AKE 45 S - Serra elétrica BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AKE 45 S BOSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AKE 45 S - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AKE 45 S da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR AKE 45 S BOSCH
F 016 L81 139 | (16.10.14) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Servicio técnico y atención al cliente www.bosch-garden.com Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la sierra de cadena. España Robert Bosch Espana S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Perú Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzón Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332 Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia – Santiago Tel.: (02) 2405 5500 Bosch Power Tools OBJ_BUCH-2245-001.book Page 55 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM Português | 55 Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. ¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura! Sólo para los países de la UE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposición en ley nacional, deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico. Reservado el derecho de modificación. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. Segurança eléctrica El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. Português Indicações de segurança Descrição dos pictogramas Leia atentamente estas instruções de serviço. Proteger a ferramenta eléctrica contra chuva. Puxar imediatamente a ficha de de rede antes dos trabalhos de ajuste e de manutenção ou ser o cabo eléctrico estiver danificado ou cortado. Usar sempre um óculos de protecção e protectores de ouvido ao utilizar a ferramenta eléctrica. O travão de contragolpe e o travão de inércia param a electro-serra dentro de instantes. Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas ATENÇÃO Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Bosch Power Tools Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. F 016 L81 139 | (16.10.14) OBJ_BUCH-2245-001.book Page 56 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM 56 | Português Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes. Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes F 016 L81 139 | (16.10.14) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. Serviço Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Indicações de segurança para electro-serras Manter todas as partes do corpo afastadas da corrente da serra enquanto a electro-serra estiver em movimento. Assegure-se de que a corrente da serra não possa entrar em contacto com nenhum objecto antes de ligar a electro-serra. Durante o trabalho com uma electro-serra é suficiente um momento de falta de atenção, para que a corrente da serra agarre a roupa ou corte partes do corpo. Sempre segurar a electro-serra com a mão direita no punho de trás e com a mão esquerda no punho da frente. É proibido segurar a electro-serra na posição de trabalho inversa, pois isto aumentará o risco de lesões. Só segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do punho, pois a corrente da serra pode entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos ou com o próprio cabo de rede. O contacto da corrente da serra com um cabo sob tensão pode colocar as peças metálicas do aparelho sob tensão e levar a um choque eléctrico. Usar óculos de protecção e protectores de ouvidos. Recomendamos a utilização de equipamentos de protecção para a cabeça, mãos, pernas e pés. Vestuários de protecção adequados reduzem o risco de lesões devido a aparas a voar e também no caso de um contacto involuntário com a corrente da serra. Não trabalhe com a electro-serra estando trepado em cima de uma árvore. Há perigo de lesões se operar uma electro-serra trepado numa árvore. Manter sempre uma posição firme e só utilizar a electro-serra se estiver sobre uma superfície firme, segura e plana. Superfícies derrapantes ou bases instáveis, como por exemplo escadas, podem levar à perda do equilíbrio ou à perda do controlo sobre a electro-serra. Ao cortar um galho sob tensão, deverá sempre contar com que ricocheteie. Logo que a tensão nas fibras da madeira for aliviada, é possível que o galho esticado atinja a pessoa a operar o aparelho e/ou levar à perda de controlo sobre a electro-serra. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-2245-001.book Page 57 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM Português | 57 Tenha especial cuidado ao cortar arbustos e árvores jovens. O material fino pode se enganchar na corrente da serra e golpear a pessoa a operar o aparelho ou desequilibrá-la. Sempre transportar a electro-serra pelo punho da frente e desligada, com a corente da serra afastada do seu corpo. Para o transporte e para a arrecadação da electroserra, deverá sempre aplicar a cobertura de protecção. O manuseio cuidadoso da electro-serra reduz a probabilidade de um contacto inadvertido com a electro-serra. Seguir as instruções para a lubrificação, a tensão da corrente e a substituição de acessórios. Uma corrente incorrectamente tensionada ou lubrificada pode romper ou aumentar o risco de um contragolpe. Manter os punhos sempre secos, limpos e livres de óleo e gordura. Punhos gordurosos, são escorregadios e levam à perda de controlo. Só serrar madeira. A electro-serra não deve ser utilizada para trabalhos, para os quais não é destinada. Exemplo: Não utilizar a electro-serra para serrar plásticos, alvenaria ou materiais de construção, que não sejam de madeira. A utilização da electro-serra para trabalhos não correspondam às disposições pode levar à situações perigosas. Causas e prevenção de contragolpes: – Podem ocorrer contragolpes, se a ponta do carril de guia entrar em contacto com um objecto ou se a madeira se curvar e a electro-serra for emperrada no corte. – Um contacto com a ponta do carril pode causar uma inesperada reacção direccionada para trás, durante a qual o carril de guia é golpeado para cima e na direcção da pessoa a operar a máquina. – Se a electro-serra emperrar no canto superior da barra de guia, é possível que a barra possa ser golpeada no sentido de operação. – Cada uma destas reacções pode levar à perda de controlo sobre a serra e possivelmente causar graves lesões. Não confie exclusivamente nos dispositivos de segurança montados na electro-serra. Como utilizador de uma electroserra, deveria tomar diversas providências para assegurar um trabalho sem acidentes nem lesões. Um contra-golpe é a consequência de uma utilização incorrecta ou indevida da ferramenta eléctrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descrito a seguir: Segurar a serra firmemente com ambas as mãos, de modo que o polegar e os dedos circundem os punhos. Posicionar o corpo e os braços, de modo que possam suportar as forças de um contragolpe. Se forem tomadas providências apropriadas, a pessoa a operar a ferramenta poderá controlar as forças de um contragolpe. Jamais soltar a electro-serra. Evitar uma postura anormal e não serrar acima da altura dos ombros. Desta forma é evitado um contacto involuntário com a ponta da barra e possibilitado um melhor controle da electro-serra em situações inesperadas. Utilizar sempre os guias e as correntes da serra sobressalentes prescritas pelo fabricante. Guias e correntes da serra sobressalentes podem levar a um rompimento da corrente ou a contragolpes. Bosch Power Tools Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Siga as instruções do fabricante para afiar e para a manutenção da electro-serra. Limitadores de profundidade muito baixos aumentam a tendência a contragolpes. Advertências de segurança adicionais Recomendamos que, antes da primeira colocação em funcionamento, o utente seja instruido, através de exemplos práticos, por um especialista a respeito do comando da electro-serra e sobre a utilização do equipamento de protecção. Como primeiro teste, deveriam ser serrados troncos de árvores sobre um cavalete ou suporte. Esta ferramenta eléctrica não deve ser usada por pessoas (inclusive crianças) com limitadas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e/ou falta de conhecimento, a não ser que, sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização da ferramenta eléctrica. Crianças deveriam ser vigiadas para assegurar que não brinquem com a ferramenta eléctrica. Crianças e jovens, excepto aprendizes com mais de 16 anos e sob vigilância, não devem operar a electroserra. O mesmo é válido para pessoas, não familiarizadas, ou insuficientemente familiarizadas com o manuseio da electro-serra. A instrução de serviço deve estar sempre ao alcance. Pessoas fatigadas ou fracas não devem operar a serra de corrente. Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme. A ferramenta eléctrica é conduzida com segurança com ambas as mãos. Assegure-se de que todos os dispositivos de protecção e punhos estejam montados aquando da utilização do aparelho. Jamais tente colocar em funcionamento um aparelho que não esteja completamente montado nem um aparelho com modificações inadmissíveis. Espere a ferramenta eléctrica parar completamente, antes de depositá-la. A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica. Descrição do produto e da potência Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para serrar madeira, como p.ex. vigas de madeira, tábuas, galhos, troncos, etc., assim como para abater árvores. Ela pode ser utilizada para cortes longitudinais e transversais ao sentido da fibra. Esta ferramenta eléctrica não é apropriada para serrar materiais minerais. F 016 L81 139 | (16.10.14) OBJ_BUCH-2245-001.book Page 58 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM 58 | Português Volume de fornecimento
Retirar a ferramenta eléctrica cuidadosamente da embalagem e verificar se as seguintes peças se encontram no volume de fornecimento: – Electro-serra – Cobertura – Corrente da serra – Lança – Fecho do tanque de óleo – Protecção da corrente – Ferramenta de ajuste (AKE 30/35/40) – Instruções de serviço
Entre em contacto com o seu revendedor se faltarem peças ou se houverem peças danificadas. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. 1 Punho traseiro (Superfícies isoladas do punho) 2 Interruptor de ligar-desligar 3 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar-desligar 4 Fecho do tanque de óleo 5 Disparo do travão de contragolpe (protecção para as mãos) 6 Punho dianteiro (Superfícies isoladas do punho) 7 Estrela de desvio (AKE 35 S/1835 S/40 S/35/40/45 S) Protecção da corrente Corrente da serra Lança Limitador de garras Botão de fixação (AKE 30 S/35 S/1835 S/40 S/45 S) Cobertura Botão para esticar a corrente (AKE 30 S/35 S/ 1835 S/40 S/45 S) Cabo de extensão* Ficha de rede** Número de série Ferramenta de ajuste (AKE 30/35/40) Cavilha de retenção da corrente Roda da corrente Cavilha de fixação Símbolo do sentido de marcha e do sentido de corte Bocal de óleo Nervura de guia da lança Cavilha de aperto da corrente Porca de fixação (AKE 30/35/40) Parafuso para esticar a corrente (AKE 30/35/40) Indicação do nível de óleo Aberturas de ventilação **específico para cada país *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. Dados técnicos Electro-serra N° do produto Potência nominal consumida Velocidade da corrente na marcha em vazio Comprimento da lança Tipo de corrente de serra Espessura do elo de accionamento Número de elos de accionamento Volume do tanque de óleo Lubrificação automática da corrente Estrela de desvio Travão de contra-golpe Limitador de garras Peso sem cabo de rede, aprox.*** Classe de proteção
4,1 /II ***medido com lança e corrente de serra As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Processos de ligação provocam uma breve redução de tensão. No caso de condições de rede desfavoráveis, o funcionamento de outros aparelhos pode ser prejudicado. Em impedâncias de rede inferiores a 0,25 Ohm não se conta com avarias. F 016 L81 139 | (16.10.14) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Bosch Power Tools OBJ_BUCH-2245-001.book Page 59 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM Português | 59 Electro-serra N° do produto Potência nominal consumida Velocidade da corrente na marcha em vazio Comprimento da lança Tipo de corrente de serra Espessura do elo de accionamento Número de elos de accionamento Volume do tanque de óleo Lubrificação automática da corrente Estrela de desvio Travão de contra-golpe Limitador de garras Peso sem cabo de rede, aprox.*** Classe de proteção AKE 30 S
- ***medido com lança e corrente de serra As indicações valem para tensões nominais [U] de 230 V. Estas indicações podem variar dependendo de tensões inferiores e dos modelos específicos dos países. Processos de ligação provocam uma breve redução de tensão. No caso de condições de rede desfavoráveis, o funcionamento de outros aparelhos pode ser prejudicado. Em impedâncias de rede inferiores a 0,25 Ohm não se conta com avarias. Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-13. O nível de ruído avaliado A, do aparelho, é tipicamente de: nível de pressão acústica nível de potência acústica incerteza K Usar protecção auricular! Totais valores de vibrações ah (soma dos vectores de três direcções) e incerteza K averiguada conforme EN 60745: valores totais de vibração ah incerteza K 3 600 H34 0 p. 3
- 600 H34 4 p. 3
- 600 H34 5 p. 3
- 600 H34 6 600 H34 7 dB(A) dB(A) p. 3
Declaração de conformidade Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que o produto descrito nos “Dados técnicos”, está em conformidade com todas as disposições pertencentes às Diretivas 2011/65/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2000/14/CE incluindo suas alterações e está em conformidade com as seguintes normas: EN 60745-1, EN 60745-2-13. Teste de modelo CE n° 2129874.01 CE pela entidade mencionada Nr. 0344, KEMA Qualily B.V. Arnhem, Nederlands 2000/14/CE: Nível de potência acústica garantido: Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V. dB(A) Categoria de produto: 6 Bosch Power Tools Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine F 016 L81 139 | (16.10.14) OBJ_BUCH-2245-001.book Page 60 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM 60 | Português Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS23, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 O cabo de conexão deve ser controlado em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só deve ser utilizado se estiver em estado impecável. Se o cabo de ligação estiver danificado, este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada Bosch. Montar e esticar a corrente da serra Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Montagem Para sua segurança Atenção! Desligue a ferramenta eléctrica antes de realizar trabalhos de manutenção ou de limpeza e puxe a ficha de rede da tomada. O mesmo se aplica se o cabo de rede estiver danificado, cortado ou emaranhado. Cuidado! Não toque na corrente da serra em rotação. A electro-serra não deve nunca ser operada perto de outras pessoas, crianças ou animais, e também não após o consumo de álcool, drogas ou de medicamentos entorpecentes. Segurança eléctrica Para a sua segurança, esta ferramenta elétrica tem um isolamento duplo e não necessita uma ligação à terra. A tensão de funcionamento é de 230 V AC, 50 Hz (para países fora da União Europeia 220 V, 240 V conforme o modelo). Só utilizar cabos de extensão homologados. As informações podem ser obtidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch. Só devem ser utilizados cabos de extensão do modelo H07 RN-F ou IEC (60245 IEC 66). Se desejar utilizar um cabo de extensão para o funcionamento da electro-serra, são necessários os seguintes diâmetros de cabos: – 1,0 mm2 máximo comprimento de 40 m – 1,5 mm2 máximo comprimento de 60 m – 2,5 mm2 máximo comprimento de 100 m Para uma maior segurança, recomendamos a utilização de um disjuntor de corrente de avaria (DCA), com uma corrente de avaria inferior a 30 mA. Este dispositivo de corrente residual deveria ser controlado antes de cada funcionamento. Indicação para produtos, que não foram vendidos no Reino Unido:: ATENÇÃO: Para a sua segurança é necessário que a ficha de rede do aparelho da ferramenta elétrica esteja conectada 16 com o cabo de extenção 15, como exibido. O acoplamento do cabo de extensão deve ser protegido contra respingos de água, deve ser de borracha ou deve ter um revestimento de borracha. O cabo de extensão deve ser utilizado com um protetor contra esforços mecânicos. F 016 L81 139 | (16.10.14) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine A electro-serra só deve ser conectada à rede eléctrica quando estiver completamente montada. Para o manuseio da corrente de serra é necessário usar luvas de protecção. Montagem da lança e da corrente da serra (veja figuras A1–A3) (AKE 30 S/35 S/1835 S/ 40 S/45 S) – Desembalar todas as peças com cuidado. – Depositar a electro-serra sobre uma superfície recta. – Colocar a corrente da serra 9 na ranhura em volta da lança
10. Observar o sentido de marcha, comparando a corrente
de serra com o símbolo do sentido de marcha 22. – Colocar os elos da corrente em volta da roda da corrente 20 e colocar a lança 10 de modo que a cavilha de fixação 21 e as duas nervuras de guia da lança 24 engatem no orifício oblongo da lança 10, assim como a cavilha de aperto da corrente 25, no respectivo orifício da lança 10. Se necessário, gire o botão para esticar a corrente 14 para alinhar a cavilha para esticar a corrente 25 ao orifício da lança 10. – Controlar se todas as peças estão bem posicionadas e manter a lança com a corrente da serra nesta posição. (veja figura A2) – Girar o botão para esticar a corrente 14 até a corrente da serra estar apenas levemente esticada. – Recolocar, exatamente, a cobertura 13. – Aparafusar, manualmente, o botão de fixação 12 na cavilha de fixação 21. (veja figura A3) Se o botão de fixação for apertado demais, é possível que a corrente da serra perda tensão durante a utilização. O botão de fixação só deve prender levemente a lança. Esticar a corrente de serra (veja figuras A1–A3 e E) (AKE 30 S/35 S/1835 S/40 S/45 S) A tensão da corrente deve ser controlada antes de iniciar o trabalho, e após os primeiros cortes e em intervalos regulares de 10 minutos ao serrar. Especialmente no caso de correntes de serra novas, deverá contar um uma maior dilatação. A vida útil da corrente de serra depende muito da lubrificação suficiente e da tensão correcta. Não esticar a corrente de serra quando ela estiver fortemente aquecida, pois ela se contrai após o arrefecimento e estaria esticada demais na lança. – Depositar a electro-serra sobre uma superfície recta. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-2245-001.book Page 61 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM Português | 61 – Controlar se os elos da corrente se encontram de maneira correcta na fenda de guia da lança 10 e na roda da corrente – Só soltar o botão de fixação 12 até que a lança ainda seja mantida em posição (Não remover o botão de fixação!). – Girar o botão tensor da corrente 14 no sentido dos ponteiros do relógio, até ser alcançada a tensão correta da corrente. O movimento giratório empurra a cavilha de aperto da corrente 25, e portanto a lâmina, 10 para frente. – A corrente da serra 9 está esticada de forma correcta, assim que no meio seja possível levantar aprox. 5–10 mm. Isto deveria ser feito com uma mão, puxando a corrente da serra para cima, contra o peso da própria electro-serra. – Se a corrente da serra 9 estiver esticada demais, deverá girar o punho de aperto da corrente 14 no sentido contrário dos ponteiros do relógio. Controlar em seguida novamente a tensão da corrente. Se necessário, a tensão da corrente deverá ser reajustada como descrito acima. – Aparafusar, manualmente, o botão de fixação 12 na cavilha de fixação 21. Se o botão de fixação for apertado demais, é possível que a corrente da serra perda tensão durante a utilização. O botão de fixação só deve prender levemente a lança. Não esticar a corrente de serra quando ela estiver fortemente aquecida, pois ela se contrai após o arrefecimento e estaria esticada demais na lança. – Depositar a electro-serra sobre uma superfície recta. – Soltar a porca de fixação 26 girando no sentido anti-horário (aprox. 1 – 2 voltas). – Controlar se os elos da corrente se encontram de maneira correcta na fenda de guia da lança 10 e na roda da corrente – Girar o parafuso para esticar a corrente 27 no sentido dos ponteiros do relógio, com a ferramenta de ajustes 18 até alcançar a tensão correta da corrente. O movimento giratório empurra a cavilha de aperto da corrente 25, e portanto a lâmina, 10 para frente. – A corrente da serra 9 está esticada de forma correcta, assim que no meio seja possível levantar aprox. 5–10 mm. Isto deveria ser feito com uma mão, puxando a corrente da serra para cima, contra o peso da própria electro-serra. – Se a corrente da serra 9 estiver esticada demais, deverá girar o parafuso para esticar a corrente 27 no sentido contrário dos ponteiros do relógio. Controlar em seguida novamente a tensão da corrente. Se necessário, a tensão da corrente deverá ser reajustada como descrito acima. – Apertar a porca de fixação 26 com chave de ferramenta. Montagem da lança e da corrente da serra (veja figura B) (AKE 30/35/40) Lubrificação da corrente da serra (veja figuras A e B e D) – Desembalar todas as peças com cuidado. – Depositar a electro-serra sobre uma superfície recta. – Colocar a corrente da serra 9 na ranhura em volta da lança
10. Observar o sentido de marcha, comparando a corrente
de serra com o símbolo do sentido de marcha 22. – Colocar os elos da corrente em volta da roda da corrente 20 e colocar a lança 10 de modo que a cavilha de fixação 21 e as duas nervuras de guia da lança 24 engatem no orifício oblongo da lança 10, assim como a cavilha de aperto da corrente 25, no respectivo orifício da lança 10. Se necessário, gire o paraafuso para esticar a corrente 27, para alinhar a cavilha para esticar a corrente 25 ao orifícios da lança 10. – Controlar se todas as peças estão bem posicionadas e manter a lança com a corrente da serra nesta posição. – Recolocar, exatamente, a cobertura 13. – Apertar, manualmente, a porca de fixação 26 na cavilha de fixação 21. Nota: A electro-serra não é fornecida com o tanque de óleo contra aderência da corrente da serra. É importante encher o tanque com óleo antes da utilização. A electro-serra sofrerá danos se for utilizada sem óleo contra aderência da corrente da serra ou com um nível de óleo abaixo da marcação mínima. A vida útil e a potência de corte da corrente da serra depende da lubrificação optimizada. Por este motivo a corrente da serra é lubrificada automaticamente com óleo contra aderência da corrente de serra durante a operação com o bocal de óleo Proceda da seguinte maneira para encher o tanque de óleo: – Depositar a electro-serra sobre uma superfície apropriada, com o fecho do tanque de óleo 4 para cima. – Limpar a área do fecho do tanque de óleo 4 com um pano e desatarraxar o fecho. – Encher o tanque de óleo com óleo de correntes de serra, até à máxima indicação do nível de óleo (de preferência, óleo biodegradável). – Observe que não entre nenhuma sujidade no tanque de óleo. Desatarraxar novamente o fecho do tanque de óleo
Esticar a corrente de serra (veja figuras B e E) (AKE 30/35/40) A tensão da corrente deve ser controlada antes de iniciar o trabalho, e após os primeiros cortes e em intervalos regulares de 10 minutos ao serrar. Especialmente no caso de correntes de serra novas, deverá contar um uma maior dilatação. A vida útil da corrente de serra depende muito da lubrificação suficiente e da tensão correcta. Bosch Power Tools Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Nota: Importante: Pequenos canais de compensação na tampa do tanque de óleo possibilitam a troca de ar entre o tanque de óleo e o meio ambiente. Por favor observe que a corrente de serra seja sempre depositada na horizontal, com o fecho do tanque de óleo 4 para cima, para evitar a fuga de óleo. F 016 L81 139 | (16.10.14) OBJ_BUCH-2245-001.book Page 62 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM 62 | Português Nota: Só deve ser utilizado óleo contra aderência da corrente da serra (de preferência biodegradável), para evitar que a electro-serra seja danificada. Jamais utilizar óleo reciclado nem óleo velho. A garantia expira se for usado este tipo de óleo. Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identificação da ferramenta eléctrica. Ferramentas eléctricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V. – A corrente da serra está esticada e afiada de forma correcta? Ao serrar a tensão da corrente deve ser controlada regularmente a cada 10 minutos. Especialmente no caso de correntes de serra novas, deverá contar um uma maior dilatação. O estado da corrente da serra influencia essencialmente a potência da serra. Só correntes da serra afiadas protegem contra sobrecarga. – O travamento de contragolpe está solto e o seu funcionamento está assegurado? – Está a usar o equipamento de protecção necessário? Usar óculos de protecção e protector de ouvidos. Recomendamos a utilização de equipamentos de protecção para a cabeça, mãos, pernas e pés. Roupas de protecção apropriadas reduzem o risco de lesões devido a material serrado a voar ou contacto acidental com a corrente de serra. Ligar e desligar Contragolpe ao serrar (veja figura F) Segurar a electro-serra como descrito no capítulo “Trabalhar com a electro-serra”. Para a colocação em funcionamento da ferramenta eléctrica, deverá primeiramente premir o bloqueio de ligação 3 para trás e premir em seguida o interruptor de ligar-desligar 2 e mantê-lo premido. Assim que a ferramenta eléctrica funcionar, poderá soltar o bloqueio de ligação. Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá soltar novamente o interruptor de ligar-desligar 2. Nota: Não travar a electro-serra accionando a protecção dianteira da mão 5 (activar o travão de contragolpe). Um contragolpe ao serrar é quando a corrente de serra em funcionamento repentinamente golpeia para cima ou para trás, o que pode ocorrer quando a ponta da lança entra em contacto com o material a ser serrado ou se a correia emperrar. Quando ocorre um contragolpe, a electro-serra reage de modo imprevisível e pode causar graves lesões no operador ou nas pessoas que se encontrem na áera de serrar. Cortes laterais, cortes transversais e longitudinais devem ser realizados com cuidado, porque para eles não é possível usar o limitador de garras 11. Para evitar contragolpes da serra: – Aplicar a electro-serra de forma mais plana possível. – Jamais trabalhar com uma corrente de serra frouxa, alargada ou extremamente gasta. – Afiar a corrente de serra de forma prevista. – Jamais serrar acima da altura dos ombros. – Jamais serrar com a ponta da lança. – Sempre segurar a electro-serra firmemente com ambas as mãos. – Sempre utilizar uma corrente de serra Bosch que inibe contragolpe. – Usar o limitador de garras 11 como alavanca. – Tenha em atenção a tensão correcta da corrente. Funcionamento Colocação em funcionamento Travão de contra-golpe (veja figura F) O travão de contragolpe é um mecanismo de protecção, que é accionado sobre a protecção da mão 5 quando a electroserra sofre um contragolpe. A corrente de serra pára imediatamente. Executar um teste de funcionamento de tempos em tempos. Empurrar a protecção dianteira da mão 5 para frente (posição ) e ligar por instantes a serra de corrente. A corrente não deve começar a se movimentar. Para destravar novamente o travão de protecção contra contra-golpe é necessário soltar o interruptor de ligar-desligar 2 e puxar a protecção dianteira da mão 5 de volta para trás (posição ). Trabalhar com a electro-serra Antes de serrar Os seguintes controlos devem ser realizados antes da colocação em funcionamento e em intervalos regulares ao serrar: – A electro-serra está em perfeito e seguro estado de funcionamento? – O tanque de óleo está cheio? Controlar a indicação do nível de óleo antes do trabalho e regularmente durante o trabalho. Encher novamente o óleo assim que o nível de óleo alcançar o canto inferior do visor. O enchimento é suficiente para aprox. 15 minutos, dependendo das pausas e da intensidade do trabalho. F 016 L81 139 | (16.10.14) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Comportamento geral (veja figuras F–I) Sempre segurar a electro-serra firmemente com ambas as mãos, a mão esquerda no punho dianteiro e a mão direita no punho traseiro. Segurar bem os punhos, sempre com o polegar e os dedos em volta do punho. Jamais serrar com uma mão. Sempre conduzir o cabo de eléctrico para trás e mantêlo fora da área da corrente de serra e do material a ser serrado; posicionar-se de modo que o cabo de eléctrico não possa ficar preso em ramos e galhos. Só operar a electro-serra numa posição firme e segura. Segurar a electro-serra levemente à direita do próprio corpo. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-2245-001.book Page 63 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM Português | 63 A corrente da serra já deve estar se movimentando à plena velocidade antes de entrar em contacto com a madeira. Utilize o limitador de garras 11 para apoiar a electro-serra sobre a madeira. Ao serrar deverá usar o limitador de garras como alavanca. Ao serrar ramos mais grossos ou troncos, deverá reaplicar o limitador de garras num ponto mais baixo. Para tal deverá puxar a electro-serra para trás, para soltar o limitador de garras e reaplicá-lo um pouco mais abaixo. Para isto não é necessário remover a corrente da serra do corte. Ao serrar não deverá premir com força sobre a corrente da serra, mas permitir que ela funcione exercendo uma leve pressão de alavanca sobre o limitador de garras 11. Jamais operar a electro-serra com os braços esticados. Não tente serrar em locais de difícil acesso, nem de pé sobre uma escada. Jamais serrar acima da altura dos ombros. Os melhores resultados de serrar são alcançados quando a velocidade da corrente não é reduzida devido a sobrecarga. Cuidado ao chegar no final do corte. Assim que a electro-serra tiver cortado o material, o seu peso muda inesperadamente. Há perigo de lesões para as pernas e para os pés. Só remover a electro-serra do corte com a corrente da serra em movimento. Serrar troncos (veja figuras G e I) Ao serrar troncos devem ser observadas as seguintes directivas de segurança: Depositar o tronco e apoiá-lo como indicado na figura, de modo que o corte não possa se fechar e emperrar a corrente da serra. Pedaços de madeira mais curtos devem ser alinhados e presos. Só devem ser serrados objectos de madeira. Evitar o contacto com pedras e pregos, pois estes podem ser atirados para cima, podendo danificar a corrente da serra ou ferir gravemente o utente ou as pessoas que se encontrem ao redor. A electro-serra em funcionamento não deve entrar em contacto com cercas de arame nem com o chão. A electro-serra não é apropriada para cortar ramagens finas. Cortes longitudinais devem ser realizados com cuidado especial, pois para estes não é possível utilizar o limitador de garras 11. Conduzir a electro-serra num ângulo plano, para evitar um contragolpe da serra. Ao serrar em declives, os troncos e o material a ser serrado que se encontra deitado no chão deve sempre ser serrado estando por cima ou ao lado. Tenha cuidado para não tropeçar por cepos de árvore, ramos, raízes, etc. Serrar madeira sob tensão (veja figura J) Só pessoal especialmente formado é que deve serrar madeira, ramos ou árvores que estejam sob tensão. Deve ser tomado muito cuidado. Há um elevado perigo de acidentes. Se a madeira estiver apoiada de ambos os lados, deverá primeiro cortar o tronco, por cima (Y), até um terço do diâmetro Bosch Power Tools Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine e em seguida cortar todo o tronco, por baixo (Z), na mesma altura, para evitar que a electro-serra possa quebrar ou emperrar. Enquanto isto deverá evitar que a corrente da serra possa entrar em contacto com o chão. Se a madeira estiver apoiada de um só lado, deverá primeiro cortar o tronco, de baixo para cima (Y), até um terço do diâmetro e em seguida cortar todo o tronco, por cima (Z), na mesma altura, para evitar que a electro-serra possa quebrar ou emperrar. Abater ávores (veja figura K) Sempre usar um capacete para estar protegido contra galhos a cair. Com a electro-serra só devem ser abatidas árvores com um diâmetro menor do que o comprimento da lança. Interditar a área de trabalho. Observe que não se encontrem pessoas nem animais na área de queda da árvore (). Não tente libertar uma corrente de serra emperrada com o motor em funcionamento. Use cunhas de madeira para libertar a corrente de serra emperrada. Se duas ou mais pessoas estiverem a cortar ou abater ao mesmo tempo, a distância entre as pessoas a abater e cortar deveria ter no mínimo o dobro da altura da árvore a ser abatida. Ao abater árvores, deverá observar que outras pessoas não sejam sujeitas a quaisquer perigos, que não sejam atingidos cabos eléctricos e que não sejam causados danos materiais. Se uma árvore entrar em contacto com um cabo eléctrico, deverá informar imediatamente a companhia de energia eléctrica responsável. Ao trabalhar em declives, o operador da electro-serra deveria permanecer na área acima da árvore a ser abatida, porque após ser cortada, a árvore provavelmente irá tombar e rolar declive abaixo. Antes de abater, deveria planear um caminho de fuga () e se necessário abrir um caminho. O caminho de fuga deveria percorrer diagonalmente para trás da linha de queda prevista. Antes de abater uma árvore, deverá considerar a inclinação natural da árvore, a posição dos galhos maiores e a direcção do vento, para poder avaliar a direcção na qual a árvore tende a cair. Livrar a árvore de sujidades, pedras, cascas soltas, pregos, grampos e arames. Abrir o entalhe: Abrir, na direcção de queda, um entalhe (X – W) com uma profundidade de 1/3 do diâmetro da árvore. Primeiro deve ser executado o entalhe horizontal inferior. Desta forma evita-se que a corrente de serra ou o carril de guia emperre ao fazer o segundo corte. Fazer o corte de abate: Fazer o corte de abate (Y) no mínimo 50 mm acima do corte de entalhe horizontal. Fazer o corte de abate paralelamente ao corte de entalhe horizontal. O corte de abate só deve ser feito de modo que ainda permaneça uma parte não cortada (dobradiça) entre a linha de abate e o entalhe. A dobradiça evita que a árvore possa virar e tombar para o lado errado. Não cortar a dobradiça. F 016 L81 139 | (16.10.14) OBJ_BUCH-2245-001.book Page 64 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM 64 | Português Aproximando-se da dobradiça, o corte de abate deveria provocar a queda da árvore. Se houver risco da árvore tombar numa direcção não desejada, ou se a árvore balançar para frente e para trás, emperrando a corrente da serra, deverá interromper o corte de abate e introduzir cunhas de madeira, de plástico ou de alumínio para abrir o corte e para forçar a árvore a cair na direcção desejada. Quando a árvore começar a cair, deverá remover a electroserra do corte, desligá-la, depositá-la e deixar a área de perigo pelo caminho de fuga planeado. Tenha cuidado com galhos que estejam a cair e não tropece. Force a árvore a cair, introduzindo uma cunha (Z) no corte horizontal. Quando a árvore começar a cair, deixe a área de perigo pelo caminho de fuga planeado. Tenha cuidado com galhos que estejam a cair e não tropece. Desgalhar (veja figura L) Desgalhar significa cortar os galhos de árvores deitadas a baixo. Ao desgalhar, os galhos maiores e apontados para baixo, que apoiam a árvore, devem ser deixados por enquanto. Cortar ramos pequenos de acordo com um corte, conforme indicado na figura. Galhos sob tensão, deveriam ser cortados de baixo para cima, para evitar que a electro-serra seja entalada. Cortar troncos ao comprimento (veja figuras M–P) Neste processo de trabalho, a árvore deitada a baixo é cortada em pedaços. Manter uma posição segura e distribuir o seu peso uniformemente sobre ambos os pés. Se possível, deverá escorar e apoiar o tronco com galhos, barras ou cunhas. Seguir as simples instruções para serrar com facilidade. Assim que o tronco da árvore estiver apoiado de forma uniforme ao longo de todo o comprimento, comece a serrar por cima. Quando o tronco está apoiado sobre uma extremidade, deverá primeiro serrar 1/3 do diâmetro do tronco, pelo lado de baixo e em seguida o resto por cima, na altura do corte inferior. Quando o tronco está apoiado sobre ambas as extremidades, deverá primeiro serrar 1/3 do diâmetro do tronco, pelo lado 2/3 de cima e em seguida o lado de baixo, na altura do corte superior. Para serrar em declives, deverá sempre posicionar-se acima do tronco. Para manter o controlo total no momento de “corte”, deverá reduzir a força de pressão ao alcançar o fim do corte, sem soltar os punhos da electro-serra. Tenha cuidado para que a electro-serra não entre em contacto com o chão. Após a execução do corte, deverá aguardar que electro-serra páre, antes de remover a electro-serra do corte. Sempre desligar o motor da electro-serra antes de se deslocar de árvore para árvore. Busca de erros A tabela a seguir apresenta sintomas de avarias, as possíveis causas, assim como as medidas correctas, caso a sua ferramenta eléctrica não estiver a funcionar correctamente. Se, apesar disso, não for possível localizar e eliminar o problema, entre em contacto com a sua oficina de serviço pós-venda. Atenção: Antes de tentar localizar o erro, deverá desligar a ferramenta eléctrica e puxar a ficha da tomada. Sintomas Possível causa A electro-serra não fun- O travão de contragolpe foi accionado ciona A ficha não está conectada Tomada com defeito Cabo de extensão danificado Solução Puxar a protecção dianteira da mão 5 para a posição (veja figura F) Conectar a ficha Utilizar uma outra tomada Controlar o cabo elétrico, se necessário substituí-lo O fusível foi accionado Substituir o fusível A electro-serra trabalha Cabo de extensão danificado Controlar o cabo elétrico, se necessário intermitentemente substituí-lo Mau contacto externo ou interno Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda autorizada Bosch Interruptor de ligar-desligar 2 com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda autorizada Bosch Corrente da serra seca Não há óleo no tanque Encher com óleo A ventilação do fecho do tanque de óleo 4 está obstruí- Limpar o fecho do tanque de óleo 4 O canal de saída de óleo está obstruído Limpar o canal de saída de óleo A corrente da serra não é Travão de contragolpe/travão de inércia com defeito Dirija-se a uma oficina de serviço pós-venda travada autorizada Bosch F 016 L81 139 | (16.10.14) Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Bosch Power Tools OBJ_BUCH-2245-001.book Page 65 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM Português | 65 Sintomas Possível causa Corrente da serra/carril Não há óleo no tanque de guia quente A ventilação do fecho do tanque de óleo 4 está obstruída O canal de saída de óleo está obstruído Tensão da corrente alta demais Corrente de serra embotada A electro-serra arranca, Tensão da corrente baixa demais vibra ou não corta direito Corrente de serra embotada Corrente da serra gasta Os dentes da serra mostram para a direcção errada Solução Encher com óleo Limpar o fecho do tanque de óleo 4 Limpar o canal de saída de óleo Ajustar a tensão da corrente Reafiar ou substituir a corrente da serra Ajustar a tensão da corrente Reafiar ou substituir a corrente da serra Substituir a corrente da serra Montar a corrente da serra de forma correcta Manutenção e limpeza Controlar o automatismo de óleo Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pósvenda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança. Nota: Executar os seguintes trabalhos de manutenção em intervalos regulares para assegurar uma utilização longa e fiável. Controlar regularmente se a electro-serra apresenta defeitos, como por exemplo uma corrente de serra frouxa, pendurada ou danificada, fixações soltas e gastas ou peças danificadas. Verificar se tampas, coberturas e dispositivos de protecção não estão danificados e se estão colocados correctamente. Executar eventuais trabalhos de manutenção e de reparação necessários antes da utilização. Nota: É imprescindível esvaziar o tanque de óleo antes da expedição das electro-serras. O funcionamento da lubrificação automática da corrente pode ser controlado ligando a serra e segurá-la com a ponta no sentido de um cartão ou de um paple sobre o chão. Não permitir que a corrente entre em contacto com o chão e mantenha uma distância de 20 cm. Se puder ver uma pista de óleo, significa que o automatismo de óleo funciona perfeitamente. Se não puder ser vista nenhuma pista de óleo, apesar do tanque estar cheio, leia o capítulo “Busca de erros” ou entre em contacto com uma oficina pós-venda Bosch. Substituir/virar a corrente da serra e a lança Controlar a corrente da serra e a lança conforme o capítulo “Esticar a corrente de serra”. A ranhura de guia da lança desgasta-se com o passar do tempo. Para trocar a corrente da serra deverá girar a lança 180°, para compensar o desgaste; isto prolonga a vida útil da lança. Controlar a roda da corrente 20. Se estiver gasta ou danificada devido à alta carga, ela deverá ser substituída numa oficina de serviço pós-venda. Afiar a corrente de serra Permitir que a corrente da serra seja reafiada em uma oficina de serviço pós-venda de ferramentas elétricas Bosch, ou reafiar a corrente da serra recomendada para a sua eletro-serra com uma ferramenta abrasiva apropriada. Devem ser observadas as respectivas instruções para lixar. Bosch Power Tools Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine Após o processo de trabalho/arrecadação Limpar a carcaça de plástico da electro-serra com uma escova macia e com um pano limpo. Não usar água, solventes nem produtos de polimento. Remover todas as sujidades, especialmente das aberturas de ventilação do motor. Após 1 – 3 de funcionamento deverá desmontar a tampa 13, a lança 10 e a corrente da serra 9 e limpá-la com uma escova. Remover aderências da área em baixo da tampa 13, da roda da corrente 20 e da fixação da lança com uma escova. Limpar o bocal de óleo 23 com um pano limpo. Se a electro-serra tiver que ser armazenada durante um tempo prolongado, deverá limpar a corrente da serra 9 e a lança Guardar a electro-serra num lugar seguro e seco, fora do alcance das crianças. Não colocar objectos sobre a electro-serra. Por favor observe que a corrente de serra sempre seja sempre depositada na horizontal, com o fecho do tanque de óleo 4 para cima. Se o aparelho for guardado na embalagem, será necessário esvaziar completamente o tanque de óleo. F 016 L81 139 | (16.10.14) OBJ_BUCH-2245-001.book Page 66 Thursday, October 16, 2014 11:51 AM 66 | Italiano Acessórios Italiano Limpeza Óleo anti-aderente para a corrente da serra, 1 litro . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 181 Lança com corrente da serra Norme di sicurezza Descrizione dei simboli Leggere le istruzioni d’uso.
Notice-Facile