Babyline 8.3 - Monitory dla niemowląt Lionelo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Babyline 8.3 Lionelo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Babyline 8.3 Lionelo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Monitory dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Babyline 8.3 - Lionelo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Babyline 8.3 marki Lionelo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Babyline 8.3 Lionelo
Niania elektroniczna
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com
Producent:
BrandLine Group Sp. z o. o.
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
Informacje o urządzeniu
Częstotliwość transmisji: Wi-Fi 2,4 Ghz
Temperatura pracy: -10 - 50°C
Zakres wilgotności środowiska pracy: <85%
Ważne informacje
-
Przed użyciem produktu, przeczytaj instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
-
Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom się nim bawić.
- Produkt nadaje się do użytku wyłącznie w suchych miejscach. Nie wolno go używać na zewnątrz lub na mokrej powierzchni.
- Nie dotykaj produktu mokrymi dłońmi.
- Jeśli produkt nie działa tak jak powinien lub został upuszczony bądź zalany, należy skontaktować się z serwisem producenta.
- Nie należy samodzielnie demontować produktu.
- Należy korzystać wyłącznie z zasilacza dołączonego do zestawu.
- Nie wolno umieszczać produktu w pobliżu kuchenki lub innych źródeł ciepła.
- Montaż musi być przeprowadzony wyłącznie przez osobę dorostą. Mniejsze elementy zestawu trzymaj z dala od dziecka.
- Niania elektroniczna nie zastępuje odpowiedniej troski i opieki rodzicielskiej.
- Nie umieszczaj produktu i jego przewodów w kojcu lub w zasięgu dłoni dziecka. Umieść je w odległości co najmniej 1 m.
- Nie umieszczaj produktu w pobliżu wody lub źródła ognia.
- Nie dotykaj styków wtyczki ostrymi lub metalowymi przedmiotami.
- Nie używaj urządzenia jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone.
- Aby odłączyć urządzenie od prądu chwyć za wtyczkę, nie przewód.
- Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy okres czasu, odłącz je od prądu.
- Uwaga! Wtyczka przewodu zasilającego służy jako urządzenie rozłączające kamerę- w trakcie instalacji należy zapewnić, aby gniazdko było łatwo dostępne.
Zestaw (rys. A)
- Monitor
- Obrotowa kamera
-
Zestaw montażowy naścienny kamery
-
Zasilacz x2
- Przewód USB-C x2 (2,5 m oraz 1 m)
Lista części kamery (rys. B)
- Obiektyw
- Mikrofon
- Czujnik światła
- Przycisk reset
-
Port karty microSD
-
Głośnik
- Antena
- Czujnik temperatury
- Port USB
Lista części monitora (rys. C)
- Dioda
Dioda świeci na zielono w czasie pracy urządzenia i na czerwono w trakcie ładowania. Po pełnym naładowaniu, dioda ponownie świeci na zielono.
- Przycisk menu
W trybie monitorowania wciśnij ten przycisk, aby przejść do menu głównego. W menu głównym wciśnij przycisk, aby przejść do poprzedniej strony.
- Przycisk przełączania kamery
Wciśnij ten przycisk, aby przełączyć kamere. Pasek stanu pokazuje, która kamera obecnie pracuje.
- Przyciski kierunku
W menu przyciski stużą do poruszania się po ekranie. W trybie podglądu obrazu z kamery strzałki stużą do obracania kamerą.
-
Port USB-C
-
Przycisk OK
W menu głównym wciśnij ten przycisk, aby potwierdzić wybraną opcję lub czynność.
- Przycisk ustawień jasności i głośności
- Przycisk dwukierunkowej komunikacji audio
- Mikrofon
- Przycisk trybu VOX
- Włącznik / wyłącznik monitora
Wciśnij i przytrzymaj aby włączyć lub wyłączyć monitor. Wciśnij krótko aby włączyć tryb czuwania.
- Antena zewnętrzna Umieść antenę w górze, aby uzyskać najlepszy sygnał.
- Wspornik
- Głośnik
- Port karty microSD (maks. 64 GB)
Ikony monitora (rys. D)
- Niski poziom baterii
- Brak sygnału
-
Włączony tryb VOX / Alarm dźwiękowy
-
Alarm temperature
- Alarm pory karmienia
Instrukcja użytkowania
Zasilanie
- Zaleca się pełne naładowanie monitora przed użyciem.
- Podłącz wtyczkę przewodu zasilania do monitora, a drugi koniec do zasilacza. Zasilacz podłącz do gniazda zasilania (rys. 1).
UWAGA: Korzystaj wyłącznie z zasilacza dołączonego do zestawu.
Obstuga urządzenia
UWAGA! Monitor i kamera są domyślnie sparowane. Nie ma konieczności ponownego parowania.
- Podłącz wtyczkę przewodu zasilania do kamery, a drugi koniec do zasilacza. Zasilacz podłącz do gniazda zasilania (rys. 2). Urządzenie wyda sygnał dźwiękowy.
- Wciśnij i przytrzymaj włącznik (11, rys. C) przez 3-5 sekund aby włączyć monitor. Po ok. 10 sekundach obraz z kamery wyświetli się na monitorze.
- Umieść kamerę w dogodnym miejscu oraz skieruj ją w kierunku, który chcesz monitorować.
UWAGA
Nie umieszczaj kamery lub przewodów w łożeczku dziecka lub w jego zasięgu (min. 1 metr odległości) ze względu na ryzyko zranienia lub
uduszenia dziecka. W przypadku zakłóceń obrazu lub dźwięku należy umieścić urządzenia w innym miejscu oraz upewnić się, że nie znajdują się w pobliżu innych urządzeń elektrycznych.
Dodawanie kamery
Istnieje możliwość sparowania łącznie 4 kamer.
- Wciśnij przycisk wstecz (2, rys. C) aby przejść do menu głównego.
- Wybierz opcję „Kamery”, a następnie wybierz kanał, do którego dodana ma zostać nowa kamera (rys. 3a) i wciśnij przycisk OK. Kamera została sparowana z monitorem (rys. 3b).
- W przypadku problemów z dodaniem kamery, sprawdź czy kamera jest podłączona do źródła zasilania. Jeśli tak, zresetuj kamerę wciskając przycisk reset (5, rys. B), a następnie dodaj kamerę ręcznie (patrz: Dodawanie kamery) i upewnij się, że kamera i monitor znajdują się w odległości nie większej niż 2 metry.
Ustawienia alarmu pory karmienia
- W menu głównym wybierz opcję „Karmienie” (rys. 4).
- Wybierz czas, po którym uruchomiony ma zostać alarm (A, rys. 4). Wybierz, czy alarm ma zostać uruchomiony jednorazowo lub w zapętleniu (B, rys. 4).
- Aby wyłączyć funkcję alarmu czasu karmienia, wybierz OFF.
Wykrywanie dźwięku
W menu głównym wybierz opcję „Alarm dźwięku”, a następnie wybierz poziom czułości wykrywania dźwięku: niski, średni lub wysoki, lub wyłącz alarm dźwiękowy całkowicie, wybierając OFF (rys. 5).
- Poziom niski: urządzenie wykrywa płacz dziecka.
- Poziom średni: urządzenie wykrywa donośny głos.
- Poziom wysoki: urządzenie wykrywa normalną mowę.
Jeśli odbiornik wykryje dźwięk powyżej ustawionego poziomu głośności, na ekranie pojawi się ikonka 📋 oraz sygnał dźwiękowy trwający około 30 sekund. Wciśnij dowolny przycisk aby wyłączyć alarm dźwiękowy.
Wykrywanie dźwięku w energooszczędnym trybie VOX
Przed włączeniem trybu VOX należy włączyć wykrywanie dźwięku (patrz: Wykrywanie dźwięku).
Aby włączyć tryb VOX, wciśnij przycisk VOX (10, rys. C), w lewym górnym rogu pojawi się ikonka (✗) Uspiony ekran wybudzi się automatycznie przy wykryciu dźwięku. Aby wyłączyć tryb VOX, wciśnij przycisk ponownie.
Ustawienia alarmu temperatury
- W menu głównym wybierz opcję „Alarm temperatury” (A, rys. 6).
- Wybierz jednostkę, w której wyświetlana ma być temperatura pomieszczenia – stopnie Celsjusza lub Fahrenheit (B, rys. 6).
- Jeśli temperatura przekroczy lub spadnie poniżej wartości z domyślnego przedziału 18 - 30°C (64 - 86°F), zostanie uruchomiony alarm trwający ok. 30 sekund, a na ekranie pojawi się ikonka (R).
- Aby wyłączyć alarm temperatury, wybierz OFF (B, rys. 6).
Melodie
- W menu głównym wybierz opcję „Muzyka” (rys. 7). Wybierz jedną z ośmiu dostępnych kołysanek (A, rys. 7) lub dźwięków natury (B, rys. 7) i wciśnij przycisk OK.
- Istnieje możliwość odtwarzania wybranej melodii w trybie ciągłym (C, rys. 7) lub wszystkich melodii w pętli (D, rys. 7).
Wybrana melodia odtworzy się zarówno na kamerze, jak i monitorze.
Ustawienia wyświetlacza
- W menu głównym wybierz opcję „Wyświetlacz”.
- Wybierz czas, po jakim wyświetlacz ma przejść w tryb uśpienia (rys. 8): 1 minuta, 10 minut, 30 minut, lub stale włączony (rys. 8).
Ustawienia jasności i głośności
Wciśnij przycisk (7, rys. C), a następnie ustaw jasność ekranu za pomocą górnego i dolnego przycisku kierunku, a głośność – prawego i lewego.
Dwukierunkowa komunikacja audio
Wciśnij i przytrzymaj przycisk dwukierunkowej komunikacji (8, rys. C) aby rozpocząć transmisję audio, puść aby przerwać.
Nagrywanie wideo
- Włóż kartę microSD do portu w monitorze (15, rys C) lub portu w kamerze (3, rys. B).
- W menu głównym wybierz opcję „Nagrywanie” (rys. 9). Upewnij się, że data i godzina są aktualne przed nagrywaniem.
Kamera z kartą microSD może nagrywać obraz w rozdzielczości 1920*1080, który nie jest możliwy do odtworzenia bezpośrednio na monitorze.
Monitor z kartą microSD może nagrywać obraz w rozdzielczości 800*480, który może być odtwarzany bezpośrednio na monitorze.
Odtwarzanie wideo
W menu głównym wybierz opcję „Odtwarzanie”, a następnie znajdź wideo, które chcesz odtworzyć, wybierając datę lub kanał (rys. 10a). Opcje dostępne w trakcie odtwarzania (rys. 10b):
A. Wyszukiwanie
D. Przewin do przodu
B. Przewiń do tyłu
E. Petny ekran
C. Odtwarzanie / pauza
Ustawienia
- W menu głównym wybierz opcję „System” (rys. 11). Dostępne opcje to ustawienia daty i godziny, reset, ustawienia zaawansowane oraz informacje o systemie.
- Wybierz aktualną datę i godzinę oraz format czasu (rys. 12).
- Aby powrócić do ustawień fabrycznych, wybierz „Ustawienia fabryczne”, a następnie OK (rys. 13).
- Aby wejść w ustawienia zaawansowane, wybierz „Zaawansowane ustawienia” (rys. 14). Możesz sprawdzić całkowitą oraz pozostałą pojemność karty, a także włączyć lub wyłączyć obrót obrazu.
- Aby wyświetlić informacje o urządzeniu, wybierz „Wersja” (rys. 15).
Wybór języka
Językiem domyślnym urządzenia jest angielski.
W menu głównym wybierz opcję „Język” (rys. 16). Wybierz jeden z dostępnych języków. Urządzenie zrestartuje się automatycznie.
Montaž
W powierzchni, na której chcesz zamontować urządzenie, wywierć dwa otwory (rys. 17), a następnie włóż w nie kołki rozporowe oraz śruby (rys. 18). Zamocuj kamerę na śrubach, zahaczając o nie otworami w dolnej części urządzenia (rys. 19).
Rozwiązywanie problemów
| Problem Możliwe rozwiązanie | |
| Monitor nie wyświetla obrazu z kamery | Upewnij się, że kamera jest włączona.Zresetuj kamerę wciskając przycisk reset (5, rys. B), a następnie dodaj kamerę ręcznie (patrz: Dodawanie kamery). |
| Zakłócenia dźwięku w dwukierunkowej komunikacji audio | Niepożądany dźwięk może pojawić się w przypadku używania monitora w odległości od kamery mniejszej niż 2 metry. W takim przypadku:Zmniejsz głośność monitora.Zwiększ dystans pomiędzy monitorem a kamerą. |
| Bateria monitora szybko się rozładowuje | Zalecane jest włączenie trybu uśpienia (patrz: Ustawienia wyświetlacza). |
| Urządzenie traci zasięg Umieść antenę (12, rys. C) w górze, aby poprawić jakość sygnału.Użytkowanie wewnątrz budynku może zostać zakłócone przez czynniki takie jak grube ściany lub zbyt wiele urządzeń elektronicznych . | |
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może się różnić od prezentowanego na zdjęciach.
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
Gerätedaten
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polsko
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Полówvia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
Information om produkten
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
Enhetsinformasjon
Sendefrekvens: Wi-Fi 2,4 Ghz
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
PL: Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej. Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
PL: Uproszczona deklaracja zgodności UE
BrandLine Group Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że produkt „BABYLINE 8.3” jest zgodny z dyrektywą: 2014/53/UE - Dyrektywa RED, 2011/65/UE - Dyrektywa RoHS. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.lionelo.com/deklaracja_zgodnosci/BABYLINE_8.3.pdf
Szczegółowe warunki gwarancji dostępne są na stronie: