F26A - Kamera monitoringu Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia F26A Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące F26A Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję F26A - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. F26A marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI F26A Vevor
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support
KAMERA POLICYJNA MODEL: F26A
Dziękujemy za wybranie naszego produktu VEVOR. Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zrozumieć prawidłowe użytkowanie tego produktu, a zwłaszcza zwrócić uwagę na vostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję w pobliżu, aby móc do niej w każdej chwili sięgnąć.
PREFACE
Dziękujemy za korzystanie z naszych kamer ciała. Niniej instrukcja dotyczy korpusów serii F26A Kamery. Przed użyciem urządzeń prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. Proszę zachować tę instrukcję w celach informacyjnych w przyszłości. Treść tej instrukcji może u zmianie bez ogłoszenie.
IMPORTANT NOTICE
- Należy zapewnić wentylację urządzenia, aby
zapobiec przegrzaniu.
- Gdy z urządzenia wydobywa się dym, zapach lub hałas, wyłącz zasilanie i natychmiast odłącz kabel zasilający, a następnie skontaktuj się z nami na c
- Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, prosimy o kontakt.
- Proszę nie demontować ani nie modyfikować urządzenia w żaden sposób.
- Proszę nie ładować urządzenia w wysokiej temperaturze powyżej 45 stopni Celsjusza, w przeciwnym razie może spowodować eksplozję akumulatora.
- Nie używaj innego typu baterii.
- Przed użyciem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i przestrzeganie zawartych w niej instrukcji niniejszą instrukcję podczas korzystania z urządzenia.
- Proszę nie używać urządzenia w następujących okolicznościach: nadmierna wilgotność lub wysoka temperatury, unikaj używania urządzenia w innym miejscu: silne źródło zakłóceń sygnału oraz sprzęt stanowiący barierę ekranującą.
● Unikaj wystawiania urządzenia na działanie promieni
słonecznych i dusznych miejsc (ignorowanie mogłob spowodować pożar) .
- Proszę w odpowiednim czasie wykonać kopię zapasową danych na urządzeniu.
- Aby uzyskać najlepsze nagrania i zdjęcia, należy utrzymywać aparat w czystości.
-
Proszę przechowywać swoje hasło i nazwę użytkownika w bezpiecznym miejscu.
-
STRUCTURE DIAGRAM

text_image
1 2 3 4 15 16 14 18 17 19 5 6 7 12 13 20 8 9 10 11| NIE. | Nazwa | NIE. | Nazwa |
| 1 | USB | 11 | Wejdź/Odtwórz |
| 2 | Przycisk fotografii | 12 | Klakson |
| 3 | Ochrona plików | 13 | Przycisk reset |
| 4 | Przycisk światła | 14 | Czujnik światła |
| 5 | Nagrywanie wideo | 15 | Ulec poprawie |
| 6 | Nagrywanie dźwięku | 16 | Kontrolka |
| 7 | Zasilanie włącz / wyłącz | 17 | Białe światło |
| 8 | Menu/Wstecz | 18 | W świetle podczerwonym |
| 9 | Przycisk w góre | 19 | Ulec poprawie |
| 10 | Przycisk w dół | 20 | Ekran wyświetlający |
2. BUTTONS INSTRUCTION
2.1, Włączanie/wyłączanie zasilania [6]: Naciśnij i
przytrzymaj przycisk „zasilanie”, aby włączyć lub wyłączy kamerę. Gdy aparat jest włączony, naciśnij krótko przyci zasilania, aby wyłączyć ekran.
2.2, Nagrywanie dźwięku [☐]: Gdy kamera jest
wyłączona, naciśnij długo, aby włączyć wideo i rozpoczą nagrywanie dźwięku (nagrywanie dźwięku jednym przyciskiem). W interfejsie monitorowania naciśnij krótko, aby nagrywać osobno.
2.3, Nagrywanie wideo 📄 Gdy kamera jest
wyłączona, naciśnij długo, aby włączyć wideo i rozpoczą nagrywanie dźwięku (nagrywanie wideo jednym przyciskiem). W interfejsie monitorowania naciśnij krótko, aby rozpocząć lub zatrzymać nagrywanie.
2.4. Zrób zdjęcie W interfejsie monitorowania
naciśnij krótko, aby zrobić zdjęcie. Podczas nagrywania wideo krótkie naciśnięcie przycisku obrazu powoduje przechwycenie obrazu.
2.5, Ochrona plików [△]: Podczas nagrywania wideo
naciśnij przycisk Shot, aby włączyć/wyłączyć ochronę plik na ekranie LCD pojawi się żółty sygnał „Blokada”. Moż go cofnąć krótkim naciśnięciem. Gdy na ekranie LCD zniknie sygnał „”, bieżący plik jest chroniony skończone. Naciśnij długo, aby włączyć/wyłączyć funkcję WIFI.
2.6, Przycisk oświetlenia ☐: W interfejsie
monitorowania i nagrywania naciśnij raz krótko przycisk światła, aby włączyć/wyłączyć białe światło. Naciśnij i przytrzymaj raz przycisk światła, aby włączyć (białe świat jest wyłączone), naciśnij długo ponownie, aby wyłączyć światło podczerwone.
2.7. Przycisk Menu/powrotu ☐: Krótkie naciśnięcie
powoduje włączenie/wyłączenie Menu. Po wejściu do me i trybu odtwarzania odpowiada to przyciskowi powrotu.
2.8, Przycisk w górę/w lewo [◀]: W menu ustawień lub na liście odtwarzania użyj przycisku w dół i w prawo, wybrać żądane elementy.
① Podczas odtwarzania wideo krótkie naciśnięcie uruchamia funkcję szybkiego przewijania do tyłu.
② Podczas odtwarzania obrazu naciśnij krótko, aby przeglądać ostatnie zdjęcie.
2.9, Przycisk w dół/w prawo [▶]: W menu ustawień lub na liście odtwarzania użyj przycisku w dół i w prawo, wybrać żądane elementy.
① Podczas odtwarzania wideo krótkie naciśnięcie powoduje przewijanie do przodu.
② Podczas odtwarzania obrazu naciśnij krótko, aby przeglądać następne zdjęcie.
2.10 Przycisk odtwarzania/OK 【】Okkrótkie
naciśnięcie, aby włączyć menu odtwarzania, a następnie można wybrać wideo, audio, obraz i inny typ pliku. W i odtwarzaniu potwierdza się przycisk.
2.11, Przycisk/otwór resetowania [ ]: Gdy określony
czynnik powoduje awarię urządzenia lub przestaje reagować i działać, użyj tego przycisku, aby zresetować.
obsługi użyj wykałaczki, naparstka i innych podobnych przedmiotów. Ustawienie parametrów nie ulegnie zmianie po zresetowaniu.
Uwaga: Termin „długie naciśnięcie” w tej instrukcji ogólnie odnosi się do naciśnięcia i przytrzymania przycis przez 2 do 3 sekund. „Krótkie naciśnięcie” i „Naciśnij oznaczają naciśnięcie i zwolnienie przycisku To. Poniżej ma już specjalnych instrukcji .
3. STATUS INDICATOR LIGHT
Wskaźniki stanu tego urządzenia przedstawiono w poniższej tabeli:
| Kontrolka stanuInstrukcja 1 | Kontrolka stanuInstrukcja 2 | |
| Zasilanie włączone | / | Zielony |
| Nagrywanie wideo | / | Błysk czerwonego światła |
| Moc | Biały | / |
| Ładowanie (wyłączenie zasilania) | Biały | / |
| Pełne ładowanie | Biały (WYŁ.) | / |
| Fotografia | / | Czerwona lampka błyśnie jeden raz |
| Nagrywanie dźwięku | / | Żółty błysk światła |
Naciśnij i przytrzymaj przycisk „ON/OFF”【1】, wyświet animację startową lub transmisję, a następnie wejdź do interfejsu monitorowania. Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij i przytrzymaj【2】3 s, wyświet animację wyłączania a następnie wyłącz zasilanie.

text_image
1080P30 28.8G DSJ-F2_A-000000-8888888 2018-01-10 11:02:23 09:00:19
text_image
1080P30 28.8G DSJ-F2_A-000000-888@888 2018-01-10 11:01:54 8:34:03Na ekranie stanu monitorowania lub nagrywania wideo:
① Czas nagrywania wideo (czerwony punkt 【】to normalne nagrywanie wideo, niebieski punkt 【 ●】rozpoczyna się przed nagrywaniem . )
② Identyfikator urządzenia i numer identyfikacyjny policji
③ Białe światło
④ Rozdzielczość nagrywania wideo
⑤ Data i godzina systemowa
⑥ Logo baterii
⑦ Symbol dźwięku wideo
⑧ Pozostała pojemność karty pamięci
⑨ Bieżący pozostały czas nagrywania
4.2 Ochrona ekranu/oszczędzanie energii
① Ochrona ekranu: Gdy urządzenie jest włączone i nie obsługiwane, wyświetli się ekran tryb ochrony automatycznie po 60 sekundach, a wyświetlacz LCD zostanie zamknięty.
② Oszczędzanie energii: W stanie gotowości, jeśli nie wykonuje się żadnych operacji, urządzenie automatycznie się obróci wyłączony (Domyślne ustawienie można zmien w menu). O stanie pracy, jeśli nie jest aktywowany, urządzenie wyłączy się automatycznie (taki Jak: zapis w zapis audio).
4.3 Ustawienia systemu
Krótko naciśnij przycisk „Menu”【】, wejdź do ustawie ń systemowych, wyświetl jak poniżej:
| Menu | |
| Resolution | 1296P/30 |
| Photo Size | 14M |
| Photo Burst Mode | Off |
| Pre-Record | On |
| Post-Record | Off |
① W głównym interfejsie menu naciśnij krótko przycisk „w góre/w dół/OK” lub dotknij przycisku, aby ustawić parame Obsługa dotykowa pozwala szybko przewrócić stronę na poprzednią lub następną stronę.
② Krótko naciśnij przycisk „Menu”【】aby wrócić do wyższego menu, aż do wyjścia z interfejsu menu.
| Opcje parametrów | Dane domyślne | |
| Rozdzielczość wideo | 2560* 1440 30 P16:92304* 1296 30 P16:9 1920* 1080 3P 16:9 1280* 720P 16:9 848* 480 3P 16:9 | 1280* 720 30P 16:9 |
| Rozdzielczość | 14M(4352X3264 | 14M(4352X3 |
| obrazu | 16:9)12M (4000x300016:9)8M(3264X244816:9)4M(2048x153616:9) | 264 16:9) |
| Migawka | Wył./3szt./5szt./10szt./20szt | WYŁĄCZONY |
| Wstępne nagranie wideo | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZONY |
| Opóźnione nagranie wideo | WŁ./5 sek./30 sek./min/5 min | WYŁĄCZONY |
| Super miejsce do przechowywania | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZONY |
| Regulacja ekspozycjiSegmentowana | -2~2 | 0 |
| Nagranie | 5/10/15/20min | 20 minut |
| Detekcja ruchu | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZONY |
| Automatyczne | WYŁ./30 sek./60 | 60 sek |
| wyłączanie ekranu | sek | |
| Automatyczne wyłączenie urządzenia | WYŁ/ 1/3/5min | 5 minut |
| Komunikat głosowy | WŁ./WYŁ | NA |
| Głos wideo | WŁ./WYŁ | NA |
| Regulacja głośności | Wysoka Średnia Niska | Wysoki |
| Tryb samochodowy | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZON Y |
| Zapora wirusowa | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZON Y |
| Tryb sprawdzania plików | Tryb pliku/Tryb obrazu | Tryb obrazu |
| Numer urządzenia | Można go edytować i zastępować z nowym numerem po sprawdzanie hasła | 8888888 |
| Ochrona hasła | WŁ./WYŁ | NA |
| Zmień hasło | Hasło można edytować i nadać mu nowy numer po zatwierdzeniu hasła | 000000 |
| Tryb tajnej sesji zdjęciowej | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZON Y |
| Sterowanie światłem IR | Ręczny/automatycz ny | podręcznik |
| Transmisja głosu | WŁ./WYŁ | WYŁĄCZON Y |
| Język | Uproszczony chiński/tradycyjny chiński/angielski, itp . | język angielski |
| Przywrócenie ustawień fabrycznych | Przywróć ustawienia domyślne po sprawdzanie hasła | / |
| Data/godzina | Szyfrowanie, można je edytować po wprowadzeniu prawidłowego hasła | / |
| Wersja | Model + Wersja + | / |
| oprogramowania | Data |
Uwaga : aktualizacja oprogramowania powoduje zmiar parametrów, proszę przyjąć rzeczywisty obiekt jako standard.
4.4 Światło dodatkowe
① Światło noktowizyjne IR:
W interfejsie nagrywania i monitorowania wideo naciśnij krótko przycisk światła【】aby włączyć/wyłączyć światło podczerwone, na interfejsie zostanie wyświetlona ikona. Jeśli menu „Sterowanie IR” jest ustawione na Aut urządzenie automatycznie wykryje zmiany jasności i zaciemnienia otoczenia oraz włącać/wyłącać automatycznie.
② Białe światło:
Na interfejsie nagrywania i monitorowania wideo naciśnij krótko przycisk światła [icon] aby włączyć/wyłączyć białe światło, naciśnij ponownie, aby przełączyć na biały błysk, interfejs wyświetli ikonę. Światło podczerwone i światło białe mogą się swobodnie przełącać, ale działa tylko jedna funkcja w tym samym czasie.
4.5 Zdjęcie:
① Pojedyncze zdjęcie: W trybie monitora naciśnij przyci „Zdjęcie” 【 📷, aby zrobić zdjęcia, zielona lampka
sygnalizacyjna mignie raz i wyda dźwięk tarcia. Jedno zdjęcie zostanie zrobione po jednokrotnym naciśnięciu, a zdjęcie zostanie nazwane datą i godziną, w formacie JF zapisane na karcie pamięci.
② Zdjęcia seryjne: Ustaw liczbę zdjęć w Menu. Będąc trybie monitora, naciśnij przycisk „Zdjęcie”łoby zrobić zdjęcia, prawa kontrolka mignie raz i wyda dźwięk tarcia Sposób zapisywania i nazywania zdjęć jest taki sam jak powyżej .
③ Migawka: Naciśnij przycisk „Zdjęcie”łaby zrobić zdjęcie podczas nagrywania wideo. Można ustawić fotografowanie ciągłe i migawkowe.
4.6 Nagrywanie wideo:
① Nagrywanie wideo: Będąc w trybie monitorowania, naciśnij przycisk „Nagrywanie wideo? by rozpocząć nagrywanie, • w lewym górnym rogu ekranu wyświetli się migający punkt 【 】, a kontrolka będzie świecić na czerwono. Zatrzymanie nagrywania poprzez ponowne naciśnięcie przycisku, a wideo zostanie nazwane według daty i godziny, w formacie MOV, i zapisane na karcie pamięci .
② Wykrywanie ruchu: Włącz w menu detekcję ruchu, i wróć do interfejsu monitorowania, wprowadź
siedmiosekundowe odliczanie i rozpocznij nagrywanie, kiedy wykrywanie poruszającego się obiektu. W stanie nieruchomoego obrazu (nie wykryto poruszającego się obiektu) nagrywanie zostanie zatrzymane po 10 sekunda a funkcja wykrywania będzie nadal włączona.
③ Nagrywanie wstępne: Włącz opcję „ nagrywanie wstępne ” w menu i rozpocznij nagrywanie wstępne, naciskając długo przycisk Zdjęcie®, w lewym górnym rogu wyświetli się niebieska migająca kropka ekranie. Maksymalny czas wstępnego nagrywania to ostatnia 1 minuta przed jego rozpoczęciem sznurowanie .
④ Nagrywanie po: Włącz „nagrywanie po” w ustawienia systemu, naciśnij raz krótko przycisk nagrywania wideo, aby rozpocząć nagrywanie, a nastąpi przejście do trybu wideo poklatkowego automatycznie naciskając ponownie przycisk wideo, czas można ustawić w menu ustawienie możesz ustawić to jako: 5s/30s/1min/5min i zatrzymaj nagrywanie. Możesz także zatrzymać wideo poklatkowe poprzez krótkie naciśnięcie przycisku wideo.
⑤ Dźwięk wideo: Można włączyć /wyłączyć dźwięk w menu, ustawienie domyślne to „ WŁ .”. nagrywaj audio-video, kiedy jest WYŁĄCZONY , the wideo będzie ciche.
⑥ Tajny tryb strzelania: Włącz tryb tajnego strzelania, akustooptyka urządzenia będzie ekranowany podczas wideo, nagrywanie dźwięku i robienie zdjęć.
⑦ Tryb samochodowy: Włącz tę funkcję w ustawieniacł
Menu, rozpocznie się nagrywanie podczas wykrywania
zasilacz USB, i będzie ładować urządzenie tylko po
wyłączeniu tej funkcji.
4.7 Nagrywanie dźwięku : Urządzenie może nagrywać dźwięk indywidualnie. W trybie monitorowania naciśnij przycisk „Nagraj”【 📞, aby nagrać. Ikona mikrofonu zostanie wyświetlona na środku ekranu. Naciśnij ponownie przycisk, aby zatrzymać nagrywanie. Dźwięk zostanie nazwany według daty i godziny, w formacie MP3, i zap na karcie pamięci.
4.8 Przeglądanie/odtwarzanie wideo : W trybie monitorowania naciśnij przycisk 【OK】, aby wejść do interfejsu odtwarzania i wybierz przeglądanie plików, naciskając przycisk „GÓRA, DÓŁ, OK”. Podczas odtwarzania wideo możesz szybko przewijać do przodu tyłu, naciskając przyciski „W GÓRE”, „W DÓŁ”.

4.9 Usuwanie plików : Nie można usunąć plików zapisanych na karcie pamięci urządzenia. Ty mogę usur pliki, podłączając urządzenie do komputera kablem USB.
4.10 Przycisk resetowania : Jakakolwiek nieprawidłowa obsługa lub inne szczególne przyczyny, które spowodować zamrożenie urządzenia lub brak reakcji można przywrócią za pomocą przycisku resetowania. Wszystkie specyfikacje urządzenia zostaną zachowane tak samo jak ostatnio.
4.11 Wejście/wyjście : Podłączenie komputera za pomo
dowolnego kabla USB w celu przesłania plików do
urządzenia.
4.12 Połącz z komputerem : Podłącz urządzenie do komputera za pomocą dowolnego kabla USB, a urządza
wyświetli wyświetl się okno dialogowe, a następnie wprowadź hasło 000000 (ustawienie domyślne to 00000, nowe hasło należy wprowadzić, jeśli go poprawiasz.) Kie połączenie z oprogramowaniem, wprowadź administratora hasło: 000000 i może sprawdzić informacje o urządzeniu (takie jak hasło logowania, numer jednostki, jednostka nazwa, imię policji, numer policyjny, urządzenie numer) i wejdz do Tryb dysku U, korekta czas i reset do ustaw fabrycznych.
5. ASSEMBLY OF BACK CLIP
Montaż klipsa tylnego: Jak pokazano na rysunku, najpier przyóż klips do zsypu urządzenia ① zgodnie z kierunkie ②, a następnie wyjmij go w przeciwnym kierunku i pod do góry.

Ogłoszenie: Klips mocowany jest poprzez wyboczenie urządzenia. Radzimy żebyś miał mniej możliwie
najdłuższy czas montażu, aby uniknąć uszkodzeń, które mogłyby powstać w wyniku wielokrotnych napraw instalacja. W tym samym czasie, proszę nie naciskać zbyt mocno.
- ACCESSORY LIST
| Aparat Body C | 1 szt |
| Adapter do ładowania | 1 szt |
| Kabel USB | 1 szt |
| Krótki klips z tyłu | 1 szt |
| Długi klips z tyłu | 1 szt |
| Instrukcja obsługi | 1 szt |
7. DEVICE CHARGING
Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii: Gdy poziom naładowania baterii jest niski, w prawym górnym rogu pojawia się ikona prądu róg ekranu zacznie migać głośnik będzie emitował sygnał dźwiękowy co 10 sekunc następnie urządzenie wyłączy się po 10 minutach. prosz naładować urządzenie niezwłocznie do momentu bateria jest słaba.
① Urządzenie można naładować, podłączając je do
komputera kablem USB. Status ładowanie można zoba na ikonie LCD i wskaźniku stanu.
② Proszę naładować urządzenie kablem USB i dedykowaną ładowarką.
Uwaga: to urządzenie ma funkcję szybkiego ładowani Wymaga użycia specjalnego przewodu USB I ładowar dostarczana losowo. Inne nieoryginalne części mogą nie spełniać swojej funkcji szybko zasilacz.
8. SIMPLE TROUBLESHOOTING AND TREATMENT
⚠️ Nie można włączyć urządzenia i nie reaguje.
① Podłącz ładowarkę i naciśnij przycisk zasilania, aby sprawdzić, czy można ją uruchomić.
② Naładuj urządzenie i sprawdź, czy problem ustąpił po godzinach od ładowania.
③ Sprawdź, czy ładowarka i kabel są w dobrym stanie.
④ Przywróć urządzenie do ustawień fabrycznych lub zresetuj przycisk na urządzeniu sprawdź, czy problem został rozwiazany.
⑤ Jeśli problemu nie można rozwiązać, skontaktuj się z obsługą posprzedażną, aby wrócić do fabryki w celu konserwacji.
⚠ Urządzenie nie nawiązało połączenia z komputerem nie przeszło do trybu wysyłania. Aby uzyskać rozwiąza sieci zdalnej, skontaktuj się z obsługą posprzedażną.
Zapomnij hasło : Skontaktuj się z obsługą posprzedażną, aby uzyskać rozwiązanie sieci zdalnej (początkowe hasło: 000000).
⚠ Czas niezsynchronizowany : „Data/godzina” w men Ustawienia w menu jest ustawiana ręcznie, a czas urządzenie można zsynchronizować za pomocą komputer oprogramowanie „BodyCam”. Jeśli nie możesz zmienić czasu, prosimy o kontakt z personelem obsługi posprzedażnej w celu uzyskania rozwiązania w zakresie zdalnej sieci .
Informacje FCC:
PRZESTROGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi sprzętu!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC Działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane
zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi produktu.
Uwaga: ten produkt został przetestowany i stwierdzono, spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwyn zakłóceniami w instalacjach domowych.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowany i nie będzie używany zgodnie z instrukcją może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej inst nie wystąpią zakłócenia. Jeśli produkt powoduje szkodliw zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie produktu,
zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z poniższych śro
- Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
-
Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
-
Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż t którego podłączony jest odbiornik.
- Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji