ASPIRE ONE D270-N261G326CR - Portátil ACER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ASPIRE ONE D270-N261G326CR ACER em formato PDF.
| Tipo de produto | Computador portátil |
| Marca | ACER |
| Modelo | ASPIRE ONE D270-N261G326CR |
| Processador | Intel Atom N2600 (1,6 GHz) |
| Memória RAM | 2 GB |
| Disco rígido | 320 GB |
| Tela | 10,1 polegadas LED (resolução 1024x600) |
| Bateria | Íon de lítio 3 células (4400 mAh) |
| Alimentação | Adaptador de energia 19 V |
| Peso | Aproximadamente 1,2 kg |
| Dimensões (L x P x A) | 256 x 184 x 24 mm |
| Conectividade | Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth, Ethernet 10/100 |
| Portas | 2 x USB 2.0, VGA, HDMI, conector fone/microfone, leitor de cartões |
| Webcam | Integrada 0,3 MP |
| Sistema operacional | Windows 7 Starter |
| Manutenção | Limpar com um pano macio e seco; não usar produtos abrasivos |
| Temperatura de operação | 5 °C a 35 °C |
| Umidade | 20% a 80% (sem condensação) |
Perguntas frequentes - ASPIRE ONE D270-N261G326CR ACER
Perguntas dos utilizadores sobre ASPIRE ONE D270-N261G326CR ACER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ASPIRE ONE D270-N261G326CR - ACER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ASPIRE ONE D270-N261G326CR da marca ACER.
MANUAL DE UTILIZADOR ASPIRE ONE D270-N261G326CR ACER
Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil Acer para preencher as suas necessidades de computador móvil.
Os seu manuais
Para o ajustar a usar o seu computador portátil Acer, preparamos uma série de manuales:
Antes de mais, o cartaz de configuração ajuda-o a iniciar e a configurar o seu computador.
O Manual Genétrico do Utilizador da Série Aspene One contém informações úteis que se aplicam a todos os modelos da série de produits Aspene. Abrange tópicos基礎Os como a utilização do teclado,áudio,etc. Pedimos a sua compreensão para o facto de,PGA sua natureza,O Manual Genétrico do Utilizador referem-se occasionalmente a funções ou funcionalidades apenas aplicáveis a determinados modelos da série,mas não necessariamente ao modelo específico que adquiriu. Tais situações está assinaladas no texto com expressões como "apenas em certains modelos".
O Guia Rápido apareça as caractéricas e funções tíbasicas do seu novo computador. Para mais detalles sobre como o seu computador o pode fazer a ser mais produto, consulte o Manual Genétrico do Utilizador da Série Aspene One. Essemanual contém informações pormenorizadas sobre temas comoutilírios dosistema, recuperação de dados, opções de expansão e soluçao de problemas. Além disso, contentem informação da garantia e as regulamentoções gereis e notas de seguranca para o seu computador portátil. Está disponible no formato PDF (Portable Document Format) e vem já instalado no seu computador. Siga these passos para a ele aceder:
1 Clique em

Iniciar > Todos os programas > AcerSystem.
2 Clique em AcerSystem User Guide.

Note: É necessário instalar o Adobe Reader para visualizar o ficheiro. Se o Adobe Reader não estiver instalado no seu computador, ao fazer em AcerSystem User Guide Aspire é executado o programa de instalação do Adobe Reader. Siga as instruções do ecrire para finalizar a instalação. Para obter instruções sobre como usar o Adobe Reader, às o menu Ajuda e Suporte.
Visita guiada ao seu computador portátil Acer
Após montar o computador tal como indica na ilustração do cartaz de configuração, deixe-nos做不到 o seu novo computador portátil Acer.
Vista de cima

| # | icone | Item | Descrição |
| 1 | Webcam integrada | Câmara web para comunções video(a configuração podeVAR consoante omodelo). | |
| # | ícone | Item | Descrição |
| 2 | Ecrã | Também chamado eocrá de cristais liquidos (LCD), permite visualizar a informação do computador (a configurações pode variar consoante o modelos). | |
| 3 | O | Botão de alimentação | Liga e des Liga o computador. |
| 4 | Teclado | Para introduzir informações no seu computador. | |
| 5 | Teclado táctil | Dispositivo apontador sensível ao toque, que funciona como um rato de computador. | |
| 6 | Indicadores de estado1 | Dióodos Emissores de Luz (LED) que se acendem para做不到 or estado das funções e componentes do computador. | |
| 7 | Botões de clique (esquerdo e direito) | Os botões esquerdo e direito funcionalismo os botões esquerdo e direito de um rato. | |
| 8 | Descanso de mãos | Área comfortavel de apoio para as suas mãos quando utilizes o computador. | |
| 9 | Microfone | Microfone interno para gravação de som. |
- Os indicatores no painei dianteiro são visiveis mesmo com a tampa do monitor fechada.
Teclas de atalho
O computador utilizes teclas de atalho ou combinações de teclas para aceder à maior parte dos seu's comandos, tais como a luminosidade do eça e o volume de saía.
Para activating as teclas de atalho, prima longamente a tecla
| Tecla de atalho | ícone | Função | Descrição |
| <Fn> + <F3> | (Comunicação) | Activa/desactiva os dispositivos de comunicação do computador. (Os dispositivos de comunicação podem variar consoante a configuração.) | |
| <Fn> + <F4> | Z² Suspência | Coloca o computador no modo de Suspência. | |
| <Fn> + <F5> | □ | □ Comaturação de visualização | Alternha a saía entre o eocré de visualização, o monitor externo (se está ligado) e(ambos). | |
| Tecla de atalho | icone | Função | Descrição |
| +Fn> + <F6> | + | Ecrá em branco | Desliga a luz de fundo do ecran de visualização para economizar energia. Prima qualquer tecla para retomar a atividade. |
| +Fn> + <F7> | + | Comuração de teclado tátil | Liga e desliga o teclado tátil interno. |
| +Fn> + <F8> | + | Comuração de altifalante | Liga e desliga os altifalantes. |
| +Fn> + <F11> | Num Lock | Quando NumLk está activo, o teclado integrado entra em modo numérico. As teclas functionam como numa calculadora (com os operadores arrimétricos +, -, * e /). Use este modo quando precisar de escrever diversos dados numéricos. Uma不解ção não melhor seria ligar um teclado externo. <Fn> + <F11> apenas emCERTOS modelos. | |
| +Fn> + <F12> | Scroll Lock | Quando Scr Lk está activo, o conteúdo do ecran sobe e descue uma LINHA de cada vez, conforme as teclas direcionais (setas) foram premidas. A不解ção Scr Lk não funciona com algumas aplicações. | |
| +Fn> + <D> | Aumentar luminosidade | Aumenta a luminosidade do ecran. | |
| +Fn> + <Δ> | Reduzir luminosidade | Reduz a luminosidade do ecran. | |
| +Fn> + <Δ> | Aumentar volume | Aumenta o volume de som (apenas emCERTOS modelos). | |
| +Fn> + <∇> | Diminuir volume | Diminui o volume de som (apenas emCERTOS modelos). | |
Utilizar a tecla de comunicação*
Aquí pode activar e desactivar os various dispositivos de ligação sem fios no seu computador.
Prima < Fn> + < F3> para aceder ao paine da janela do Launch Manager.
Uma marca vermelha indica que o dispositivo está desligado. Clique Ligar para fazer a ligação Wi-Fi/Bluetooth. Clique Deslig. para desactivar a ligação.

*Os dispositivos de comunicação podem variar consoante o Modelo.
| # | ícone | Item | Descrição | |
| 1 | Indicador de alimentação | Indica o estado da alimentação do computador. | ||
| Indicador da bateria | Indica o estado da bateria do computador. 1. Aregar: A luz é àsbar quando a bateria está aregar. 2. Totalmente corregado: A luz é azul no modo CA. | |||
| Indicador de comunização | Indica o estado de comunização Wi-Fi/3G. | |||
| Indicador de comunização | Luz azul ligada | Luz laranja ligada | ||
| Indicador de comunização | 3G ligado/Wi-Fi ligado | 3G desligado/Wi-Fi ligado | ||
| Indicador de comunização | 3G ligado/Wi-Fi desligado | 3G desligado/Wi-Fi desligado | ||
Vista traseira

| # | Item | Descrição |
| 1 | Compartimento da bateria | Contém a bateria do computador. |

Nota: O seu computador poderá vir equipado com uma bateria diferente da apareceu na imagem.
Vista esquerda

| # | ícone | Item | Descrição |
| 1 | Tomada de entrada CC | Liga a um adaptor da CA. | |
| 2 | Porta Ethernet (RJ-45) | Liga a uma rede Ethernet de base 10/100. | |
| 3 | Linhação a ecra externalo (VGA) | Liga a um dispositivo de visualização (por exemplo, monitor externo, projector LCD). | |
| 4 | HOMI | Porta HDMI | Suporta ligações de video digital de alta definição. |
| 5 | Porta USB | Liga a dispositivos USB (por exemplo, rato USB, casmara USB). |
Vista direita

| # | ícone | Item | Descrição |
| 1 | MULTIMEDIOR PRO | Leitor de cartões vários-em-um | Aceita cartões Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), xD-Picture Card (xD). Nota: Empurge para remover/instalar o cartão. Apenas podem ser utilizes um cartão de cada vez. |
| 2 | Q | Tomada de auscultadores/ altifalante/saía | Liga a dispositivos de saía de.audio (por exemplo, altifalantes, auscultadores). |
| Conectar de entrada do microfone | Aceita entradas de microfones externos. | ||
| 3 | + | Portas USB | Liga a dispositivos USB (por exemplo, rato USB,-camera USB). |
| 4 | K | Ranhura parameeting Kensington | Liga a umcadeado de segurarness Kensington (ou compativel). |
Visão da base


| # | ícone | Item | Descrição |
| 1 | Ranhuras de ventilação e ventoinha de arrefecimento | Permite ao computations manter-se fresco, mesmo não uso prolongado. Nota: Não tape nem obstrua a abertura da ventoinha. | |
| 2 | Patilha de libertação da bateria | Liberta a bateria para remoçao. | |
| 3 | Ranhura para o cartão SIM 3G | Aceita um cartão SIM 3G para connectividade 3G (apenas emCERTOS modelos). | |
| 4 | Compartmento da bateria | Contém a bateria do computations. | |
| 5 | Bloqueio da bateria | Bloqueia a bateria, mantendo-a no=sitio. | |
| 6 | Altifalante | Emite.audio do seu computations. |
Ambiente
-
Temperatura:
-
Funcionamento: 5^ a 35^
-
Não em funciona: -20°C a 65°C
-
Humidade (não condensação):
-
Funcionamento: 20% a 80% .
- Não emFUNçamento: 20% a 80%
Aspire One Serie
Snelgids
Modelnummer:
Seriennummer:
Aankoopdatum:
Plaats van aankoop: