HITACHI CG 22EAP2(SL) - Kosiarka do trawy

CG 22EAP2(SL) - Kosiarka do trawy HITACHI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CG 22EAP2(SL) HITACHI w formacie PDF.

📄 292 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HITACHI CG 22EAP2(SL) - page 147
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Marka Hitachi
Model CG 22EAP2(SL)
Typ Kosiarka do trawy (przycinarka/podcinarka do chwastów)
Silnik 2-suwowy, jednocylindrowy
Pojemność skokowa (szacunkowa) 22 cm³
Maksymalna moc Nieokreślone (patrz instrukcja)
Prędkość biegu jałowego 2800-3200 obr/min
Zbiornik paliwa Wbudowany, mieszanka benzyna-olej 25:1 do 50:1
Rodzaj paliwa Benzyna bezołowiowa (o liczbie oktanowej 89)
Olej silnikowy Olej 2-suwowy (JASO FC lub ISO EGC)
Narzędzie tnące Głowica półautomatyczna (z żyłką nylonową) lub metalowe/plastikowe ostrze
Średnica żyłki nylonowej 2,4 mm lub 3,0 mm
Szerokość cięcia (żyłka) Około 30 cm (żyłka o długości 14 cm z każdej strony)
Średnica ostrza 9", 10" lub 12" w zależności od modelu
Masa własna (sucha) Nieokreślona (około 5-6 kg)
Poziom mocy akustycznej (LwA) Gwarantowany zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) Zgodnie z ISO 22868
Drgania ręka-ramię Zgodnie z ISO 22867 (uchwyt przedni i tylny)
Rodzaj uchwytu Okrągły lub rowerowy w zależności od konfiguracji
Uprząż Dołączona (w zależności od modelu)
Układ zapłonowy Elektroniczny
Świeca zapłonowa Odstęp 0,6 mm
Filtr powietrza Można prać w wodzie z mydłem
Konserwacja skrzyni biegów Co 50 godzin, smar litowy do 3/4 pojemności
Wał napędowy Elastyczny (model wygięty) – smarowanie co 20 godzin
Zabezpieczenia Osłona tnąca, wyłącznik awaryjny, odbicie ostrza

Często zadawane pytania - CG 22EAP2(SL) HITACHI

Jakiego paliwa używać w kosiarce Hitachi CG 22EAP2(SL) ?
Użyj mieszanki benzyny bezołowiowej (liczba oktanowa 89) z olejem 2-suwowym (JASO FC lub ISO EGC) w stosunku 25:1 do 50:1. Nigdy nie używaj oleju wielogatunkowego ani zużytego.
Jak uruchomić zimny silnik?
Ustaw przełącznik w pozycji ON, naciśn kilkakrotnie pompkę zalewową, zamknij ssanie, energicznie pociągnij za linkę rozrusznika. Po pierwszych drgnięciach otwórz ssanie i pociągnij ponownie.
Ostrze nie obraca się na biegu jałowym, czy to normalne?
Tak, to normalne. Na biegu jałowym (2800–3200 obr/min) sprzęgło nie może napędzać narzędzia tnącego. Jeśli ostrze obraca się na biegu jałowym, wyreguluj śrubę biegu jałowego (T) lub skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Jak zamontować półautomatyczną głowicę tnącą?
Zablokuj wał kluczem imbusowym, wkręć głowicę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (gwint lewy). W modelach z wygiętym wałem gwint jest prawy. Dokręć mocno.
Jakiej długości żyłki nylonowej używać?
Długość początkowa powinna wynosić 11–14 cm z każdej strony. Głowica automatycznie wysuwa żyłkę przy uderzeniu o ziemię na niskich obrotach (maks. 4500 obr/min). Nie przekraczaj 15 cm.
Jak wymienić żyłkę nylonową w głowicy półautomatycznej?
Zdejmij obudowę, naciskając zaczepy, wyjmij szpulę, złóż nową żyłkę na pół, zaczep w rowku, zwiń obie połowy w tym samym kierunku, a następnie włóż końce w otwory blokujące. Włóż z powrotem szpulę i pokrywę.
Kiedy i jak smarować wał napędowy?
W modelu z wygiętym wałem smaruj elastyczny wał co 20 godzin smarem litowym. Wyjmij śrubę i wkręt, pociągnij wał, wyczyść, obficie nasmaruj, a następnie włóż z powrotem.
Jak konserwować świecę zapłonową?
Regularnie sprawdzaj świecę. Jeśli jest zabrudzona, wyczyść ją i wyreguluj odstęp elektrod na 0,6 mm. Wymień po 100 godzinach pracy lub w przypadku uszkodzenia.
Co zrobić w przypadku nienormalnych wibracji?
Natychmiast zatrzymaj silnik. Sprawdź, czy narzędzie tnące jest prawidłowo zamontowane, czy ostrze nie jest wygięte ani uszkodzone, oraz czy wszystkie elementy mocujące są dokręcone. Usuń trawę nawiniętą wokół skrzyni biegów.
Jak przechowywać kosiarkę na dłuższy czas?
Opróżnij zbiornik, uruchom silnik, aż zgaśnie, wyczyść maszynę, wlej kilka kropel oleju 2-suwowego do cylindra przez otwór świecy i uruchom silnik. Przechowuj w suchym miejscu.

Pytania użytkowników dotyczące CG 22EAP2(SL) HITACHI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CG 22EAP2(SL) - HITACHI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CG 22EAP2(SL) marki HITACHI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CG 22EAP2(SL) HITACHI

pl Instrukcja obsługi

WSKAZÓWKA: Niektóre urządzenia nie są nimi opatrzone.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - 1Symbole⚠ OSTRZEŻENIEPoniżej przedstawione zostały symbole używane dla maszyny. Przed rozpoczęciem użytkowania należy się upewnić, że ich znaczenie jest jasne.
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 2Przycinarka do trawy / wykaszarka do krzewów Mieszanka paliwa i oleju
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 3Istotne jest przeczytanie, pełne zrozumienie i przestrzeganie poniższych środków bezpieczeństwa i ostrzeżeń. Nieostrożne lub niewłaściwe używanie urządzenia może być przyczyną poważnych obrażeń lub śmierć.TRegulacja prędkości biegu jałowego
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 4Należy przeczytać, zrozumieć i stosować się do wszystkich ostrzeżeń oraz instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i umieszczonych na urządzeniu.Pompa zastrzykiwania paliwa
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 5Podczas używania urządzenia należy zawsze korzystać z gogli, kasku i słuchawek ochronnych.Gwarantowany poziom mocy akustycznej
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 6Nie używać ostrzy metalowych/sztywnych, jeżeli urządzenie oznaczone jest tym znakiem.Urządzenie może zostać gwałtownie zatrzymane, jeżeli obracające się ostrze natrafi na twardą przeszkodę. Może to prowadzić do niebezpiecznej sytuacji, gdyż urządzenie wraz z użytkownikiem może zostać gwałtownie odrzucone do tyłu.Reakcja ta jest nazywana odrzutem ostrza. W takim przypadku, operator może stracić kontrolę nad urządzeniem, co z kolei może być przyczyną poważnych obrażeń lub nawet śmierci. Odrzut ostrza może nastąpić w szczególności podczas pracy w miejscach, w których przycinany materiał nie jest łatwy do obserwacji.
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 7Dzieci, obserwatorzy i osoby postronne powinny pozostawać w odległości co najmniej 15 m od urządzenia. Jeżeli ktokolwiek się zbliży, należy natychmiast wyłączyć silnik, zatrzymując ostrze.
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 8Należy uważać na odrzucane przedmioty.Gorąca powierzchnia - kontakt z gorącą powierzchnią może spowodować poważne poparzenia.
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 9Wskazuje maksymalną prędkość wału. Nie należy używać akcesoriów tnących, których maksymalna prędkość w obr./min. jest mniejsza, niż prędkość wału.Akcesorium nożyc do żywopłotu nie może być używane z modelami posiadającymi taką etykietę.
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 10W razie potrzeby należy nosić rękawice - na przykład podczas zakładania akcesoriów tnących.Wskazuje lokalizację uchwytu. Strzałki wskazujące ograniczenia pozycjonowania uchwytu.
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 11Nosić solidne obuwie antypoślizgowe.Przemieszczenie
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 12Zasysacz - pozycja pracy (otwarta) Świeca zapłonowa
HITACHI CG 22EAP2(SL) - 13Zasysacz - Pozycja początkowa (zamknięte)IdlePrędkość na biegu jałowym
###Włączenie/uruchomieniePrędkość wału wyjściowego
###Wyłączenie/zatrzymaniePMaks. moc silnika
###Zatrzymanie awaryjne Pojemność zbiornika paliwąB

Polski

Masa sucha L_WA, Ra(G) 2000/14/ECGwarantowany poziom głośności LwA wg 2000/14/WEPraca
Akcesorium do cięcia a_hv, eq(F) Poziom drgań wg ISO 22867Uchwyt przedni lub lewy / odpowiednik*
L_pA, eq ISO22868Poziom ciśnienia akustycznego LpA wg ekwiwalentu ISO 22868* a_hv, eq(R) Poziom drgań wg ISO 22867Uchwyt tylny lub po prawej stronie / odpowiednik*
L_WA, Ra(M) 2000/14/ECZmierzony poziom głośności LwA wg 2000/14/WEPracaKNiepewność
Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniemDokładnie przeczytać instrukcję obsługi.Upewnić się, że akcesoria tnące są prawidłowo zmontowane i zamocowane.Uruchomić urządzenie i sprawdzić regulację gaźnika. Patrz „KONSERWACJA”.

WSKAZÓWKA: Równoważny poziom hałasu / równoważne poziomy drgań obliczane są jako całkowita energia ważona czasowo dla poziomów hałasu / drgań w różnych warunkach pracy przy następującym cyklu czasowym: * 1/2 oczekiwanie, 1/2 praca.

ZASADNICZE PODZESPOŁY URZĄDZENIA (Rys. 1)

Niniejsza instrukcja dotyczy kilku modeli, mogą więc występować pewne różnice pomiędzy ilustracjami, a rzeczywistym wyglądem urządzenia posiadanego przez użytkownika. Należy stosować się do zaleceń dotyczących posiadanego urządzenia.

A: Korek wlewu paliwa
B: Element przepustnicy
C: Uchwyt rozrusznika
D: Ostona akcesorium do cięcia
E: Akcesorium do cięcia
F: Obudowa wału napędowego
G: Uchwyt
H: Wieszak
I: Wyłącznik zapłonu
J: Uprząż (jeżeli należy do wyposażenia urządzenia)
K: Element do wysuwania przepustnicy
L: Dźwignia zasysacza
M: Silnik
N: Obudowa przekładni
O: Obudowa ostrza
P: Obudowa złącza
Q: Uniwersalny klucz nasadowy
R: Instrukcja obstugi
S: Pokrywa obrotowa
T: Okulary ochronne
U: Klucz imbusowy sześciokątny
V: Klucz (jeżeli należy do wyposażenia urządzenia)
W: Ośłona ostrza (jeżeli należy do wyposażenia urządzenia)
X: Pokrywa tłumika
Y: Ułożenie przewodu (jeżeli należy do wyposażenia urządzenia)

OSTRZEŻENIA I WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Zwracać szczególną uwagę na zapisy poprzedzone następującymi słowami:

⚠ OSTRZEŻENIE

Wskazuje na duże prawdopodobieństwo poważnych obrażeń lub utraty życia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji.

UWAGA

Wskazuje na prawdopodobieństwo obrażeń lub uszkodzenie wyposażenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji.

WSKAZÓWKA

Pomocne informacje na temat poprawnego funkcjonowania i użytkowania.

Bezpieczeństwo operatora

O Nosić kask. (1). (Rys. 2)

○ Należy zawsze nosić osłonę twarzy lub gogle (2). (Rys. 2)

○ Nosić odpowiednią ochronę uszu (3). (Rys. 2)

Długotrwała ekspozycja na hałas może spowodować trwałe uszkodzenia słuchu.

Zwracać baczną uwagę na otoczenie. Zwracać uwagę na osoby znajdujące się w pobliżu, które mogą sygnalizować problemy.

Zdjąć wyposażenie ochronne natychmiast po wyłączeniu silnika.

○ Należy zawsze nosić grube koszule z długim rękawem (4) oraz długie spodnie (5), antypoślizgowe buty (6) i rękawice (7). (Rys. 2)

Nie wolno nosić luźnej odzieży, biżuterii, krótkich spodni, sandałów lub chodzić boso.

Włosy należy zabezpieczyć tak, aby nie opadały na ramiona.

Urządzenia nie wolno użytkować, będąc zmęczonym, chorym bądź pod wpływem alkoholu, substancji odurzających lub leków.

○ Nie należy obsługiwać narzędzia w nocy lub w przypadku złych warunków pogodowych, kiedy widoczność jest słaba. Nie należy używać narzędzia również wtedy, gdy pada deszcz lub tuż po nim.

Praca na śliskiej powierzchni może prowadzić do wypadku w przypadku utraty równowagi.

○ Nigdy nie wolno zezwalać na obsługę maszyny przez dziecko lub osobę niedoświadczona.

○ Nie uruchamiać silnika, jeśli w pobliżu znajdują się łatwopalne przedmioty, takie jak suche liście, papier makulaturowy lub benzyna.

○ Nigdy nie uruchamiać silnika ani nie pracować wewnątrz zamkniętego pomieszczenia lub budynku. Wdychanie spalin może być śmiertelne.

○ Nie zanieczyszczać rękojeści olejem ani paliwem.

○ Ręce trzymać z dala od narzędzia tnącego.

○ Nie chwytać ani nie trzymać urządzenia za narzędzie tnące.

Rękawice należy nosić podczas montażu i demontażu akcesoriów tnących. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować obrażenia ciała.

○ Gdy urządzenie jest wyłączone, przed odłożeniem go upewnić się, że narzędzie tnące zatrzymało się.
○ Podczas długotrwałej pracy należy okresowo robić przerwę, aby uniknąć objawów zespołu wibracyjnego powodowanego przez drgania.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Bezpieczeństwo operatora - 1

OSTRZEŻENIE

Podczas korzystania z narzędzia należy zawsze używać odpowiedniego wyposażenia i ubrania ochronnego. Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować takie wypadki jak poparzenia lub obrażenia ciała. (Rys. 2)
Podczas pracy nie dotykać obszaru świecy zapłonowej lub wysokiego napięcia. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
○ Dzieci nie mogą stać w pobliżu narzędzia podczas jego pracy.
○ Nie należy dotykać silnika, pokrywy tłumika lub wylotu spalin podczas lub krótko po pracy. Może to spowodować poparzenie lub obrażenia ciała.
○ Układy przeciwdrganiowe nie ochronią przed wystąpieniem zespołu wibracyjnego ani przed objawami zespołu cieśni nadgarstka. Dlatego w przypadku ciągłego i regularnego używania urządzenia należy dokładnie sprawdzać stan rąk i palców. Jeżeli wystąpi którykolwiek z powyższych objawów, należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarskiej.
○ W przypadku używania elektrycznych/elektronicznych urządzeń medycznych, takich jak rozrusznik serca, przed użytkowaniem urządzenia mechanicznego z napędem należy skonsultować się z lekarzem i producentem urządzenia medycznego.

Bezpieczeństwo urządzenia/maszyny

○ Przed każdym użyciem skontrolować całe urządzenie/maszynę. Wymienić uszkodzone części. Skontrolować pod kątem wycieków paliwa i upewnić się, że wszystkie elementy mocujące są zamontowane i odpowiednio dokręcone.
○ Przed użyciem urządzenia/maszyny wymienić części pęknięte, ukruszone lub uszkodzone w jakikołwiek inny sposób. Uszkodzone części mogą zwiększyć ryzyko wystąpienia wypadku, co może prowadzić do obrażeń ciała.
○ Należy upewnić się, że osłona akcesorium tnącego i uprząż są dokładnie zamontowane. Nie należy rozpoczynać pracy, jeśli osłona akcesorium tnącego oraz uprząż nie są prawidłowo zamontowane.
○ Podczas regulacji gaźnika uniemożliwić osobom postronnym zbliżanie się.
○ Używać wyłącznie akcesoriów zalecanych dla tego urządzenia/maszyny przez producenta.
○ Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że żadne narzędzia, takie jak klucz do regulacji lub klucz płaski, nie są zamontowane do jednostki.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Bezpieczeństwo urządzenia/maszyny - 1

OSTRZEŻENIE

○ Nigdy nie przerabiać urządzenia/maszyny w jakikołwiek sposób. Urządzenia/maszyny nie wolno używać do prac innych, niż zgodne z przeznaczeniem.
○ Przeprowadzenie nieautoryzowanych modyfikacji i/lub użycie nieautoryzowanych akcesoriów może prowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci operatora lub innych osób.

Bezpieczeństwo związane z paliwem

○ Paliwo należy mieszać i tankować na otwartym powietrzu, w miejscu, w którym nie ma źródeł iskrzenia lub płomieni.
O Używać wyłącznie zaaprobowanych kanistrów na paliwo.
○ Przed uruchomieniem silnika odsunąć się na co najmniej 3 m od miejsca tankowania.
○ Zatrzymać silnik przed zdjęciem korka paliwa. Nie odkręcać korka wlewu paliwa podczas pracy.

○ Przed przechowywaniem opróżnić zbiornik paliwa urządzenia/maszyny. Zaleca się opróżnienie zbiornika paliwa po każdym użyciu. Jeśli w zbiorniku pozostaje paliwo, urządzenie należy przechowywać w sposób uniemożliwiający wyciekanie paliwa.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Bezpieczeństwo związane z paliwem - 1

OSTRZEŻENIE

○ Paliwo łatwo się zapala lub wybucha bądź łatwo wdycha się jego opary, dlatego należy zachować szczególną ostrożność podczas obsługi paliwa lub tankowania.
○ Nie palić tytoniu ani nie zezwalać na palenie w pobliżu paliwa lub urządzenia/maszyny bądź podczas używania urządzenia/maszyny.
○ Przed uruchomieniem silnika wytrzeć rozlane paliwo.
○ Urządzenie/maszynę i paliwo przechowywać w miejscach, w których opary paliwa nie mogą wejść w kontakt ze źródłem iskrzenia lub otwartymi płomieniami w podgrzewaczach wody, elektrycznych silnikach lub wyłącznikach, piecach itp.
○ Podczas korzystania z urządzenia w suchych miejscach należy upewnić się, że sprzęt gaśniczy jest łatwo dostępny.
○ W przypadku wyłączania silnika w celu uzupełnienia paliwa, przed nalaniem paliwa należy upewnić się, że urządzenie ostygło.

Bezpieczeństwo związane z koszeniem

○ Nie należy kosić żadnych innych materiałów niż trawa i krzaki.
○ Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić obszar, w którym ma odbywać się koszenie.
Usunąć wszelkie przedmioty, które mogą zostać odrzucone lub zakleszczone.
Nie należy używać w miejscach, gdzie znajdują się konary drzew i skały.

○ W przypadku koszenia trawy opryskanej wcześniej środkiem owadobójczym, należy nosić maskę zabezpieczającą drogi oddechowe.

○ Nie dopuszczac innych osób w tym dzieci i pomocników, a także zwierząt do strefy niebezpiecznej w promieniu 15 m. Natychmiast zatrzymać silnik, gdy zbliżają się jakiekolwiek osoby lub zwierzęta.

Należy zachować ostrożność, ponieważ uruchamianie silnika może zostać opóźnione po pociągnięciu uchwytu rozrusznika.

○ Silnik powinien znajdować się zawsze z prawej strony tułowia użytkownika.

○ Należy zawsze mocno trzymać urządzenie obiema rękami.

O Utrzymywać stabilną postawę i zachowywać równowagę. Nie sięgać urządzeniem zbyt daleko.

Utrata równowagi podczas pracy może prowadzić do obrażeń ciała.

○ Gdy silnik pracuje wszystkie części ciała chronić przed kontaktem z tłumikiem i narzędziem tnącym.

○ Akcesorium tnące powinno znajdować się poniżej poziomu kolan.

○ Należy zachować ostrożność podczas pracy w miejscach, gdzie są kable elektryczne lub rury gazowe.

○ Nie należy używać akcesoriów tnących w innych celach niż usuwanie trawy lub krzaków. Należy unikać pracy w miejscach, gdzie akcesoria tnące mogą mieć styczność z wodą, jak kałuże lub wykopy. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.

○ Unikać zbyt długiej pracy na niskiej prędkości, w czasie której drgania są wysokie. Może to spowodować uszkodzenie silnika.

○ Podczas przenoszenia do nowego miejsca pracy lub przeglądu, regulacji lub wymiany akcesoriów do cięcia lub innych itp., należy upewnić się, że maszyna jest wyłączona oraz że wszystkie zamontowane akcesoria do cięcia są zatrzymane.

Polski

○ Pracującej maszyny nigdy nie wolno odkładać na podłoże.
○ Nigdy nie należy dotykać akcesoriów do cięcia w czasie, gdy się obracają.
○ Przed przystąpieniem do usuwania trocin lub trawy z narzędzia tnącego należy zawsze upewnić się, że silnik jest wyłączony, a wszelkie narzędzia tnące całkowicie się zatrzymały.
○ Podczas używania jakiegokolwiek urządzenia mechanicznego z napędem należy zawsze posiadać apteczkę pierwszej pomocy.
○ Przed zdjęciem z siebie urządzenia lub pozostawieniem go bez nadzoru należy wyłączyć silnik i upewnić się, że akcesorium do cięcia całkowicie się zatrzymało.
○ W przypadku nieumyślnego uderzenia urządzeniem lub upuszczenia go, należy natychmiast sprawdzić i upewnić się, że nie ma żadnych uszkodzeń, pęknięć i odkształceń.
- Jeśli narzędzie żle pracuje i wydaje dziwny odgłos lub drgania, należy natychmiast wyłączyć silnik i zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia przeglądu i naprawy. Dalsze korzystanie w takim przypadku może prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia narzędzia.
○ Używać zgodnie z lokalnymi wymogami prawa i przepisami.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Polski - 1

OSTRZEŻENIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO ODBICIA (Rys. 3)

Podczas korzystania z akcesoriów do cięcia, takich jak ostrza, kontakt z przeszkodami, takimi jak drzewa lub inne twarde powierzchnie z przednią lub prawą częścią obracającego się akcesorium, może spowodować, że do urządzenia dostanie się przeszkoda, co spowoduje reakcję odbicia w prawą stronę operatora. Do odbicia może dojść, gdy akcesorium do cięcia będzie miało kontakt z pniami drzew lub kamieniami ukrytymi między chwastami. Przed rozpoczęciem pracy należy się zawsze upewnić, że w chwastach nie znajdują się żadne przeszkody.

Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo wystąpienia odbicia, podczas pracy należy zawsze trzymać urządzenie po prawej stronie ciała. Zmniejszy to niebezpieczeństwo bezpośredniego kontaktu urządzenia z ciałem, jeśli operator prawidłowo znajduje się we właściwej pozycji, podczas gdy akcesoria do cięcia się obracają.

Bezpieczeństwo związane z konserwacją

○ Urządzenie/maszynę należy konserwować zgodnie z zalecanymi procedurami.
○ Za wyjątkiem regulacji gaźnika, przed przystąpieniem do konserwacji należy odłączyć świecę zapłonową.
○ Podczas regulacji gaźnika uniemożliwić osobom postronnym zbliżanie się.
○ Używać wyłącznie oryginalnych, zalecanych przez producenta części zamiennych firmy HITACHI.

UWAGA

Nie wolno demontować rozrusznika cięgnowego. Sprężyna cięgna może spowodować obrażenia.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - UWAGA - 1

OSTRZEŻENIE

Niewłaściwa konserwacja może być przyczyną znacznego uszkodzenia silnika lub poważnych obrażeń.

Transport i przechowywanie

○ Urządzenie/maszynę należy przenosić ręcznie po wyłączeniu silnika i z tłumikiem odwróconym od ciała.
Odczekać, aż silnik ostygnie, opróżnić zbiornik paliwa i zabezpieczyć urządzenie/maszynę przed przechowywaniem lub transportowaniem. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do wypadku lub pożaru.
○ Przed przechowywaniem opróżnić zbiornik paliwa urządzenia/maszyny. Zaleca się opróżnienie zbiornika paliwa po każdym użyciu. Jeśli w zbiorniku pozostaje paliwo, urządzenie należy przechowywać w sposób uniemożliwiający wyciekanie paliwa.

○ Urządzenie/maszynę należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Urządzenie należy dokładnie wyczyścić i przeprowadzić jego konserwację, po czym przechowywać je w suchym miejscu.
○ Podczas transportu lub magazynowania upewnić się, że wyłącznik maszyny jest wyłączony.
W czasie transportu oraz przechowywania należy albo zdjąć akcesorium do cięcia albo założyć osłonę ostrza na ostrze.
○ Na czas transportu należy urządzenie zabezpieczyć, aby zapobiec wyciekowi paliwa, uszkodzeniu urządzenia lub obrażeniom ciała.
- Jeśli nie można odczytać etykiety ostrzegawczej, odkleja się, jest niewyrażna, należy ją wymienić na nową. Aby kupić nowe etykiety, należy skontaktować się z jednym z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi.
W sytuacjach nieopisanych w niniejszym podręczniku zachować ostrożność i kierować się zdrowym rozsądkiem. Jeżeli niezbędna jest pomoc, należy się zwrócić do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi.

DANE TECHNICZNE

DANE TECHNICZNE maszyny zostały zamieszczone w tabeli na stronie 286, 287.

WSKAZÓWKA

Wszystkie dane mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego zawiadomienia.

PROCEDURE MONTAŻU

Mocowanie wału napędowego do silnika (Rys. 4)

Odkręcić śrubę mocującą rurę (8) o dziesięć obrotów, tak aby końcówka śruby nie przeszkadzała we wkładaniu rury wału napędowego. Podczas wkładania drążka wału napędowego należy przez cały czas przytrzymywać śrubę mocującą, tak aby jej element wewnętrzny również nie przeszkadzał w pracy.

Włożyć wał napędowy do obudowy sprzęgła silnika, aż położenie oznaczone (9) na wale będzie dopasowane do obudowy sprzęgła.

W niektórych modelach wał napędowy jest już zainstalowany.

WSKAZÓWKA

Jeżeli włożenie wału napędowego aż do miejsca oznaczonego na drążku jest utrudnione, należy spróbować pokręcić wałem za pomocą końcówki montażowej w obu kierunkach – zgodnie i przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. Dokręcić śrubę mocującą, która powinna pasować do otworu w drążku wału. Następnie mocno dokręcić śrubę zaciskową.

Instalacja akcesoriów (dotyczy tylko CG22EAP2 (SLD))

  1. Włożyć akcesorium tnące na jego miejsce.
  2. Upewnić się, że kolek blokujący (10) ściśle pasuje do otworu (11) drążka, a drążek nie może wypaść. (Rys. 5)
  3. Mocno dokręcić nakrętkę (12). (Rys. 5)

UWAGA

○ Jeśli kołek blokujący (10) został pociągnięty, a następnie puszczony, należy zawsze się upewnić, że wrócił do swojego pierwotnego położenia.
○ Należy zawsze sprawdzać etykietę, aby zobaczyć, czy akcesorium może zostać użyte z urządzeniem.

Zakładanie uchwytu

(1) Uchwyt zamknięty (Rys. 6)
Założyć uchwyt na drążek wału napędowego, z elementem kątowym skierowanym w stronę silnika.
Ustawić położenie w sposób najbardziej wygodny dla użytkownika.
Należy upewnić się, że uchwyt został zamocowany dokładnie za pomocą 2 śrub.

WSKAZÓWKA

Jeżeli w urządzeniu posiadanym przez użytkownika na drążku umieszczona jest etykieta wskazująca położenie uchwytu (13), należy założyć go zgodnie z ilustracją.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE

Nie należy używać akcesoriów do cięcia z metalowym lub plastikowym ostrzem z rączką zamkniętą.

(2) Uchwyt otwarty (Rys. 7)

Zdjąć wspornik uchwytu (14).

Założyć uchwyty i lekko zamocować wspornik za pomocą czterech śrub. Wyregułować do odpowiedniego położenia. Zamocować, mocno dokręcając śruby.

Zamocować rurę ochronną do rury wału napędowego lub obstugiwać za pomocą zacisków przewodu (15) w celu upewnienia się, że nie ma luzu. (Rys. 8)

Montaż przewodu przepustnicy / linki ograniczającej

Nacisnąć górną klapkę (16) i otworzyć pokrywę filtra powietrza. (Rys. 9)

Podłączyć linki ograniczające. (Rys. 10)

Jeżeli w urządzeniu posiadanym przez użytkownika zewnętrzna końcówka przepustnicy (17) jest gwintowana, należy wkręcić ją do podstawki regulatora przewodu (18) do samego końca, a następnie zamocować końcówkę przewodu za pomocą nakrętki ustalającej (20) do podstawki (19).

Podłączyć końcówkę przewodu przepustnicy (21) do nakrętki (22) gaźnika i założyć pokrywę obrotową (23) (jeżeli urządzenie jest w nią wyposażone) znajdującą się w woreczku z akcesoriami, na nakrętkę (22). (Rys. 11)

W niektórych modelach części są już zamocowane.

UWAGA

Otworzyć i zamknąć przepustnice, aby sprawdzić, czy nakrętka (22) przylega do śruby (24), gdy przepustnica jest zamknięta.

Instalacja przewodów

(jeżeli urządzenie jest w nie wyposażone)

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Instalacja przewodów - 1

OSTRZEŻENIE

Jeśli produkt zawiera przewody, należy zawsze się upewnić, że są one używane.

Zamontować haczyk na przewód (25) do wieszaka (26) znajdującego się na obudowie wału napędowego. (Rys. 12)

Dostosować długość przewodu tak, aby można było z łatwością obstugiwać narzędzie.

WSKAZÓWKA

Może być konieczna zamiana pozycji wieszaka (26), tak aby można było poruszać swobodnie urządzeniem. Aby to zrobić, należy poluzować śrubę (27) i ustawić pozycję wieszaka (26). Po zakończeniu regulacji należy upewnić się, że śruba (27) została dokładnie przymocowana. (Rys. 12)

Montaż osłony akcesorium do cięcia

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Montaż osłony akcesorium do cięcia - 1

OSTRZEŻENIE

Jeśli osłona zostanie nieprawidłowo założona lub zostanie założona uszkodzona osłona, może to spowodować poważne obrażenia ciała.

UWAGA

Niektóre osłony akcesoriów do cięcia są wyposażone w ostre ograniczniki proste. Podczas posługiwania się nimi należy zachować ostrożność.

WSKAZÓWKA

○ W przypadku używania głowicy przycinającej z osłoną akcesoria do cięcia typu dwuczęściowego, należy przymocować element rozszerzający do osłony akcesorium do cięcia. (Rys. 13)

○ W przypadku niektórych modeli wspornik osłony jest fabrycznie zamontowany do obudowy.

Wyrównać ostone akcesorium do cięcia ze wspornikiem ołony i przymocować dokładnie do obudowy wału napędowego przy użyciu śruby oraz uchwytu pokrywy. (Rys. 14)

HITACHI CG 22EAP2(SL) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE

Zdemontować element rozszerzający osłony podczas korzystania z metalowych lub plastikowych ostrzy. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia osłony akcesorium do cięcia.

WSKAZÓWKA

Aby zdemontować element rozszerzający osłony, należy postępować w sposób pokazany na rysunkach. Należy zawsze nosić rękawice, ponieważ element rozszerzający jest wyposażony w ostry ogranicznik. Aby przeprowadzić demontaż, należy po kolei wcisnąć trzy kwadratowe klapki znajdujące się w osłonie. (Rys. 15)

(Model zakrzywionego wału)

Włożyć obudowę ostrza między wspornik ostony a ostone akcesorium do cięcia i przymocować przy użyciu śruby. (Rys. 16)

Montaż akcesorium do cięcia

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Montaż akcesorium do cięcia - 1

OSTRZEŻENIE

○ Zamontować akcesorium do cięcia poprawnie i pewnie, zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi.

Jeżeli uchwyt nie będzie zamocowany poprawnie lub pewnie, może wypaść i spowodować poważne i/lub śmiertelne obrażenia.

○ Nie należy montować lub demontować akcesoriów do cięcia, gdy silnik pracuje.

○ Należy zawsze używać oryginalnych akcesoriów do cięcia i metalowego mocowania firmy Hitachi.

Zakładanie pół-automatycznej głowicy tnącej

  1. Funkcja

Automatycznie podaje więcej nylonowej żyłki tnącej przy niskich obrotach (nie więcej niż 4500 min ^-1 ).

Dane techniczne

Kod nrTyp śruby mocującejKierunek obrotówRozmiar śruby mocującej
6696454Śruba z gwintem wewnętrznymW kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegaraM10xP1,25-LH
6696597Śruba z gwintem wewnętrznymW kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegaraM8xP1,25-LH

Odpowiednia żyłka nylonowa

Średnica żyłki: Φ3,0 mm Długość: 2 m

Srednica żyłki: Φ2,4 mm Długość: 4 m

  1. Wskazówki bezpieczeństwa

○ Obudowa musi być solidnie zamocowana do pokrywy.

○ Sprawdzić pokrywę, obudowę i pozostałe części pod kątem pęknięcia lub innych rodzajów uszkodzeń.

○ Sprawdzić obudowę i przycisk pod kątem zużycia.

Jeżeli znajdujące się na obudowie oznakowanie dotyczące maksymalnego zużycia (28) nie jest już widoczne lub na dole (29) przycisku pojawi się otwór, należy natychmiast wymienić odpowiednie części na nowe. (Rys. 17)

○ Głowica tnąca musi być prawidłowo zamocowana do obudowy napędu urządzenia/osłony ostrza.

Polski

○ Jeżeli głowica tnąca nie podaje żyłki prawidłowo, należy sprawdzić, czy żyłka nylonowa i wszystkie pozostałe części zostały założone prawidłowo. Jeżeli niezbędna jest pomoc, należy zwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi.

OSTRZEŻENIE

W przypadku głowic firmy Hitachi należy używać wyłącznie elastycznych linek nie wykonanych z metalu, zgodnie z zaleceniami producenta. Nie wolno używać linek ani przewodów drucianych. Mogą one ulec przerwaniu i uderzyć z dużą siłą w kierunku użytkownika.

3. Instalacja (Rys. 18)

Włożyć klucz sześciokątny (30) do otworu przekładni kątowej/osłony ostrza, aby zablokować obudowę wału napędowego.

Głowicę tnącą należy zamontować na drążku/osłonie ostrza podkaszarki/kosy spalinowej. Nakrętka mocująca posiada gwint lewy. Należy przekręcać w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby odkręcać nakrętkę/zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby ją dokręcać.

WSKAZÓWKA

W przypadku modeli z zakrzywionymi obudowami wału napędowego nakrętka mocująca jest gwintowana w prawą stronę. Należy przekręcać w kierunku przeciwym do ruchu wskazówek zegara, aby odkręcać nakrętkę/zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby ją dokręcać.
○ Kiedy pokrywka uchwyt ostrza nie jest używana, należy zachować ją do użycia z ostrzem metalowym, jeżeli urządzenie umożliwia użycie takiego wyposażenia.

4. Ustawianie długości żyłki

Ustawić jak najniższą prędkość silnika i opuścić głowicę na ziemię. Żyłka nylonowa powinna zostać wyciągnięta na około 3 cm z każdej strony. (Rys. 19)

Można również wyciągnąć żyłkę nylonową ręcznie, ale silnik musi być całkowicie zatrzymany. (Rys. 20)

Przed rozpoczęciem pracy należy zawsze ustawić odpowiednią długość żyłki, czyli 11–14 cm.

Zakładanie ostrza (Rys. 21)

(jeżeli urządzenie jest w nie wyposażone)

Włożyć klucz sześciokątny (30) do otworu w obudowie, aby zablokować wał.

Należy przeprowadzić montaż w następującej kolejności: Uchwyt ostrza (A) (31), ostrze (32), uchwyt ostrza (B) (33), nakrętka pokrywy (34).

Dokręcić śrubę mocującą przy użyciu klucza nasadowego. Należy pamiętać, że śruby mocujące ostrza (35) posiadają gwint lewy (przekręcanie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje ich odkręcanie/w przeciwnym - dokręcanie).

WSKAZÓWKA

○ Kiedy zakładana jest uchwytu ostrza (B) (33), należy pamiętać, że jej powierzchnia wklęsła ma być skierowana ku górze.

○ Podczas montowania lub demontowania ostrza należy pamiętać o noszeniu rękawic i umieścić osłonę ostrza na ostrzu.

UWAGA

Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić nakrętkę pokrywy (34) pod kątem zużycia lub pęknięć. W przypadku stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia lub zużycia należy ją wymienić, podobnie jak ma to miejsce w przypadku wszelkich innych materiałów eksploatacyjnych.

⚠ OSTRZEŻENIE

○ Przed założeniem ostrza należy upewnić się, że ostrze nie jest w żaden sposób uszkodzone lub pęknięte, a krawędzie tnące są skierowane w odpowiednią stronę.

○ Usunąć brud z powierzchni elementów mocujących ostrza (uchwyt ostrza (A) (31), uchwyt ostrza (B) (33), nakrętka pokrywy (34), nakrętka (35)). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do poluzowania nakrętek.
O Wysunięcie uchwytu ostrza (A) (31) może spowodować niedopasowanie do ostrza (32) podczas dokręcania nakrętki (35). Przed przystąpieniem do pracy należy zawsze upewnić się, że ostrze jest zamocowane prawidłowo. (Rys. 22)
O Obracać ostrze ręcznie i upewnić się, że nie kołysze się lub nie wydobywa się nieprawidłowy dźwięk. Kołysanie może powodować nienormalne drganie i poluzowanie nakrętek.

PROCEDURE ROBOCZE

Paliwo (Rys. 23)

⚠ OSTRZEŻENIE

Urządzenie jest wyposażone w silnik dwusuwowy. Silnik musi zawsze pracować na mieszance paliwa z olejem. Podczas tankowania lub obchodzenia się z paliwem należy zapewnić odpowiednią wentylację.
○ Paliwo jest wysoce łatwopalne; wdychanie oparów paliwa lub kontakt paliwa z ciałem może być przyczyną poważnych obrażeń.

Podczas obchodzenia się z paliwem należy zachować ostrożność. W przypadku obchodzenia się z paliwem w pomieszczeniach zamkniętych należy zapewnić odpowiednia wentylację.

Paliwo

○ Zawsze stosować markową bezołowiową benzynę o liczbie oktanowej 89.
O Używać oryginalnego oleju do silników dwusuwowych lub mieszanki w stosunku od 25:1 do 50:1 – aby zasięgnąć informacji na temat stosunku mieszanki, należy skontaktować się z jednym z centrów serwisowych autoryzowanych przez firme Hitachi.
○ Jeśli oryginalny olej nie jest dostępny, używać oleju dobrej jakości z dodatkiem przeciwutleniacza do silników 2-suwowych chłodzonych powietrzem (OLEJU JASO KLASY FC lub KLASY ISO EGC). Nie stosować oleju do mieszanek BIA lub TCW (do silników 2-suwowych chłodzonych woda).
○ Nie wolno używać uniwersalnego oleju silnikowego (10 W/30) lub oleju odpadowego.
○ Nie wolno mieszać paliwa z olejem w zbiorniku paliwa maszyny. Paliwo z olejem należy zawsze mieszać w oddzielnym czystym pojemniku.

W pierwszej kolejności należy zawsze nalać jedynie połowę docelowej ilości paliwa.

Następnie dolać całość oleju. Wymieszać (potrząsając) mieszankę paliwową. Dodać pozostałą ilość benzyny.

Wymieszać (potrząsnąć) mieszankę paliwową przed zatankowaniem zbiornika paliwa.

Mieszana ilość oleju do silników dwusuwowych i benzyny

Benzyna (litry)Olej do silników dwusuwowych (ml)
Stosunek 50:1Stosunek 25:1
0,510 ———20
120 ———40
240 ———80
480 ———160

Tankowanie

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Tankowanie - 1

OSTRZEŻENIE

○ Przed tankowaniem paliwa należy zawsze wyłączyć silnik i odczekać kilka minut do jego ostygnięcia. W pobliżu miejsca tankowania nie wolno palić tytoniu, używać otwartego ognia ani wzniecać iskier.
○ Podczas napełniania należy zawsze powoli otwierać zbiornik paliwa, aby usunąć ewentualne nadciśnienie.
○ Po zatankowaniu dokładnie dokręcić korek zbiornika paliwa.
○ Przed uruchomieniem urządzenia przenieść go na co najmniej 3 m od miejsca tankowania.
○ W przypadku zabrudzenia odzieży paliwem należy natychmiast zmyć go wodą z mydłem.
○ Po zatankowaniu należy przeprowadzić kontrolę pod kątem wycieków paliwa.
○ Przed tankowaniem – aby pozbyć się ładunków elektrostatycznych z urządzenia, kanistra i ciała operatora – należy dotknąć lekko wilgotnego podłoża.
Przed tankowaniem obszar wokół korka zbiornika należy dokładnie wyczyścić, aby do zbiornika nie dostały się żadne zanieczyszczenia. Przed tankowaniem upewnić się, że paliwo jest dobrze wymieszane – w tym celu należy potrząsnąć pojemnikiem.

Uruchamianie

UWAGA

Przed uruchomieniem należy upewnić się, że akcesorium tnące nie dotyka żadnych przedmiotów.

(1) Uruchamianie zimnego silnika
1. Ustawić przełącznik zapłonu (36) w pozycji włączenia (ON). (Rys. 24)
2. Wciśnąć kilkakrotnie kolbę zastrzykiwania paliwa (37), aby paliwo zaczęło przepływać przez przewód zwrotny (38). (Rys. 25)
3. Ustawić dźwignię zasysacza (39) w położeniu START (zamkniętym) (A). (Rys. 26)
4. Pociągnąć energicznie rozrusznik zamachowy, trzymając uchwyt pewnie, aby nie odskoczył. (Rys. 27)
5. Kiedy słychać, że silnik zaczyna się uruchamiać, przestawić dźwignię do położenia RUN (otwarty) (B). (Rys. 26)
6. Energicznie pociągnąć rozrusznik zamachowy. (Rys. 27)
Jeśli silnik nie uruchomi się, powtórzyć działania opisane w krokach od 2 do 5.
7. Następnie, przed rozpoczęciem pracy z obciążeniem należy odczekać 2–3 minuty na rozgrzanie silnika.
8. Sprawdzić, czy akcesorium do cięcia się nie obraca, gdy silnik pracuje na biegu jałowym.
(2) Uruchamianie ciepłego silnika
Wykonać jedynie działania opisane w krokach 1, 6 i 8 procedury uruchamiania zimnego silnika.
Jeżeli silnik nie uruchomi się, zastosować taką samą procedurę rozruchu jak dla zimnego silnika.

WSKAZOWKA

Ciecie

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Ciecie - 1

OSTRZEŻENIE

○ Zawsze podczas pracy z urządzeniem należy używać uprzęży (jeśli znajduje się w zestawie) i nosić odpowiedni strój i wyposażenie. (Rys. 28)
○ Nie dopuszczać innych osób, dzieci i zwierząt oraz pomocników do strefy niebezpiecznej w promieniu 15 m. Natychmiast zatrzymać silnik, gdy zbliżają się jakiekolwiek osoby lub zwierzęta. (Rys. 29)
○ W przypadku owinięcia się trawy lub winorośli wokół końcówki tnącej należy wyłączyć silnik i usunąć owinięte elementy. Kontynuowanie pracy z trawą lub winoroślą owiniętą wokół akcesorium może powodować uszkodzenia urządzenia, takie jak szybsze ścieranie się sprzęgła.

UWAGA

Użytkowanie i punkty ostrzeżeń różnią się w zależności od rodzaju akcesorium do cięcia. Dla bezpiecznego użytkowania należy pamiętać, aby postępować zgodnie z instrukcjami i wytycznymi dostarczonymi z urządzeniem.

WSKAZÓWKA

○ W nagłych wypadkach należy wcisnąć przycisk szybkiego zwalniania lub wcisnąć klapkę awaryjnego zatrzymywania (jeżeli urządzenie jest w nią wyposażone). (Rys. 30)
○ Używać zgodnie z lokalnymi wymogami prawa i przepisami.

(1) Korzystanie z pół-automatycznej głowicy tnącej

○ Ustawić silnik na wysoką prędkość podczas korzystania z tego akcesorium.

○ Kosić trawę od lewej do prawej. Ścięta trawa zostanie usunięta z urządzenia, ograniczając zabrudzenie ubrań. (Rys. 31)

○ Ciąć trawę od prawej do lewej, ponieważ akcesorium do cięcia trawy w modelu z zakrzywioną obudową wału napędowego obraca się w prawo.

○ Korzystając z linki nylonowej, należy używać około 2 cm końcówki żyłki do cięcia trawy. Używanie żyłki o pełnej długości spowoduje zmniejszenie prędkości obrotów i trudności w cięciu.

WSKAZÓWKA

Automatycznie podaje więcej nylonowej żyłki tnącej przy niskich obrotach (nie więcej niż 4500 min ^-1 ).

HITACHI CG 22EAP2(SL) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE

○ Ten produkt jest wyposażony w ogranicznik, który automatycznie odcina nadmiar żyłki. Podczas pracy z urządzeniem nie zdejmować osłony lub ogranicznika. Ponieważ odporność żyłek nylonowych jest większa niż ostrzy, niewłaściwe obchodzenie się może zwiększyć obroty silnika i spowodować uszkodzenie.
○ Nie należy używać z silnikiem ustawionym na niskich obrotach. Jeśli prędkość silnika jest niska, trawa może owinąć się wokół akcesorium, powodując, że sprzęgło może się pośliznąć i spowodować ścieranie sprzęgła.
○ Korzystając z ostrzy z żyłką nylonową, należy zawsze używać ponad 15 cm żyłki. Jeśli długość żyłki nie będzie wystarczająca, prędkość obrotów wzrośnie i może spowodować zniszczenie ostrza z żyłką nylonową. Ponieważ model z zakrzywioną obudową wału napędowego nie jest wyposażony w mechanizm zwalniania, prawdopodobieństwo zwiększenia prędkości obrotów akcesorium do cięcia jest wysokie.

(2) Używanie ostrza

O Dostosować prędkość silnika zgodnie z oporem trawy. W przypadku miękkiej trawy używać niskiej prędkości, w przypadku gęstych kepek trawy używać wysokiej prędkości.

○ Kosić trawę od prawej do lewej, używając lewej strony ostrza do cięcia. (Rys. 32)

○ Delikatne pochylenie ostrza w lewo podczas cięcia spowoduje zebranie się ściętej trawy po lewej stronie, sprawiając, że jej zbiórka będzie łatwa.

WSKAZÓWKA

Nadmierne zwiększanie prędkości obrotów może spowodować większe zużycie ostrza, drgania i hałas. Może również powodować większe zużycie paliwa.

HITACHI CG 22EAP2(SL) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE

Urządzenie może zostać gwałtownie zatrzymane, jeżeli obracające się ostrze natrafi na twardą przeszkodę. Może to prowadzić do niebezpiecznej sytuacji, gdyż urządzenie wraz z użytkownikiem może zostać gwałtownie odrzucone do tyłu. Reakcja ta jest nazywana odrzutem ostrza. W takim przypadku operator może stracić kontrolę nad urządzeniem, co z kolei może być przyczyną poważnych obrażeń lub nawet śmierci. Odrzut ostrza może nastąpić w szczególności podczas pracy w miejscach, w których przycinany materiał nie jest łatwy do obserwacji.

Polski

○ W przypadku uderzenia akcesorium tnącego o kamień lub inny twardy przedmiot, należy wyłączyć silnik i upewnić się, że akcesorium oraz wszelkie inne części nie zostały uszkodzone.

Zatrzymywanie (Rys. 33)

Zmniejszyć prędkość silnika i pozostawić urządzenie pracujące bez obciążenia przez kilka minut, a następnie wyłączyć przełącznik zapłonu (36).

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Zatrzymywanie (Rys. 33) - 1

OSTRZEŻENIE

Należy pamiętać, że ostrza obracają się jeszcze przez chwilę po wyłączeniu silnika lub zasilania – może to być przyczyną obrażeń. Gdy urządzenie jest wyłączone, upewnić się, czy wyposażenie tnące zatrzymało się przed odłożeniem go.

KONSERWACJA

KONSERWACJE, WYMIANĘ LUB NAPRAWĘ URZĄDZEŃ I UKŁADU KONTROLI EMISJI MOŻE WYKOŃAĆ ZĄKŁAD NAPRAWY SILNIKÓW NIEDROGOWYCH LUB OSOBA INDYWIDUALNA.

Regulacja gaźnika (Rys. 34)

HITACHI CG 22EAP2(SL) - Regulacja gaźnika (Rys. 34) - 1

OSTRZEŻENIE

○ Podczas regulacji gaźnika ostrza tnące mogą się obracać.
○ Nie wolno uruchamiać silnika, jeżeli pokrywka sprzęgła i rurka zabezpieczająca nie są założone! W przeciwnym przypadku sprzęgło może obluzować się i spowodować obrażenia ciała.

W gaźniku paliwo miesza się z powietrzem. Podczas próbnej pracy silnika w fabryce wykonuje się regulację gaźnika. Dodatkowa regulacja może być niezbędna w zależności od klimatu lub wysokości n.p.m. Gaźnik może być regulowany tylko w jeden sposób:

T = śruba regulacji prędkości biegu jałowego.

Regulacja prędkości biegu jałowego (T)

Skontrolować filtr powietrza pod kątem czystości. Jeżeli prędkość biegu jałowego jest właściwa, narzędzie tnące nie będzie się obracać. Jeśli wymagana jest regulacja, dokręcać śrubę T (w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara) w czasie pracy silnika, aż narzędzie tnące zacznie się obracać. Wykręcać śrubę (w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara), aż narzędzie tnące się zatrzyma. Prędkość biegu jałowego jest poprawna, kiedy silnik pracuje równomiernie we wszystkich położeniach, znacznie poniżej prędkości obrotowej, przy której narzędzie tnące zaczyna obracać się.

Jeśli po przeprowadzeniu regulacji prędkości biegu jałowego narzędzie tnące nadal się obraca, należy skontaktować się z jednym z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi.

WSKAZÓWKA

Standardowa prędkość pracy bez obciążenia (na biegu jałowym) wynosi 2800 - 3200 min ^-1 .

HITACHI CG 22EAP2(SL) - WSKAZÓWKA - 1

OSTRZEŻENIE

Podczas pracy silnika na biegu jałowym narzędzie tnące nie może się w żadnym przypadku obracać.

Filtr powietrza (Rys. 35)

Filtr powietrza (40) należy czyścić z pyłu i zabrudzeń, aby uniknąć:

○ Awarii gaźnika.
○ Problemów z uruchomieniem.
○ Spadku mocy silnika.
○ Nadmiernego zużycia części silnika.
○ Nadmiernego zużycia paliwa.

Filtr powietrza należy czyścić codziennie lub częściej, jeśli praca wykonywana jest w miejscach wyjątkowo zapylonych.

Otworzyć pokrywkę filtra powietrza i wyciągnąć filtr (40). Przemyć go w wodzie z mydłem.

Przed ponownym montażem sprawdzić, czy filtr jest suchy. Filtru powietrza używanego przez dłuższy czas nie można w pełni wyczyścić. Z tego względu należy okresowo wymieniać go na nowy. Uszkodzony filtr należy zawsze wymienić.

Filtr paliwa (Rys. 36)

Od czasu do czasu sprawdzić filtr paliwa pod kątem zatkania, ponieważ nieprawidłowy przepływ paliwa może żle wpływać na prędkość silnika.

Spuścić całość paliwa ze zbiornika i wyciągnąć filtr paliwa (41).

Przemyć go w wodzie przy pomocy detergentu.

Dokładnie wypłukać, aby usunąć wszystkie pozostałości środka czyszczącego. Wycisnąć nadmiar wody, a następnie wysuszyć element filtra na powietrzu.

WSKAZÓWKA

Jeżeli filtr paliwa (41) jest stwardniały ze względu na nagromadzone zabrudzenia, należy go wymienić.

Świeca zapłonowa (Rys. 37)

Na stan świecy zapłonowej mają wpływ następujące czynniki:

○ Niewłaściwe ustawienie gaźnika.
○ Niewłaściwa mieszanka paliwowa (zbyt dużo oleju w benzynie)
○ Zabrudzony filtr powietrza.
○ Trudne warunki pracy (jak niska temperatura otoczenia). Czynnik te są przyczyną powstawania osadów na elektrodach świecy zapłonowej, co może powodować wadliwe działanie i trudności z rozruchem. Jeśli silnik nie rozwija pełnej mocy, występują problemy z jego uruchomieniem lub pracuje nierównomiernie na biegu jałowym, należy zawsze w pierwszej kolejności skontrolować świecę zapłonową.

Jeśli świeca zapłonowa jest zabrudzona, należy ją wyczyścić i skontrolować przerwę międzyelektrodową. W razie konieczności wyregulować ponownie. Prawidłowa przerwa jest równa 0,6 mm. Swieca zapłonowa powinna być wymieniana co 100 godzin pracy lub wcześniej, jeżeli elektrody noszą ślady poważnego nadżarcia.

WSKAZÓWKA

W niektórych krajach przepisy wymagają użycia świecy zapłonowej z opornikiem do tłumienia zakłóceń. Jeśli maszyna została oryginalnie wyposażona w świecę zapłonową z opornikiem, należy wymienić ją na świecę tego samego typu.

Elastyczny wał napędowy (Rys. 38)

(zakrzywiona obudowa wału napędowego)

Elastyczny wał napędowy powinien zostać zdemontowany i nasmarowany dobrej jakości smarem litowym co 20 godzin. Aby zdemontować elastyczny wał, najpierw należy zdjąć śrubę (42), poluzować śrubę (43) i zdjąć obudowę ostrza, a następnie wyciągnąć wał z obudowy wału napędowego. Oczysścić wał i posmarować go duża ilością smaru litowego, a następnie ponownie łożyć do obudowy wału napędowego, przekręcić aż najdzie się na odpowiednim miejscu, a następnie zamontować obudowę ostrza, zamontować i dokręcić śrubę (42) i śrubę (43).

Obudowa przekładni (Rys. 39)

Co 50 godzin pracy należy sprawdzać poziom smaru w obudowie przekładni, zdejmując korek napełniania smaru znajdujący się z boku obudowy przekładni.

Jeżeli na ściankach przekładni nie widać smaru, należy napełnić obudowę przekładni wysokiej jakości wielofunkcyjnym smarem litowym do poziomu 3/4. Nie należy napełniać przekładni smarem do pełna.

UWAGA

○ Należy upewnić się, że został wytarty brud i kurz podczas montowania korka na jego miejsce.

○ Przed rozpoczęciem kontroli lub prac konserwacyjnych obudowy przekładni należy upewnić się, że obudowa ostygła.

Pół-automatyczna głowica tnąca

Wymiana żyłki nylonowej

  1. Zdjąć obudowę (44), mocno wciskając kciukami zatrzaski blokujące w sposób pokazany na Rys. 40.
  2. Po zdjęciu obudowy wyjąć szpulę i wyrzucić pozostałą żyłkę.
  3. Złożyć nową żyłkę nylonową nierówno na dwie części w sposób pokazany na rysunku.

Przełożyć część żyłki w kształcie U przez wyżłobienie (45) znajdujące się w ściance rozdzielającej.

Nawinąć obie części żyłki na szpulę w tym samym kierunku, utrzymując je odpowiednio po obu stronach ścianki rozdzielającej. (Rys. 41)

  1. Włożyć obie części żyłki do otworów blokujących (46), pozostawiając lużną część o długości ok. 10 cm. (Rys. 42)
  2. Wprowadzić obie luźne części żyłki do prowadnicy (47), wkładając szpulę do obudowy. (Rys. 43)

WSKAZÓWKA

Podczas wkładania szpuli do obudowy należy starać się wyrównać położenie otworów blokujących (46) z prowadnicą żyłki (47), aby zwolnienie żyłki było później łatwiejsze.

  1. Założyć pokrywę na obudowę w taki sposób, aby zatrzaski blokujące (48) pokrywy odpowiadały położeniu długich otworów (49) w obudowie. Mocno docisnąć obudowę, aż zostanie zamocowana na swoim miejscu. (Rys. 44)
  2. Początkowa długość żyłki tnącej powinna wynosić ok. 11–14 cm i być taka sama z obu stron. (Rys. 45)

Ostrze (Rys. 46)

⚠ OSTRZEŻENIE

Podczas obsługi lub wykonywania jakichkolwiek prac konserwacyjnych związanych z ostrzem należy nosić rękawice.

Ostrza powinny zawsze być odpowiednio ostre. Używanie tępego ostrza zwiększa ryzyko jego zakleszczenia i nagłego wyrzucenia.
Jeżeli nakrętka mocująca jest uszkodzona lub trudno ją dokręcić, należy wymienić ją na nową.
Ostrze powinno być wymieniane wyłącznie na nowe ostrze Hitachi, z otworem mocującym o średnicy 25,4 mm (jeden cal).
○ W przypadku ostrzy wyposażonych w 3 lub 4 zęby (50), mogą one być zakładane dowolną stronę.
○ Należy zawsze używać ostrza odpowiedniego dla rodzaju wykonywanej pracy.
○ Podczas wymiany ostrza należy korzystać z odpowiednich narzędzi.
○ Kiedy krawędzie tnące staną się tępe, należy naostrzyć lub spiłować je w sposób pokazany na ilustracji. Nieprawidłowe naostrzenie może spowodować powstawanie nadmiernych wibracji.
○ Nie należy używać ostrzy, które są wygięte, wypaczone, pęknięte, złamane lub uszkodzone w jakikołwiek inny sposób.

WSKAZÓWKA

Podczas ostrzenia należy pamiętać o zachowaniu odpowiedniego kształtu i promienia przy podstawie zębów, aby zapobiec ich pęknięciu.

W przypadku długiego przechowywania

Opróżnić zbiornik paliwa z całego znajdującego się w nim paliwa. Uruchomić silnik i odczekać do chwili, kiedy się zatrzyma. Naprawić wszelkie uszkodzenia powstałe podczas pracy. Wyczyścić urządzenie kawałkiem materiału lub powietrzem pod ciśnieniem. Poprzez otwór świecy zapłonowej umieścić kilka kropel oleju do silników dwusuwowych w cylindrze, a następnie uruchomić silnik, aby wykonał kilka obrotów w celu równomiernego rozprowadzenia oleju.

Przykryć urządzenie i przechowywać w suchym miejscu.

Harmonogram konserwacji

Poniżej zamieszczone zostały ogólne wskazówki dotyczące konserwacji. Aby uzyskać szczegółowe informacje należy skontaktować się z jednym z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi.

Obstuga codzienna

○ Wyczyścić zewnętrzną powierzchnię urządzenia.
○ Sprawdzić, czy uprząż nie jest uszkodzona.
○ Sprawdzić, czy osłona ostrza nie nosi żadnych śladów uszkodzeń lub pęknięć. Jeżeli osłona jest uszkodzona lub pęknięta, należy wymienić ją na nową.
○ Sprawdzić, czy akcesorium tnące jest właściwie wyśrodkowane, ostre i nie nosi śladów pęknięcia. Nieprawidłowe wyśrodkowanie elementu tnącego powoduje powstawanie dużych wibracji, które mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
○ Sprawdzić, czy nakrętka mocująca element tnący jest dokręcona prawidłowo.
○ Upewnić się, że osłona ostrza nie jest uszkodzona i można ją bezpiecznie zamontować.
○ Sprawdzić, czy nakrętki i śruby są odpowiednio dokręcone.
○ Sprawdzić, czy jednostka nie jest uszkodzona i nie posiada żadnych wad.

Konserwacja cotygodniowa

○ Sprawdzić rozrusznik, w szczególności linkę i sprężynę powrotną.
○ Wyczyścić z zewnątrz świecę zapłonową.
○ Zdemontować świecę zapłonową i sprawdzić przerwę międzyelektrodową. Ustawić ją na 0,6 mm lub wymienić świecę zapłonową.
○ Upewnić się, że przekładnia kątowa jest napełniona smarem do poziomu 3/4.
○ Wyczyścić filtr powietrza.

Konserwacja comiesięczna

○ Wypłukać zbiornik paliwa benzyną.
○ Wyczyścić z zewnątrz gaźnik i obszar wokół niego.
○ Wyczyścić wentylator i obszar wokół niego.

WYBÓR AKCESORIÓW

Akcesoria do tej maszyny zamieszczono na stronie 288.

WYBÓR AKCESORIÓW DO CIĘCIA

W poniższej tabeli zamieszczono zalecane akcesoria do każdego modelu.

W celu zakupu należy skontaktować się z jednym z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi.

Proszę dokładnie sprawdzić, ponieważ akcesoria nieoznaczone znakiem „●” nie mogą zostać zamontowane.

Lista zalecanych akcesoriów

Typ NazwaDane techniczne UCHWYTZAMKNIETYUCHWYT OTWARTYWIELOFUNKCYJNY
ŚrednicaPrzejściówka układu zasilania lub Liczba zębów (ostrze)Grubość ostrza (mm) lub Średnica linii przycinarki (mm)CG22EAP2 (LB)CG22EAP2 (SL)CG24EA2 (SL), CG24EAP2 (SL)CG27EA2 (SL), CG27EAP2 (SL)CG22EAP2 (S)CG24EAP2 (S)CG27EAP2 (S)CG22EAP2 (SLD)
GŁOWICE ALUMINIOWEGŁOWICA NYLONOWA CH-100(Z NYLONOWA LINIA)4"Linia wstępnego cięcia2,2 – 3,0
GŁOWICA NYLONOWA CH-100
GŁOWICA NYLONOWA CH-300(Z POKRYWA UCHWYTU OSTRZA)5"Ręczny posuw2,2 – 2,7
GŁOWICA NYLONOWA CH-300
GŁOWICA NYLONOWA STUKNU I PRACUJGŁOWICA NYLONOWA BF-44"Nakrętka R M8 x 1,252,2 – 3,0
GŁOWICA NYLONOWA BF-55"Nakrętka L M10 x 1,25 Nakrętka L M8 x 1,252,2 – 3,0
OSTRZAOSTRZE B3/10/2,010" 3 2,0
OSTRZE B3/12/3,012" 3 3,0
OSTRZE B4/9/1,69" 4 1,6
OSTRZE B4/10/1,610" 4 1,6

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK

Jeżeli urządzenie nie działa normalnie należy skorzystać ze wskazówek zawartych w tabeli poniżej. Jeżeli nie usunie to problemu, należy skonsultować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Hitachi.

Stan Przyczyna Sposób postępowania
Silnik się nie uruchamiaUkład paliwowyZbiornik paliwa jest pusty lub poziom paliwa jest niskiNapełnić zbiornik paliwa odpowiednią mieszanką paliwa (25:1-50:1)
W zbiorniku paliwa znajduje się stare paliwo (intensywny zapach)Napełnić nowym paliwem
Pobierane jest za dużo paliwa i świeca zapłonowa jest mokra1. Odłączyć świecę zapłonową i zostawić do wyschnięcia2. Pociągnąć za uchwyt rozrusznika 5 lub 6 razy, aby usunąć nadmiar paliwa3. Podłączyć świecę zapłonową4. Ustawić dźwignię zasysacza w położeniu RUN i pociągnąć uchwyt rozrusznika
Filtr paliwa jest zapchany brudemWyczyścić filtr paliwa
Przewód paliwowy jest zgięty lub odłączonyUpewnić się, że paliwo płynnie przepływa
Wadliwe działanie gaźnikaZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
Układ elektrycznyNastąpiło zwarcie przełącznika zapłonuZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
Świeca zapłonowa jest brudnaWymienić lub wyczyścić świecę zapłonową
Przerwa międzyelektrodowa jest zbyt dużaUstawić przerwę na 0,6 mm
Słabe połączenie między kablem wysokiego napięcia a świecą zapłonowąPodłączyć ponownie
Usterka układu elektrycznegoZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
InneWydech tłumika spalin jest zapchany węglemZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi w celu naprawy
Silnik się uruchamia, ale od razu się wyłączaUkład paliwowyZbiornik paliwa jest pusty lub poziom paliwa jest niskiNapełnić zbiornik paliwa odpowiednią mieszanką paliwa (25:1-50:1)
W zbiorniku paliwa znajduje się stare paliwo (intensywny zapach)Napełnić nowym paliwem
Nie dodano oleju dla silników dwusuwowychZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
Ustawić dźwignię zasysacza w położeniu STARTUstawić przełącznik zapłonu w pozycji RUN
Do układu paliwowego dostalo się powietrzeOdłączyć przewód paliwowy lub złącze
Wadliwe działanie gaźnikaZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
Układ elektrycznyAwaria zapłonu
Usterka świecy zapłonowejWymienić świecę zapłonową
Usterka układu elektrycznegoZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
InnePrzegrzanie silnika
Niewłaściwy model świecy zapłonowejWymienić na odpowiednią część Patrz „DANE TECHNICZNE”
Zabrudzony filtr powietrzaWyczyścić
Zatkanie węglem (wydech tłumika spalin)Wyczyścić
Niewystarczająca kompresja (tłok, pierścień tłokowy, cylinder)Zwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi

Polski

Stan Przyczyna Sposób postępowania
Nietypowe wibracjeAkcesorium do cięcia nie zostało prawidłowo zamontowanePatrz „Montaż akcesorium do cięcia”
Uchwyt, wspornik uchwytu lub inna część mocująca jest poluzowanaSprawdzić i dokręcić
Ostrze jest zgięte lub uszkodzone Wymienić na nowe ostrze
Trawa owinęła się wokół obudowy przekładniUsunąć trawę
Silnik pracuje, ale ostrze się nie poruszaRuch jest słabyTrawa owinęła się wokół obudowy przekładniUsunąć trawę i brud
Silnik się nie wyłączaUsterka przełącznika zapłonuUstawić dźwignię zasysacza w położeniu START, aby zatrzymać silnikNależy natychmiast zaprzestać użytkowania i skontaktować się z jednym z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
Zatrzymać silnik, kiedy przepustnica jest zamkniętaPrędkość biegu jałowego jest zbyt niskaZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi
Ostrze nadal obraca się, gdy przepustnica jest zamkniętaPrędkość biegu jałowego jest zbyt wysokaPrzewód przepustnicy jest naprężonyZwrócić się do jednego z centrów serwisowych autoryzowanych przez firmę Hitachi

A SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE

Zastavenie (Obr. 33)

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HITACHI

Model : CG 22EAP2(SL)

Kategoria : Kosiarka do trawy