65303 - Wyrzynarka Power Craft - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 65303 Power Craft w formacie PDF.
| Typ produktu | Wyrzynarka |
| Model | 65303 |
| Marka | Power Craft |
| Zasilanie | Elektryczne sieciowe, 120V / 230V, 50/60 Hz |
| Pobór mocy | 650 W |
| Prędkość skoków bez obciążenia | 500 - 3000 skoków/min |
| Długość skoku | 20 mm |
| Wydajność cięcia (drewno) | Do 80 mm |
| Wydajność cięcia (stal) | Do 6 mm |
| Wydajność cięcia (aluminium) | Do 20 mm |
| Cięcie skośne | 0° - 45° w lewo i w prawo |
| Ruch orbitalny | 4 ustawienia (0-3) |
| Oświetlenie LED robocze | Tak |
| Wydmuchiwacz pyłu | Tak |
| Port odsysania pyłu | Tak, średnica 35 mm |
| System wymiany brzeszczotu | Beznarzędziowy, szybkie zwalnianie |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Ok. 250 x 80 x 200 mm |
| Waga | 1,8 kg |
| Funkcje bezpieczeństwa | Wyłącznik blokujący, osłona ochronna, antypoślizgowy uchwyt |
| Konserwacja | Czyścić po użyciu; sprawdzać szczotki węglowe co 50 godzin |
| Dostępność części zamiennych | Brzeszczoty, szczotki, płyta podstawy (skontaktuj się z pomocą techniczną Power Craft) |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - 65303 Power Craft
Pytania użytkowników dotyczące 65303 Power Craft
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wyrzynarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 65303 - Power Craft i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 65303 marki Power Craft.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 65303 Power Craft
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend

Przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości.

Napięcie/częstotliwość
Wskazuje wymagane napięcie i częstotliwość źródła zasilania, do którego podłączona jest maszyna.

Moc znamionowa
Wskazuje maksymalną moc maszyny.

Prędkość
Wskazuje prędkość lub prędkości obrotowe maszyny lub zakres prędkości obrotowej w obrotach na minutę.

Miękka nasadka
Wskazuje, że uchwyt maszyny ma miękką nasadkę.
Wprowadzenie
Aby jak najlepiej wykorzystać zalety swojej nowej pilarki szablowej, przed użytkowaniem proszę przeczytać niniejszy podręcznik oraz załączone instrukcje bezpieczeństwa. Zalecamy również zachowanie tej instrukcji na przyszłość, na wypadek konieczności odwołania się do niej w późniejszym okresie.
Dane techniczne
Vapięcie 230 V \~ 50 Hz
Vloc znamionowa: 710 W
Voc silnika
praca swobodna): 0 -2 500 obr/min
Długość posuwu: 30 mm
Jchwyt z miękką nasadką
Specjalne instrukcje w zakresie bezpieczeństwa
Jeżeli pilarka zetknie się z przewodem pod napięciem, przecinane części metalowe mogą zacząć przewodzić prąd. Dlatego też pilarkę można trzymać tylko za izolowany uchwyt.
Nigdy nie kłaść piły na stole lub stole warsztatowym, dopóki nie zatrzyma się całkowicie. Brzeszczot porusza się jeszcze przez krótki czas po wyłączeniu urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy brzeszczot nie może dotykać żadnych przedmiotów.
Nigdy nie zatrzymywać ostrza przez wywieranie nacisku na piłę lub na na bok ostrza.
Nie można używać popękanych, tępych lub uszkodzonych brzeszczotów.
Nie można przystępować do cięcia przedmiotów, których grubość jest większa niż maksymalna głębokość cięcia brzeszczotu lub tam, gdzie nie ma dostatecznej przestrzeni do ruchu brzeszczotu poza przedmiotem obrabianym.

Sprawdzić, czy szczeliny wentylacyjne nie są zatkane.
Gdy w trakcie pracy wytwarzana jest duża ilość pyłu lub cięte są szkodliwe materiały zawsze należy zakładać maskę na twarz. Zawsze należy przeczytać instrukcje bezpieczeństwa pochodzące od wytwórcy materiału, o ile są dostarczone
Nie można dotykać brzeszczotu lub opiłek metalowych, zanim nie ostygną.
NIGDY nie można mocować pilarki w imadle lub zaciskach z brzeszczotem skierowanym ku górze w celu użycia jej jako piły stołowej. Może dojść do poważnego wypadku
Główne elementy
- Ostrze
- Ostona
- Uchwyt ostrza
- Uchwyt wspierający
- Przycisk bezpieczeństwa
- Przycisk on/off
Wymiana brzeszczotów

Odłączyć piłę od sieci elektrycznej.
Poluzować uchwyt brzeszczotu (3), przekręcając go
Zdjąć brzeszczot (1) z uchwytu, a następnie wsunąć nowy ząbkami skierowanymi do dołu. Dokręcić uchwyt
Pociągnąć za brzeszczot, aby upewnić się, czy jest prawidłowo zamocowany i zablokowany na miejscu.
Podłączyć piłę do sieci elektrycznej
Sposób użycia
Uruchomienie, zatrzymanie i sterowanie prędkością
Włączyć piłę przez jednoczesne naciśnięcie przycisku blokady (5) i przycisku on/off (6) Brzeszczot porusza się do tyłu i do przodu Przytrzymanie przycisku powoduje coraz szybszą pracę urządzenia.
Wyłączyć przez jednoczesne naciśnięcie przycisku on/off (6) i przycisku bezpieczeństwa (5)
Ogólne
Nigdy nie używać brzeszczotu nieodpowiedniego do danego zadania lub elementu, który ma być przecięty
Pilarkę należy trzymać przed sobą obiema rękami. Trzymać za uchwyt wspierający (4), aby ustabilizować pilarkę
Należy sprawdzić, czy brzeszczot niczegc nie dotyka i czy nic nie leży na jego drodze.
Należy upewnić się, czy przedmiot obrabiany jest właściwie zamocowany i czy linia cięcia jest wyraźnie zaznaczona
Rozpoczynanie cięcia. Należy oprzeć podstawę przednią (2) na przedmiocie obrabianym i brzeszczotem dotknąć linii cięcia.
Teraz można ciąć, ale nie należy naciskać na brzeszczot mocniej, niż jest to niezbędne. Należy unikać bocznych nacisków na brzeszczot
Specjalne uwagi dotyczące wyrzynania
Podstawę przednią należy oprzeć na przedmiocie obrabianym tak, aby brzeszczot być ustawiony poziomo nad linia cięcia, ale nie dotykał jej.
Następnie należy uruchomić pilarkę i pochylać ją ostrożnie, cały czas wspierając ją na podstawie przedniej, aż brzeszczot dotknie materiału w linii cięcia.
I eraz należy pozwolić, aby brzeszczot pilarki ciął przedmiot obrabiany, i w dalszym ciągu pochylać pilarkę, aż będzie ona prostopadła do niego

Sprawdzić, czy przedmiot nie ma w sobie gwoździ lub innych metalowych elementów
Ciecie metalu
Gdy cięty jest metal, należy cieczą chłodząco-smarującą smarować przedmiot obrabiany i brzeszczot, co będzie chronilo narzędzie i zabezpieczy przed przegrzaniem. Przedmiot obrabiany należy z obu stron podeprzeć kawałkami drewna.
Ciecie tworzyw sztucznych
Nigdy nie można ciąć tworzyw sztucznych z maksymalną prędkością
Najpierw należy przeprowadzić próbę cięcia w celu sprawdzenia, czy materiał toleruje ciepło wytwarzające się podczas cięcia.
Konserwacja
Regularnie sprawdzać wszystkie śruby i w razie konieczności dokręcić.
Należy regularnie sprawdzać, czy szczotki węglowe są w dobrym stanie. Jeśli szczotki węglowe zostały zuzyte, powinny zostać wymienione.
Czyszczenie
Wytrzeć piłę przy użyciu dobrze wyżętej szmatki, zgodnie z wymaganiami.
Ławsze utrzymuj powierzchnie i otwory wentylacyjne w czystości.
Nigdy nie używać żrácych lub korodujących środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić plastikowe części piły
Punkt serwisowy:
Uwaga: Zadając pytania dotyczące niniejszego produktu, należy podawać numer modelu.
Numer modelu można znaleźć na okładce niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce znamionowej.
Prosimy o kontakt z punktem serwisowym w sprawach:
- reklamacje
- części zamienne
- zwroty
- gwarancje
- otwarte od poniedziałku do piątku od 7:00 do 17:00 (w piątek do 15:30)
• E-mail: service@hpschou.com
Deklaracja zgodności
Niniejszym oświadczamy, że
PILARKA SZABLOWA
65303 (J1F-115X)
230 V / 710 W
został wyprodukowany zgodnie z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi.
EN 55014-1:2006
EN 55014-2/A1:200
EN 60745-2-11/A12:2009
EN 60745-1:2009
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3/A2:2005
zgodnie z przepisami następujących dyrektyw
2006/42/EF Dyrektywa maszynowa ze zmianami
2004/108/EEC Dyrektywa EMC

2012
Stefan Schou
Informacje dotyczące środowiska
Firma HP Schou A/S podejmuje starania w celu wytwarzania przyjaznych środowisku urządzeń elektrycznych i elektronicznych, chcemy również brać udział w bezpiecznym usuwaniu odpadów, które mogą stwarzać zagrożenie dla środowiska naturalnego
Zdrowe środowisko jest ważne dla każdego i dlatego naszym celem jest spełnianie wymogów stawianych przez inicjatywy UE na tym obszarze, co oznacza, że gwarantujemy bezpieczne dla środowiska składowanie, obróbkę, odzyskiwanie i usuwanie sprzętu elektronicznego, który w innym przypadku mógłby szkodzić środowisku. To postanowienie oznacza również, że nasze produkty nie zawierają następujących substancji chemicznych:
- Ołowiu
- Rtęci
- Kadmu
- Chromu
- PBB (dwufenyli polichlorowanych) (środków zmniejszających palność)
- PBDE (polibromowanych eterów difenylowych) (środków zmniejszających palność)
Firma HP Schou A/S jest dumna z możliwości wspierania inicjatyw ochrony środowiska UE w celu współdziałania dla uzyskania czystszego środowiska i niniejszym deklaruje, że jej produkty są zgodne z obiema Dyrektywami UE WEEE (2002/96/EC) oraz RoHS (2002/95/EC).
Jako konsument, również ly możesz chronic środowisko naturalne przestrzegając odpowiednich przepisów dotyczących ochrony środowiska oraz oddając zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do lokalnego punktu zajmującego się recyklingiem. Jeżeli sprzęt zawiera baterie, musisz pamiętać, aby wyjąć je przed likwidacją sprzętu.

Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowe 6001
Importer UE:
HP Schou A/S
DK-6000 Kolding
Dania
© 2012 HP Schou A/S
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego podręcznika użytkownika nie wolno w żaden sposób powielać częściowo ani w całości, elektronicznie bądź mechanicznie (np. poprzez fotokopie lub skany), tłumaczyć ani przechowywać w bazie danych z funkcją wyszukiwania bez uprzedniej zgody HP Schou A/S wyrażonej na piśmie.
PENDELSAAG
