CMM-30 - Multimetr Sonel - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CMM-30 Sonel w formacie PDF.
| Typ produktu | Przemysłowy multimetr True RMS |
| Marka | Sonel |
| Model | CMM-30 |
| Wymiary (W x S x G) | 170 x 75 x 48 mm |
| Masa (z bateriami) | 418 g |
| Masa (bez baterii) | 371 g |
| Zasilanie | 4 x AAA 1.5 V alkaliczne lub 4 x AAA NiMH 1.2 V akumulatorowe |
| Wyświetlacz | 4-cyfrowy LCD, 6000 zliczeń, z podświetleniem |
| Funkcje pomiarowe | Napięcie DC/AC, prąd DC/AC, rezystancja, pojemność, częstotliwość, współczynnik wypełnienia, temperatura, test diody, ciągłość obwodu, Low Z |
| True RMS | Tak (napięcie i prąd AC) |
| Kategoria bezpieczeństwa | CAT IV 600 V / CAT III 1000 V, podwójna izolacja klasa II |
| Stopień ochrony IP | IP67 |
| Łączność | Bluetooth v4.0+EDR do przesyłania danych na urządzenia z systemem Android |
| Cechy specjalne | Automatyczne/ręczne zakresowanie, REL, MAX/MIN/AVG, PEAK, HOLD, AC+DC, latarka, auto-wyłączanie, podświetlenie |
| Prędkość pomiaru | 3 pomiary na sekundę |
| Zabezpieczenie bezpiecznikiem | 800 mA/1000 V (zakres μA/mA), 10 A/1000 V (zakres 10 A) |
| Przewody pomiarowe | W zestawie, z wymiennymi nakładkami ochronnymi na końcówki |
| Temperatura pracy | 0°C do +40°C |
| Temperatura przechowywania | -20°C do +60°C |
| Zgodność z normami | EN 61010-1, EN 61010-031, EN 61010-2-033, EN 61326-1, EN 61326-2-2, ISO 9001 |
| Konserwacja | Przechowywać w suchym miejscu, czyścić wilgotną szmatką, wyjąć baterie przy przechowywaniu >60 dni |
| Naprawialność | Serwis wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym Sonel |
| Producent | SONEL S.A., Polska |
Często zadawane pytania - CMM-30 Sonel
Pytania użytkowników dotyczące CMM-30 Sonel
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Multimetr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CMM-30 - Sonel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CMM-30 marki Sonel.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CMM-30 Sonel
Wersja 1.10 08.01.2024
Multimetr TRMS CMM-30 przeznaczony jest do pomiaru napięcia stałego i przemiennego, prądu stałego i przemiennego, rezystancji, pojemności elektrycznej, częstotliwości, cyklu roboczego (wypełnienia) i temperatury, a także testowania diod oraz ciągłości.
Do najważniejszych cech przyrządu CMM-30 należą:
- bezprzewodowa komunikacja Bluetooth do transmisji wyników pomiarowych na urządzenia mobilne z systemem Android,
- automatyczna i ręczna zmiana zakresów,
- funkcja REL umożliwiająca dokonywanie pomiarów względnych,
- funkcja MAX/MIN/AVG umożliwiająca wyświetlanie wartości mak- symalnej, minimalnej i średniej,
- funkcja PEAK umożliwiająca wyświetlenie wartości szczytowej,
- funkcja AC+DC umożliwiająca wyświetlenie wyniku jako sumy składowej stałej i przemiennej,
- funkcja HOLD zatrzymująca odczyt na ekranie miernika,
- automatyczna i ręczna funkcja podświetlenia ekranu do odczytu wyników pomiaru przy niedostatecznym oświetleniu,
- wbudowana latarka umożliwiająca oświetlenie miejsca pomiarowego,
- sygnalizacja dźwiękowa ciągłości obwodu,
- samoczynne wyłączanie nieużywanego przyrządu,
- wyświetlacz 4-cyfrowy (odczyt 6000).
SPIS TREŚCI
1 Wstep 5
2 Bezpieczeństwo 6
2.1 Zasady ogólne....6
2.2 Symbole bezpieczeństwa 7
3 Przygotowanie miernika do pracy 8
4 Opis funkcjonalny.... 10
4.1 Gniazda i funkcje pomiarowe....10
4.2 Wyświetlacz ....13
4.3 Przewody 14
5 Pomiary.... 15
5.1 Pomiar napięcia....15
5.2 Pomiar częstotliwości 16
5.3 Pomiar % cyklu roboczego (współczynnika wypełnienia impulsu) 16
5.4 Pomiar rezystancji....16
5.5 Test ciągłości obwodu 17
5.6 Test diody 17
5.7 Pomiar pojemności....18
5.8 Pomiar prądu....19
5.8.1 Zakres 10 A....19
5.8.2 Zakres mA, μA 19
5.9 Pomiar temperatury....20
5.10 Pomiar Low Z (eliminacja napięć zakłócających i indukowanych) 21
6 Funkcje specjalne.... 22
6.1 Przycisk RANGE 22
6.2 Przycisk REL AC+DC....22
6.2.1 Funkcja REL 22
6.2.2 Funkcja AC+DC 23
6.3 Przycisk MAX/MIN/AVG 23
6.4 Przycisk PEAK 23
6.4.1 Latarka....23
6.4.2 Funkcja PEAK....24
6.5 Przycisk MODE 24
6.5.1 Zmiana trybu pomiarowego....24
6.5.2 Komunikacja bezprzewodowa....24
6.6 Przycisk HOLD 25
6.6.1 Funkcja HOLD 25
6.6.2 Podświetlenie wyświetlacza 25
6.7 Automatyczne wyłączenie urządzenia 25
7 Wymiana baterii i bezpieczników ...... 26
8 Utrzymanie i konserwacja.... 28
9 Magazynowanie 29
10 Rozbiórka i utylizacja 29
11 Dane techniczne 30
11.1 Dane podstawowe....30
11.2 Dane eksploatacyjne 33
11.3 Specyfikacja Bluetooth 34
12 Producent.... 34
1 Wstep
Dziękujemy za zakup multimetru firmy Sonel. Miernik CMM-30 jest nowoczesnym, wysokiej jakości przyrządem pomiarowym, łatwym i bezpiecznym w obsłudze. Przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli uniknąć błędów przy pomiarach i zapobiegnie ewentualnym problemom przy obsłudze miernika.
W niniejszej instrukcji posługujemy się trzema rodzajami ostrzeżeń. Są to teksty w ramkach, opisujące możliwe zagrożenia zarówno dla użytkownika, jak i miernika. Teksty
⚠️ OSTRZEŻENIE opisują sytuacje, w których może dojść do zagrożenia życia lub zdrowia, jeżeli nie przestrzega się instrukcji. Teksty ⚠️ UWAGA! rozpoczynają opis sytuacji, w której niezastosowanie się do instrukcji grozi uszkodzeniem przyrządu. Wskazania ewentualnych problemów są poprzedzone symbolem 📋.

OSTRZEŻENIE
- Miernik CMM-30 jest przeznaczony do pomiarów prądu oraz napięcia stałego i przemiennego, częstotliwości, rezystancji, pojemności, a także testów diod i ciągłości. Każde inne zastosowanie niż podane w niniejszej instrukcji może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika.
- Miernik CMM-30 może być używany jedynie przez wykwalifikowane osoby, posiadające odpowiednie uprawnienia do prac przy instalacjach elektrycznych. Posługiwanie się miernikiem przez osoby nieuprawnione może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika.
- Przed użyciem przyrządu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zastosować się do przepisów bezpieczeństwa i zaleceń producenta. Niestosowanie się do powyższych zaleceń może spowodować uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użytkownika.
2 Bezpieczeństwo
2.1 Zasady ogólne
Aby zapewnić odpowiednią obsługę i poprawność uzyskiwanych wyników należy przestrzegać następujących zaleceń:
- przed rozpoczęciem eksploatacji miernika należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją,
- przyrząd powinien być obsługiwany wyłącznie przez osoby odpowiednio wykwalifikowane i przeszkolone w zakresie BHP,
- należy zachować dużą ostrożność przy pomiarze napięć przekraczających (wg normy PN-EN 61010-1:2010/AMD1:2016):
60 V DC,
30 V AC RMS,
⇒ 42,4 V AC wartości szczytowej,
gdyż stanowią one potencjalne zagrożenie porażeniem,
- nie wolno przekraczać maksymalnych limitów sygnału wejściowego,
- w trakcie pomiarów napięcia nie należy przełączać urządzenia w tryb pomiaru prądu lub rezystancji i odwrotnie,
- w przypadku zmiany zakresów zawsze należy odłączyć przewody pomiarowe od mierzonego obwodu,
- sondy pomiarowe należy trzymać w miejscu do tego przeznaczonym, ograniczonym specjalną barierą, w celu uniknięcia przypadkowego dotknięcia nieosłoniętych części metalowych,
- jeżeli w trakcie pomiaru na ekranie pojawi się symbol OL, oznacza to, że wartość mierzona przekracza zakres pomiarowy, niedopuszczalne jest używanie:
⇒ miernika, który uległ uszkodzeniu i jest całkowicie lub częściowo niesprawny
⇒ przewodów z uszkodzoną izolacją
⇒ miernika przechowywanego zbyt długo w złych warunkach (np. zawilgoconego)
- naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.

OSTRZEŻENIE
- Nigdy nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli użytkownik ma mokre lub wilgotne dłonie.
- Nie wolno dokonywać pomiarów w atmosferze grożacej wybuchem (np. w obecności gazów palnych, oparów, pyłów, itp.). Używanie miernika w tych warunkach może wywołać iskrzenia i spowodować eksplozję.
| Wartości graniczne sygnału wejściowego | |
| Funkcja | Maksymalna wartość wejściowa |
| V DC, V AC | 1000 V DC/AC RMS |
| Low Z | 600 V DC/AC RMS |
| μA/mA AC, μA/mA DC | 800 mA DC/AC RMS |
| A AC, A DC | 10 A DC/AC RMS |
| Rezystancja, ciągłość, test diody, pojemność, częstotliwość, cykl roboczy | 600 V DC/AC RMS |
2.2 Symbole bezpieczeństwa

Niniejszy symbol umieszczony w pobliżu innego symbolu lub gniazda wskazuje, że użytkownik winien zapoznać się z dalszymi informacjami zamieszczonymi w instrukcji obsługi.

Niniejszy symbol umieszczony w pobliżu gniazda wskazuje, że w warunkach normalnego użytkowania istnieje możliwość wystąpienia niebezpiecznych napięć.

II klasa ochronności – izolacja podwójna

Tak oznaczone gniazda nie mogą być podłączone do obwodu, gdzie napięcie względem ziemi przekracza maksymalne napięcie bezpieczne przyrządu.
3 Przygotowanie miernika do pracy
Po zakupie miernika należy sprawdzić kompletność zawartości opakowania.
Przed przystąpieniem do wykonywania pomiarów należy:
- upewnić się, że stan baterii pozwoli na wykonanie pomiarów,
- upewnić się, że w urządzeniu znajdują się bezpieczniki i są one sprawne,
- sprawdzić, czy obudowa miernika i izolacja przewodów pomiarowych nie są uszkodzone,
- dla zapewnienia jednoznaczności wyników pomiarów zaleca się do gniazda COM podłączać przewód czarny, a do pozostałych gniazd przewód czerwony,
- gdy miernik nie jest używany, należy ustawić przełącznik funkcyjny w położeniu OFF (wyłączony).
Przyrząd wyposażono w funkcję automatycznego wyłączania po upływie ok. 15 minut braku działania. Aby ponownie włączyć miernik, ustawić przełącznik funkcyjny do położenia OFF, a następnie do żądanej funkcji.

OSTRZEŻENIE
- Podłączanie nieodpowiednich lub uszkodzonych przewodów grozi porażeniem prądem elektrycznym.
- Nie wolno podłączać miernika do źródła napięcia, gdy ustawiony jest pomiar prądu, rezystancji lub test diody. Niezastosowanie się do zalecenia grozi uszkodzeniem miernika!
Użytkując miernik należy pamiętać, by:
- rozładować kondensatory w badanych źródłach zasilania,
- odłączyć zasilanie podczas pomiarów rezystancji i testowania diod,
- wyłączyć miernik i odłączyć przewody pomiarowe przed demon- tażem tylnej pokrywy celem wymiany akumulatora lub bezpiecz- ników.

OSTRZEŻENIE
Nie wolno użytkować miernika, jeżeli zdemontowana jest pokrywa baterii i/lub bezpieczników.

Istnieje możliwość, że w pewnych niskich zakresach napięcia zmiennego lub stałego, gdy do miernika nie podłączono przewodów pomiarowych, na ekranie pojawią się przypadkowe i zmienne odczyty. Jest to normalne zjawisko, które wynika z czułości wejścia o dużej rezystancji wejściowej Po podłączeniu do obwodu odczyt ustabilizuje się i miernik poda prawidłową wartość.
4 Opis funkcjonalny
4.1 Gniazda i funkcje pomiarowe

1 Wyświetlacz LCD
2 Przycisk REL / AC+DC
- Wyświetlenie pomiaru względem wartości odniesienia
- Wyświetlenie sumy składowych: okresowej i stałej
3 Przycisk RANGE
Ustawianie zakresu pomiarowego:
- automatyczny (nacisnąć i przytrzymać ok. 2 s)
- ręczny (nacisnąć krótko)
4 Przycisk MODE
- Zmiana trybu pomiaru w funkcjach: DC / AC / Hz / % / V / rezystancja / ciągłość / test diody / pojemność / pomiar temperatury (nacisnąć krótko)
- Włączanie/wyłączanie komunikacji bezprzewodowej Bluetooth (nacisnąć i przytrzymać)
5 Przełącznik obrotowy
Wybór funkcji:
- μA – pomiar prądu stałego i przemiennego do 600,0 μA
- mA – pomiar prądu stałego i przemiennego do 600,0 mA
- 10A – pomiar prądu stałego i przemiennego do 10 A
- OFF – miernik wyłączony
- V ≈ Hz% – pomiar napięcia stałego i przemiennego, często-tliwości i cyklu roboczego
- Ω →●) – pomiar rezystancji, test diod, test ciągłości
- CAP – pomiar pojemności
- °C °F – pomiar temperatury
- Low Z – pomiar napięcia, jakie może występować na obiekcie wskutek pasożytniczych sprzężeń pojemnościowych
6 Gniazdo pomiarowe 10A
Wejście pomiarowe dla pomiarów prądów stałych i przemiennych do 10 A.
7 Gniazdo pomiarowe μA/mA
Wejście pomiarowe dla pomiarów prądów stałych i przemiennych, zabezpieczone do wartości 800 mA.
8 Gniazdo pomiarowe COM
Wejście pomiarowe wspólne dla wszystkich funkcji pomiarowych.
9 Gniazdo pomiarowe VΩHz% CAP °C °F
Wejście pomiarowe dla pozostałych pomiarów oprócz pomiaru prądu.
10 Przycisk HOLD
- Zatrzymanie wyniku pomiaru na wyświetlaczu (nacisnąć krótko)
- Podświetlenie wyświetlacza (nacisnąć i przytrzymać)
11 Przycisk PEAK
- Tryb latarki (nacisnąć krótko)
- Wyświetla wartość szczytową mierzonego sygnału (naci- snąć i przytrzymać)
12 Przycisk MAX/MIN/AVG
Wyświetlenie największej/najmniejszej/średniej spośród rejestrowanych aktualnie wartości
⇒ Włączenie funkcji – nacisnąć krótko
⇒ Wybór wartości maksymalnej, minimalnej lub średniej – naciskać krótko
⇒ Wyłączenie funkcji – nacisnąć i przytrzymać ok. 1 s
13 Czujnik światła
Reguluje jasność ekranu w zależności od natężenia oświetlenia stanowiska pracy
14 Latarka
4.2 Wyświetlacz

| V | Pomiar napięcia |
| A | Pomiar prądu |
| ~ | Sygnał przemienny |
| == | Sygnał stały |
| - | Ujemna wartość odczytu |
| Ω | Pomiar rezystancji |
| ● | Test ciągłości |
| ▶ | Test diody |
| F | Pomiar pojemności |
| Hz | Pomiar częstotliwości |
| % | Pomiar cyklu roboczego |
| °F / °C | Pomiar temperatury w stopniach Fahrenheit / Celsjusza |
| n / μ / m / k / M | Przedrostek wielokrotności jednostki pomiaru |
| OL | Przekroczenie zakresu pomiaru |
| Tryb automatycznego wyłączenia | |
| Bateria rozładowana | |
| AUTO | Automatyczne ustawianie zakresu |
| HOLD | Włączona funkcja HOLD |
| LOZ | Pomiar napięcia sprzeżeń pojemnościowych |
| MAX / MIN / AV | Wartość maksymalna / minimalna / średnia |
| Peak | Wartość szczytowa |
| REL | Odczyt jako wartość względem wartości odniesienia |
| AC+DC | Napięcie jako suma sygnału przemiennego i stałego |
| Transmisja bezprzewodowa Bluetooth |
4.3 Przewody
Producent gwarantuje poprawność wskazań jedynie przy użyciu dostarczonych przez niego przewodów.

OSTRZEŻENIE
Podłączanie nieodpowiednich przewodów grozi porażeniem prądem elektrycznym lub możliwością wystąpienia błędów pomiarowych.

- Sondy pomiarowe wyposażone są w dodatkowe, demon-towalne osłony ostrzy.
- Sondy należy przechowywać wyłącznie w miejscu do tego przeznaczonym.
5 Pomiary
Należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego rozdziału, ponieważ zostały w nim opisane sposoby wykonywania pomiarów i podstawowe zasady interpretacji wyników.
5.1 Pomiar napięcia

OSTRZEŻENIE
- Niebezpieczeństwo porażenia. Końcówki sond pomiarowych, z uwagi na swą długość, mogą nie do sięgnąć elementów pod napięciem wewnątrz niektórych przyłączy sieciowych niskiego napięcia dla urządzeń elektrycznych, ponieważ styki są umiesz-czone w głębi gniazdek. W takiej sytuacji odczyt będzie wynosił 0 V przy jednoczesnej obecności napięcia w gnieździe.
- Przed orzeczeniem o braku napięcia w gnieździe należy upewnić się, że końcówki sondy dotykają metalowych styków wewnątrz gniazda.

UWAGA!
Nie mierzyć napięcia w momencie, gdy znajdujący się obwodzie silnik elektryczny jest włączany lub wyłączany. Wiążące się z tym skoki napięcia mogą uszkodzić miernik.
Aby wykonać pomiar napięcia przemiennego należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji V ≈ Hz%,
- w przypadku pomiaru napięcia w mV naciskać krótko przycisk MODE do momentu wyświetlenia symbolu mV na wyświetlaczu,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% →●)) CAP °C °F,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.2 Pomiar częstotliwości
Aby wykonać pomiar częstotliwości należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji V ≈ Hz%,
- nacisnąć przycisk MODE do momentu wyświetlenia symbolu Hz na wyświetlaczu,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% → CAP °C °F,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.3 Pomiar % cyklu roboczego (współczynnika wypełnienia impulsu)
Aby wykonać pomiar należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji V ≡ Hz%,
- nacisnąć przycisk MODE do momentu wyświetlenia symbolu % na wyświetlaczu,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% →●)) CAP °C °F,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.4 Pomiar rezystancji

OSTRZEŻENIE
Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie będącym pod napięciem. Przed pomiarem odłączyć napięcie i rozładować kondensatory.
Aby wykonać pomiar rezystancji, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji ,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% +●)) CAP °C °F,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych; najlepiej jest rozłączyć jedną stronę testowanego elementu, tak aby pozostała część obwodu nie zakłócała odczytu wartości rezystancji,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.5 Test ciągłości obwodu

OSTRZEŻENIE
Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie będącym pod napięciem. Przed pomiarem odłączyć napięcie i rozładować kondensatory.
Aby wykonać test ciągłości obwodu, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji ),
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% +●)) CAP °C °F,
- nacisnąć przycisk MODE ⚙, aby wyświetlić ●) na wyświetlaczu,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu; sygnał dźwiękowy pojawia się przy wartościach rezystancji poniżej ok. 30 Ω.
5.6 Test diody

OSTRZEŻENIE
Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie będącym pod napięciem. Przed pomiarem odłączyć napięcie i rozładować kondensatory. Nie wolno badańąć diody znajdującej się pod napięciem.
Aby wykonać test diody, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji ),
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% +●)) CAP °C °F,
- nacisnąć przycisk MODE *, aby wyświetlić ✦ i V na wyświetlaczu,
- przyłożyć ostrza sond do diody. Czerwona sonda powinna być przyłożona do anody, a czarna do katody,
- odczytać wynik testu na wyświetlaczu – wyświetlane jest napięcie przewodzenia.
⇒ Dla typowej diody prostowniczej krzemowej wynosi ono ok. 0,7 V, a dla diody germanowej ok. 0,3 V.
Dla diod LED małej mocy typowa wartość napięcia mieści się w zakresie 1,2...5,0 V w zależności od koloru.
⇒ Jeśli dioda spolaryzowana jest w kierunku zaporowym lub jest przerwa w obwodzie, na wyświetlaczu pojawi się odczyt OL.
⇒ W przypadku diody zwartej miernik wskaże wartość bli-
ską 0 V,
- po zakończeniu pomiarów wyjąć przewody z gniazd pomiarowych miernika.
5.7 Pomiar pojemności

OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem. Należy odłączyć zasilanie od badanego kondensatora i rozładować wszystkie kondensatory przed jakimikolwiek pomiarami pojemności.
Aby wykonać pomiar należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji CAP,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% → CAP °C °F,
- nacisnąć przycisk MODE ⚙, aby wyświetlić nF na wyświetlaczu,
- przyłożyć ostrza sond do testowanego kondensatora,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.8 Pomiar prądu

OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć porażenia elektrycznego, nie wolno podłączać przyrządu do obwodów, w których napięcie pomiarowe przekracza 1000 V.

UWAGA!
Nie należy wykonywać pomiarów prądu 10 A przez cza dłuższy niż 30 sekund. Przekroczenie tego czasu może spowodować uszkodzenie miernika i/lub przewodów pomiarowych. Przy badaniu prądu o wartości 10 A przerw między kolejnymi badaniami powinna wynosić ok. 15 minut.
5.8.1 Zakres 10 A
Aby wykonać pomiar prądu, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji ≈ 10A,
- nacisnąć przycisk MODE ✉ w celu wyświetlenia na wyświetlaczu symbolu:
⇒ , jeśli mierzony będzie prąd przemienny, ⇒ , jeśli mierzony będzie prąd stały,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda 10A,
- odłączyć zasilanie od poddawanego pomiarom obwodu, a następnie podłączyć szeregowo miernik (dla obwodów DC: podłączyć czerwoną sondę do bieguna dodatniego),
- włączyć zasilanie obwodu,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.8.2 Zakres mA, μA
Aby wykonać pomiar prądu należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji ≈ mA lub ≈ μA (zaleca się rozpocząć pomiar od ustawienia przełącznika obrotowego na wyższym zakresie),
- nacisnąć przycisk MODE ✝ w celu wyświetlenia na wyświetlaczu wartości:
⇒ , jeśli mierzony będzie prąd przemienny,
⇒, jeśli mierzony będzie prąd stały,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% → CAP °C °F,
- odłączyć zasilanie od poddawanego pomiarom obwodu, a następnie podłączyć szeregowo miernik (dla obwodów DC: podłączyć czerwoną sondę do bieguna dodatniego),
- włączyć zasilanie obwodu,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
5.9 Pomiar temperatury
Aby wykonać pomiar, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji °C °F,
- w celu zmiany jednostki nacisnąć MODE
- adapter sondy temperaturowej umieścić w gnieździe COM (czarna nóżka) oraz VΩHz% CAP°C °F (czerwona nóżka):
- sondę temperaturo- wą umieścić w adap- terze zgodnie z ry- sunkiem:
⇒ cienki bolec sondy oznaczony + pasuje do gniazda +;
⇒ gruby bolec sondy oznaczony K pasuje do gniazda –;
⇒ odwrotne podłączenie sondy jest mechanicznie niemożliwe,

- przyłożyć głowicę sondy temperatury do testowanego urządzenia. Kontakt głowicy z mierzoną częścią testowanego urządzenia należy utrzymywać, dopóki odczyt się nie ustabilizuje,
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu,
- po zakończeniu pomiarów odłączyć sondę od miernika.
5.10 Pomiar Low Z (eliminacja napięć zakłócających i indukowanych)
Funkcja pomiaru w trybie Low Z pozwala na eliminację wpływu napięć zakłócających lub indukowanych na pomiar, przez co jest on bardziej dokładny i rzetelny. Napięcia takie mogą występować w wyniku pojemnościowego sprężenia pomiędzy przewodami pod napięciem a nieużywanymi przewodami występującymi w sąsiedztwie.
Aby wykonać pomiar, należy:
- ustawić przełącznik obrotowy w pozycji Low Z, - nacisnąć przycisk MODE ✉ w celu wyświetlenia na wyświetlaczu symbolu:
⇒ ∼, jeśli mierzone będzie napięcie przemienne,
⇒ ===, jeśli mierzone będzie napięcie stałe,
- podłączyć czarny przewód pomiarowy do gniazda COM, a czerwony do gniazda VΩHz% +●)) CAP °C °F,
- przyłożyć ostrza sond do punktów pomiarowych (dla obwodów DC: podłączyć czerwoną sondę do bieguna dodatniego),
- odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu.
6 Funkcje specjalne
6.1 Przycisk RANGE
Przycisk służy do ustawienia zakresu pomiarowego.
⇒ Aby włączyć tryb automatyczny, nacisnąć i przytrzymać przycisk RANGE ponad 1 sekundę.
⇒ Aby ręcznie przełączać kolejne zakresy pomiarowe, naciskać przycisk RANGE.

Funkcja jest niedostępna dla pomiaru prądu 10 A, często- tliwości, cyklu roboczego, testu diody, ciągłości, pojemno- ści i temperatury.
6.2 Przycisk REL AC+DC
6.2.1 Funkcja REL
Tryb umożliwia wykonanie pomiaru względem wartości odniesienia.
- Aby włączyć tryb, nacisnąć przycisk REL AC+DC. Wyświetlana wówczas wartość odczytu zostanie przyjęta jako wartość odniesienia, a sam odczyt – wyzerowany.
- Od tej pory odczyty będą przedstawiać jako stosunek wartości mierzonej do wartości odniesienia.
- Aby wyłączyć tryb, nacisnąć przycisk REL AC+DC.
Wyświetlany główny wynik to różnica wartości odniesienia (odczytu w momencie włączenia trybu REL) i odczytu aktualnego. Przykład: jeżeli wartością odniesienia jest 20 A, a aktualny odczyt wynosi 12,5 A, to główny wynik na wyświetlaczu będzie miał wartość -7,5 A. Jeżeli nowy odczyt jest identyczny z wartością odniesienia, to główny wynik wyniesie zero.

- Gdy funkcja jest aktywna, automatyczne dostosowywanie zakresu pomiarowego jest niedostępne.
- Jeżeli odczyt przekracza zakres pomiaru, wyświetla się symbol OL. W takiej sytuacji należy wyłączyć funkcję i ręcznie przełączyć zakres na wyższy (przycisk RANGE).
- Funkcja jest niedostępna dla pomiaru częstotliwości, cyklu roboczego, testu diody, ciągłości, temperatury i Low Z.
6.2.2 Funkcja AC+DC
Odczytem jest suma składowych: okresowej i stałej.
- Aby włączyć tryb, nacisnąć i przytrzymać przycisk REL AC+DC przez ok. 2 sekundy.
- Aby wyłączyć tryb, nacisnąć i przytrzymać przycisk REL AC+DC.

Funkcja dostępna tylko podczas pomiaru napięcia AC lub DC.
6.3 Przycisk MAX/MIN/AVG
- Aby włączyć tryb, nacisnąć przycisk MAX/MIN/AVG.
- Naciskać przycisk MAX/MIN/AVG, aby przełączyć się między skrajnymi wartościami aktualnego pomiaru.
Symbol MAX – miernik wyświetla największą wartość spośród dotychczasowych odczytów pomiaru.
Symbol MIN – miernik wyświetla najmniejszą wartość spośród dotychczasowych odczytów pomiaru.
⇒ Symbol AVG – miernik wyświetla średnią wartość spośród dotychczasowych odczytów pomiaru.
- Aby wyłączyć funkcję, nacisnąć i przytrzymać przycisk MAX/MIN/AVG przez ok. 1 sekundę.

- Gdy funkcja jest aktywna, automatyczne dostosowywanie zakresu pomiarowego jest niedostępne.
- Jeżeli odczyt przekracza zakres pomiaru, wyświetla się symbol OL. W takiej sytuacji należy wyłączyć funkcję ręcznie przełączyć zakres na wyższy (przycisk RANGE).
- Funkcja jest niedostępna dla pomiaru częstotliwości, cyklu roboczego i temperatury.
6.4 Przycisk PEAK

6.4.1 Latarka
Nacisnąć krótko przycisk PEAK, aby włączyć lub wyłączyć tryb latarki.
6.4.2 Funkcja PEAK
Funkcja pomiaru wartości szczytowej PEAK różni się od funkcji pomiaru wartości maksymalnej MAX czasem występowania zarejestrowanego zdarzenia. W przypadku funkcji PEAK jest to 1 μs. Pozwala to na zarejestrowanie bardzo krótkich skoków napięcia przemiennego.
Miernik będzie aktualizował wyświetlane dane za każdym razem, gdy wystąpi niższa ujemna lub wyższa dodatnia wartość szczytowa. Funkcja automatycznego wyłączenia zasilania zostanie w tym trybie dezaktywowana.
- Aby włączyć tryb, nacisnąć i przytrzymać przycisk PEAK przez ok. 3 sekundy.
- Aby wyłączyć tryb, nacisnąć i przytrzymać przycisk PEAK.

- Funkcja dostępna tylko podczas pomiaru napięcia i prądu AC.
- W czasie gdy funkcja PEAK jest aktywna, nie działa automatyczne dobieranie zakresów, dlatego zaleca się uruchamiać funkcję dopiero po podłączenia przewodów do punktu pomiarowego. Uruchomienie funkcji PEAK przed podłączeniem miernika do punktu mierzonego może powodować wyświetlanie symboli przekroczenia zakresu.
6.5 Przycisk MODE

6.5.1 Zmiana trybu pomiarowego
Naciskać krótko przycisk MODE®, aby przełącać między dostępnymi trybami pomiarowymi.
6.5.2 Komunikacja bezprzewodowa
Multimetr wyposażony jest w tryb bezprzewodowego transferu danych do urządzeń z zainstalowanym oprogramowaniem mobilnym Sonel Multimeter Mobile. Aby włączyć ten tryb, nacisnąć długo przycisk MODE Miernik będzie widoczny w menedżerze urządzeń Bluetooth dowolnego urządzenia odbiorczego pod nazwą CMM-30.
Szczegóły dotyczące współpracy z aplikacją mobilną znajdują się w instrukcji Sonel Multimeter Mobile.
6.6 Przycisk HOLD

6.6.1 Funkcja HOLD
Funkcja służy do zatrzymania wyniku pomiaru na wyświetlaczu. W tym celu nacisnąć krótko przycisk HOLD . Kiedy funkcja jest włączona, na wyświetlaczu widnieje symbol HOLD.
Aby powrócić do normalnego trybu funkcjonowania urządzenia, nacisnąć ponownie przycisk HOLD 🍷
6.6.2 Podświetlenie wyświetlacza
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku HOLD przez 2 sekundy powoduje włączenie lub wyłączenie funkcji podświetlenia wyświetlacza.
6.7 Automatyczne wyłączenie urządzenia
Miernik wyłącza się automatycznie po upływie 15 minut bezczynności. Symbol Ⓤ lewym górnym rogu wyświetlacza oznacza aktywność funkcji.
Funkcję automatycznego wyłączenia można czasowo wyłączyć. W tym celu:
- ustawić pokrętło na pozycję OFF,
- nacisnąć i przytrzymać przycisk MODE ⚙,
- ustawić pokrętło na żądaną funkcję pomiarową,
- poczekać, aż miernik osiągnie gotowość do pomiaru,
- puścić przycisk MODE 📣.

Każde przejście pokrętła przez pozycję OFF przy nienaci- śniętym przycisku MODE ✉ ponownie uaktywnia funkcję automatycznego wyłączenia.
7 Wymiana baterii i bezpieczników

OSTRZEŻENIE
- Pozostawienie przewodów w gniazdach miernika podczas wymiany bezpieczników może spowodować porażenie prądem elektrycznym.
- Aby uniknąć porażenia elektrycznego nie należy używać miernika, jeżeli pokrywa bezpieczników nie znajduje się na swoim miejscu i nie jest prawidłowo zamocowana.
Miernik CMM-30 jest zasilany z czterech baterii LR03 AAA 1,5 V lub z czterech akumulatorków LR03 AAA 1,2 V. Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych.
Przyrząd zabezpieczono bezpiecznikami:
• 800 mA/1000 V szybki dla zakresu μA/mA (SIBA 70-172-40),
• 10 A/1000 V szybki dla zakresu 10 A (SIBA 50-199-06).
Aby wymienić baterie lub bezpieczniki, należy:
- wyjąć przewody z gniazd pomiarowych miernika,
- przełącznik obrotowy ustawić w pozycji OFF,
- odkręcić 4 śruby mocujące pokrywę komory,
- zdjąć pokrywę i:
⇒ wyjąć baterie/akumulatory i włożyć nowe przestrzegając biegunowości lub
⇒ wymienić żądany bezpiecznik,
- założyć pokrywę i przykręcić śruby mocujące.

UWAGA!
Zawsze należy stosować jedynie bezpieczniki o parame-trach podanych w niniejszej instrukcji.


- Dokonując pomiarów przy wyświetlonym symbolu baterii należy się liczyć z dodatkowymi nieokreślonymi niepewnościami pomiaru lub niestabilnym działaniem przyrządu.
- Jeżeli miernik nie funkcjonuje prawidłowo, należy sprawdzić bezpieczniki oraz baterie celem upewnienia się, że znajdują się one we właściwym stanie oraz są prawidłowo zamontowane w urządzeniu.
8 Utrzymanie i konserwacja
Multimetr cyfrowy został zaprojektowany z myślą o wielu latach niezawodnego użytkowania, pod warunkiem przestrzegania poniż-szych zaleceń dotyczących jego utrzymania i konserwacji:
- MIERNIK MUSI BYĆ SUCHY. Zawilgocony miernik należy wytrzeć.
- MIERNIK NALEŻY STOSOWAĆ ORAZ PRZECHOWYWAĆ W NORMALNYCH TEMPERATURACH. Temperatury skrajne mogą skrócić żywotność elektronicznych elementów miernika oraz zniekształcić lub stopić elementy plastikowe.
- Z MIERNIKIEM NALEŻY OBCHODZIĆ SIĘ OSTROŻNIE I DELIKATNIE. Upadek miernika może spowodować uszkodzenie elektronicznych elementów lub obudowy.
- MIERNIK MUSI BYĆ UTRZYMYWANY W CZYSTOŚCI. Od czasu do czasu należy przetrzeć jego obudowę wilgotną tkaniną. NIE wolno stosować środków chemicznych, rozpuszczalników ani detergentów.
- NALEŻY STOSOWAĆ WYŁĄCZNIE NOWE BATERIE ZALECANEGO ROZMIARU I TYPU. Wyjąć z miernika stare lub wyczerpane baterie, aby uniknąć wycieku elektrolitu i uszkodzenia urządzenia.
- JEŻELI MIERNIK MA BYĆ PRZECHOWYWANY DŁUŻEJ NIŻ 60 DNI, należy wyjąć z niego baterie i trzymać je oddzielnie.

Układ elektroniczny miernika nie wymaga konserwacji.
9 Magazynowanie
Przy przechowywaniu przyrządu należy przestrzegać poniż-szych zaleceń:
- odłączyć od miernika przewody,
- upewnić się, że miernik i akcesoria są suche,
- przy dłuższym okresie przechowywania należy wyjąć baterię.
10 Rozbiórka i utylizacja
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy gromadzić selektywnie, tj. nie umieszczać z odpadami innego rodzaju.
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do punktu zbiórki zgodnie z Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Przed przekazaniem sprzętu do punktu zbiórki nie należy samodzielnie demontować żadnych części z tego sprzętu.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących wyrzucania opakowań, zużytych baterii i akumulatorów.
11 Dane techniczne
11.1 Dane podstawowe
⇒ niepewności określono dla temp. 18...28°C i wilgotności <75%
⇒ „w.m.” oznacza wartość mierzoną wzorcową.
Pomiar prądu przemiennego (True RMS)
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 600,0 μA | 0,1 μA | ± (1,0% w.m. + 3 cyfry) |
| 6000 μA | 1 μA | |
| 60,00 mA | 0,01 mA | |
| 600,0 mA | 0,1 mA | |
| 10,00 A | 0,01 A | ± (2,0% w.m. + 8 cyfr) |
- Wszystkie prądy AC są określone w przedziale 5%...100% zakresu
• Zakres częstotliwości: 45 Hz...400 Hz
Pomiar prądu stałego
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 600,0 μA | 0,1 μA | ± (1,0% w.m. + 3 cyfry) |
| 6000 μA | 1 μA | |
| 60,00 mA | 0,01 mA | |
| 600,0 mA | 0,1 mA | |
| 10,00 A | 0,01 A | ± (1,5% w.m. + 3 cyfry) |
Pomiar napięcia przemiennego (True RMS)
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 6,000 V | 0,001 V | ± (1,0% w.m. + 5 cyfr) |
| 60,00 V | 0,01 V | |
| 600,0 V | 0,1 V | |
| 1000 V | 1 V | ± (1,2% w.m. + 5 cyfr) |
- Wszystkie napięcia AC są określone w przedziale 5%...100% zakresu
• Impedancja wejściowa: 10 MΩ
• Zakres częstotliwości: 45 Hz...1000 Hz
Pomiar napięcia stałego
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 600,0 mV | 0,1 mV | ± (0,5% w.m. + 8 cyfr) |
| 6,000 V | 0,001 V | ± (0,8% w.m. + 5 cyfr) |
| 60,00 V | 0,01 V | |
| 600,0 V | 0,1 V | |
| 1000 V | 1 V | ± (1,0% w.m. + 3 cyfry) |
- Impedancja wejściowa: 10 MΩ
Pomiar napięcia AC+DC
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 6,000 V | 0,001 V | ± (1,5% w.m. + 20 cyfr) |
| 60,00 V | 0,01 V | |
| 600,0 V | 0,1 V | |
| 1000 V | 1 V | ± (1,5% w.m. + 5 cyfr) |
- Impedancja wejściowa: 10 MΩ
• Zakres częstotliwości: 45 Hz...400 Hz
Pomiar Low Z
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 6,000 V | 0,001 V | ± (3,0% w.m. + 30 cyfr) |
| 60,00 V | 0,01 V | |
| 600,00 V | 0,1 V | |
| 1000 V | 1 V | ± (3,0% w.m. + 5 cyfr) |
- Wszystkie napięcia AC są określone w przedziale 5%...100% zakresu
• Impedancja wejściowa: 3 kΩ
• Zakres częstotliwości: 45 Hz...400 Hz
Pomiar rezystancji
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 600,0 Ω | 0,1 Ω | ± (1,5% w.m. + 5 cyfr) |
| 6,000 kΩ | 0,001 kΩ | |
| 60,00 kΩ | 0,01 kΩ | |
| 600,0 kΩ | 0,1 kΩ | |
| 6,000 MΩ | 0,001 MΩ | |
| 60,00 MΩ | 0,01 MΩ | ± (2,0% w.m. + 10 cyfr) |
Pomiar pojemności
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 60,00 nF | 0,01 nF | ± (5,0% w.m. + 35 cyfr) |
| 600,0 nF | 0,1 nF | ± (3,0% w.m. + 5 cyfr) |
| 6,000 μF | 0,001 μF | |
| 60,00 μF | 0,01 μF | |
| 600,0 μF | 0,1 μF | |
| 6000 μF | 1 μF | ± (5,0% w.m. + 5 cyfr) |
Pomiar częstotliwości
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 9,999 Hz | 0,001 Hz | ± (1,0% w.m. + 5 cyfr) |
| 99,99 Hz | 0,01 Hz | |
| 999,9 Hz | 0,1 Hz | |
| 9,999 kHz | 0,001 kHz |
- Czułość: >8 V RMS
Pomiar cyklu roboczego (wypełnienia)
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| 20,0... 80,0% | 0,1% | ± (1,2 % w.m. + 2 cyfry) |
- Czułość: >8 V RMS
- Szerokość impulsu: 100 μs...100 ms,
- Częstotliwość: 5 Hz...10 kHz
Pomiar temperatury
| Zakres | Rozdzielczość | Dokładność |
| -20...+760°C | 0,1 lub 1°C | ± (1,0% w.m. + 5°C) |
| -4...+1400°F | 0,1 lub 1°F | ± (1,0% w.m. + 9°F) |
- Dokładność sondy temperaturowej nie jest uwzględniana
11.2 Dane eksploatacyjne
a) kategoria pomiarowa wg PN-EN 61010-1 CAT IV 600 V (III 1000 V)
b) rodzaj izolacji ....podwójna, klasa II
c) stopień ochrony obudowy wg PN-EN 60529 IP67
d) stopień zanieczyszczenia....2
e) zasilanie miernika ....4x bateria AAA 1,5 V
....4x akumulator AAA NiMH 1.2 V
f) test diody.... I = 1 mA, U0 < 3 V DC
g) test ciągłości ...... sygnał dźwiękowy dla R < 30 Ω
h) wskazanie przekroczenia zakresu ....symbol OL
i) sygnalizacja rozładowania baterii......symbol + 1
j) częstotliwość pomiarów....3 odczyty na sekundę
k) czas odpowiedzi dla funkcji MIN/MAX 100 ms
I) czas odpowiedzi dla funkcji PEAK.... 1 ms
m) impedancja wejściowa....ok. 10 MΩ (V AC/DC)
n) impedancja wejściowa dla funkcji Low Z ......ok. 3 kΩ
o) odczyt AC......True RMS (A AC oraz V AC)
p) pasmo AC 45...1000 Hz
q) wyświetlacz......LCD podświetlany, 4-cyfrowy
......odczyt 6000 ze wskaźnikami funkcji
r) wymiary....170 x 75 x 48 mm
s) masa miernika ....418 g
t) masa miernika (bez baterii)....371 g
u) bezpieczniki ....zakres mA, μA: 0,8 A / 1000 V szybki ....zakres A: 10 A / 1000 V szybki
v) temperatura pracy 0...+40°C
w) wilgotność pracy ....../< 75%
x) temperatura przechowywania ....-20...+60°C
y) wilgotność przechowywania ....../< 80%
z) maks. wysokość pracy ....2000 m
aa) czas bezzynności do automatycznego wyłączenia ....ok. 15 min
bb) zgodność z wymaganiami norm....EN 61010-1
EN 61010-031, EN 61010-2-033
EN 61326-1, EN 61326-2-2
cc) standard jakości....ISO 9001

SONEL S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego CMM-30 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.sonel.pl/pl/pobierz/deklaracje-zgodności/
11.3 Specyfikacja Bluetooth
Wersja....v4.0+EDR
Zakres częstotliwości....2400 MHz...2483,5 MHz (pasmo ISM)
Pasmo ochronne.... 2 MHz < f < 3,5 MHz
Metoda modulacji......GFSK, 1 Mbps, 0,5 gausów
Pasmo odbioru sygnału ....-82...-20 dBm
Minimalna moc transmisji....-18...+4 dBm
12 Producent
Prowadzącym serwis gwarancyjny i pogwarancyjny jest:
SONEL S.A.
ul. Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
tel. +48 74 884 10 53 (Biuro Obsługi Klienta)
e-mail: bok@sonel.pl
internet: www.sonel.pl

UWAGA!
Do prowadzenia napraw serwisowych upoważniony jest jedynie producent.
Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej na zlecenie SONEL S.A.

USER MANUAL
INDUSTRIAL MULTIMETER
CMM-30
CE
Version 1.10 08.01.2024
Zawsze należy stosować jedynie bezpieczniki o parame-trach podanych w niniejszej instrukcji.

Pomiar napięcia przemiennego (True RMS)
| Bereich | Auflösung | Genauigkeit |
| 6,000 V | 0,001 V | ± (1,0% v.Mw. + 5 Digits) |
| 60,00 V | 0,01 V | |
| 600,0 V | 0,1 V | |
| 1000 V | 1 V | ± (1,2% v.Mw. + 5 Digits) |