressione os lados do balde com cuidado para o desencaixar do aparelho.
- Retire o balde como ilustrado nas imagens em baixo e esvazie-o.
- Volte a colocar o balde no aparelho; o aparelho voltará a funcionar assim que o balde estiver bem encaixado.
- Deve ouvir um clique de encaixe quando o balde ficar na posição correcta

Advertência Elimine a água do balde. Esta água não é potável e não deve ser ingerida.

Se a luz BUCKET FULL não se apagar, verifique se o interruptor flutuante está na devida posição, como se indica no diagrama.

FUNCIONAMENTO COM ESCOAMENTO CONTÍNUO
Para o funcionamento com escoamento contínuo, necessita de uma mangueira e de um ponto de descarga de água próximo

- Desaparafuse a tampa de escoamento na parte de trás do aparelho. (fig.1)
- Coloque a extremidade fêmea roscada da mangueira no conector de escoamento do aparelho (fig. 2).
- Aparafuse a mangueira de jardim na parte roscada do conector. (fig.3)
- Certifique-se de que a ligação fica firme e que não há fugas.
- Dirija a mangueira até ao ponto de escoamento garantindo que não fica com dobras que possam impedir a passagem da água.
- Coloque a ponta da mangueira no ponto de escoamento. (fig.4)
- Seleccione o nível de humidade e a velocidade do ventilador que desejar no aparelho para iniciar o funcionamento contínuo.

- Verifique o ajuste entre a mangueira e o conector de escoamento. Se houver alguma fuga, substitua o vedante da mangueira e volte a apertá-la.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
-
Filtro
-
Em condições normais de funcionamento, deve retirar e lavar o filtro quinzenalmente.
- Para retirar o filtro, retire o balde e puxe o filtro para baixo.
- Lave o filtro com água limpa e se- que-o.
-
Volte a instalar o filtro e a colocar o balde.
-
Exterior do aparelho
-
Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido ou um pano seco e sem óleos.
-
Limpe a grelha com a escova de um aspirador.
-
Balde de água
- Lave o balde com água morna e detergente.
GUARDAR
Quando não pretender utilizar o aparelho, desligue o cabo de alimentação e enrole-o conforme indicado para o seu modelo.
- Se não escolher o modo de escoamento contínuo, é necessário apertar a tampa de escoamento para evitar fugas.

Antes de contactar o serviço de assistência técnica, consulte esta lista. Pode poupar-lhe tempo e dinheiro. Esta lista inclui ocor-
rências comuns que não resultam de deficiências de fabrico ou materiais deste aparelho.
OCORRÊNCIA
O DESUMIDIFICADOR NÃO FUNCIONA
SOLUÇÃO
Fusível queimado ou disjuntor desligado no quadro eléctrico. Substitua o fusível ou ligue o disjuntor.
Foi alcançado o nível de secura que seleccionou. O desumidificador pára automaticamente quando tiver removido humidade do ar e este estiver com o nível de humidade seleccionado. Se quiser eliminar mais humidade, seleccione o modo CONTÍNUO com o botão de seleção da humidade. Assim que o desumidificador começar a funcionar, defina a regulação que desejar.
O balde não está bem instalado. Consulte "Retirar a água recolhida".
A água do balde atingiu o nível predefinido. O desumidificador pára automaticamente quando isto acontece. Esvazie o balde e volte a colocá-lo na devida posição.
O desumidificador não está ligado. Ligue-o.
A luz BUCKET FULL está acesa. Retire o balde, esvazie a água e volte a instalá-lo correctamente.
O DESUMIDIFICADOR TRABALHA DEMASIADO TEMPO
Há janelas ou portas abertas para o exterior per-to do desumidificador. Feche todas as janelas e portas para o exterior.
A área a desumidificar é demasiado grande. Consulte o representante para determinar se a capacidade do aparelho é adequada.
| O movimento do ar através do desumidificador está obstruído. A grelha pode estar suja. Utilize a escova de um aspirador para limpar a grelha.Consulte "Manutenção e limpeza". O desumidificador deve ficar num espaço que não restrinja o fluxo de ar que entra para a serpentina da parte de trás e o que sai pela grelha frontal.O desumidificador foi instalado ou colocado em funcionamento há pouco tempo. Quanto mais humidade houver na divisão, mais tempo o desumidificador trabalha.O desumidificador está no modo CONTÍNUO e permanecerá neste modo. Utilize o botão de selecção do nível de humidade para definir um nível superior de %HR. | |
| O DESUMIDIFICADOR FUNCIONA, MAS A DIVISÃO NÃO ESTÁ SUFICIENTEMENTE SECA. | A regulação de humidade está demasiado elevada. Prima ou rode o botão HUMIDITY para diminuir a regulação ou escolha o modo CONTÍNUO para obter a máxima secagem.O desumidificador foi instalado ou colocado em funcionamento há pouco tempo. Quando mais humidade houver no ar da divisão, mais tempo demora a secá-lo.O desumidificador não tem espaço livre suficiente à sua volta para funcionar correctamente. O fluxo de ar na grelha frontal está obstruído. Consulte "Escolher um local".A temperatura da divisão é demasiado baixa. O aparelho não terá um desempenho satisfatório se a temperatura da divisão for inferior a 5 °C (41 °F). Consulte "Condições de funcionamento".Veja as causas na secção O DESUMIDIFICADOR TRABALHA DEMASIADO TEMPO. |
| HÁ GELO NA SERPENTINA POR CIMA DO BALDE.RUÍDO DO VENTILADOR. | O desumidificador foi ligado há pouco tempo.Isto é normal e deve-se ao líquido refrigerante a passar na serpentina. O gelo deve desaparecer dentro de 60 minutos.A temperatura da divisão é demasiado baixa.Todos os modelos têm um desempenho satisfatório com temperaturas acima dos 5 °C (41°F).Há ar em movimento através do desumidificador. É um som normal. |
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.

Advertência ESTE APARELHO CONTÉM GÁS REFRIGERANTE ECOLÓGICO R-134A COM O.D.P. = 0 (POTENCIAL DE ELIMINAÇÃO DE OZONO). NO FINAL DA SUA VIDA
ÚTIL, DEVE SER ENTREGUE EM CENTROS DE RECOLHA ESPECIAIS. SOLICITE INFORMAÇÕES AOS SERVIÇOS DE TRATAMENTO DE RESÍDUOS DO SEU MUNICÍPIO. Não liberte o gás R-134A para a atmosfera: O R-134A é um gás de efeito de estufa que contém flúor e está incluído no Protocolo de Quioto com um Potencial de Aquecimento Global (GWP) = 1300.