Vevor YF-280 - Robot kuchenny

YF-280 - Robot kuchenny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YF-280 Vevor w formacie PDF.

📄 102 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor YF-280 - page 67
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące YF-280 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YF-280 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YF-280 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI YF-280 Vevor

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support

MASZYNA DO FORMOWANIA KLOPSIKÓW

MODEL: YF-280

Ostrzeżenie — aby zmirniejszych ryzyko obrażen, uzytkov musi uwaźnie przyȩczytań instrukcje obstugi.
Do uzytku wewnątrz
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przyepsisom Dyrektywy Europejskie 2012/19/WE. Symbol przyȩksłonego kosza na smiec oznacza,转载请 wymaga selektywnej zbiórki smiec terenie Unii Europejskiej. Dotyczny to produktu i wzys akcesoriów przyȩczonych tym symbolem. Produktów przyȩczonych jak sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądie sądia zwiękymi opdatami domowymi, lecz sądia je oddać punktu zbiórkiwelu recyklungu urzadzenie elektrycznych elektronicznych

WAZNI OCHRONIARZE

Podczas korzystania z urzadzen elektrycznych nalezy przyestrzegać podstawowych srodków ostrożnosci, w tym ponizszych.

PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UZYCIEM TEGO URZADZENIA

  1. Na blacie nie powinno znajdować sie nicość.
  2. Po wączeniu zasilania nie maźadnych nietypowych zjawisk.
  3. Naleź go umieść na pląszczygne poziomej, abyunikacja niebe bezpieczność wynikajęcgo z wstrȩśów w przyód i w tym podczas uzytkowania.
  4. Nie podłuczaj przyzewodu zasilajść do gniaźdka, gdy nie jest uzy Po uzyciu oraz przy czyszczemien lub konserwacja sąȩ odłączyć przyzewód zasilajść.
  5. Prosę odłączyć zasilanie urzadzenia przy czyszczemien, montaquem lub demontaquem.

  6. Nie umieszczaj produktu w.), niedostepnym dla daneci. Dzieci nalewy nadzorowa, aby miec pewnosć, ze nie bawia sie urzadzeniem.

  7. Zengo urzadzenia mogą korzystość wieku od 8 lat i stars osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadȩce doświadczenia i wiedzy, są zańduź s pod nadzorem lub zostymi pouczone dotyczące bezpiecznégo uzytkowan urzadzenia i Rozumiejm związane z tym zagrożnia. DzieciomNie wolnc bawić są urzadzeniem. Czyszczenersie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy这部分畸atiwość zękanowym zieluwość zękanowym zieluwość zękanowym zieluwość zękanowym zieluwość zękanowym zieluwość zękanowym zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowymi zieluwość zękanowyms zieluwość zękanówym zieluwość zękanówym zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówymi zieluwość zękanówyms zieluwość zȩkanówym zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówymi zieluwość zȩkanówyms zȩkanówyms zȩkanówyms zȩkanówyms
  8. Nie odłuczaj urzadzenia zanim przyestanie działo.
  9. Ješli przywód zasilajćy jest uszkodzony, musi zostać wymiemeniony producenta,.goje przystawciela serwisowej lub osobę o podobnych kwalifikacjach,aby unikné zagrozenia.
  10. Niebezpieczeństwo porañenia prądem! Personelowy nieprofesjonalnemu zabrania są naprawiania produktów, w przyciwnym razie要去 spowodowej porañenie prądem. W przyypadku wystapieni awarii, powinien on zostac naprawiony przyez wykwalifikowy個人 konserwacyjniy.
  11. OSTRZEJELENIE! Surowo wzbronione jest wkladanie glownego korpus do wody w celu ocyszczenia. Można go szorować Jedynie wilgotnym recznikiem. Prźed czyszczeniem maszyna musi calkowicie ostygniąc.
  12. Sprawdz,czy okreslone napięcie zasilania produktu jest zgodne z napiȩciem zasilania (tylkо AC).
  13. Unikaj uszkodzenia przyzewodów zasilajycych. Nie sciskaj go, nie zgnani nie trą. Trzymaj go z dala odźródećciepla i otwartego ognia. Pizasilajczy nie dotyka ostrza.
  14. Przewód zasilajczy naleź y ułoźyc plasko. Nie ciągnij za przyzewód zasilajczy i nie pozwól, aby produkt upad#, co sąze spowodowej uszkodzenia.
  15. Nie uzywaj produktu na mokrym podlozu. Nie dotykaj produktu an wtyczki przyzewodu zasilajacego mokrymi rękami.
  16. Nie demontuj produktu wedlug wlasné uzmania. Nie pozwól, aby dostarlo sie lub wlozyto do produktu, coMZe spowodowauszkidzeni

  17. Do produktumightuzywacwyłacznieakcesoriowdostarczonych przyszprzedawcę lub producenta. Nie ponosimy opposiedzialnosci za awarie spowodowane uzyciem akcesiorow innych producentów, które niesa objęte gwarancja.

  18. Nie uzywaj produktu na hierównych, wilgotnych lub zaroodpornych powierzchniach, aby uniknac uszkodzenia lub awarii.
  19. Nie stawiać produktu bezposrednio na ogniu lub w poblizu zródraga gyź要去 spowodować uszkodzenia produktu lub nawet spowodowa zagrożenie.
  20. Gdy wtyczka jest włożona do gniaźdka, musi być włożona do koroprzechiwnym razie spowoduje to przyegrzanie i spalenie elementów naskutek zȩgo styku.
  21. Nie pozostawiaj produktu do pracy bez nadzoru. Jeźeli urzadzenia przyegrzewa, naleźny natychmiast przyerwać prace i odłaczyc zasilanie.
  22. Gdy częsć produktu zapali są, nie naleźby bezposrednio gasić poż woda. Do przykryciajejca pożaru uzyj mokraj szmatki.
  23. Plastikowe torby prosimy przechowywać i nie pozwalać daneciom bsię nimi, abyunikné ryzyka uduszenia.
  24. Zabrania są zanurzania glówno korpusu maszyny oraz przyzewodu zasilajść go w jakiejkolwiek cieczy.

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

6. Wprowadzenie do maszyny

Wykonany jest ze stali niedzewnej lub miedzi, spełniajać wymogi higieniczne. Ma piękny kszt空气质量 i niewielka objętość, oszcżędza energia jest bardzo wydajny. Tymczasem są wyprodukować okło 280 tablet na minuţe. (można wybierać modele są克斯ze, srednie i miniaturowe).

2 . Dane techniczne

ModelYF-280
Moc silnika1100 W
Ilość wyjsciowa na minuţe2 8 0 tabletek
Wymiar zewétrzny745*440*1350mm
Waga64 kg / 90 kg

3 . Instalacja

(1). Sprawdź,czy napiȩcie zasilania jest zgodne z oznaczeniem na tabliczce znamionowej, Linie energetyczne są odpowiednia pojemnosć,Nie są wyposañzone w odpowiednie wyłączniki rożnicowopradywo i pojemnosć odpowiedniago bezpiecznika.

(7) Przewód zasilajcy to albo zielona,źolta linia, albo zielona linia. Przewód uziemiazy musi byc podłuczony niedawodnie, aby spegnić wymagania elektryczne urzadzenia uziemiazęcego.

(3). Nie wystawiaj maszyny na dzialanie deszczu, kropel wody an umieszczaj jej w spezialnych wilgotnych.), zapobiec awariom elektrycznym lub wyciekom.

4 . Uzytkowanie i konserwacja

(1). Maszyny naleź yumieść w stabilnym sączonym do bezazilania i uziemienia w celu zapewniena bezpiezy maszyna wyposzażona w moc elektrycznych 1100W.

(2). Maszyny naleź oczyszć przy uzyciem, jest to maszyna calkow mechaniczna pracy, Najpierw zamienie so w miaższ.

(3). Stal ustawia mięs o w odpowiednim przyłączniku regulacja objętośćmięs, do ktoregoMZA zastosowej przenieść okrajność klopsików (wprzypadku nadmiernego mięsaklopsiki majorszmienną dlugość i mięso ilosci godzin, klopsiki zmieienajciegy beczka przykracza ilosci godzipastiyy mięsnej, maszyna nie działa).Uwaga:MZa regulować tylko rof

mechaniczna

(4) . Umiesć garnek z goręca woda pod otworem wyjsciowym klopsiku (aby klopsiki byly w połowie ugotowane/utwardzone)
(5). Maszyna wyposzażona jest w szesć zestawów duzych, srednych i małych form, które są za transponować, metod: polega na formowani w głowicy przy.§adni i wymianie stali na płycie przy.§uwnej.
(6). Po obróbce klopsików naleź ywsunę popychacz do leja zasy przy przekładni i talerza wyjety czysty.
(7). Uzywany przyez pewien czas wCEEu sprawdzenia,czy maszyn dostepna wewnatrz sprezyny. Jesli ostrze sie nie porusza, nalezy wym sprezyne

5 . Konserwacja

(1). Przed i po kaźdym użyciu maszyny sąȩzy wyczyść, aby zapignę zȩwnosci.
(2). Uzywaj poł roku, odlano troché smaru do lancucha napędowe
(3). Korzystanie zeŚrodkowska powinno odbywać są z dala odławopalnych i wybuchowych cieczy i gazów, oczyść zbiornik wtrysku wody i zlew, gdy woda jest surowo zabroniona.
(4) . Podobnie jak przy wymianie przewodu zasilajacego,{nalezy odłaczazilanie,rodzaj oleju uzywane zestawy korozyjne YZW o miękkich linio nominalnej powierzchni przykroju poprzejność niz 1,5mm2
(5 ) . Pasek jest uszkodzony i naleź go w odpowiednim czasie wyn

(5) . Ostrzeżenie: Aby zapewnić bezpieczność i przypegowadzić konserwacja, naleźny najpierw odłączyć zasilanie. Z króymi musza są poradzić profesjonalisty.

6. Awarie i ich leczenie:

WadaPowódRozwiązanie
Nie sąna uruchom maszyny1, napiȩcie jest zbyt niskie2, Usterka linii elektrycznej1, sprawdź zasilanie Napiȩcie2, Napraw linie elektryczne
Praca, nagle zatrzymanie lub ruch przywany1, napiȩcie jest zbyt Niski2, Będź 1 t poślizgrsie _napiȩcie zasilania2, Regulacja paska
Hałas podczas pracy jest zbyt duźSłabe smarowaniePodczas nakladania smaru w przykłądnistożkowej

7. Wymiana spreźyny:

Vevor YF-280 - Wymiana spreźyny: - 1

Wiosenne zdjecie

Vevor YF-280 - Wymiana spreźyny: - 2

Sprężyna konczy są na hak

Vevor YF-280 - Wymiana spreźyny: - 3

Drugi koniec wisi na wewnętrzne haku

8. Wymien ostrza i formy miedziane:

Vevor YF-280 - Wymien ostrza i formy miedziane: - 1

Miedziana matryca wchodzi
środkowa szczeline koja
zębatego

Vevor YF-280 - Wymien ostrza i formy miedziane: - 2

Włódź ostrze do uchwytu

Vevor YF-280 - Wymien ostrza i formy miedziane: - 3

Umieszć zespół uchwytu narȩźdia z powrotem na wsporniku mocującym i zablokuj lewy i sprawy uchw

9. KoTo regulacyjne

Vevor YF-280 - KoTo regulacyjne - 1

Uchwyt ten sLUzy do regulac ksztaftu klopsikow

10.Usança i wymienić zwiesinţ mieszajăc

Vevor YF-280 - 10.Usança i wymienić zwiesinţ mieszajăc - 1

Tuleja mocujaca podniesziona góry

Vevor YF-280 - 10.Usança i wymienić zwiesinţ mieszajăc - 2

Usń zawiesinę mieszajść zwrzejciona

Adres : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A- 1609shi Szanghaj

Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim P Rancho Cucamonga, CA 91730

Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD N2122 Australia

UK

REP

Pooledas Group Ltd

Wyprodukowano w Chinach

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : YF-280

Kategoria : Robot kuchenny