8106C-8L - Krajalnica Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 8106C-8L Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 8106C-8L Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Krajalnica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 8106C-8L - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 8106C-8L marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 8106C-8L Vevor
Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej https://www.vevor.com/support
PRZECINARKA DO PŁYTEK
MODEL:8106C-8L/48"
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
Przecinarka do płytek
8106C-8L/48"
8106C-8L/48"

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:

Obsługa Klienta@vevor.com
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
SPECYFIKACJE
| Maksymalna długość cięcia | 1200 mm |
| Maksymalna grubość cięcia | 15mm |
| Rozmiar koła tnącego | 22* 6*6mm |
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
| Opis symboluSymbol | |
![]() | Ostrzeżenie - Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję instrukcję uważnie. |
![]() | Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, oznacza rodz środek ostrożności, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić wypadek. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami. |
![]() | Ostrzeżenie: Podczas stosowania tego produktu należy nosić okulary ochronne. |
![]() | Ostrzeżenie: Podczas stosowania tego produktu należy nosić rękawiczki. |
Ostrzeżenie

Przed użyciem tej przecinarki do płytek należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje.
operator musi przestrzegać podstawowych środków ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenie sprzętu.
Prosimy o zapoznanie się z ostrzeżeniami o zagrożeniach zawartymi w niniejszej instrukcji.
jest ostrzeżeniem, że istnieje możliwość uszkodzenia mienia, obrażeń ciała lub śmierci w przypadku wystąpienia pewnych zdarzeń instrukcje nie są przestrzegane.
Obszar roboczy
- Pracuj w bezpiecznym środowisku pracy. Utrzymuj swoje miejsce pracy w czystości, dobrym oświetleniu i wolnym. rozproszeń.
- Nie dopuszczaj do pracy osób, które nie mają na sobie odpowiedniego sprzętu ochronnego. obszar.
- Przechowuj nowe narzędzia w bezpiecznym i suchym miejscu, aby zapobiec ich rdzewieniu lub uszkodzeniu. Przechowuj przecinarkę do płytek w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Zawsze ustawiaj przecinarkę do płytek na równej i twardej powierzchni.
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
OSTRZEŻENIE!
Stosuj środki ochrony osobistej zatwierdzone przez kanadyjskie normy
Stowarzyszenie (CSA) lub Amerykański Narodowy Instytut Normalizacyjny (ANSI).
ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ
-
Zawsze zakładaj okulary ochronne chroniące przed uderzeniami, które zapewniają ochronę przednią i boczną.
oczy. Sprzęt do ochrony oczu powinien być zgodny z normą CSA Z94.3-07 lub ANSI Z87.1
normy uwzględniające rodzaj wykonywanej pracy. -
Noś rękawice zapewniające ochronę w zależności od materiałów roboczych lub w celu zmniejszenia skutki drgań narzędzi.
-
Uwaga! Krawędzie ciętych płytek są ostre.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSOBISTE
Kontroluj przecinarkę do płytek, ruchy osobiste i środowisko pracy, aby uniknąć
obrażenia ciała lub uszkodzenie przecinarki do glazury.
- Nie obsługuj żadnej przecinarki do płytek, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.
- Unikaj noszenia ubrań i biżuterii, które mogą zaplątać się w ruchome narzędzie.
części. Trzymaj długie włosy przykryte lub związane.
SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- Maszyna do cięcia płytek jest wyposażona w wymienne ostrze tarczowe. Trzymaj płytkę
Przechowuj nóż i ostrze w miejscu niedostępnym dla dzieci. - Użyj właściwego przecinaka do płytek do danego zadania. Ten przecinak do płytek został zaprojektowany do konkretnego zadania.
funkcji. Nie modyfikuj ani nie zmieniaj tej przecinarki do płytek ani nie używaj jej niezgodnie z przeznaczeniem. - Po użyciu urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu.
- Ta maszyna została zaprojektowana do cięcia i łamania płytek ceramicznych, szkliwionych, porcelanowych i polerowanych, których powierzchnia musi być płaska. Nie należy jej używać do jakikołwiek inny cel.
OSTRZEŻENIE!
NIE pozwól, aby wygoda lub znajomość produktu (nabyta w wyniku wielokrotnego używania) zastąpiły
ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa dotyczących przecinarek do płytek. Jeśli używasz tego narzędzia niebezpiecznie lub
Nieprawidłowo wykonane czynności mogą skutkować poważnymi obrażeniami ciała.
OSTRZEŻENIE!
Bezpośrednie narażenie skóry na działanie sprężonego powietrza lub płynów może spowodować poważne obrażenia ciała. obrażenia.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE

① nóż *1 szt.
② baterie AAA*2szt.
③ Linijki *1 SZT
④ Zapasowe kółko tnące
Φ22xΦ6x6mm *1 szt.

text_image
Wstawić KuprawićDziałanie
Ciecie proste
1

Umieść kółko tnące na tylnej krawędzi płytki.

Przesuń koło do przodu, naciskając uchwyt w dół ze średnią siłą.
Nacinanie szkliwa na powierzchni płytki podczas przesuwania uchwytu do przodu.
Ważne jest, aby wykonywać jeden ciągły ruch, nacinając powierzchnię tylko raz na czas.
2

Po nacięciu i bez przesuwania położenia kafelka, łamacz jest lekko na przodzie krawędź płytki i ogranicznik przedni.
Podnieś uchwyt tak, aby wyłącznik leżał płasko na płytce.
Zwiększaj siłę nacisku na uchwyt, aż płytka pęknie wzdłuż linii nacięcia.

text_image
5-10mmWskazówki: Po nacięciu lepiej odciągnąć uchwyt, aby umożliwiać lekkie wybicie młota. cofnij się o 5-10 mm, to najlepsza pozycja do złamania płytki.

Wskazówka: Nie naciskaj w środku ani na końcu.
Ciecie po przekątnej
1

Położ płytkę na maszynie, przystawiając ją do ustawionego kątomierza.

Umieść kółko tnące na tylnej krawędzi płytki.
Przesuń koło do przodu, naciskając uchwyt w dół ze średnią siłą.
Nacinanie szkliwa na powierzchni płytki podczas przesuwania uchwytu do przodu.
Ważne jest, aby wykonywać jeden ciągły ruch, nacinając powierzchnię tylko raz na czas.
2

Po nacięciu i bez przesuwania położenia kafelka, łamacz jest lekko na przodzie krawędź płytki i ogranicznik przedni.
Podnieś uchwyt tak, aby wyłącznik leżał płasko na płytce.
Zwiększaj siłę nacisku na uchwyt, aż płytka pęknie wzdłuż linii nacięcia.

text_image
5-10mmWskazówki: Nie wkładaj płytki zbyt głęboko, aby mieć pewność, że linia nacięcia będzie jedną linią. Po nacięciu lepiej odciągnąć uchwyt, aby umożliwiać delikatne cofnięcie się płytki.
5-10 mm - to najlepsza pozycja do złamania płytki.
Wymień ostrze za pomocą śrubokręta.

Instrukcja obsługi urządzenia laserowego

- Istnieją cztery śruby do urządzenie laserowe.

- Jeżeli laser jest przesunięty w lewo, wyreguluj śrubę nr 2 zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub śrubę nr 1 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

- Jeżeli laser jest przesunięty w prawo, wyreguluj śrubę nr 1 zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub śrubę nr 2 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

-
Gdy napromieniowanie laserowe jest za daleko/za wysoko, dostosuj nr. 3 i 4 śruby zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
-
Gdy promieniowanie laserowe jest zbyt silne zamknij/nisko, dostosuj nr 3 i 4 śruby w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Importowane do USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, Kalifornia, 91730 Stany Zjednoczone Ameryki
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
Grupa Pooledas Ltd.
Jednostka 5 Dom Alberta Edwarda, Pawilony
Preston, Wielka Brytania
| Przedstawiciel UE |
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Niemcy
Wyprodukowano w Chinach
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Ondersteuning en E-garantiecertificaat https://www.vevor.com/support
TEGELSNIJDER
MODEL: 8106C-8L/48"



