Emerio SI-113087.1 - żelazko

SI-113087.1 - żelazko Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SI-113087.1 Emerio w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Emerio SI-113087.1 - page 61
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Marka Emerio
Model SI-113087.1
Typ produktu Żelazko elektryczne (bezprzewodowe/przewodowe)
Zasilanie 220-240V ~ 50-60Hz, 2200W
Funkcje Prasowanie na sucho, prasowanie parowe, strumień pary, spryskiwanie, system antykroplowy, samooczyszczanie
Ustawienia pary 0 (wył.), 1 (niski), 2 (wysoki)
Ustawienia temperatury WYŁ., ● (Syntetyczne), ●● (Jedwab, wełna), ●●● MAX (Len, bawełna)
Tryby pracy Bezprzewodowy (z 30-sekundowym podgrzewaniem) i przewodowy
Pojemność zbiornika na wodę Około 250 ml (oznaczony poziom maksymalny)
System antykroplowy Zapobiega wyciekowi wody przy niskiej temperaturze
Funkcja samooczyszczania Miesięcznie lub co dwa tygodnie w obszarach z twardą wodą
Materiał stopy Nie określono (zakładana stal nierdzewna lub nieprzywierająca)
Funkcje bezpieczeństwa Auto-wyłączanie? Nie wspomniano; wymaga odłączenia; wtyczka z uziemieniem; trzymać z dala od dzieci
Uchwyt/zamek Przełącznik 2-pozycyjny do trybu bezprzewodowego lub przewodowego/blokada przechowywania
Wymiary Nie określono (około 30 x 12 x 15 cm)
Waga Nie określono (około 1,2 kg)
Gwarancja 2 lata od daty sprzedaży
Obsługa klienta Emerio Deutschland GmbH, +49 (0) 3222 1097 600, info.de@emerio.eu
Akcesoria Miarka, podstawa

Często zadawane pytania - SI-113087.1 Emerio

Jakiego rodzaju wody powinienem używać w żelazku?
Żelazko jest przeznaczone do nieuzdatnionej wody z kranu. Jeśli woda jest bardzo twarda, wymieszaj 50% wody z kranu z 50% wody destylowanej lub demineralizowanej. Nie używaj wody z suszarek do ubrań, wody zapachowej lub zmiękczonej ani wody z klimatyzatorów.
Jak używać funkcji strumienia pary?
Ustaw regulator temperatury na MAX. Poczekaj, aż kontrolka zgaśnie, a następnie naciśnij przycisk strumienia pary. Dla optymalnych rezultatów odczekaj 3-5 sekund między naciśnięciami. Ta funkcja może być również używana pionowo do wiszących ubrań.
Jak czyścić żelazko?
Odłącz i pozwól ostygnąć. Wyczyść stopę szorstką szmatką nasączoną roztworem wody z octem. Przetrzyj obudowę wilgotną szmatką i wypoleruj do sucha. Nie używaj środków ściernych. Używaj funkcji samooczyszczania co miesiąc.
Dlaczego woda wycieka z podeszwy?
System antykroplowy zapobiega wyciekom przy niskich temperaturach. Jeśli występuje wyciek, upewnij się, że żelazko jest wystarczająco nagrzane. Sprawdź również, czy zbiornik na wodę nie jest przepełniony. System antykroplowy może klikać podczas nagrzewania/chłodzenia, co jest normalne.
Czy mogę używać żelazka bez podstawy?
Tak, w trybie bezprzewodowym. Najpierw podłącz żelazko do zasilania na około 30 sekund. Następnie można go używać bezprzewodowo: strumień pary przez 1 minutę, prasowanie parowe przez 1,5 minuty, prasowanie na sucho przez 2 minuty. Do dłuższego użytkowania użyj trybu przewodowego.
Co oznaczają liczby na przycisku regulacji pary?
Naciskanie przycisku regulacji pary przełącza ustawienia: 0 (para wyłączona), 1 (niski poziom pary) i 2 (wysoki poziom pary).
Jak często należy używać funkcji samooczyszczania?
Co najmniej raz w miesiącu. W obszarach z bardzo twardą wodą używaj co dwa tygodnie, aby usunąć kamień i zanieczyszczenia.
Co zrobić, jeśli podeszwa jest brązowa i brudzi ubrania?
Temperatura może być zbyt wysoka. Pozwól żelazku ostygnąć, wyczyść podeszwę gąbką i wybierz niższą temperaturę. Upewnij się, że pranie jest dobrze wypłukane, aby usunąć resztki chemikaliów.
Czy żelazko jest bezpieczne dla dzieci?
Dzieci w wieku 8 lat i starsze mogą go używać pod nadzorem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Przechowuj żelazko i przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia, gdy jest gorące lub podłączone.
Jakie środki ostrożności dotyczące przewodu zasilającego należy podjąć?
Nie pozwól, aby przewód dotykał gorącej podeszwy. Odłączaj od zasilania, gdy nie jest używane i przed czyszczeniem. Nie owijaj przewodu wokół żelazka. Używaj wyłącznie gniazdek z uziemieniem.

Pytania użytkowników dotyczące SI-113087.1 Emerio

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SI-113087.1 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SI-113087.1 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SI-113087.1 Emerio

Żelazko bezprzewodowe (PL)

Instrukcja obsługi – Polish ...... - 60 -

SICHERHEITSHINWEISE

Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć również tę instrukcję.

W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przez użytkownika zaleceń podanych w niniejszej instrukcji gwarancja nie ma zastosowania.

Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcji zaleceń, zaniedbaniami oraz użytkowaniem w sposób niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.

  1. Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.
  2. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
  3. Dzieci nie mogą bez nadzoru wykonywać czynności związanych z czyszczeniem i konserwacją.
  4. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach.
  5. Żelazka podłączonego do zasilania nie wolno zostawiać bez nadzoru.
  6. W czasie, gdy żelazko nagrzewa się lub stygnie, żelazko i

jego przewód nie mogą być dostępne dla dzieci w wieku do 8 lat.

  1. Żelazko musi być używane i odkładane na płaskiej i stabilnej powierzchni.

  2. Żelazka należy używać tylko z dostarczoną podstawką.

  3. Przy odkładaniu żelazka na podstawkę, należy pilnować, aby powierzchnia, na której stoi podstawka, była stabilna.

  4. W czasie użytkowania otwór do napełniania nie może być otwarty.

  5. Nie należy używać żelazka, które zostało upuszczone lub przecieka lub gdy występują widoczne oznaki jego uszkodzenia.

  6. Przed nalaniem wody do zbiornika na wodę wtyczkę przewodu zasilającego należy najpierw wyjąć z kontaktu.

  7. Przed włożeniem wtyczki do kontaktu, należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość są zgodne ze specyfikacją podaną na tabliczce znamionowej.

  8. Urządzenie należy zawsze podłączać do kontaktu ściennego z uziemieniem.

  9. Przed czyszczeniem i na czas, gdy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.

  10. Należy dopilnować, aby kabel zasilający nie zwisał z ostrych krawędzi. Należy go trzymać z dala od gorących przedmiotów i otwartych płomieni.

  11. Urządzenia i wtyczki kabla zasilającego nie wolno zanurzać w wodzie lub innych płynach. Ryzyko utraty życia wskutek porażenia prądem!

  12. W celu wyjęcia wtyczki z kontaktu należy ciągnąć za wtyczkę. Nie należy ciągnąć za kabel zasilający.

  13. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, nie wolno go dotykać. Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu, wyłączyć urządzenie i wysłać je do autoryzowanego punktu serwisowego w celu dokonania naprawy.

  14. Nie należy mokrą ręką wkładać wtyczki urządzenia do kontaktu lub wyjmować jej z niego.

  15. Nigdy nie należy próbować otwierać obudowy urządzenia lub samodzielnie urządzenie naprawić. Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem.

  16. W czasie użytkowania nie należy nigdy zostawiać urządzenia bez nadzoru.

  17. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku komercyjnego.

  18. Urządzenia nie należy używać do celów, do których nie jest ono przeznaczone.

  19. Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.

  20. Przed włożeniem wtyczki przewodu zasilającego do kontaktu lub wyjęciem jej z niego, żelazko powinno być zawsze wyłączone.

  21. Nigdy nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono w jakikolwiek sposób uszkodzone.

  22. Gdy użytkownik odchodzi od urządzenia, nawet tylko na chwilę, wtyczkę przewodu zasilającego żelazka należy zawsze wyjąć z kontaktu.

  23. Dotknięcie gorących części metalowych, gorącej wody lub pary może doprowadzić do oparzeń.

  24. Podczas odwracania żelazka parowego do góry nogami należy zachować ostrożność – w zbiorniku może się znajdować gorąca woda.

  25. W przerwach w prasowaniu oraz po zakończeniu użytkowania, żelazko należy zawsze stawiać na sztorc na twardej i płaskiej powierzchni.

  26. Należy dbać o to, aby stopa żelazka była gładka. Należy unikać kontaktu z przedmiotami metalowymi.

  27. Gdy stopa jest gorąca, przewód zasilający nie może jej dotykać.

  28. Należy pilnować, aby woda nie przelewała się ze zbiornika. Nie wolno przekraczać poziomu maksymalnego.

  29. Podczas pierwszego użycia, żelazkiem należy wyprasować kawałek starego materiału w celu sprawdzenia, czy stopa żelazka i woda ze zbiornika na wodę są całkowicie czyste.

  30. Przed napełnianiem lub opróżnianiem zbiornika na wodę należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.

  31. Żelazka należy używać na stabilnej desce do prasowania.
  32. Instrukcje dotyczące czyszczenia i konserwacji podano w akapitach poniżej.

IDENTYFIKACJA CZĘŚCI

  1. Pokrętło regulacji temperatury
  2. Przycisk wyrzutu pary
  3. Przycisk spryskiwania
  4. Dysza do spryskiwania
  5. Pokrywa wlewu wody
  6. Kontrolka
  7. Przycisk sterowania parą
  8. Wskaźnik ustawienia pary
  9. Stopa żelazka
  10. Przełącznik 2-pozycyjny
  11. Zbiornik na wodę
  12. Przycisk samoczyszczenia
  13. Podstawka zasilająca

10 23 7 1 6 8 5 4 13 11 9 12

Uwaga: Każde wciśnięcie przycisku sterowania parą zmienia ustawienie pary. Ustawienie pary zmienia się w zakresie: „0”, „1” i „2” („0” = para wyłączona, „1” = mały wyrzut pary, „2” = duży wyrzut pary).

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Usunąć wszystkie elementy opakowania. Upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania i że pokrętło regulacji temperatury jest ustawione w pozycji „OFF” („wyłączone”).

Otworzyć pokrywę wlewu wody i nalać wody do zbiornika do poziomu maksymalnego zaznaczonego na zbiorniku. W tym celu użyć miarki. Nie używać wody odwapnianej chemicznie.

Włożyć wtyczkę do wydzielonego kontaktu i nastawić pokrętło regulacji temperatury na najwyższe ustawienie. Gdy zgaśnie kontrolka, nacisnąć przycisk sterowania parą, aby wybrać odpowiednie ustawienie pary i rozpocząć prasowanie na kawałku starego materiału w celu usunięcia ewentualnych osadów.

Podczas pierwszego użycia może pojawić się lekki zapach lub niewielka ilość dymu, zjawisko to jest jednak nieszkodliwe i szybko mija. Należy tylko upewnić się, że pomieszczenie posiada dobrą wentylację.

UŻYTKOWANIE

OFF
Materiały syntetyczne
●●Jedwab, wełna
●●● MAXLen, bawełna, maksymalna temperatura

Przełącznik 2-pozycyjny na stojaku:

- tryb bezprzewodowy: żelazko może być używane bez stojaka.

- tryb przewodowy i pozycja przechowywania: żelazko i stojak są połączone ze sobą na zatrzask.

Podczas używania w trybie bezprzewodowym, najpierw należy podłączyć żelazko do zasilania na około 30 sekund. Są trzy rodzaje orientacyjnych warunków i czasów:

W funkcji uderzenia pary urządzenie może pracować przez około 1 minutę.

W funkcji prasowania z parą urządzenie może pracować przez około 1,5 minuty.

W funkcji prasowania na sucho urządzenie może pracować przez około 2 minuty.

Uwaga: Jeśli użytkownik planuje wiele wyrzutów pary, lepiej jest używać żelazka w trybie przewodowym.

PRASOWANIE NA SUCHO

  • Podłączyć żelazko do odpowiedniego kontaktu sieciowego.
  • Upewnić się, że para jest ustawiona w pozycji „0”.
  • Wybrać maksymalne ustawienie temperatury na pokrętle regulacji temperatury.
    • Gdy zgaśnie kontrolka, oznacza to osiągnięcie wymaganej temperatury. Żelazko jest gotowe do użycia.
  • Aby wyłączyć żelazko, należy przekręcić pokrętło regulacji temperatury w lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara) w pozycję „OFF” („wyłączone”). Następnie należy ustawić żelazko pionowo i wyjąć wtyczkę z kontaktu.

PRASOWANIE Z PARA

Napełnić zbiornik na wodę tak jak zostało to opisane w części poświęconej pierwszemu użyciu.

Prasowania z parą można używać w zakresie temperatur ●, ●●, ●●● MAX. Aby funkcja prasowania z parą działała spolegliwie, zbiornik na wodę powinien być w co najmniej 1/4 pełny.

Funkcja spryskiwania: Aby zwilżyć prasowane miejsce, należy nacisnąć przycisk spryskiwania. Z dyszy do spryskiwania zacznie tryskać woda.

Funkcja pary: Nacisnąć przycisk sterowania parą, aby wybrać odpowiednie ustawienie pary; po rozgrzaniu się żelazka parowego para zacznie się wydostawać z otworów w stopie żelazka.

Wyrzut pary: Ustawić pokrętło temperatury w pozycji „MAX”. Gdy zostanie osiągnięta wymagana temperatura, zgaśnie kontrolka. Nacisnąć wtedy przycisk wyrzutu pary. Funkcja ta dostarcza dodatkową dawkę pary i pozwala wygładzić trudne do usunięcia pomarszczenia. Aby system działał optymalnie, między kolejnymi wciśnięciami przycisku należy odczekać 3-5 sekund.

Funkcji „uderzenie pary” można też używać z żelazkiem ustawionym w pozycji pionowej, co przydaje się do usuwania zagnieceń wiszących ubrań, zasłon itp.

Żelazko należy zawsze trzymać prosto.

Aby wyłączyć żelazko, należy przekręcić pokrętło regulacji temperatury w lewo w pozycję „OFF” („wyłączone”). Następnie należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.

Odwrócić żelazko do góry nogami i ostrożnie wylać resztę wody ze zbiornika. Potrząsnąć ostrożnie urządzeniem. Nacisnąć przycisk spryskiwania, aby ułatwić usunięcie resztek wody z urządzenia.

FUNKCJA ZAPOBIEGANIA KAPANIU

Urządzenie posiada system zapobiegania kapaniu zaprojektowany w celu zapobiegania wyciekaniu wody ze stopy żelazka, gdy jest ono zbyt zimne.

Uwaga: W czasie użytkowania funkcja zapobiegania kapaniu może emitować głośny dźwięk przypominający kliknięcia, zwłaszcza podczas nagrzewania lub stygnięcia. Jest to całkowicie normalne i oznacza, że system działa prawidłowo.

FUNKCJA SAMOCZYSZCZENIA

Do usuwania kamienia kotłowego i zanieczyszczeń można używać funkcji samoczyszczenia.

Funkcja samoczyszczenia powinna być używana co najmniej raz na miesiąc.

Jeżeli woda w okolicy jest bardzo twarda, funkcji samoczyszczenia należy używać co dwa tygodnie.

  • Upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
    • Ustawić ustawienie pary w pozycji „0”.
  • Napełnić zbiornik na wodę do poziomu maksymalnego.
    • Wybrać maksymalną temperaturę prasowania.

  • Włożyć wtyczkę do kontaktu ściennego.
    • Gdy zgaśnie kontrolka temperatury, wyjąć wtyczkę z kontaktu.

  • Przytrzymać żelazko nad zlewem, nacisnąć i przytrzymać przycisk samoczyszczenia i delikatnie potrząsnąć żelazkiem w przód i w tył (Ze stopy żelazka wydostaną się para i gorąca woda. Zanieczyszczenia i płaty osadów (o ile są) zostaną wypłukane na zewnątrz).
  • Natychmiast po zużyciu całej wody w zbiorniku należy puścić przycisk samoczyszczenia.

Jeżeli w żelazku nadal znajduje się dużo zanieczyszczeń, proces samoczyszczenia należy powtórzyć.

CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE

  • Przed czyszczeniem żelazka upewnij się, że jest ono odłączone od źródła zasilania i całkowicie ostygło.
  • Pozostałości na stopie żelazka mogą być wyczyszczone przy pomocy szorstkiej ścierki nasączonej roztworem octu i wody.
  • Obudowa może być wytarta wilgotną ścierką i wypolerowana suchą.
  • Nie używaj środków żracych na stopie żelazka.
  • Zachowaj płaszczyznę prasującą gładką. Unikaj twardego kontaktu z metalowymi przedmiotami.

WSKAZÓ WKI

Jakiego rodzaju wody używać?

Twoje urządzenie zostało zaprojektowane do pracy z nieoczyszczoną wodą kranową. Jeżeli twoja woda jest bardzo twarda, można ją wymieszać z zakupioną w sklepie destylowaną lub demineralizowaną wodą w następujących proporcjach: 50% woda kranowa / 50% woda destylowana.

Jakiego rodzaju wody nie używać?

Rodzaje wody wymienione poniżej zawierają odpady organiczne lub elementy mineralne, które mogą spowodować wydostawanie się brązowych zanieczyszczeń lub wycieki: woda z suszarek do ubrań, woda zmiękczana, woda z klimatyzatorów.

Jeżeli pojawi się problem?

Brązowe wycieki wydostają się z otworów w stopie żelazka i brudzą materiał.Używasz chemicznych środków odkamieniających.Nie dodawaj żadnych środków odkamieniających do wody.
Włókna materiału zbierają się w otworach stopy żelazka i palą się.Pozwól, aby żelazko ostygło i wyczyść stopę przy pomocy gąbki. Odkurzaj otwory stopy żelazka od czasu do czasu.
Twój materiał nie został wystarczająco wypłukane lub wyprasowałeś nowe ubranie bez wcześniejszego prania.Upewnij się, że twoje pranie jest wystarczająco wypłukane i nie ma żadnych pozostałości mydła lub chemicznych produktów na nowych ubraniach.
Stopa żelazka jest brudna lub brązowa i może zabrudzić materiał.Prasujesz przy zbyt wysokiej temperaturze.Pozwól, aby żelazko ostygło i wyczyść stopę przy pomocy gąbki. Wybrać odpowiednią temperaturę.
Stopa żelazka jest zarysowana.Umieściłeś żelazko na płasko na metalowej podstawie lub przeprasowałeś zamek błyskawiczny.Żelazko należy zawsze nastawiać w pozycji pionowej, stojące na ściance tylnej.Nie prasuj zamków błyskawicznych.

DANE TECHNICZNE

Napięcie robocze: 220-240V \~ 50-60Hz

Moc: 2200W

GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI

Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie, warunków niniejszej gwarancji:

Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem.

Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.

USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU

Emerio SI-113087.1 - USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU - 1

Recykling – Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE

Ten znak oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z

systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu.

Emerio Deutschland GmbH (no service address)

Lerchenweg 3

40789 Monheim am Rhein

Deutschland

Dział obsługi klienta:

T: +49 (0) 3222 1097 600

E: info.de@emerio.eu

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : SI-113087.1

Kategoria : żelazko