PHILIPS AJ3280 - Rádio relógio

AJ3280 - Rádio relógio PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AJ3280 PHILIPS em formato PDF.

📄 49 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS AJ3280 - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AJ3280 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Rádio relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AJ3280 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AJ3280 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR AJ3280 PHILIPS

Para melhorar la recepcion radio

ALARM RESET - reajuste de descentador

INFORMACION ADICIONAL

MANTENIMIENTO

  • para activar o tempo de sonolência ('slumber')

② ALARM RESET

③ Botao de regulaço

RUN

paravoltar a visualização da hora do relógio(before de acertar as horas do relógio ou do alarme

ALARM1

para acetur/rever o ALARME 1

ALAR

para acertar/rever o ALARME 2

TIME SET

para acertar a hora do relógio

  • A.▼ - (depressa para arente, devagar para trás) para acertar as horas e os minutos do relógio e do alarme
  • para desactivar o tempo de sonolência
  • para desactivar o alarme definido por um periodo de 6 horas

(5) Mostrador

  • comindicadoresdoalarme

(6) TUNING

  • para sintonizar estações de rádio

⑦ BAND

  • para regular o volume

PAINEL TRASEIRO veja a Fig. 2

⑨ RADIO

  • para ACTIVAR/DESACTIVAR o modo de rádio

10 ALARM 2:

- OFF

para desligar o alarme 2

RAD (io)

para Activate o rádio para a definição do alarme 2

- BUZ (Besouro)

para activar o besouro para a definicao do alarme 2

11 ALARM 1:

- OFF

para desliqar o alarme 1

RAD (io)

para Activate o rádio para a definição do alarme 1

- BUZ (Besouro)

para Activate o besoino para a definicao do alarme 1

12 Cabo de alimentacao - para ligation a rede

13 Porta do compartmento da pilha

  • para a pilha de alimentacao

14 Antena externa - para receção em FM

LIGACAO A REDE

  1. Verifique se a voltagem de rede indica na placarde tipo que se encontra na base do aparelho corresponde à da rede local.
  2. Ligue a fixa de alimentacao a tomada da parede. A alimentacao de corrente está ahora ligada e os)numeros do主義o quando o piscar. Necessita de acertar a hora.
  3. Para deslagar completeness a alimentacao de corrente, retire a fichte de alimentacao da tomada da parede.

RADIO FM/MW (LW)

Pode uso o relógio-rário apenas como rário.

  1. Colque o interruptor RADIO na posicao ON.
  2. SeLECTIONA faixa de radiofrequencyutilizando o interruptor BAND.
  3. Utilize TUNING para procarar a estaque de rado desejada.
  4. Regule o som'utilizing os commando VOLUME.
  5. Para desligar o rádio, colque o interruptor RADIó na posiço OFF.

PARA MELHORAR A RECEPÇAO RADIOFONICA

  • Para MW (LW), o aparecido tem uma antenna incorpORA que, para obtenção dos melhores resultados, deve ser colocada numa superficie não metallica como seja, por exemplo,madeira ou plácico. Oriente a antenna de MW (LW) ajustando a posicao do relógio-rádio.
  • Para a receção em FM, estenda completeness a antenna externa que se encontrar na parte de quando do aparecido por forma a obter uma receção optima.

RELOGIO

ALARME

MARCAÇÃO DO RELÓGIO

Mostrador do relógio

A hora é visualizada'utilizando umsystema de relógio de 24 horas.

Acertar a hora

  1. Colque o commando do relógio na posicao TIME.

  2. Prima e fixe os botões _ para acertar as horas e os minutos.

  3. Enquanto tiver o botão▲carregado, a hora avançará rápida e continuamente de关键时刻 para horas. Solte o botão▲ quando atingir a hora aproxima.

  4. Premindo o botão poderá acertar a hora devargar paraTRS,minutea minuto.

  5. Solte os botões ↑ ou ↓ quando atingir a hora correcta.

  6. Para impedir que a hora do relógio possa ser alterada por acidente, fazer regressar o commando do relógio à posicao RUN.

DEFINIR O ALARME

Geral

Se deseja usar o alarme, deve definir primaryo a respectiva hora. Podem ser definidas das horas de alarme. Isto pode serutil quando, porexample,necessita de acordar a uma horadifferente durante a semana e no fim de semana.Pode tambem escolher entre bois modelos para despertar:pelo besouro ouleo radio.O nostrador tambem indica se activou ou não o(s) alarme(s) e os respectivos indicadores acendem juntoa ALARM 1 e ALARM 2 no nostrador.

ALARME ACTIVADO

  1. Coloque o commando do relógio na posicao de ALARM 1 ou ALARM 2.
  2. Prima e fixe os botões , para definir e acertar as horas e os minutos.

  3. Enquanto tiver o botão▲carregado, a hora avançará rápida e continuamente de关键时刻 para horas. Solte o botão▲ quando atingir a hora aproximada.

  4. Premindo o botão poderá acertar a hora devarag paraTRS, minuto a微量元素.

  5. Solte os botões ↑ ou ↓ quando atingir a hora correcta.

  6. Coloque o comando do relógio na posicao RUN para voltar a visualização da hora do relógio.
  7. Para rever a hora definiça para o alarme, colocque o commando do relógio na respectiva posicao de ALARM 1 ou ALARM 2.
  8. Para seleccionar o modo de despertar desejado, colocque o respectivo interruptor ALARM 1 ou ALARM 2 em RAD ou BUZ.
  9. Se seleccionou o modo de radio, certifique-se de que regulou o volume para um nivel suficientemente alto para acordar.
  10. O som do besouro do alarme tem um volume fixo.
    Há tres forme de desactivar o alarme: A não ser que cancele Completely o alarme, a opção de reinicialização do alarme (ALARM RESET) sera automaticamente selecionada passados 59关键时刻, a conta da hora a que o alarme acabou primeiro.
    Se quer parar imeditamente o modo de alarmemas deseja ao mesmo tempo fazer a mesmadefinição de alarme para o dia segunte:
  11. Prima ALARM RESETuponoalarmestiveratocar.
    Esta funcao repetirao o alarme a intervals de 6 minutos.
  12. Prima SLUMBER OFF/REPEAT ALARM.
  13. Volte a premir SLUMBER OFF/REPEAT ALARM quando o alarme tocar outras vez se deseja repetir o alarme.
  14. Se, contudo, não voltar a premir SLUMBER OFF/REPEAT ALARM, o alarme tocará durante 59关键时刻 antes de se deslagir. A definição do alarme passará进去 automaticamente para o modo de REINICIALIZACão DO ALARME para voltar a tocar à mesma hora no dia seguente.

ALARME DESACTIVADO

Reinicialização do alarme

Repeticao de alarme

ALARME/SLUMBER

INFORMAÇÃO ADICIONAL

Desligar completeness o alarme

  • Antes ou quando o alarme estiver a tocar, colque o interruptor ALARM (1 ou 2) na posicao OFF.
  • O indicator do alarme desaparecerá do主義。

SLUMBER (SONOLÉNCIA)

O relógio-rádio tem um disposito incorpado chamado o 'SLUMBER', ou interruptor de sonolência, que permite deslagar automaticamente o rádio ao fim de um periodo de tempo definido. Isto permite-lhe descansar, escutar e adormecer. O tempo de sonolência máximo é de 59 minutos.

SLUMBER ACTIVADO

  1. Coloque o interruptor RADIO na posicao OFF.
  2. Defina o tempo de sonolência premindo o botão SLUMBER. Mantenha o dedo no botão e oestrador iniciará a contagem decrescente de 59 para 00 horas.
  3. Solte o botão assim que atingir o tempo de sonolência desejado.

SLUMBER DESACTIVADO

Pode desligar o rádio antes do fim do tempo de sonolência:
- Para cancelar a funcao de SLUMBER, prima SLUMBER OFF/REPEAT ALARM.

Notas:

  • A funcão de slumber não acaça a(s) definindooes) deAlarme.
  • Se baixou o volume durante o SLUMBER e tem definido um alarme no modo de rádio, certifique-se de que regulou o volume para um[nível suficientemente alto para acordar no dia segunte.

MANUTENÇÃO

  • Se não vai usar o relógio-rádio senho daqui por muito tempo, deslgue o aparecido retirando a ficha da tomada da parede. Deve也是非常letalar a pilha para evitar o derramamento de químicos que poderão danificar o aparecido.
  • Para limpar dedadas, pô e sujidade, utilize um pano limpo e macio ou uma camurça ligeiramente humedecida(o). Não utilize produits de limpeza que contenham benzina, diluente, etc., não que tais produits poderao danIFICAR a caixa.

ALIMENTACAO DE APOIO

  • Quando se verifies um corte de energia, todo o relógio-rádio é desligado.
    Assim que a corrente volta, os{numeros começam a piscar no restrador. Isto indica-lhe que precisa de acertar a hora do relógio.
  • Para fazer a hora do relógio e a(s) hora(s) de alarme definida(s) na eventualidade de um corte de corrente ou de o aparecido ser desligado, insira uma pilha de 9 volts tipo 6F22 (não fornecida) no respectivo compartmento. A pilha funciona como alimentação de apoio. A hora não sera, contudo, iluminada no主義or. O funcimento do(s) alarme(s) e do rário está也是非常 excluidos.

Portanto, a pilha de apoio é usada apenas para reter a hora do relógio e a hora(s) definida(s) para o alarme.

Assim que a alimentacao de corrente for restabelecida, o maioror indica a hora correcta.

  • Antes de inserir a pilha, colque a ficha na tomada da parede.
    Insira uma pilha no respectivo compartmento.
  • Substitua a pilha uma vez por ano. Não é possível dizer exactamente quando tempo a pilha durará. A)duração depende da frequência e da duração dos cortes de energia. Isto varia de acordo com o País e a região.

As pilhas contentem substancias quimicas, portanto ao jogá-las use a coleta seletiva de lixo.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

  • Se ocorro uma avaria, verifique primaryo os pontos a seguir indicados antes de levar o aparecido para reparacao.
  • Se não for capaz de resolver o problema seguido as sugestões aparecidas, consulte o seu concessionário ou centro de assistência.

ATENÇA: Não deverá em circunstência alguma tentar reparar você mesmo o aparecido, não que tal invalidará a garantia.

PROBLEM

  • Causa possivel
  • Solutação

NÃO HÁ SOM

  • O volume não foi regulado.
    Regule o volume.

AS EMISSOs EM MW (OU LW) NAO SAO RECEBIDAS COMO DEVE SER

  • O sinal de rádio é fracó.
  • Rode o aparelho para melhorar a receção e certifique-se de que o aparelho não está colocado sobre uma superficie metalica.

ESTALIDOS E SILVO CONTINUOS DURANTE A RECEPCÇÃO EM MW (OU LW)

  • Interferência de outras equipamento eletrico como, por exemplo, TVs, computadores, lampadas fluorescentes.
  • Afaste o relógio-rádio de outras equipamento eletrico.

SOM COM ESTALIDOS INTERMITENTES DURANTE A RECEPÇÂO EM FM

  • Sinal frac.
  • Ajuste a antenna externa.

O ALARME NÃO FUNCIONA

  • OAlarmenãofoi definido
  • Defina a hora do alarme e coloque o respective interruptor em buz ou rad.
  • O volume está demasiado boa para o rádio.
  • Aumente o volume.

O SLUMBER NÃO FUNCIONA

  • O Rádio ainda está na posicao ON.
  • Colque o Rádio na posicao OFF.

Foi omitido todo o material de embalagem desnecessario. Tentamos tornar a embalagem fácil de separar em tres materiais simples: cartao (a caixa), polistireno expansivel (protector), polietileno (sacos).

O aparecido consiste em materiais que podem ser reciclados se foram desmontados por uma Empresa especializada. Queira observar as regulamenteções locais relativas à eliminação de materiais de embalagem, pilhas gastas e equipamento velho.

A plac de tipo encontra-se na base do relógio-rádio.

Este aparecido está de acordo com os requisitos de interferência de rídio da Comunidade Europeia.

BETJENINGSFUNKTIONER

INSTALLATION

RADIO

FRONTPANEL

se fig. 1

① SLUMBER

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : AJ3280

Categoria : Rádio relógio