X69453MV02 - Forno embutido AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho X69453MV02 AEG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre X69453MV02 AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Forno embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual X69453MV02 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. X69453MV02 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR X69453MV02 AEG
Obrigado por escolher este produit AEG. Criamo-lo para lhe.Oferecer um desempenho impecavel durante varios anos, com technologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil -funcionalias que podera não encontrar em apareiros convencionais.Continue a ler durante alguns instantos para tirar o maior parte do produits.
ACESSORIOS E CONSUMÈVEIS
Na loja web AEG, encontrará todo aquelo de que necessita para manter os seu aparelhos AEG imaculados e a funciona em na perfeicao. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padões de elevada qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...

Visit the webshop at: www.aeg-electrolux.com/shop
PT - CONSELHOS E SUGGESTOES - Estas instruções de service aplicam-se a variedes modelos de aparhos. É por isso, possivel que se encontrar descritas varías caracteristicás de equipo-pamento que não dizem respeito ao seu aparhão. O fabricante declina toda e qualquer responsabilitélos danos decorrentes de uma instalação não correto ou feita não em conformidade com as normas da boa tícnica. A distácia minima de segurarce entre a placé de cofedura e o exaustor deve ser de 650 mm. Verifique que a tensão da rede coincide com a indicaçao na placé de characteristi-cas aplicacna no inferior do exaustor. Para os aparhãos de Classe la, certificque-se que a instalacao domestica ga-anta uma descarga correcta a terra. Ligue o exaustor à saia do ar aspirado realizando um tubo de diameg rual ou superior a 120 mm. O percurodo tubo deve ser o mais breve possivel. Nao ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça produzida porcombustao (caldeiras, lareiras, etc...). Caso no mesmo local sejam Utilizados quer o exaustor, quer aparhãos nao acci-onados pela corrente electrolytica (por example, aparhãos alimentados a gás), sera precisio providierci a ventilacao sufficiente do aposto. Se a cozinha nao possuir um abertura que comuniquei com o exterior, providencia a sua realizacao para garantir a entrada de ar limpo. O exaustor月至 projectorado para serutilizado excisamente em ambientes do-mesticos, sendo a sua finalidade a de reduzir os odeores de cofedura. Nao utilize o aparhelo de maneira improupi. As chamas de forte intensidade nao devem ficar descobertas quando o exaus-tor estiver a funcionar. Regule sempre as chamas de maneira que nao sobressaimd o fundo das pane-las. Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o oleo excessivamente aquecido pode inflamar-se. No prepare alimentos flamejados sob o exaustor. Perigo de incendio! Este aparhelo nao deve serutilizado por pessoas (inclindo crianças) diminuias psicua, sensorial ou mentalmente nem por individuos sem experiência e co-nhecimento, salvo se vigiados ou instructados para utilizescdo aparhlo por pes-soas responsaveis pela respectiva seguranc. As cianças devem ser viigidas no sentido de asseguir que nao brinquem com o aparhlo. Antes de efectuar qualer operacao de manutencao, desluge o exaustor tiran-do a ficha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral. Faça uma manutenao atente e rapié dos filtros, respeitando os intervalos aconselhados (risco de incendio), Filtros antigordura Z Podem ser lavados em macinas de lavar louça. A operacao de lavagem deve feito de 2 em 2 mezes de utilizaçao, aproximamente; com maior frequencie se o aparhelo forulido com mua intensidad.- Filtratio anti-odor W Não poder lavado e não é regeneravel, devendo ser substituido de 4 em 4 mezes de utilizaçao ou com maior frequencie, se o aparhlo forulido com mua intensidad. Para limpar as superficies do exaustor, é suficiente utilize um pano humido e de-tergente liquido neutro. O simbolo no produits ou na embalagem indica que este produit não pode ser tratado como lixo domestico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a re-ciclagem de equipamento eletrico e electronoico. Ao garantir um eliminação adequada deste produits, irá fazer e irritar eventuels consequences negativas para o meio ambiente e para a saude Pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento Incorrecto do produits. Para obter informacoes mais porminorizadas sobre a reciclagem除去 produto, con-tacte os servicos municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua area de residencia ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Ligue o exaustor a rede de alimentacao eletrica intercalando um interruptor bipolar com abertura minima entre os contactos de 3 mm.
Atença: Antes de instalar o exaustor, retire as peléculas de proteção (branca e transparente).
CHARACTERISTICAS
Dimensoes

Componentes
1 1 Corpo do exaustor equipo com: comandos, iluminação,roupo ventilador e filtros
8 1 Grade direccionada de saida do ar
9 1 Flange de reducao 150-120 mm
10 1 Flange 150 cm valvula de não returno
16 1 Tampa filtrante
Ref. Qtd. Componentes de instalacao
11 2 Buchas
11a 2 Buchas SB 12/10
12a 2 Parafusos 4,2× 44,4
12c4 Parafusos 2,9 x 6,5
12d 2 Parafusos 2,9× 9,5
Otd. Documentação
1 Livro de instruções

INSTALAÇÃO
Perfuração da parede e fixação dos suportes

Marque na parede:
- Uma红线 vertical até ao tecto ou ao limite superior, a meio da zona prevista para a montagem do exaustor;
- Uma LINHA horizontal,leo menos,1004 mm acima da placado fogo.
- Marque um punto (1) sobre a红线 horizontal, 247 mm à direita da红线 de referencia vertical.
- Repita a operação do lado oposto, verificando a nivelação.
- Marque um punto de referencia (2) como indica, a 210~mm de distancia da LINHA de referencia vertical e 482~mm acima da placac do fogao.
- Repita a operação do lado oposto, verificando a nivelação.
- Com una broca de 12 mm ,fure os pontos (1) marcados.
- Com una BROCA de 0.8 ~mm , fure os pontos (2) marcados.
- Introduza asbuchascom suporte11a nosfuros(1)eaperte.
- Introduza a bucha 11 nos furos (2).
Para instalação com chamé decorativa: (Optional)
- Apoie o所提供e 7.2.1 como indica, a 1-2 mm de distança do tecto ou do limite superior, alinhando o centro deste (entalhes) sobre a LINHA de referencia vertical.
- Marque os centros dos furos do suporte.
- Apoie o所提供te 7.2.1 como indica, X mm abaixo do primeiro所提供te (X = alta da chamíne supremior fornecida), alinhando o centro deste (entalhes) sobre a LINHA de referencia vertical.
- Marque os centros dos furos do suporte.
- Com una BROCA de 0.8mm , fure os pontos marcados.
- Introduza asbuchas 11 nos furos.
Fixe os suportes,utilizing os parafusos 12a (4,2× 44,4) fornecidos de série.
MONTAGEM DO CORPO DO EXAUSTOR
- Abra o pailen de aspiracao superior e, com a haste, bloqueie-o do lado esquerdo ao corpo do exaustor de modo que nao se feche.
- Desbloqueie o paine de aspiracao inferior, removendo o perno de fixacao do lado esquerdo, e abra-o.
- Retire os filtros antigordura, operando nos mani-pulosproprios.
- Ajuste osinous parafusos Vr dos suportes 11a, no inico da respectiva excursao.
- Prenda o corpo do exaustor aos doit suportes 11a.
- Trabalhando da parte interior do corpo do exaustor, ajuste os parafusos Vr, para nivelar o corpo do exaustor.
- Aperte os parafusos de segurança 11.
- Fecha de novo os painéis de aspiração.

SISTEMA DE EXAUSTAO DO AR VERSAO COM CONDUTA
Quando instalar a versão com conduça, ligue o extractor à chamíne utilizes um tubo flexível ou um tubo rigido de 0 150 ou 120 mm, sentido a escolha deixa para criterio do responsavel pela instalação.
- Para instalar o registo de tiragem 10.
- Para instalar uma ligação de exaustão de ar de 0 120 mm, introduza a flange redutora 9 no registo de tiragem 10.
Fixe o tubo na posicao correcta utilizing gramos para tubos em quantidade suficiente (nao forneci-dos). - Retire quaisquer filtros de carvão activado que esteyam instalados.

SAIDA DO AR PARA A VERSão FILTRANTE
- Enrosque a tampa filtrante na saía de ar,utilizando\
quatro parafusos 12c (2,9 x 6,5).
Fixe a grade direccionada 8 na saida do ar reciclado com 2 parafusos 12d (2,9× 9,5) fornecidos com o aparelho.

LIGACAO ELECTRICA
- Ligue o extractor à alimentaçãoutilizando um interruptor de dois pôlos com uma folga de contacto de pelo menos 3 mm.
- Retire os filtros contra gordura (ver parágrafo da Manutenção) certificando-se de que o conector do cabo de alimentação está correctamente instalado na tomada existente do lado do ventilador







UTILIZACAO

| Tecla | Função | Led |
| A | Liga e desliga oSYSTEMA de illuminaçao.Se for pressionado durante 5 segundos com o exaustor desligado e sem os alarmes dos filtros activos, provocar:Activação do alarme de saturação dos filtros de carvão activo.Desactivação do alarme de saturação dos filtros de carvão activo. | Aceso ou apagado.2 piscadelas do Led da tecla H.1 piscadela do Led da tecla H. |
| B | Desligo o motor.Se for pressionado durante 5 segundos com o esausto desligado,activar o modoBloquear teclado.Desactivar-se-á pressionando a tecla 5 segundos. | Aceso ou apagado.Todos os led piscam 2 vezes e durante obloqueio do teclado os led acender-se-ão eapagar-se-ão todos, um por um, sucessiva-mente.Todos os led piscam uma vez |
| C | Activa a velocidade I. | Aceso. |
| D | Activa a velocidade II. | Aceso. |
| E | Activa a velocidade III. | Aceso. |
| F | Activa a velocidade intensiva,ckaqual for a velocidade com que o motor estiver a funcional, ou mesmo parado.Esta velocidade funciona durante um determinado periodo detempo limitado, 5 minutos, decorrido o qual oSYSTEMA regressa àveloculdade definida anteriormente.Endevidaca para condições de maior emissão de fumos de coze-dura.Desactivar-se-á, pressionando novamente a tecla ou o motor. | Aceso. |
| G | Activa o desligamento automatico, em deterido, do motor e doSYSTEMA de illuminaçao que,deste modo, se realizará 15 minutos mais tarde;.Esta função é indicada para completing a eliminação dos odores residuais. Pode ser desactivada pressionando a tecla respectiva ou desligando o motor.Se for pressionado durante 5 segundos com o exaustor desligado(motor e luzes) e sem os alarmes dos filtros activos, provocar:Activação do telecomando.Desactivação do telecomando. | Aceso.2 piscadelas do led das teclas C + B1 piscadela do led das teclas C + B |
| H | Se for pressionada com o exaustor desligado, durante circa de 2segundos, fará o Reset do alarme de saturação dos filtros. | Após 100 horas de functimento, o led ficaaceso fixo, para sinlarizar a saturação dos filtrosde metal.Após 200 horas de functimento o led pisca,para sinlarizar a saturação dos filtros de carvão activo. |