Emerio TO-124164.2 - Toster

TO-124164.2 - Toster Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TO-124164.2 Emerio w formacie PDF.

📄 58 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Emerio TO-124164.2 - page 31
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuToster
MarkaEmerio
ModelTO-124164.2
Pobór mocy700W
Napięcie robocze220-240V ~ 50-60Hz
Liczba szczelin2
Regulacja stopnia opiekaniaElektryczna, 6 poziomów (1-6) plus Anuluj
Dźwignia opiekaniaTak, naciśnij, aby rozpocząć
Automatyczne wyłączanieTak, gdy tost jest gotowy
Funkcja AnulujObróć regulator opiekania przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby anulować
Wyjmowana tacka na okruchyTak, dla łatwego czyszczenia
Metoda czyszczeniaPrzetrzeć zewnętrzną powierzchnię wilgotną szmatką; wysypać okruchy; nie zanurzać
Funkcje bezpieczeństwaAutomatyczne wyłączanie; nie używać w pobliżu łatwopalnych materiałów; dzieci od 8 lat tylko pod nadzorem
Gwarancja2 lata
Dostępność części zamiennychhttps://spareparts.emerio.eu
Obsługa klienta+31 (0) 23 3034369 (NL) / +49 (0) 3222 1097 600 (DE)
PrzeznaczenieGospodarstwo domowe i podobne (np. kuchnie pracownicze, domy wiejskie, pensjonaty)

Często zadawane pytania - TO-124164.2 Emerio

Ile kromek chleba mogę opiekać jednocześnie?
Możesz opiekać do dwóch kromek na raz.
Co oznaczają poziomy opiekania od 1 do 6?
Poziom 1 to najjaśniejszy, a poziom 6 to najciemniejszy. Zacznij od poziomu 3, aby uzyskać zalecane rezultaty.
Jak anulować proces opiekania?
Obróć regulator opiekania przeciwnie do ruchu wskazówek zegara do pozycji Anuluj.
Czy mogę używać tostera z przedłużaczem?
Tak, ale przedłużacz musi być dostosowany do poboru mocy (700W), aby uniknąć przegrzania.
Co zrobić, jeśli chleb utknie w tosterze?
Nigdy nie używaj noża ani metalowego przedmiotu. Odłącz toster, pozwól mu ostygnąć, a następnie delikatnie usuń chleb.
Jak czyścić toster?
Odłącz i pozostaw do ostygnięcia. Wyjmij i wyczyść tackę na okruchy. Przetrzyj zewnętrzną powierzchnię wilgotną szmatką. Nie zanurzaj w wodzie.
Czy toster jest bezpieczny dla dzieci?
Dzieci w wieku 8 lat i starsze mogą go używać pod nadzorem. Trzymaj urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 lat.
Dlaczego dźwignia opiekania nie pozostaje w dół?
Upewnij się, że wtyczka jest całkowicie włożona do gniazdka. Dźwignia nie zadziała bez zasilania.
Czy muszę coś zrobić przed pierwszym użyciem?
Wyczyść toster, a następnie uruchom go bez chleba na najwyższym ustawieniu dwa razy. Przewietrz pomieszczenie.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Odwiedź https://spareparts.emerio.eu, aby znaleźć oryginalne części zamienne.

Pytania użytkowników dotyczące TO-124164.2 Emerio

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Toster w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TO-124164.2 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TO-124164.2 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TO-124164.2 Emerio

Instrukcja obsługi – Polish (PL) ...... - 30 -

Manual de utilizare – Romanian (RO) ...... - 34 -

Uputa za korištenje – Croatian (HR) ...... - 38 -

Instrukcja obsługi – Polish (PL)

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem zapoznaj się z poniższymi instrukcjami, aby uniknąć obrażeń lub uszkodzeń i uzyskać najlepsze rezultaty podczas stosowania urządzenia. Przechowuj instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu. Przekazując urządzenie innej osobie, dołącz do niego niniejszą instrukcję obsługi.

Gwarancja traci ważność w przypadku uszkodzeń powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi, zaniedbaniem lub użyciem niezgodnym z wymogami niniejszej instrukcji.

  1. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach (fizycznych, sensorycznych, umysłowych) lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznego obchodzenia się z urządzeniem i zrozumiały związane z tym zagrożenia.
  2. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
  3. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one powyżej 8 lat i są nadzorowane.
  4. Urządzenie i przewód zasilający należy przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
  5. Aby uniknąć zagrożenia, wymiany uszkodzonego przewodu zasilającego powinien dokonywać producent, punkt serwisowy producenta lub osoba o podobnych kwalifikacjach.
  6. Chleb może się spalić. Dlatego nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych materiałów, np. zasłon.
  7. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku z zewnętrznym timerem lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
  8. Informacje na temat czyszczenia powierzchni mających kontakt z żywnością znajdziesz w rozdziale „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA” niniejszej instrukcji obsługi.
  9. To urządzenie przeznaczone jest do użytku w gospodarstwach domowych oraz podobnych miejscach, jak np.: kuchnie dla pracowników w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; gospodarstwa rolne; hotele, motele i inne ośrodki o charakterze usługowym; obiekty noclegowe oferujące śniadanie.
  10. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sprawdź, czy napięcie i częstotliwość są zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej.
  11. Jeśli używasz kabla przedłużającego, musi on być dopasowany do zużycia energii urządzenia, gdyż w przeciwnym razie może dojść do przegrzania kabla przedłużającego i/lub wtyczki. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia się o kabel przedłużający. Zachowaj ostrożność, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.
  12. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane oraz przed przystąpieniem do czyszczenia.
  13. Uważaj, by przewód zasilający nie był przewieszony przez ostre krawędzie oraz trzymaj go z dala od gorących przedmiotów i otwartego ognia.
  14. Nie zanurzaj urządzenia ani wtyczki w wodzie lub innych płynach. Istnieje zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
  15. Wyciągaj wtyczkę z gniazdka, trzymając za wtyczkę. Nie ciągnij za kabel.
  16. Nie dotykaj urządzenia, jeśli wpadło do wody. Wyciągnij wtyczkę z gniazdka, wyłącz urządzenie i wyślij do autoryzowanego serwisu w celu dokonania naprawy.
  17. Nie wkładaj ani nie wyciągaj wtyczki z gniazdka mokrymi rękami.
  18. W żadnym wypadku nie otwieraj obudowy ani nie podejmuj samodzielnych prób naprawy urządzenia. Mogłoby to doprowadzić do porażenia prądem.
  19. Podczas użytkowania nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.
  20. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego.
  21. Urządzenie wykorzystuj wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
  22. Nie owijaj przewodu wokół urządzenia i nie zginaj go.

  23. Postaw urządzenie w odległości co najmniej 10 cm od ściany lub łatwopalnych obiektów (takich jak zasłony, świece lub ręczniki).

  24. Ostrzeżenie!! Jeżeli kawałki tostów lub inne rzeczy utknęły w tosterze, pod żadnym pozorem nie próbuj wyciągać ich za pomocą noża lub innych przedmiotów, ponieważ dotknięcie części przewodzących prąd może doprowadzić do porażenia prądem. Pozostaw urządzenie do ostygnięcia i wyciągnij wtyczkę z gniazdka, zanim wyciągniesz chleb.
  25. Nie należy kłaść pieczywa lub jakichkolwiek innych przedmiotów bezpośrednio na tosterze. Toster nadaje się do tego celu tylko wtedy, gdy jest wyposażony w podgrzewacz do bułek.

FUNKCJE

  1. Otwory na tosty
  2. Pokrętło elektronicznej kontroli stopnia opieczenia i przycisk anulowania
  3. Wyjmowana tacka na okruchy
  4. Dźwignia uruchamiania

1 2 3 4

PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA

  1. Ustaw urządzenie na równej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni. Upewnij się, że w pobliżu tostera zapewniona jest odpowiednia cyrkulacja powietrza.
  2. Przed pierwszym użyciem toster należy wyczyścić (patrz rozdział „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”). Pusty toster ustaw na najwyższy stopień opiekania i uruchom go przynajmniej dwukrotnie. Podczas wykonywania tej czynności pomieszczenie, w którym znajduje się toster, należy wietrzyć.
  3. Po włączeniu urządzenia po raz pierwszy może wydobywać się z niego specyficzny zapach. Jest to normalne i nieszkodliwe zjawisko.
  4. Upewnij się, że tacka na okruchy została prawidłowo wsunięta w dolną część tostera.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

  1. Włóż wtyczkę do gniazdka.
  2. Włóż jedną lub dwie kromki chleba do otworów na pieczywo.
  3. Ustaw odpowiedni stopień opiekania za pomocą regulatora (1 = najjaśniejszy; 6 = najciemniejszy stopień opiekania). Podczas pierwszego użycia zalecamy ustawianie numeru 3. Wybór stopnia opiekania zależy od rodzaju pieczywa i osobistych preferencji.
  4. Wciskaj dźwignię, aż zaskoczy. Proces opiekania rozpocznie się automatycznie.
  5. Miej na uwadze, że dźwignia tostera nie zostanie zablokowana, jeżeli wtyczka nie znajduje się w gniazdku.
  6. Po osiągnięciu ustawionego stopnia opiekania toster wyłącza się automatycznie, a pieczywo wyskakuje.
  7. Proces opiekania można anulować ręcznie, wystarczy przekręcić pokrętło elektronicznej kontroli stopnia opieczenia w lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara) do pozycji “anuluj”.

WSKAZÓWKA:

(1) Odczekanie jednej minuty przed każdym włożeniem tostów gwarantuje ten sam stopień przypieczenia, niezależnie od ilości chleba.
(2) Nie należy wtykać do tostera bardzo dużych produktów żywnościowych, opakowań lub przyborów z folii metalowej, ponieważ mogą one doprowadzić do powstania ognia lub porażenia prądem.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  1. Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się, że urządzenie jest wyłączone oraz że wtyczka nie znajduje się w gniazdku. Pozostaw toster do ostygnięcia.
  2. Wyciągnij tackę na okruchy, aby ją wyczyścić. Wsuń ją z powrotem, zanim ponownie użyjesz urządzenia.

  3. Zewnętrzną stronę tostera wyczyść lekko wilgotną ściereczką. Następnie, używając miękkiej ściereczki, wytrzyj jego powierzchnię do sucha.
    Nigdy nie zanurzaj tostera w wodzie, aby go wyczyścić!

  4. W celu wyczyszczenia wnętrza tostera odwróć go nad zlewem i potrząsaj nim, aby wypadły z niego okruchy.

Regularnie czyść tackę, aby zapobiec gromadzeniu się okruchów w tosterze.

DANE TECHNICZNE

Napięcie znamionowe: 220-240V \~ 50-60Hz

Moc: 700W

GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI

Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy.

Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem.

Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.

Urządzenia elektryczne i elektroniczne / informacje dla prywatnych gospodarstw domowych

Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego zawiera szereg wymagań dotyczących postępowania ze sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Najważniejsze z nich wymieniono poniżej.

1. Selektywna zbiórka zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Sprzęt elektryczny i elektroniczny, który stał się odpadem, określa się jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (ZSEE). Właściciele ZSEE muszą zbierać go oddzielnie od niesegregowanych odpadów komunalnych. ZSEE nie utylizuje się wraz z odpadami z gospodarstw domowych, ale w ramach specjalnych systemów odbioru i zwrotu.

2. Baterie, akumulatory i lampy

Właściciele ZSEE muszą przekazać go w stanie kompletnym. Właściciele ZSEE muszą jednak przed przekazaniem odpadów do punktu zbiórki oddzielić od ZSEE zużyte baterie i akumulatory, które nie wchodzą w skład ZSEE, a także lampy, które można wyjąć, nie niszcząc ich.

3. Sposoby zwrotu ZSEE

Właściciele ZSEE pochodzącego z gospodarstw domowych mogą go bezpłatnie oddać w wyznaczonych punktach zbiórki odpadów komunalnych lub w punktach odbioru utworzonych przez producentów lub dystrybutorów zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE.

4. Informacja o ochronie prywatności

ZSEE często zawiera poufne dane osobowe. Dotyczy to w szczególności urządzeń technologii informacyjnych i telekomunikacyjnych, takich jak komputery i smartfony. We własnym interesie należy pamiętać, że każdy użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie danych z ZSEE przed jego utylizacją.

5. Potencjalny wpływ na środowisko

ZSEE zawiera substancje, które mogą mieć negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzkie, jeśli jego zbieranie, przekazywanie, ponowne użycie lub odzysk materiałów nie odbywa się zgodnie z odpowiednimi przepisami.

6. Rola użytkownika w przetwarzaniu odpadów ZSEE

Wypełniając te obowiązki, a w szczególności wypełniając obowiązek selektywnej zbiórki ZSEE zamiast wyrzucania go razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi oraz przekazywania go w punktach zbiórki, użytkownik końcowy przyczynia się do ponownego użycia i odzysku materiałów wchodzących w skład ZSEE.

Emerio TO-124164.2 - Rola użytkownika w przetwarzaniu odpadów ZSEE - 1

7. Znaczenie symbolu przekreślonego kosza na śmieci

Przekreślony kosz na śmieci, który jest zwykle umieszczany na sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, oznacza, że dane urządzenie po zakończeniu cyklu eksploatacji musi być poddawane utylizacji oddzielnie od niesortowanych odpadów komunalnych.

Emerio B.V.

Oudeweg 115

2031 CC Haarlem

The Netherlands

Customer service:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

Kundeninformation:

T: +49 (0) 3222 1097 600

www.emerio.eu/service

Klantenservice:

T: +31 (0) 23 3034369

www.emerio.eu/service

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : TO-124164.2

Kategoria : Toster