MobileCinema i50D - Vidéo-projecteur AIPTEK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MobileCinema i50D AIPTEK em formato PDF.
| Tipo de produto | Projetor portátil DLP |
| Dimensões (C x L x A) | 120 x 70 x 30 mm |
| Peso | 230 g |
| Alimentação | Bateria recarregável incorporada (3,7 V, 2000 mAh) ou USB 5 V |
| Resolução nativa | 854 x 480 pixels (WVGA) |
| Brilho | 50 lúmens ANSI |
| Fonte de luz | LED RGB (vida útil até 20.000 horas) |
| Contraste | 1000:1 |
| Entradas de vídeo | HDMI, USB (leitor multimédia), Micro SD |
| Saída de áudio | Altifalante mono integrado (1 W) e jack 3,5 mm |
| Funções principais | Projeção de vídeo, fotos e apresentações; ecrã pivotante 180°; focagem manual |
| Manutenção e limpeza | Limpar a lente com pano macio e seco; evitar exposição a pó e humidade |
| Segurança | Não desmontar; usar apenas acessórios originais; manter longe de fontes de calor |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Bateria substituível; contacto com o suporte técnico para outras peças |
| Informações gerais | Marca: AIPTEK; Modelo: MobileCinema i50D; Categoria: projetor de vídeo |
Perguntas frequentes - MobileCinema i50D AIPTEK
Perguntas dos utilizadores sobre MobileCinema i50D AIPTEK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Vidéo-projecteur em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MobileCinema i50D - AIPTEK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MobileCinema i50D da marca AIPTEK.
MANUAL DE UTILIZADOR MobileCinema i50D AIPTEK
Se você decidir descartar o produto, faça-o de modo que seja possível a reciclagem de todos os componentes. As baterias e pilhas recarregáveis não devem ser descartadas em seu lixo doméstico! Favor reciclá-las em seu ponto de reciclagem local. Juntos, podemos ajudar a proteger o meio ambiente.
User's Manual
四艺
Product Overview

Informação de Cuidado e Segurança (PT)
- Aviso — Evite estar de fronte directamente à lente do projector.
- Evite todo contacto com a água, e seque as mãos antes da utilização.
- Certifique-se de que a temperatura do ambiente esteja entre -10\~55°C.
- Humidade Relativa é 5\~35°C, 80% (Máx.), não-condensante.
- Não deixe o dispositivo cair, ser perfurado ou desmontado; do contrário a garantia será anulada.
Quando chegar a hora de descartar o seu produto, recicle todos os componentes possíveis.
Pilhas e pilhas recarregáveis não devem ser desfeitas no seu lixo doméstico! Recicle-as no seu centro local de reciclagem.
Juntos podemos ajudar a proteger o ambiente.
(CZ)
Vista Geral do Produto

* Você pode colocar a tampa do conector do projector, "Suporte de Pico" embaixo do projector como indicado pelo desenho para manter a imagem de projecção paralela durante a ligação do iPad. (Suporte de iPad não está incluído)
Manual do Utilizador
Carregamento do Produto
Ligue uma extremidade do cabo USB incorporado na porta Micro USB do produto e a outra extremidade no adaptador de alimentação do PC / Notebook ou iPhone / iPad para carregá-lo.
* O produto pode ser carregado completamente em aproximadamente 5 hrs a partir do estado vazio.
1

Carregamento do iPhone
-
Ligue o iPhone ao produto.
-
Prima o botão do modo de carregamento do iPhone para iniciar ou parar de carregar o iPhone.
* Não se recomenda carregar o iPad.

text_image
iPhoneModos do Indicador LED
| Estado do LED Indicação | |
| 3 LEDs brancos permanecem acesos | Capacidade de energia está entre 80% a 100% |
| 2 LEDs brancos permanecem acesos | Capacidade de energia está entre 45% a 80% |
| 1 LED branco permanece aceso | Capacidade de energia está entre 10% a 45% |
| 1 LED branco pisca Capacidade de energia está abaixo de 10% | |
| Mensagem de LED Produto está a carregar | |
| LED pisca Carregamento de iPhone | |
Manual do Utilizador
Ligar/Desligar o projector
Prima o Botão do Modo de Projecção por 3 segundos para LIGAR ou DESLIGAR o projector.
* O dispositivo se aquecerá com a projecção contínua devido à sua alta performance.

text_image
iPadAjustar o Foco
Ajuste o foco utilizando a roda de focalização para obter uma imagem nítida e clara.

Projectar fotos e vídeos através da aplicação original iPhone ou iPad
- Seleccione o ícone "Fotos" manualmente no menu principal do iPhone ou iPad.
- Escolha a foto ou vídeo que deseja projectar.
* Fotos podem ser projectadas somente como uma presentação de diapositivas.
**Prima o botão de controlo de volume no iPhone ou iPad para ajustar o volume durante a reprodução.

text_image
VIVO- 5Q 31 Camera Video YouTube Maps Weather Notes Playcards Clock Game Cards Newsstand iTunes App Store Settings Phone Mail Safari Music
text_image
Albums Camera Roll
text_image
Camera Roll 1 of 304 Edit Video 3G 下午8:07 1 of 304Manual do Utilizador
Especificações do produto
| Item Descrição | |
| Tecnologia Óptica DLP | |
| Origem de Luz RGB LED | |
| Resolução 640 x 480 Pixéis (VGA) | |
| Fluxo Luminoso Até ANSI | 35 lumens |
| Tamanho da Imagem de Projecção | 152 mm ~ 1524 mm (6" ~ 60" Diagonal) |
| Sistema Operacional iOS4, iOS5 | |
| Origem de Projecção Novo | iPad, iPad 2, iPad, iPhone 4S,iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch 4^a ,iPod touch 3^a geração |
| Entrada de Energia 5V / 1A | |
| Saída de Energia 5V / 2A | |
| Tipo de Bateria Bateria recarregável de polímero-Liincorporada 1850 mAh | |
| Vida da Bateria Modo de | projecção: 120 minModo de carregamento do iPhone: 80%Capacidade da bateria do iPhone |
| Consumo de Energia Modo | de projecção: 4.5WModo de carregamento do iPhone: 5W |
| Temperatura deOperação | 5 °C ~ 35 °C |
| Dimensão (C x L xA) | 67 x 63 x 19.9 mm |
| Peso | 125 g |
| Conteúdo do Pacote Pico | Projector, Cabo USB, Bolsa,Manual do Utilizador |
* Todas as especificações estão sujeitas à mudanças sem aviso.
Manual do Utilizador
Resolução de Problemas
| Sintoma Verificar o | ponto de |
| O projector não pode ser ligado. | Certifique-se de que a bateria esteja completamente carregada. |
| A imagem de projecção é muito escura. | * Utilize o Projector em um ambiente mais escuro.* Reduza o tamanho da imagem projectada. |
| A imagem projectada está muito confusa. | Ajuste o foco utilizando a roda de focalização. |
| O projector está ligado, mas a imagem não pode ser projectada. | Certifique-se de que a Aplicação esteja equipada com a função de saída-TV. |
| A temperatura da superfície do projector está quente. | É normal que este projector gere calor moderado durante a operação normal. |
Ao ligar o iPhone ao projector e ver a seguinte mensagem de erro exibida no ecrã do iPhone.![]() | Pode ser causado por ligação ruim entre o iPhone e o projector. Ligue novamente o iPhone e o projector, em seguida ligue o projector novamente. |
Manual do Utilizador
| Sintoma Verificar o | ponto de |
| A proporção da imagem de projecção está distorcida. | Retorne para a página de início e feche o visualizador com clique duplo no botão de início do iPhone/iPad primeiro, em seguida vá ao modo de definição do iPhone/iPad para seleccionar o item de saída de TV na definição geral, depois escolha “Desligar” a opção de ecrã inteiro. Em seguida poderá projectar a imagem na proporção de aspecto correcta ao reinicializar o visualizador novamente. |
| A projecção de vídeo pára repentinamente e automaticamente. | Retorne para a definição do iPhone, entre as definições gerais, em seguida vá ao item de Bloqueio Automático para defini-lo como “Nunca”, em seguida poderá fazer a projecção de vídeo por período prolongado sem suspensão. |
| Parece logos de segurança e números na tela de projeção. | Ela pode ser causada pelo tempo de prensagem de botão de energia é muito longo para entrar no modo de engenharia, por favor, desligue o projetor, pressione o botão power por 3 segundos para ligá-lo novamente. |
