CT5010 - Outillage à main BLAUPUNKT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CT5010 BLAUPUNKT w formacie PDF.
| Typ produktu | Akumulatorowa podkaszarka do trawy |
| Marka | Blaupunkt |
| Model | CT5010 |
| Napięcie | 18 V |
| Szerokość cięcia | 230 mm (2 strony) |
| Średnica żyłki | 1.2 mm |
| Prędkość biegu jałowego | 10 000 obr./min |
| Typ akumulatora | 18V Li-Ion (BP1820 2.0Ah, BP1840 4.0Ah zalecany, BP1850 5.0Ah) |
| Akumulator w zestawie | Nie |
| Teleskopowy wysięgnik | Tak, regulowana długość |
| Kółko prowadzące | Tak |
| Funkcja przycinania krawędzi | Tak |
| Obrotowa głowica tnąca | Tak, regulowany kąt |
| Obrotowa rękojeść pomocnicza | Tak |
| Osłona kwiatów | Tak, stalowy drut |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 17.8 x 16.3 x 91.5 cm |
| Waga | 1.9 kg |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 76.5 dB(A) (K=3 dB) |
| Poziom hałasu podczas pracy | Do 86,6 dB(A) (K=3 dB) |
| Emisja drgań (ah) | 92 dB(A) (Km=1.5 m/s²) |
| Dopuszczalny czas pracy | 35 minut |
| Ręczna regulacja długości żyłki | Tak, za pomocą przycisku szpuli |
| Automatyczne wysuwanie żyłki | Tak, przez stuknięcie głowicą o ziemię |
| Kompatybilność z głowicą z plastikowymi ostrzami | Tak, wymienna |
| Czyszczenie | Przecierać czystą szmatką, szczotką lub sprężonym powietrzem; nie używać rozpuszczalników |
| Funkcje bezpieczeństwa | Blokada wyłącznika, osłona ochronna, ochrona słuchu/wzroku zalecana |
Często zadawane pytania - CT5010 BLAUPUNKT
Pytania użytkowników dotyczące CT5010 BLAUPUNKT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Outillage à main w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CT5010 - BLAUPUNKT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CT5010 marki BLAUPUNKT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CT5010 BLAUPUNKT
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Instrukcję obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
- Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej.
- Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika.
- Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny pobór mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza parametrów obciążenia przedłużacza. Przewód przedłużacza należy ułożyć w taki sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i potknięcia się o niego. Upewnij się, że przedłużacz jest z uziemieniem, 3-żyłowy z gniazdkiem z bolcem uziemiającym.
- Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub innego sprzętu, który może włączać urządzenie automatycznie.
- Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie odłączyć urządzenie od zasilania. Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z gniazdka trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać przewodu zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ uszkodzeniu może
ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia prądem.
- Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka bez nadzoru.
- Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
- Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia.
- Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni, elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu.
- Należy zachować szczególnie ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta domowe.
- Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem.
- Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
- Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe).
- Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym, wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla
użytkownika.
- Używaj tylko oryginalnych akcesoriów oraz części zamiennych do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów lub części nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu użytkowania.
- Dbaj o porządek i dobre oświetlenie w miejscu pracy.
- Nieporządek i niewystarczające oświetlenie prowadzą do wypadków.
- Nie używaj elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, tj. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów.
- Chwila nieuwagi grozi utratą panowania nad narzędziem.
- Jeżeli istnieje możliwość zamontowania elektronarzędzi do odprowadzania lub zbierania pyłu, sprawdź, czy zostały one zamocowane i działają prawidłowo. Używanie takich elektronarzędzi zmniejsza zagrożenie stwarzane przez obecność kurzu.
- Nie wychylaj się z elektronarzędziem zbyt daleko. Utrzymuj stabilną postawę i równowagę. Dzięki temu zachowasz lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytuacjach.
- Unikaj niezamierzonego uruchomiania elektronarzędzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do sieci elektrycznej sprawdź, czy wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym (OFF). Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na spuście lub podłączanie elektronarzędzia do sieci już po włączeniu może prowadzić do wypadków.
- Zakładaj odpowiednią odzież. Nie pracuj w luźnym ubraniu i nie noś biżuterii podczas pracy. Włosy, odzież i rękawice trzymać z dala od ruchomych części. Ruchome części elektronarzędzia mogą pochwycić i wciągnąć luźne części odzieży, biżuterię lub długie włosy.
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia wyjmij z niego
wszystkie klucze lub narzędzia. Narzędzie lub klucz nadal połączony z częścią obrotową elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.
- Podczas pracy z elektronarzędziami zachowuj ostrożność, skoncentruj się na pracy i stosuj zdrowy rozsądek. Nie używaj elektronarzędzia w razie zmęczenia lub pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi podczas pracy z elektronarzędziem grozi poważnym wypadkiem.
- Trzymaj dzieci z dala od miejsca wykonywania pracy i NIE pozwalaj dzieciom na pociąganie za kabel zasilający – może to spowodować poważne obrażenia.
- Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji, wymianą akcesoriów lub odstawieniem elektronarzędzia do przechowania przestaw wyłącznik do położenia wyłączenia, aby odłączyć elektronarzędzie od zasilania. Takie działania zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
- Upewnij się, że otwory wentylacyjne są wolne od osadów.
- Z urządzenia można korzystać wyłącznie w suchym, dobrze oświetlonym otoczeniu.
- Z tego narzędzia nie powinny korzystać osoby poniżej 16 roku życia.
![]() | Przeczytaj podręcznik użytkownika. Stosuj o szu | |
![]() | Ostrzeżenie ogólne | Zakładaj rękawice ochronne |
![]() | Niebezpieczeństwo pożaru | Zakładaj odzież ochronną |
![]() | Niebezpieczeństwo porażenia prądem | Zakładaj maskę ochronną |
![]() | Zakładaj okulary ochronne | 19 Stosuj ochronę dróg oddechowych |
- Ostrzeżenie o zagrożeniu. Zachować szczególną ostrożność.
- Ważne, przeczytać instrukcję i przestrzegać ostrzeżeń.
- Używać okularów ochronnych.
- Używać nauszników ochronnych.
- Odłączać od źródła zasilania zawsze przed naprawą lub konserwacją. W przypadku uszkodzenia kabla niezwłocznie wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
- Nie używać podkaszarki podczas deszczu albo w warunkach podwyższonej wilgotności.
- Podkaszarkę należy trzymać pewnie i obsługiwać oburącz.
Bezpieczeństwo w miejscu pracy
- W miejscu pracy należy utrzymywać porządek i dobre oświetlenie. Nieporządek i złę oświetlenie przyczynia się do wystąpienia wypadków.
-
Przed rozpoczęciem pracy należy przygotować i oczyścić teren, usunąć wszystkie wystające z ziemi kamienie, gałęzie, druty, i inne obce przedmioty, o które istnieje ryzyko potknięcia.
-
Zachować szczególnie ostrożność jeżeli prace odbywają się na pochylonym terenie czy zboczach. Nie należy używać urządzenia zasilanego elektrycznie w środowiskach wybuchowych, tworzonych przez łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
- Nie wolno używać podkaszarki w miejscach skrajnie zagrożonych pożarem lub wybuchem. Podkaszarka nie jest zabezpieczona przed wodą. Praca w deszczu lub w wilgotnym otoczeniu grozi porażeniem prądem elektrycznym.
- Nie należy dopuszczać dzieci i obserwatorów do miejsc, w których używane jest urządzenie z silnikiem napędzanym elektrycznie. Sprzęt ogrodowy zasilany elektrycznie pozostawiać z dala od osób postronnych.
- Operator lub użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub występujące zagrożenia wobec innych osób lub otoczenia.
Bezpieczeństwo elektryczne
- Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej. Nie należy narażać urządzeń zasilanych elektrycznie na działanie deszczu lub warunków wilgotnych. W przypadku przedostania się wody do elektronarzędzia, wzrasta ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- Nie należy napinać przewodów przyłączeniowych.
- Nigdy nie należy używać przewodu przyłączeniowego do przenoszenia, ciągnięcia sprzętu zasilanego elektrycznie lub wyciągania wtyczki z gniazdka.
- Należy trzymać przewód przyłączeniowy z daleka od źródeł ciepła, olejów, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub zapłatane przewody przyłączeniowe zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące maszyn i urządzeń elektrycznych
- UWAGA! Przed przystąpieniem do montażu lub użyciem urządzenia należy bezwzględnie zapoznać się z instrukcją obsługi a w szczególności zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania.
- Zachować instrukcję do wglądu oraz przekazać ją kolejnym użytkownikom urządzenia. Nieprzestrzeganie podanych wskazówek i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń ciała.
- Nie pozwalać dzieciom i młodzieży obsługiwać urządzenia.
- Osoby niezapoznane z instrukcją obsługi nie powinny przystępować do montażu, konserwacji urządzenia ani go używać. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby niemające doświadczenia lub znajomości urządzanie, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania urządzenia przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Bezpieczeństwo ludzi
- Nie przystępować do pracy z podkaszarką jeżeli użytkownik czuje zmęczenie lub jest pod wpływem alkoholu, narkotyków, leków. Podczas używania urządzenia
wymagane jest pełne skupienie, należy zachować ostrożność. Moment nieuwagi podczas użytkowania elektronarzędzia może prowadzić do wypadku i w konsekwencji poważnych obrażeń lub strat w mieniu.
- Koniecznie stosować środki ochrony indywidualnej. Zawsze nosić okulary ochronne przylegające ściśle do twarzy (zgodne z normą EN 166 lub innymi przepisami krajowymi). Ze względu na głośność urządzenia nosić ochronniki słuchu. Zaleca się również używanie wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, obuwie ochronne antypoślizgowe z cholewkami, rękawice ochronne.
- Nosić ściśle dopasowaną odzież. Luźne ubranie, biżuteria, szalik mogą zostać zaczepione przez części ruchome podkaszarki, co może prowadzić do groźnych wypadków. W przypadku gdy użytkownik posiada długie włosy, powinny one zostać zabezpieczone i spięte.
- Podczas pracy urządzenie może wyrzucać z dużą prędkością różne przedmioty, trociny, kawałki drewna. Istnieje niebezpieczeństwo zranienia. Zaleca się używania odpowiedniej odzieży.
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie klucze i inne narzędzia służące do nastawiania urządzenia. Pozostawienie klucza w obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia.
- Unikać pracy w nienaturalnej pozycji ciała. Przyjmować prawidłową i stabilną postawę aby uniknąć możliwości utraty równowagi. Umożliwi to lepszą kontrolę elektronarzędzia w sytuacjach nieprzewidywalnych.
- Należy unikać niezamierzonego rozruchu. Przed podniesieniem lub przenoszeniem urządzenia upewnić się, że przewód zasilający jest odłączony od sieci zasilającej a
włącznik jest w pozycji wyłączony. Przenoszenie sprzętu o napędzie elektrycznym z palcem na wyłączniku lub przyłączenie do sieci zasilającej przy załączonym włączniku może prowadzić do wypadku. Trzymać ręce i stopy z dala od ruchomych (wirujących) części podkaszarki.
- Zachować bezpieczną odległość od osób postronnych Pomimo zastosowania konstrukcji bezpieczne z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazu podczas pracy.
- Do czyszczenia podkaszarki nie stosować detergentów lub alkoholu.
- Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany specjalnie do tego urządzenia i polecany przez producenta. Fakt, że osprzęt daje się zamontować do elektronarzędzia, nie jest gwarantem bezpiecznego użycia.
- System mocowania narzędzia roboczego musi odpowiadać wymiarom elektronarzędzia. Narzędzia robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być wystarczająco osłonięte lub kontrolowane.
- Należy używać środków ochrony osobistej. W zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną pokrywającą całą twarz, ochronę oczu np. okulary ochronne. Należy chronić oczy przed unoszącymi się w powietrzu ciałami obcymi, powstałymi w czasie pracy. Zabezpieczać drogi oddechowe przed wzbijanym pyłem i oparami stosując maski przeciwpyłowe. Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres może doprowadzić do utraty słuchu.
- Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu podkaszarki. Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego
elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposażenia ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia również poza bezpośrednią strefą zasięgu.
- Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne sprzętu.
- Trzymając podkaszarke za rękojeść zasadniczą prowadzić ją za pomocą rękojeści pomocniczej.
- Należy zawsze wyłączyć podkaszarke kiedy: - pozostawia się ją bez dozoru, - przed regulacją i pracami konserwacyjnymi, - po uderzeniu obcym przedmiotem, - odczuwane są nienormalne drgania urządzenia.
- Informacja ogólna
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do prac w ogrodzie przydomowym zgodnie z opisem i zasadami bezpieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji użytkowania. Po wyłączeniu podkaszarki żyłka/ostrze obraca się jeszcze przez jakiś czas. Odczekać do całkowitego zatrzymania silnika oraz żyłki/ostrza przed ponownym uruchomieniem urządzenia. Nie włączać i nie wyłączać podkaszarki w krótkich odstępach czasu.
- Operator podkaszarki powinien nosić porządne obuwie o podeszwach przeciwpoślizgowych i długie spodnie do ochrony nóg. Nie wolno pracować boso lub w klapkach, sandałach. Z podkaszarki zawsze korzystać oburącz. Należy używać urządzenia tylko podczas dnia lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
Przed uruchomieniem urządzenia
Należy sprawdzać stan techniczny urządzenia i upewnić się, czy żaden z elementów nie jest uszkodzony i czy szpula z żyłką lub ostrze jest poprawnie założone i zamocowane. Przed użyciem podkaszarki należy sprawdzić, czy nie ma ona oznak zużycia lub uszkodzeń i w razie potrzeby oddać do autoryzowanego serwisu. Należy sprawdzać czy osoby postronne i zwierzęta znajdują się w bezpiecznej odległości od miejsca pracy podkaszarki (co najmniej 15 metrów).
Podkaszarkę należy odłączyć od sieci zasilającej w przypadku przerw w pracy, przed przenoszeniem jej w inne miejsce pracy, oraz przed wszelkimi pracami przy elektronarzędziu (np.
nastawianie lub czyszczenie) . STOSOWAĆ ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ
- Stosuj okulary ochronne zgodnie z normą En166
- Stosuj maski ochronne zgodnie z normą En149
- Stosuj inne precyzyjne środki ochrony indywidualnej, w zależności od rodzaju wykonywanej pracy.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ładowarki i akumulatora
Aby podłączyć akumulator do ładowania należy go wsunąć w ładowarkę, a następnie ładowarkę podłączyć do źródła zasilania.
Chron ładowarkę przed deszczem i wilgocią. Ładowarka może być używana wyłącznie w pomieszczeniach.
Utrzymuj ładowarkę w czystości.
Nie używaj ładowarki na łatwopalnych przedmiotach i podłożach (np. papierze) ani w środowiska z atmosferą wybuchową i/lub łatwopalną.
Zawsze zapewniaj odpowiednią wentylację podczas ładowania, ponieważ opary lub elektrolit mogą wyciekać z akumulatora, jeśli akumulator jest uszkodzony w wyniku niewłaściwego obchodzenia się z nim/uszkodzenia.
Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę od gniazdka ściennego. nie pozostawiaj go podłączonego do źródła zasilania dłużej niż to konieczne.
Przechowuj i ładuj akumulator w suchym miejscu i upewnij się, że nie dostanie się do niego woda.
Utrzymuj złącza baterii w czystości i wolne od zabrudzeń.
Chron akumulator przed wstrząsami, wilgocią i nigdy nie otwieraj ani nie uszkadzaj mechanicznie akumulatora.
Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, należy nacisnąć przycisk na akumulatorze i w razie potrzeby naładować akumulator zgodnie z liczbą diod LED i przewidywanym czasem pracy narzędzia bezprzewodowego.
Przechowywanie
Narzędzia bezprzewodowe należy przechowywać w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci. Ze względów bezpieczeństwa należy wyjąć akumulator przed odłożeniem narzędzia bezprzewodowego. Gdy akumulator jest włóżony do narzędzia bezprzewodowego, rozładowuje się szybciej. Należy chronić akumulator i narzędzia przed mrozem, wysokimi temperaturami, wilgocią i wodą. Nie wolno naprawiać uszkodzonego akumulatora. Naprawy akumulatora można dokonywać u producenta lub w autoryzowanym punkcie serwisowym. Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach podanych przez producenta Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w
nieodpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu. Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia skutki. Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chronić przed wysoką temperaturą. Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130°C akumulator może eksplodować.
Wkładanie akumulatora
Wskazówka: Użycie nieodpowiedniego do danego urządzenia akumulatorów może doprowadzić do niewłaściwego działania lub do uszkodzenia urządzenia. Aby wsunąć akumulator w rękojeść należy wsuwać go aż usłyszymy zablokowanie się blokady (akumulator powinien być umiejscowiony na równi z krawędzią urządzenia)

Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie:
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 688 08 00, email: info@everpol.pl

Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć.
Opis urządzenia
- Górny uchwyt
- Blokada włączenia
- Uchwyt dodatkowy
- Włącznik/wyłącznik
- Mocowanie akumulatora
- Wysuwany drążek teleskopowy
- Blokada regulacji długości
- Przycisk blokady regulacji kąta
- Głowica podkaszarki
-
Rozkładany uchwyt ochronny
-
Ostona ochronna
- Koło prowadzące
- Szczelina na sprężynę (niewidoczna na zdjęciu)
- Uchwyt szpuli zamontowany na stałe
- Ostona szpuli
- Szpula
- Przycisk szpulki (zmiana długości nici)
- Głowica z plastikowymi ostrzami
- Plastikowe ostrza

Regulacja drążka teleskopowego (6 i 7)
Aby ustawić żądaną długość drążka teleskopowego dostosowaną do wzrostu użytkownika, należy obrócić blokadę (7) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, następnie pociągnąć drążek teleskopowy (6) i unieruchomić go, przesuwając mechanizm blokujący (7) w przeciwnym kierunku. Następnie należy dokręcić ponownie zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Wymiana szpuli:
Aby wymienić szpulkę na wymienną głowicę z plastikowymi ostrzami, należy wykonać następujące czynności:
-
Na pokrywie szpulki (15) znajdują się dwa oznaczone punkty, które znajdują się naprzeciwko siebie. Należy wcisnąć oba punkty jednocześnie i pociągnąć pokrywę szpulki. (15) z zamontowanego na stałe uchwytu szpulki (14) w kierunku wskazanym strzałką.
-
Następnie należy wyciągnąć szpule (16) z pokrywy szpuli (15).
-
Jeśli tylko wymiana szpulkę (16) na nową, należy upewnić się, że najpierw przepchnięte są oba końca nici przez metalowe oczka na pokrywie szpulki.
(15) przewlec.
- Przed zamocowaniem nowej szpuli(16) wraz z osłoną szpuli (15) do podkaszarki do trawy należy upewnić się, że sprężyna jest prawidłowo włóżona w szczelinę na sprężynę (13). Nieco szerszy koniec sprężyny należy umieścić w szczelinie (13), która znajduje się na uchwycie sprężyny (14).
5.Teraz należy włożyć nową szpule (16) wraz z osłoną szpuli
(15) z "zaznaczonymi punktami" we wgłębienia uchwytu szpulki (14). Po ich dopasowaniu i zatrzaśnięciu pokrywy szpulki można rozpocząć pracę.


Długość nici można zmienić ręcznie lub automatycznie.
Ręcznie:
Dla własnego bezpieczeństwa należy wyjąć baterię!
Jedną ręką należy nacisnąć przycisk szpulki (17) i kolejno pociągnąć odpowiednią końcówkę nici do żądanej długości. Po zakończeniu regulacji długości nici zwolnić przycisk. Jeśli długość nici jest zbyt duża, nić zostanie automatycznie skrócona do odpowiedniej długości przez ostrze znajdujące się przy kole prowadzącym (12) po uruchomieniu podkaszarki.
Automatyczny:
Podczas pracy z urządzeniem można automatycznie zwiększyć długość nici w dowolnym momencie, dociskając krótko pracujące urządzenie do podłoża. Nić się automatycznie rozwinię ze szpuli poprzez przycisk szpuli (17)
UWAGA! Zbyt długie dociskanie podkaszarki do trawy do podłoża spowoduje bardzo szybkie opróżnienie szpuli z żyłką.

Wymiana szpuli z żyłką na plastikowe ostrza
- Należy wyjąć szpule z żyłką(16) i włożyć wymienną głowicę z plastikowymi ostrzami(18) (należy pamiętać o wyjęciu baterii):
- Wyjąć szpulkę (16) wraz z pokrywą szpulki (15) zgodnie z opisem wymiany szpuli.
- Następnie należy zamienić na głowicę do plastikowych ostrzy (18) z dwoma plastikowymi ostrzami (19).
- Należy sprawdzić, czy oba plastikowe ostrza (19) są dobrze osadzone.
- Należy upewnić się, że sprężyna jest prawidłowo osadzona w szczelinie (13) Jeśli sprężyna nie jest już włóżona lub wysunęła się, należy ją poprawić.
- Następnie włożyć wymienna głowicę (18)
- Należy umieścić" w zagłębieniach uchwytu szpuli(14).
Po ich prawidłowym zmontowaniu i zablokowaniu wymiennej głowicy można rozpocząć pracę.

Plastikowe wkładki (19) można łatwo wymienić. Nie ma potrzeby demontażu wymiennej głowicy (18). Należy złapać plastikowe ostrze i popchnąć je w kierunku wymiennej głowicy. Następnie należy wystarczy wyjąć plastikowe ostrze(19) w górę.
Aby przymocować nowe plastikowe ostrza (19) do wymiennej głowicy (18), wystarczy umieścić je w zaczepach głowicy, jak pokazano na poniższych ilustracjach, i pociągnąć za plastikowe ostrza (19) do siebie.

Koszenie TRAWY:
Nie kosić mokrej trawy. Najlepsze wyniki koszenia uzyskuje się, gdy trawa jest sucha. Przewód przedłużający należy przełożyć przez ramie do tyłu, zwracając uwagę, by podczas cięcia znajdował się on zawsze za użytkownikiem. Należy trzymać urządzenie pochyloną pod kątem 20 stopni w stosunku do koszonej trawy, poruszając nią ruchem wahadłowym, w lewą i prawą stronę. Zwracać uwagę, aby trzymać urządzenie z dala od siebie - patrz rysunek
W zewnętrznej części głowicy tnącej (9) znajduje się przycisk blokady bezpieczeństwa do regulacji kąta (8). Należy je przesunąć w kierunku wskazanym strzałką, by dostosować kąt głowicy tnącej do trawy (9) do obszaru roboczego.
Wkładanie akumulatora
Wskazówka: Użycie nieodpowiedniego do danego urządzenia akumulatorów może doprowadzić do niewłaściwego działania lub do uszkodzenia urządzenia. Aby wsunąć akumulator w rękojeść należy wsuwać go aż usłyszymy zablokowanie się blokady (akumulator powinien być umiejscowiony na równi z krawędzią urządzenia)
Czyszczenie, konserwacja:
- Po każdorazowym użyciu urządzenia, należy oczyścić całe urządzenie z resztek roślinnych, a osłone dolną z zebranej, zbitej masy.
- Szczeliny wentylacyjne i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką, pędzlem lub przedmuchać sprężonym powietrzem.
- Zaleca się czyszczenie bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
- Do czyszczenia urządzenia nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda.
- Należy regularnie kontrolować stan żyłki tnącej, a także dokręcenie śrub. Przy nowych maszynach, pierwszą kontrolę dokręcenia śrub należy przeprowadzić po około 2 godzinach pracy podkaszarki. W razie konieczności dokręcić poluzowane śruby.
- Należy dbać o prawidłowy stan wszystkich elementów elektronarzędzia, a także nie przeciążanie urządzenia lub wykonywanie prac, do których maszyna nie została przeznaczona
Po kaźdych 15 min pracy – 15 min przerwy.
Akumulatorowa podkaszarka do trawy BLAUPUNT CT5010
Napięcie: 18 V
Szerokość cięcia: 230 mm (2 strony)
Średnica żyłki: 1,2 mm
Prędkość bez obciążenia: 10 000 obr.
Rura teleskopowa
Z kółkiem do przycinania
Z funkcją przycinania krawędzi
Z obrotową głowicą tnacą
Z obrotowym uchwytem pomocniczym
Z drutem stalowym chroniącym kwiaty
Akumulator: 18 V Li-lon, BP1820 2,0 Ah (brak w zestawie); zalecany BP1840 4,0 Ah (brak w zestawie);
BP1850 5,0 Ah (brak w zestawie).
Wymiary: 17,8 x 16,3 x 91,5 mm
Waga: 1,9 kg
Hañas
Typowy poziom hałasu skorygowany charakterystyką A, zmierzony zgodnie z normą ISO/TR 11688-1:
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA): 76,5 dB (A)
Niepewność pomiaru (K): 3 dB (A)
Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać: 86,6 dB (A), (K) 3 dB
Wibracje
Całkowita wartość drgań zmierzona zgodnie z normą En3774:
Emisja drgań: ah = 92 dB(A)
Niepewność pomiaru (K): Km= 1,5 m/s
Dopuszczalny czas pracy: 35 minut pracy.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
(15) provucite kroz.
- Prije pričvršćivanja novog kalema (16) zajedno s poklopcem kalema (15) na trimer za travu, provjerite je li opruga pravilno umetnuta u utor za oprugu (13). Umetnite malo širi kraj opruge u utor (13), koji se nalazi na držaču opruge (14).
5.Sada umetnite novi kalem (16) zajedno s poklopcem kalema
(15) s "označenim točkama" u udubljenja držača kalema (14). Nakon što su oni postavljeni i poklopac špulice sjedne na mjesto, možete početi raditi.

Duljina niti može se mijenjati ručno ili automatski.
Priručnik:
Radi vlastite sigurnosti, izvadite bateriju!
Jednom rukom pritisnite tipku špulice (17) i povucite odgovarajući vrh konca na željenu duljinu. Kada ste završili s podešavanjem duljine konca, otpustite gumb. Ako je duljina konca preduga, konac će se automatski skratiti na ispravnu duljinu pomoću oštrice na kotaču za vođenje (12) kada se trimer pokrene.
Automatski:
Duljina niti može se automatski povećati u bilo kojem trenutku dok trimer radi kratkim pritiskom trimera na tlo. Konac se automatski odmotava s kalema pomoću gumba za kalem (17).
W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi
znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów.
Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego uprzedzenia.

szu
Zakładaj rękawice ochronne
Zakładaj odzież ochronną
Zakładaj maskę ochronną
Stosuj ochronę dróg oddechowych