BU35-60-50×35 - Siłownik hydrauliczny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BU35-60-50×35 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BU35-60-50×35 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Siłownik hydrauliczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BU35-60-50×35 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BU35-60-50×35 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BU35-60-50×35 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
SIŁOWNIK HYDRAULICZNY
MODEL: BU35-60-50×35
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
SIŁOWNIK HYDRAULICZNY
MODEL: BU35-60-50×35

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
WAŻNE ZABEZPIECZENIA

OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do użytkowania należy przeczytać i zrozumieć całą instrukcję.
obsługi lub serwisowania tego produktu. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń
i instrukcje mogą spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie cennych przedmiotów
nieruchomość.
- Unikaj używania tego produktu przez dzieci. Produkt ten nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom się bawić.
- Podczas montażu należy nosić wytrzymałe rękawice robocze z atestem ANSI.
- Utrzymuj miejsce pracy w czystości i zapewnij dobre oświetlenie.
- Podczas użytkowania urządzenia nie dopuszczać osób postronnych na jego teren.
- Nie przychodzą na spotkania, jeśli jesteś zmęczony lub pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
- Używaj tego produktu TYLKO zgodnie z niniejszą instrukcją i zgodnie z jego przeznaczeniem. zamierzony cel.
- Przed użyciem sprawdź, czy nie ma niewspółosiowości, wiązania, zużycia lub innych uszkodzeń. Jeśli tak, w przypadku wykrycia uszkodzenia należy naprawić lub wymienić wadliwe elementy przed dalszym postępowaniem używać.
- Nie przekraczać maksymalnej dopuszczalnej ładowności.
- Nie wolno niszczyć tej etykiety ostrzegawczej.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
| Spawane dwustronnego działania cylindry hydrauliczne rura poprzeczna | |||||||
| Wsunięty | pręt cylindra | Skok wysunięty | Kolumna obciążenie | Szpilka rozmiar | Port rozmiar | ||
| 2" Φ1-3/8" | 44" | 36" | 80" | 2t | Φ1" SAE6# | ||

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ Φ281 Φ(25.6)+8/43 Φ35 Φ50 Φ60 914 1117 Φ<25.6>8/43 Φ38.1 70 2×9/16-18UNF SAE#6 57| Przedmiot | Strony | Specyfikacja | Tworzywo | Ilość |
| Smarowniczka | 1/8-27NPT | Stal | 2 | |
| Płyta bazowa | / | Stal | 1 | |
| Port naftowy | SAE6# | Stal | 2 | |
| Tłok | / | Żeliwo sferoidalne | 1 | |
| Pręt | 1-3/8" | Stal | 1 | |
| Rura | 2" | Stal | 1 | |
| Gruczoł | / | Żeliwo sferoidalne | 1 | |
| Montaż przedni | Identyfikator 1" | Stal | 1 | |
PROCEDURE BEZPIECZEŃSTWA I PRZEPISY ZAPOBIEGANIA WYPADKOM
Ogólne uwagi dotyczące
bezpieczeństwa. Niniejsza instrukcja obsługi została sporządzona w taki sposób, aby: zapewnić bezpieczeństwo Personel, który nie jest zaznajomiony z punktami poruszonymi w niniejszej instrukcji nie należy używać produktu. Przed użyciem
produktu należy przeczytać całą instrukcję obsługi.
szczególną uwagę na uwagi dotyczące
bezpieczeństwa. Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla personelu posiadającego kwalifikacje techniczne doświadczenie z tego typu produktem. Jeśli nie masz doświadczenia z tego typu produktem urządzenia, należy zasięgnąć porady doświadczonego operatora.
Przestrzegaj wszystkich harmonogramów konserwacji i planów opieki określonych w niniejszym dokumencie.
instrukcji obsługi. Za
obrażenia lub szkody wyrządzone maszynie odpowiada operator maszyny.
osób trzecich podczas pracy. Produkt
ten nie nadaje się do podnoszenia lub holowania ludzi lub zwierząt. Układ hydrauliczny pracuje pod wysokim ciśnieniem. Podczas podłączania należy przestrzegać
wszystkich stosownych przepisów bezpieczeństwa.
siłowników hydraulicznych lub silników hydraulicznych. podczas podłączania hydrauliki węże do układu hydraulicznego ciągnika, upewnij się, że układ jest
bezciśnieniowe.
Połączenia hydrauliczne muszą być wyraźnie oznaczone, aby uniknąć ryzyka nieprawidłowe połączenie.
Regularnie sprawdzaj przewody hydrauliczne i wymień je, jeśli pojawią się na nich oznaki zużycia.
uszkodzenia lub starzenia. Węże zamienne muszą być zgodne z zaleceniami producenta specyfikacje.
Używaj odpowiednich narzędzi, aby zapobiec obrażeniom podczas poszukiwania nieszczelności. Płyn wydostający się pod wysokim ciśnieniem może przeniknąć przez skóre i spow poważne obrażenia i ryzyko infekcji. W przypadku obrażeń zasięgnij porady lekarskiej
natychmiast! Przed przystąpieniem do pracy przy układzie hydraulicznym należy odłączyć produkt, rozhermetyzować układ i wyłączyć silnik.
SPOSÓB INSTALACJI

- Podczas użytkowania należy ściśle przestrzegać zasad dotyczących głównego parametru; ekstremalnie wysokie
zabrania się nacisku i przeciążenia. W przeciwnym wypadku nastąpi zwieńczenie urny olejowej
poważny wyciek oleju.
- Jeśli ilość oleju w pompie jest mała, olej hydrauliczny należy przefiltrować i Następnie należy je wypełnić przed instalacją.
- Przed zamontowaniem układu hydraulicznego sprawdź, czy silnik lub pompa hydrauliczna są wyłączone. cylindry.
- Zamontuj cylinder hydrauliczny we właściwym kierunku. Proszę rozróżnić pomiędzy mocowaniem tylnym i przednim.
- Zablokuj elementy montażowe za pomocą stalowych kołków z klipsami.
- Zainstaluj rury lub węże hydrauliczne. Pamiętaj, że port służy do przedłużania, a port do cofania.
Ostrzeżenie: Podczas montażu rur lub węży hydraulicznych należy upewnić się, że:
śruby muszą być mocno dokręcone; w przeciwnym razie może to spowodować obrażenia.
- Po zamontowaniu, przed przystąpieniem do pracy, należy sprawdzić działanie cylindra hydraulicznego.
- Użytkownik powinien okresowo dokonywać kontroli i konserwacji, zależnie od okoliczności.
REGULACJA
- Złącze portu olejowego należy regularnie sprawdzać i dokręcać.
- Podczas użytkowania nie można go przeciązać, w przeciwnym razie może dojść do pęknięcia pręta. wystąpienie niebezpieczeństwa.
- Siłownik hydrauliczny należy regularnie sprawdzać, aby mieć pewność, że działa prawidłowo.
- Przed użyciem nowego cylindra hydraulicznego należy uruchomić cylinder hydrauliczny bez obciążenia i wykonaj 2-3 cykle pełnego skoku, aby usunąć powietrze z komory ponieważ powietrze pozostaje w rurze, a tłok lub pręt może wydawać się lekkoskok podczas rozpoczynania użytkowania.
- Jeżeli cylinder hydrauliczny był magazynowany i nie był używany przez 12 miesięcy, W takim przypadku należy wymienić zestaw uszczelniający przed ponownym użyciem.
- Podczas obsługi należy ściśle przestrzegać specyfikacji technicznej; klient chciałem okresowo sprawdzać okoliczności pod kątem konserwacji.
KONSERWACJA I SERWIS
Konserwację i serwisowanie powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Spawanie cylindra hydraulicznego lub jego części zamiennych nie jest dozwolone.
punktów odbioru jest surowo zabronione.
Przed pierwszym użyciem i po każdym użyciu należy dokładnie sprawdzić wszystkie elementy.
zmian i co najmniej raz w roku. Kontrole te powinny być dokumentowane
odpowiednio.
Przed każdym użyciem operator powinien sprawdzić produkt pod kątem zużycia i
uszkodzeń. W szczególności należy sprawdzić integralność punktów mocowania.
OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie harmonogramu konserwacji może prowadzić do
poważne wypadki i obniżona wydajność produktu. Wszystkie smarowania punkty smarowania należy wykonywać według następującego planu, stosując przyjazny dla środowiska środek smarny.
| Smarowanieharmonogram | Przed położeniem się(Przerwa zimowa) | Po położeniuw göre | Po maksymalnie 20godziny otwarcia |
| Nasmaruj szpilkii powiązania | Smar uniwersalny. | ||
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIEL KIEJ BRYTANII |
YH CONSULTING LIMITED.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
HYDRAULISCHE CILINDER
MODEL: BU35-60-50×35