X69453MV02 - Einbaubackofen AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X69453MV02 AEG als PDF.
Benutzerfragen zu X69453MV02 AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Einbaubackofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X69453MV02 - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X69453MV02 von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG X69453MV02 AEG
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für diesen AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die他们在 das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finds Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das ihre hochsten Qualitätansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...

Visit the webshop at: www.aeg-electrolux.com/shop
DE - EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE - These Gebruchsanleitung gilt fur mehrere Gerate-Ausfuhrungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerat zu-treften. Der Hersteller haftet nicht fur Schaden, die auf eine falherhaufe und unsachgemäß Montage zureckzuführen sind. Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Kochmulde und Haube muss 650mm betragen. Prufen, ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im Haubeninneren angebracht-ten Schid übereinstimmt. Bei Geräten der Klasse i sticherzustellen, dass die elektrische Anlage des Wohn-hauses über eine vorschfrsmaige Erdung verfugt. Das Anschlussrohr der Haube zur Luftausstrittsföhnung musn einen Durchmesser von 120~mm oder darüber aufweisen. Der Rohnverlauf mus so kurz wie möglich sein. Die Haube darf an keine Entluftungsschächte angeschlossen werden, in die Verbrennungsgase (Heizkessel, Kamine usw.) geleitet werden. Werden im Raum außer der Dunstabzugshaube andere, nicht elektrisch betriebene (z.B. gasbetriebene) Gerate verwendet, musf zur eine ausreichende Beführung gesorgt werden. Sollte die Kuche diesbezüglich nicht entsprchen, ist an einer Aus-senwand eine Öffnung anzubringen, die Frischluftzufuhr gewährleistet. Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von Kuchengeruchen vorgesehen. Unsachgemaffener Einsatz der Haube ist zu unterlassen. GroBe Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lessen. Die Intensitat der Flammie ist so zu regulieren, dass sie den Topboden nicht uber-ragt. Frittiergerate musnen während des Gebruachs stets beaufsichtigt werden: überhitz-tes Öl kann sich entzunen. Keine fambieten Speisen unter der Abzugshaube zuberereiten: Brandgrafel. Dies Gerat darf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychischen, sensorischen und geismig fahigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntisse benutzt werden, sofern sie nicht von fur ihre Sicherheit verantwertlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Gerats angeleitet werden. Kinder durren sich nicht unbeaufsichtigt in der Nade des Gerats aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerat speien. Bevor Wartungsarbeiten durchgefuhrt werden, muss die Stromzufahr zur Haube un-terbrochen werden, indem der Stecker gezogen oder der Hauptschalter abgeschalt-tet wird. Bei der Filterwartung mussen die vom Hersteller empfohlen den Zeitraume zum Austau-schen der Filter genauestens eingehalten werden (Brandgefr), Fetfilter Z Sie müssen nach 2-monatigem Betrieb bzw. bei starkem Einsatz aca auch fahiger bereinigt werden, was im Geschirpsprüier möglich ist.-Geruchsfilter W Sie konnen weder gewaschen noch wiederwendwert werden und sind alle 4 Betriebsmonate bzw. bei starkem Einsatz aca auch fahiger auszuauschen. Zur Reinigung der Haubenflächen Wir empfehlen ein feuchtes Tuch und ein mildes Flüssigreinigungsmittel. Das Symbol auf dem Produkt oder ihrer Verpackung weist daraufhin, dass these Product nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycl-ing von elektrischen und elektronischen Geraten abgegeben werden musn. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Products schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmen-schen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrt. Weitere Informationen über das Recycling dess Produkts erhalten Sie von Imhm Rathaus, Ihr Mullabfluhr oder dem Ge-schaft, in dem Sie das Produkt gkauft haben.
Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm Zwischengeschaltet werden.
Achtung: Bevor die Haube installiert wird, die Schutzfolien (weiß und transparent) abziehen.
CHARACTERISTIKEN
Platzbedarf

Koponenten
Pos.St. Produktkomponenten
1 1 Haubenkörper mit Schaltern, Beleuchtung, Gebläse-gruppe, Filter
8 1 Luftleitgitter Luftausstritt
9 1 Reduzierflansch 150-120 mm
10 1 Flansch mit Ruckstauklappe 150
16 1 Filterdeckel
Pos.St. Montagekomponenten
11 2 Düb 1
1a 2 DübSB12/10
12a 2 Schrauben 4,2× 44,4
12c4 Schrauben 2,9× 6,5
12d 2 Schrauben 2,9× 9,5
St. Dokumentation
1 Bedienungsanleitung

MONTAGE
Bohren der Befestigungslöcher und Fixieren der Befestigungsbügel

An der Wand anzeichen:
- eine senkrechte Linie bis zur Decke oder zum oberen Rand in der Mitte des Installationsbereichs der Haube,
- eine waagrechte Linie mindestens 1004 mm oberhalb der Kochmulde.
- 247 mm rechts von der senkrechten Bezugslinie einen Punkt (1) auf der waagrechten Linie kennzeichnen.
- Diesen Vorgang an der gegenüberliegenden Seite wiederholen und die Ausrichtung überprüfen.
- Wie angegeben 210 mm rechts von der senkrechten Bezugslinie und 482 mm oberhalb der Kochmulde einen Punkt (2) kennzeichnen.
- Diesen Vorgang an der gegenüberliegenden Seite wiederholen und die Ausrichtung überprüfen.
Die gekennnzeichnen Punkte (1) mit einem Bohrer 12 mm bohren.
Die gekennzeichneten Punkte (2) mit einem Bohrer 8 mm bohren.
Die Dubel mit dem Biegel 11a in die Bohrungen (1) einfugen und festschrauben. - Den Dübel 11 in die Bohrungen (2) einfügen.Zur
Montage der haube mit Dekorkamin (option)
- Den Bügel 7.2.1 wie angegeben 1 - 2mm unterhalb der Decke oder der oberen Begrenzung anlegen und seinen Mittelpunkt (Einschnitt) an der senkrechten Bezugslinie ausrichten.
Die Mitte der Lieder des Bügels kennzeichnen. - Den Bügel 7.2.1 wie angegeben X mm unterhalb des ersten Bügels (X = Höhe des mitgelieferten oberen Kaminteils) anlagen und seinen Mittelpunkt (Einschnitt) an der senkrechten Bezugslinie ausrichten.
Die Mitte der Llicher des Bügels kennzeichnen.
Die gekennzeichnen Punkte mit einem Bohrer 0.8mm bohren.
Die Dubel 11 in die Bohrungen einfugen.
Die Biegel mit den mitgelieferten Schrauben 12a (4,2× 44,4) fixieren.
Die Biegel mit den mitgelieferten Schrauben 12a (4,2× 44,4) befestigen.
MONTAGE DES HAUBENKÖRPERS
- Das obere Saugpaneel öffnen und an der linken Seite mit der Stange am Haubenkörper fixieren, damit es nicht wieder zuklappt.
- Den Befestigungszapfen an der linken Seite des unteren Saugpaneels entfernen und das Paneel öffnen.
Die Fettfilter an den speziellen Griffen Herausziehen.
Die beiden Schrauben Vr der Bugel 11a auf den Hubbeginn regulieren. - Den Haubenkowski and den 2 Bügeln 11a einhaken.
Vom Haubeninneren her den Haubenkorper mit Hilfe der Schrauben Vr ausrichten.
Die Sicherheitsschrauben 11 einschrauben.
Die Absaugpaneele wieder verschlieben.

ANSCHLUSSE
ANSCHLUSS IN ABLUFTVERSION
Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (Ø150 oder 120mm) an die Außenrohrleitung angeschlossen werden.
Anschlussrohres 0 150
Den Flansch mit Ruckstauklappe 10 anbringen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren.Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgelie-fert.
Anschlussrohres 0 120
- Bei Verwendung eines Anschlussrohres 120 den Reduzierflansch 9 am Flansch mit Ruckstauklappe 10 anbringen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren.Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgelie-fert.
Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmer.

ANSCHLUSS DER UMLUFTVERSION
- Den Filterdeckel am Luftausgang mit den vier Schrauben 12c (2,9 x 6,5) fixieren.
- Das Luftleitgitter 8 mit Hilfe von 2 der mitgelieferten Schrauben 12d (2,9 × 9,5) beim Austritt der Rückzufuhrenden Luft fixieren.

ELEKTKROANSCHLUSS
- Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm zwichengeschaltet werden.
- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung") und versichern Sie sich, daß die Kabelverbindung in die Steckdose des Geblages einwandfrei eingesteckt wird.







BEDIENUNG

| Taste | Funktion | LED |
| A | Schaltet die Beleuchtung ein oder aus.Durch 5 Sekunden langes Drücken bei abgestellter Abzugshau-be und ohne Sattigungsalarm des Aktivkohlefil-ters erfolgt:Aktivierung des Sattigungsalarm des Aktivkohlefilters.Deaktivierung des Sattigungsalarm des Aktivkohlefilters. | Ein- oder ausgeschalte2 Mal Blinken taste H.1 Mal Blinken taste H . |
| B | Stellt den Motor ab.Aktiviert bei 5 Sekunden langem Drücken bei abgestellterAbzugshaube den Modus Tastaturspere.Wird durch 5 Sekunden langes Drücken der Taste deakti-viert. | Ein- oder ausgeschaltet.Alle LEDs blinken 2 Mal und während der Tastatur-sperre führen die LEDs eine Reihe von Einschalt-vorgängen durch.Alle LEDs blinken 1 Mal. |
| C | Schaltet die erstige Geschwindigkeitsstufe ein. | Eingeschaltet |
| D | Schaltet die zweite Geschwindigkeitsstufe ein. | Eingeschaltet |
| E | Schaltet die dritte Geschwindigkeitsstufe ein. | Eingeschaltet |
| F | Aktiviert von jeder Geschwindigkeit aus, auch bei abge-stelltem Motor, die Intensivgeschwindigkeit, die auf 5 Minutenzeitgereelt ist. Nach Ablauf dieser Zeit kehrt das System zu der zuvor eingestallenten Geschwindigkeit zu-rück. Für die Beseitigung von sehr intensiven Kochdūns-ten geeignet.Wird durch Betätigten der Taste oder Abstellen des Motors deaktiviert. | Eingeschaltet |
| G | Aktiviert das um 15' verzögte automatische Abstellen desMotors und der Beleuchtung. Zur Beseitigung von Rest-gerüchen geeignet; wird durch Betätigten der Taste oder Abstellen des Motors deaktiviert.Durch 5 Sekunden langes Drücken bei abgestellter Abzugshau-be (Motor + Beleuchtung) und ohne Sattigungs-alarm desAktivkohlefilters erfolgt:Aktivierung der Fernbedienung.Deaktivierung der Fernbedienung. | Eingeschaltet2 Mal Blinken Taste C + B1 Mal Blinken Taste C + B |
| H | Führ durch ca. 2 Sekunden langes Drücken der Taste bei abgestellter Abzugshaube ein Reset des Filtersattigungs-alarmsaus. | Nach 100 Betriebsstunden zeigt die blei-bend ein-geschaltete LED die Sattigung der Metallfilter an.Nach 200 Betriebsstunden zeigt die blin-kende LED die Sattigung der Aktivkohlefil-ter an. |
VOOR PERFECTE RESULTATEN
ELEKTRISCHE AANSLUITING
ANSCHLUSS IN ABLUFTVERSION
Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (Ø150 oder 120mm) an die Außenrohrleitung angeschlossen werden.
Anschlussrohres 0 150
- Den Flansch mit Ruckstauklappe 10 anbringen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren.Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
Anschlussrohres 0 120
- Bei Verwendung eines Anschlussrohres 120 den Reduzierflansch 9 am Flansch mit Ruckstauklappe 10 anbringen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren.Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnahmen.
