SS-14570 - Robot kuchenny Sogo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SS-14570 Sogo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SS-14570 Sogo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SS-14570 - Sogo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SS-14570 marki Sogo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-14570 Sogo
Pobierz swoją instrukcję
- Przed użyciem należy zawsze uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
- Niniejszą instrukcję można pobrać z naszej strony internetowej www.sogo.es.
- Zachowaj te instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
2. Instrukcje bezpieczeństwa dla użytkownika
GENERAL
PRECAUTIONS
Ogólne środki ostrożności podczas korzystania z urządzeń elektrycznych
- Nie używaj urządzenia do celów innych niż opisane w niniejszej instrukcji.
- Nie używaj ani nie przechowuj urządzenia na zewnątrz.
- Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej i równej powierzchni.
- Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania lub nieprawidłowej obsługi. Nieprawidłowe użytkowanie lub niewłaściwa obsługa mogą spowodować problemy z urządzeniem i obrażenia użytkownika.
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań.
- Przed podłączeniem urządzenia należy upewnić się, że napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieciowemu.
- Gdy urządzenie nie jest używane, należy zawsze wyjmować wtyczkę z gniazda zasilania. Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
- Gdy urządzenie jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu, konieczny jest ścisły nadzór.
- Przed czyszczeniem lub przechowywaniem urządzenia należy zawsze odłączyć je od zasilania i odczekać, aż ostygnie.
- Urządzenie nie jest całkowicie odłączone od źródła zasilania, nawet po jego wyłączeniu. Aby całkowicie odłączyć urządzenie, należy odłączyć je od wtyczki zasilania.
- Urządzenia nie są przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

Ograniczenia użytkowania w celu uniknięcia obrażeń ciała
- Nie umieszczaj ani nie używaj tego urządzenia w pobliżu źródeł wody.
- Nie należy umieszczać urządzenia ani jego przewodu zasilającego na gorących powierzchniach (np. płytach kuchennych, piekarnikach lub palnikach elektrycznych) ani w ich pobliżu, ani też w pobliżu otwartego ognia.
- Nie pozostawiaj przewodu zasilającego zwisającego z ostrych krawędzi i trzymaj go z dala od gorących przedmiotów i płomieni. Nie owijać przewodu wokół urządzenia i nie zginać go.
- Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta.
- Korzystanie z akcesoriów niezalecanych lub sprzedawanych przez producenta urządzenia może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.
- Jeśli chcesz wyjąć wtyczkę z kontaktu ściennego, zrób to przy samej wtyczce, a nie ciągnąc za kabel lub samo urządzenie.
- Aby uniknąć porażenia prądem, przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia należy upewnić się, że ręce są suche.
- Nie używaj urządzenia mokrymi rękami, na wilgotnej podłodze lub w wilgotnej atmosferze, ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym.

Ograniczenia dotyczące stosowania u dzieci i osób starszych
- To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia i są w pełni nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
- Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
- Urządzenie i jego przewód należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Nie zezwalaj dzieciom na korzystanie z urządzenia.
- Urządzenia mogą być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.

Instrukcje, których należy przestrzegać podczas korzystania z urządzenia
- To urządzenie jest wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa, który zapobiega jego uruchomieniu, jeśli akcesoria nie są prawidłowo zamontowane.
- To urządzenie jest wyposażone w urządzenie zabezpieczające na wypadek pracy w wysokich temperaturach. Jeśli temperatura stanie się zbyt wysoka, urządzenie wyłączy się automatycznie i wznowi pracę po całkowitym ostygnięciu silnika (po około 30-60 minutach).
Uwaga: Nie używaj urządzenia dłużej niż 3 minuty bez przerwy. Używanie urządzenia przez ponad 5 minut może spowodować zadziałanie zabezpieczenia przed przegrzaniem silnika, co może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
- Przestroga: Jeśli operacja nie zostanie zakończona w ciągu 3 minut, wyłącz urządzenie i schładzaj je przez 1 minutę przed kolejną operacją. Jeśli wymagane jest więcej niż 5 operacji, należy schłodzić urządzenie przez 30-60 minut do temperatury pokojowej. Może to wydłużyć żywotność urządzenia.
- Podczas pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka.
- Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub obrażeń ciała, nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani podstawy silnika w wodzie lub jakiejkolwiek cieczy.
- Nie zanurzać podstawy silnika w wodzie ani nie płukać jej pod wodą z kranu.
- Nie należy popychać żywności palcami ani innymi przedmiotami (takimi jak noże). Do podawania żywności należy zawsze używać dołączonego popychacza.
- Zawsze odłączaj blender od zasilania, gdy jest pozostawiony bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
- Należy zachować ostrożność w przypadku włania gorącego płynu do robota kuchennego lub blendera, ponieważ może on zostać wyrzucony z urządzenia w wyniku nagłego zaparowania.
- OSTRZEZENIE: Ostrza są bardzo ostre!
- Unikać kontaktu z ruchomymi częściami urządzenia podczas jego działania.
- Przed wymianą akcesoriów lub zbliżeniem ruchomych części do urządzenia należy je wyłączyć i odłączyć od zasilania.
- Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z ostrymi ostrzami, opróżniania miski i czyszczenia.
- Nie podłączaj urządzenia do sieci elektrycznej, dopóki nie zostanie ono całkowicie zmontowane i zawsze odłączaj urządzenie przed demontażem lub manipulowaniem ostrzem.
- Podczas miksowania należy trzymać ręce i przybory z dala od
pojemnika, aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia blendera. Można używać skrobaka, ale tylko wtedy, gdy blender nie pracuje.
- Urządzenie jest wyposażone w funkcję bezpieczeństwa. Urządzenie można włączyć tylko wtedy, gdy wszystkie akcesoria są prawidłowo zamontowane.
- PRŻESTROGA: Nie używaj pustego urządzenia.
- UWAGA: Nie wkładać gorących składników do słoika. Przed przygotowaniem żywności należy odczekać kilka minut, aż ostygnie.
- PRŻESTROGA: Przed spożyciem lub podaniem zblendowanej żywności należy zawsze sprawdzić, czy składniki nie zostały odpowiednio zblendowane.
- Aby uniknąć przeciążenia obwodu podczas korzystania z tego produktu, nie należy używać innego produktu o dużej mocy w tym samym obwodzie elektrycznym.
- Do produktu dołączony jest krótki przewód zasilający. Przedłużacz nie jest zalecany do użytku z tym produktem, ale jeśli jest to konieczne, należy go użyć:
- Oznaczone parametry elektryczne przewodu muszą być co najmniej tak wysokie, jak parametry produktu.
- Ułoż przedłużacz tak, aby nie zwiśał w miejscu, w którym można się o niego potknąć lub przypadkowo pociągnąć.
- Instalacja zabezpieczenia przeciwprzepięciowego zapewni dodatkową ochronę przy nominalnym prądzie wyzwalającym nie większym niż 30 mA w instalacji domowej. Należy skonsultować się z elektrykiem.
- Do obsługi urządzenia należy zawsze używać niezawodnego, uziemionego źródła zasilania.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Szczegółowe informacje na temat czyszczenia powierzchni mających kontakt z żywnością można znaleźć w sekcji dotyczącej czyszczenia i konserwacji.
3. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| Napięcie Częstotliwość Moc Pojemność | |||
| AC 220-240V 50-60Hz 800W 1.2L | |||
Ten produkt jest zgodny z rozporządzeniem UE 2023/826 na mocy dyrektywy 2009/125/WE w sprawie wymogów dotyczących ekoprojektu.
Zużycie energii w trybie wyłączenia: <0.3W
Zużycie energii w trybie czuwania: N/A
Czas, po którym produkt przechodzi w tryb wyłączenia: N/A
4. OPIS CZEŚCI
- Popychacz żywności
- Pokrywa miski do przetwarzania
- Akcesoria Wał napędowy
- Miska do przetwarzania
- Podstawa silnika.
- Ostrze tnące.
- Wał napędowy silnika
- Cienkie ostrze rozdrabniające
- Grube ostrze rozdrabniające

Pokrętło z różnymi funkcjami prędkości
P - Pulse: Ostrza ze stali nierdzewnej pracują z nieustannie najwyższą prędkością.
Jak korzystać z funkcji pulsu.
- Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji "0", aby wyłączyć urządzenie.
- Przekręć pokrętło i przytrzymaj je w tej samej pozycji tak długo, jak chcesz, aby silnik pracował.
Uwaga: upewnij się, że silnik nie pracuje nieprzerwanie dłużej niż 1 minutę.
1 - Niska prędkość - Ostrza pracują z niską prędkością, odpowiednią do podstawowego miksowania.
1. Przekręć przełącznik silnika zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji prędkości 1.
2. Blender rozpoczyna mieszanie.
3. Aby zatrzymać, obróć przełącznik obrotowy do pozycji "O".
2 - Wysoka prędkość - Ostrza pracują z dużą prędkością, odpowiednią do symetrycznego mieszania. Funkcja ta może być używana do mielenia i miksowania niektórych rodzajów warzyw i owoców.
0 - wyłączenie urządzenia.
Działanie:
1- Chopper:
- Akcesoria do użycia (pokrywa misy do przetwarzania, wał napędowy, misa do przetwarzania), Podstawa silnika, ostrze tnące).
W pierwszej kolejności należy zamontować wał napędowy silnika na korpusie silnika, a następnie misę roboczą. Umieść wał napędowy akcesoriów na wale napędowym silnika i ostrzu tnącym. Umieść pokrywę na misie roboczej i mocno zamknij. Robot kuchenny jest gotowy do przetwarzania i siekania żywności.
Krok 1: Umieść żywność, taką jak wołowina bez kości lub wieprzowina, która została pokrojona na kawałki o przybliżonych wymiarach 20 mm x 20 mm x 60 mm, a całkowita waga nie powinna przekraczać 300 gramów.
Krok 2: Włącz urządzenie na najwyższym ustawieniu prędkości na około 1 minutę.
2- Niszczarka :
- Przydatne części/obszary (popychacz żywności, pokrywa misy roboczej, misa robocza, podstawa silnika, wał napędowy silnika, cienkie ostrze rozdrabniające, grube ostrze rozdrabniające).
W pierwszej kolejności należy zamontować wał napędowy silnika na korpusie silnika, a następnie bęben rozdrabniający. Umieść wał napędowy akcesoriów na wale napędowym silnika i rozdrabniacza. Umieść pokrywę na misie roboczej i mocno zamknij. Robot kuchenny jest gotowy do przetwarzania i rozdrabniania.
Krok: 1: Wybór odpowiedniego ostrza rozdrabniającego.
Krok 2: Przygotuj 500 g marchewki lub podobnego pokarmu i pokrój na kawałki, które z łatwością przejdą przez otwór do karmienia.
Krok 3: Uruchom produkt na prędkości 1, a następnie włóż żywność do otworu podającego i dociśnij ją za pomocą popychacza.
Krok 4: Uruchom urządzenie do momentu rozdrobnienia żywności (około 30 sekund).
Uwaga: Przed następnym uruchomieniem należy odczekać, aż urządzenie ostygnie.
6. WSKAZÓWKI I ZALECENIA
- Zaleca się wybranie funkcji pulsacyjnej 2-3 razy w celu wstępnego wymieszania składników żywności przed rozpoczęciem pracy.
• 1,2 l to maksymalna ilość dla jednej partii. - Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że podstawa jest prawidłowo zainstalowana.
- Popychacz żywności może być używany do popychania żywności wewnątrz
- Nie używaj funkcji blendera dłużej niż 1 minutę. Po 1 minucie pracy należy odczekać 3 minuty, aż urządzenie ostygnie.
7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
JAK DEMONTOWAĆ
- Wyjąć popychacz. Obróć pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, unieś ją i zdejmij.
- Podnieś akcesorium z wału napędowego.
- Obróć miskę procesora w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby odblokować ją od podstawy silnika. Podnieś ją i wyjmij.
Czyszczenie:
- Podczas czyszczenia urządzenia należy odłączyć przewód zasilający w celu ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym. Nie zanurzać podstawy silnika i przewodu zasilającego w wodzie.
- Wszystkie zdejmowane akcesoria można czyścić w wodzie, z wyjątkiem podstawy silnika. Po zakończeniu czyszczenia należy wysuszyć mokre części. Wszystkie odłączane akcesoria można myć w zmywarce.
- Aby ułatwić czyszczenie, podczas czyszczenia miski można użyć ciepłej wody i detergentu w dzbanku blendera i pozostawić go na jakiś czas.
- Urządzenie należy zawsze umieszczać w suchym miejscu z zapewnioną cyrkulacją powietrza.
- Nie używaj twardego (stałego) detergentu, aby uniknąć zarysowania produktu.
- Nie używaj urządzenia dłużej niż 1 minutę w przypadku funkcji siekania i krojenia oraz nie używaj go dłużej niż 1 minutę w przypadku funkcji blendera. Używanie urządzenia dłużej niż 5 minut może spowodować przegrzanie silnika.
- Nie używaj urządzenia zbyt długo, aby uniknąć jego uszkodzenia.
- NIE ZANURZAĆ PODSTĄWY ŚILNIKA W WÓDŻIE.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |

- Ten symbol oznacza, że można go czyścić woda.

- Ten symbol oznacza, że można go myć w zmywarce do naczyń.

- Ten symbol oznacza, że można go czyścić wyłącznie suchą szmatką.
Uwaga: Jeśli produkt działa z nienormalnym hałasem lub poważnie się trzęsie, należy zaprzestać korzystania z produktu i wysłać go do serwisu w celu sprawdzenia. Nigdy nie naprawiaj produktu samodzielnie.

PORTANT:
To urządzenie jest zgodne z dyrektywą UE dotyczącą niskiego napięcia 2014/35/WE.
Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2014/30/UE.
Dyrektywa 2015/863/UE w sprawie ograniczenia użytkowania niektórych substancji niebezpiecznych w instalacjach elektrycznych.
Dyrektywa 2009/125/WE w sprawie ekoprojektu wymagania mające zastosowanie do produktów związanych z energią.


DECLARATIE DE CONFORMITATE
Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem ze zwykłymi śmieciami lub odpadami domowymi. Cały sprzęt elektryczny, elektroniczny i urządzenia zasilane bateryjnię należy poddać recyklingowi w odpowiedni sposób i zgodnie z lokalnymi przepisami prawa. Można je poddać recyklingowi, zanosząc je do autoryzowanych przez rząd ośrodków utylizacji lub wyspecjalizowanych pojemników, które można znaleźć w pobliskich dużych supermarketach, sklepach z elektroniką lub artykułami gospodarstwa domowego lub w centrach handlowych, w których dostępne są tego typu obiekty.
Zaprojektowany przez: SOGO w oparciu o europejskie standardy jakości Importer: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Walencja, Hiszpania Produkt wyprodukowany w Chinach. Obsługa posprzedażna: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161






















































