MULTIQUICK 7 J700 - Blender BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MULTIQUICK 7 J700 BRAUN w formacie PDF.
| Typ produktu | Sokowirówka do owoców i warzyw |
| Marka | Braun |
| Model | Multiquick 7 J700 |
| Moc | Patrz tabliczka znamionowa pod urządzeniem (nie podano) |
| Pojemność zbiornika na sok | 1250 ml |
| Pojemność pojemnika na miąższ | Nie określono |
| Prędkości | 2 pozycje (I i II) |
| Funkcja stop kropli | Tak (tylko modele J700/J500) |
| Materiał filtra | Stal nierdzewna (prawdopodobnie) |
| Części zmywalne w zmywarce | Części wyjmowane (filtr, zbiornik, pokrywa, pojemnik na miąższ, dzbanek, separator piany) |
| Blok silnika | Czyścić tylko wilgotną szmatką, nie zanurzać |
| Bezpieczeństwo | Blokada pokrywy za pomocą zaczepów; automatyczne zatrzymanie w ciągu 3 sekund, jeśli zaczepy są otwarte |
| Maksymalny czas pracy | 15 minut |
| Maksymalna ilość przetwarzana na cykl | 5 kg |
| Gwarancja | 2 lata |
| Akcesoria w zestawie | Szczotka do czyszczenia, popychacz, dzbanek do soku z pokrywką i separatorem piany |
| Schowek na przewód | Tak (pod blokiem silnika) |
| Kraj produkcji | Nie określono |
Często zadawane pytania - MULTIQUICK 7 J700 BRAUN
Pytania użytkowników dotyczące MULTIQUICK 7 J700 BRAUN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MULTIQUICK 7 J700 - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MULTIQUICK 7 J700 marki BRAUN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIQUICK 7 J700 BRAUN
Wyroby firmy Braun speñnjańajnywyszne wymagania dotyczę zakość, wzornictwa oraz fungcjonalnosci. Gratulujemy zakupu i zyczymy zadowolenia z uzytkowania naszego produktu.
Przed uzyciem urzadzenia zapoznaj sie dokladnie z ponizszymi instrukcjami:
Uwaga
- Nie siegaj do tuby napěhniajacej, kiedy urzadzenie jest podlączone do pradu, w szcęgólnosci gdy和他的 silniczek pracuje. Zawsze uzywaj popychacza, by zaaplikowej zwywnosć do tuby.
- Nie dotykaj ostrzy, króre słuza do rozdrabniania zwywnosci.
- Urzadzenie jest przyznaczone wyłącnie do uzytku domowej, nie sąȩzy uzywać go do celów komercyjnych.
- Urzadzenie nie powinno byc uzywane przydzowieci, osoby oograniczonej poczytalnosci umysłowejczy tezmanualnej,chyba ze robia to pod okiem osoby czuwajcej nad ich bezpieczenstwem. Upewnijtiezyczdydziei nietraktuja urzadzenia jakozabawki.
Zawsze odłuczaj urzadzenia od prady przyded是我的 montaźem/demontaźem, a sątie przyded czyszczemniem lub gdy w spręcie wykryjesz jakieś usterki. - Przed uzyciem, zawsze sprawdź dokadnie coats urzadzenia (zwłaszczaa filtr)czy nie jest uszkodzone (peknięcia, innie wady). Nie uzywaj urzadzenia kiedy przywoć lub inna.goe czȩc zwłaszczaa filtr (6) jest uszkodzona.
- Nie stosuj przywodu zasilajacego, gdy jest przyegrzany i nie przyciagaj nim po ostrych krawędziach. Nigdy nie podnos urzadzenia chwytajac za przywod zasilajacy.
Chron silniczek i przywod zasilajacy przyd wilgocia. Po zanurzeniu tych czeci w wodzie nie moga byc uzywane. - Urzadzenia elektryczne Braun spechniaja wymogi odpowiednich norm bezpiecieznstwa. Naprawy moga byc wykonywane tylko przyez autoryzowy serwis. Niefachowe naprawy moga spowodowa zagrozenia dla uzytkownika.
- Napiecie/moc: Zobacz na nakiejce pod spodem urzadzenia.
Opis urzadzenia (zobacz str.4)
1 Silniczek
2 Wącznik/Wyȩcznik
3 Zaciski
4 Pojemnik na miaższ
5 Zbiornik sukowirówki
6 Filtr
7 Pokrywa
8 Tuba napětniajáča
9 Popychacz
10a Dziobek do prunelewania soku z funkcjja anty-kapania (tylko model J700/J500)
10b Dziobek do prunelewania soku (tylko model J300)
11 Pokrywa do dzbanka na Sok
12 Separator piany
13 Dzban na suk
14 Przewód akumuladora
15 Szczotka czyszczęca
Przed pierwszym uzyciem umyj zdejmowane czosci sukowirowski (zobacz «Demontaz» i «Czyszczenen»).
Komora uruchamiajaća / System bezpieczność
Urzadzenie möglich być wączone Jedynie, gdy zbiornik sukowirówki (5) oraz przykrywa są stabilnie umocOWANE za pomocz zacisków (3).Gdyzaciski dostana uwolnione, w czasie pracy silniczka, zatrzyma sie on w ciagu 3 sekund.
Montaž
- Zmontuj Dziobek do przelewania soku (10a/10b) ze zbiornikiem sukowirówki (obrazek a). Delikatnie docisnij boki Dziobka do przelewania soku z obu stron za pomocą kciuka i palca wskazujuść na oznaczonych polach.
- Umieszczbiornik sukowirówki (5) w silniczku urzadzenia (1) (obrazek b).
- Umiesć filtr (6) w zbiorniku soku i dociñj do doʊ, tak aby zaskoczyto spreęgło silniczka.
- Wsuń pojemnik na miąsz (4) do tylnej czȩsci silniczka, dopóki nie zaskoczy. Upewnij są, ze połączenia nastapiwo w wąsciwym mistręcu (obrazek c).
- Dołacz Pokrywę (7) (obrazek c). Połucz oba zaciski do uchwyć ow podkrawy i naciskaj mocno, dopóki nie uzyszysz, ze zostymi one umiejscowione wąsciwoe (obrazek d).
- Upewnij sie, ze dzban na suk (13) jest umiejscowiony pod Dziobkiem do przelewania suk (10) (obrazek e). Pojemnosć: 1250 ml.
Zbiornik soku w połaczenia i z separatorem piani (12) pozwala na przyrzadzenia klarownego soku, sprawie zupeñie bez osadu. Jeźeli nie chcesz OSIAGNAC takiego efektu, usń separator piani.
Wyciskanie soku
- Wañne: Uzywaj tylko dojrzałych owoców, inaczej filtr (6)MZe zostac zatkany.
- Przed uzyciem, zawsze rozwin przywod zasilajczyznajdujczy sie w schowku (14).
- Owoce/ warzywa musza bycOCRze umyte, jejeli maja byc przytetwarzane bez obierania.
- Maksymalny czas dziatania/ ilosc: 15 min/ 5 kg.
Po uzytkowaniu urzadzania pozostaw je wyctazone na jakis czas.
| Rodzaj owoców/warzyw | Przygotowanie | Przetwarzanie |
| Twarde owoce/warzywa, np.jabłka, gruszki,marchewka,buraki | Usuń niejadne skórki. Przetworznasiona owoców wraz z ich rdzeniami | Pozycja II |
| Liść warzyw np.kapusty, szpinak lub zioła | Zwić ciasno liść razem przyded przetworzeniem | Pozycja II |
| Miȩkkie owoce/warzywa np.cytyrusy, kiwi | Usuń niejadne skórki | Pozycja I |
| Winogrona | Odetnij glówną gaźć | |
| Owoce zpestkami,np. sliwkibrzoskwinie | Usuń pestki | |
| Melony | Obierz ze skóry i potnij w częsci i umieść w tubie napeżniajece | |
| Pomidory, ogórki, maliny | Nie wymagajuć zadnychwcześćszych przygotowania | |
| Jagody | Moga byc wykorzystane{jedynie w mieszanych sachokach | Pozycja I |
| Rabarbar, owoce zawierajść skrobie (banany, mango, papaja, awokado i figi), bardzo twarde i wędvniste owoce lub zarzywa | Nie |
- Umiesć owoce sądź warzywa w tubie napeńiajacej (8) (obrazek e).
- Przekość węcznik (2) na poźycje «I» lub «II»:
Docisnij delikatnie za pomocapi popychacza (9) (obrazek f). Dodaj wiecej owocow lub warzyw, w czasie pracy silniczka.
Ilośc soku jaki otrzymasz zaleź od wąsciwość owoców lub warzyw, krórych uzyjesz. - Soki z owoców i warzywa zawieraja wartośćwithe vitaminy i minerahy, któ szybko zanikajga dy saone narażone na dzianie tlenu będź swiatka. Pijzatem swiezy suk zaraz po是我的o przygotowaniu.
Oproznianie pijemnika na miąsz i filtra
Pojemnik na miaższ (4): Kiedy tylko_pojemnik na miaższ wyglada na pełny wy)—cz ur)—dzenie, od)—cz je od pr)—du i)—opr)—znij povjemnik.
Filtr (6): Filtr nalezy ocyszeci, gdy suk staje sie coraz gestszy, gdy duze ilosci miaźsu osadźaj sie pomiedź filtrem a pokrywa lub jesti słyszysz, ze
silniczek urzadzenia zwalnia obroty. W tym celu nalezy opróznic zbiornik sukowirówki i umyć go (zobacz «Demontaz»). Opróznij povjemnik na miąźsz i złóz urzadzenie ponownie.
Funkcja blokady kapania
(tylko model J700/J500)
Kiedy Dziobek do soku (10a) jest ustawiony w przechylonej pozycji, przyciwdziacta on woczas kapaniu , jegnoczesnie zbierajc krople soku : Wytucz urzadzenie, poczekaj kilka sekund dopoki krople soku ni przyestanova kapać z urzadzenia. Wtedy naciskajc Dziobek (10a) ustaw go w tylnej pozycji (obrazek g).
Demontaż
- Wyłucz urzadzenia przyzekręcajc w��cznik (2) do pozycji «O» i odźcz od prȩdu (obrazek h). Ustaw Dziobek do soku (10a) we wąsciwej pozycji, by pożostośćsi soku sącyd okłądnie sąszczyc.
- Usń popychacz (9). Uwolnij zaciski, odklojuk powę (obrazek h), a sątePNie usń ja.
- Przesun resztki miąźszu ze zbiornika do pojemnika na miąźSZ.
- Usń zbiornik sukowirówki (5) razem z filtrem (6). Zdejmij filtr ze zbiornika (rysunek i).
- Wyciagnij povemnik na miaższ (4).
- Delikatnie usuń Dziobek do przelewania soku (10a/10b) naczstawyc go z obu stron za pomocaj kciuka i palca wskazujuść na oznaczonych polach (obrazek j).
Czyszczenie
- Najpierw zawsze usun wtyczke z gniażdka!
- Dementuj urzadzanie zgodnie z opisem zawartym w «Demontazu».
- Wazne: Przed myciem najpierw wycyszć filtr i inné czȩsci pod ciepta woda za pomocą szczotki, aby usūnę odaszony miźSZ.
- Wszystkie zdejmowane częsci oraz dzban na suk zPokrywymi separatorem piani mogą być myte w zmywarce, albo pod cieptą bieźȩca woda. Mnżna równieź do czyszczenia stosowej detergenty do mycia (nie zwierajść"JustnekSciernych i kwaśnych substancji). Plastikowe czȩci mogź zostac zafarbowane podczas przytetwarzania zwywność z wysoka zawartoscią pigmentu (np. marchewki). D日晚o przyzdymiem w zmywarce zaleca są wyczyȩci plastikowej czȩci olejem roślinnym.
- Poszczególne czȩci urzadzenia nie moga być zbyt ciasno ułozone w zmywarce, aby nie dopuść do ich deformaggi.
Czyśc silniczek (1) za pomocaj wilgotnej sciereczki - nigdy nie zanurzaj go bezpośrednio w wodzie.
Zastrzega sie prawo do dokonywania zmian.
Ten symbol oznacza, ze zuzytego spreztu nie:noyna wyrzucać (£acznie z odpadami socjalnymi. Zuzyty produkt nalezy dostawic w Jednym z punktow zbiórki zuzytego spreztu elektryczné i elektronicznego. Odpowiednie przyworzenia zuzytego spreztu zapobiega potencjalmn negatywnym wphywom naŚrodkowsk lub zdrowie ludzi, wynikajęcm z obecnoSci składników niebeźpiecznych w spreźcie.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Mоžliwe przyczyny |
| Urødzenie nie dwiǎt | Zaciski nie są dokladnie zamknipte Pokrywa/filtr/zbiornik sukowirówki nie są wąsciwie złozone |
| Blokada kapania podczas przelewania soku jest wyłączona | Blokada kapaniaMZe zbieraćIEDynie mate ilosci soku. Aktywacja blokadyMZe nastapić tylko, gdy krople soku kapiź urzędzenia. |
Warunki gwarancji
- Procter & Gamble International Operations SA z siedzibw Route de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dziafanie sprzetu w okresie 24 miesiecy od datedy loro wydania Kupujacemu. Ujawnione w tym okresie wady będa usuwane bezplatnie, przy autoryzowy punctk serwisowy, w terminie 14 dni od datedy dostarczenia sprzetu do autoryzowanego punktu serwisowej.
- Kupujacy möglich wysłac sprzęt do naprawy do najblieje znajdujugćego są autoryzowanego punktu serwisowej lub skorzystać z posrechnictwa sklepu, w tym dokonat zakupu sprzȩtu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydużeniu o czas niedźny do dostarczenia i odbioru sprzȩtu.
- Kupujczy powinien dostarczyc przyt w opakowani nalezycie zabezpieczonym przyd uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodOWANE niedostatecznym zabezpieczeniem przyt u sie podlegaj naprawom gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegaj sąze内在 uszkodzenia powsta w nastepstwie okolicznosci, za ktore Gwarant Nie ponosi odpowiedzialnosci, w szczegolnosci zawinione przyze Poczte Polska lub firmy kurierskie.
- Niniejsza gwarancja jest wąznaj edynie z dokumentem zakupu i obłowȩzije wyłącznych terytorium Rzechypospolitej Polskiej.

- Okres gwarancji przydūwa są o czas od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprețu i zwrotnégo postawientia go do dyspozycji Kupujacego.
- Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnosci przewidzianych w instrukcji, do wykonania, ktorych Kupujacy zobowiazany jest we wąsnym zakresie i na wąsny koszt.
- Ewentualne ocyszczenie sprzetu dokonywane jest na koszt Kupujacego wedfug cennika danego autoryzowanego punctu serwisowego i nie bedzie traktowane jak naprawa gwarancjna, chyba, ze ocyszczenie jest niedzbebnde do usunięcia wady w ramach swiadczem objętych niniejsza gwarancja i nie stanowy czynnosci, o kórchymowa w p. 6.
- Gwarancja nie są objekte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzetu spowodowane w czasie loro uzytkowania lub w czasie dostarcznia sprzetu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady winikfte na skutek:
- uzywania spreztu do celów innych niz osobisty uzytek;
- niewsciwego lub niedgodneo z instrukcja uzytkowania, konserwaczji, przechowywnia lub instalacji;
- uzywania niewlasciwych materiałew eksploatacynych;
- napraw dokonywanych przyneiuuprawnione osoby; stworzenia faktutakiej naprawy lub samowolnego otwarciaplomb lub inych zabezpieczen sprzetupowoduje utrata gwarancji;
- przeróbek,zmian konstrukcyjnych lub uzywania do naprawNieoryginalnych częsci zamiennych;
c) częci szklane, zarówki, oswietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały eksploatacyne.
-
Bez nazwy, modelu sprzętu i daty seinen zakupu potwierdzonej piecząkā i podpisem przydawcy albo paragonu lub faktury zagupu z nazwa i modelem sprzȩtu, karta gwarancyjna jest niewañza.
-
Niniejsza gwarancja na sprzedany toward konsumpcjyny nie wyłacja, nieogranozza aniNie zawiesza uprawnien Kupujacego wnikajacych z niedzgodnosci towardu z umowa.
Ceský
Aprasymas (zr. 4 psl.)
1 Variklio dalis
2 Jungiklis
3 Spaustukai
4 Tiriščiuj indas
5 Sulci kolektorius
6 Filtras
7 Dangtis
8 Pildymo vamzdis
9 Stumtuvas
10a Sulciu isleidimo angsa su apsauga nuo lasejimo (tik J700/J500 modeliuose)
10b Sulci isleidimo anga (tik J300 modelyje)
11 Sulciy asocio dangtis
12 Putu skyriklis
13 Sulci asotis
14 Vieta laidui laikyti
15 Valymo sepetelis
Pries naudodami prietaisa pirma karta, iplaukite nuimamas sulciaspaudes dalis (Zr. "Isrardymas" in Valymas").
LgacjI 1jI gagai /dIgai
.
15:JooK aai 1
5/
L 1
125
1
1≤gallg 1g
11
aai 1
山
Lg.13 co 20
| g1| = | g2| = 1| g_3| = 1
jio.
12舍去
jll jll
11
a
gai gai aolui:aluy 1aii
jlaJ
(4a)jbl) jg
12 × 1
ab = 1/j2j1j_0 ②
山3
S OBC = S COD + S_ BOC
S OBC = S AOB + S_ BOC
jla 6
7
8
9
10a
(J500,J700j)
(baa J300 jrb) aal 10b
11 × 1
8gjll jaa jala 12
13
14
15
aI aI Jauai I jai Jauai Jauai Jauai
.("ailll"g"jlldl"jll)
Jolal / Jd
(5)
dJLg.3)LiLiLi LiLiLi
Jg Jg 1
1
10a/10b) 1 a
gddl lgluio 10 gaii liuio