F26A - Cámara de vigilancia Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato F26A Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre F26A Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F26A - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F26A de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO F26A Vevor
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica
Gracias por seleccionar nuestro producto VEVOR . Lea atentamente este manual de funcionamiento antes de usarlo para comprender el uso correcto de este produ preste especial atención a las importantes advertencias de seguridad. Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
PREFACE
Gracias por utilizar nuestras cámaras corporales. Este manual es aplicable para el cuerpo de la serie F26A. Cámaras. Lea atentamente el manual antes de utilizar I dispositivos. Por favor conserve este manual para referencia en el futuro. El contenido de este manual es sujeto a cambios sin aviso.
IMPORTANT NOTICE
- Mantenga ventilación en el dispositivo para evitar el sobrecalentamiento.
- Cuando salga humo, olor o ruido del dispositivo, apáguelo y Retire el cable de alimentación inmediatamente y luego contáctenos a tiempo.
- Por favor contáctenos si el dispositivo no funciona correctamente.
- No desmonte ni modifique el dispositivo de ningur manera.
- No cargue el dispositivo a temperaturas superiores 45 grados Celsius, ya que de lo contrario Podrí provocar la explosión de la batería.
- No utilice otro tipo de batería.
- Lea atentamente este manual antes de utilizar el dispositivo y siga las instrucciones que aparecen este manual cuando utilice el dispositivo.
- No utilice el dispositivo en estas circunstancias: exceso de humedad o alto temperatura, evite usar dispositivo en el lugar: fuente de interferencia de señal fuerte y equipos de barrera protectora.
- Evite exponer el dispositivo a la luz solar y a lu congestionados. (ignorándolo podría provocar un accidente de incendio).
- Haga una copia de seguridad de los datos en el dispositivo oportunamente.
- Mantenga la cámara limpia para obtener los mejores archivos de grabación e imágenes.
-
Guarde su contraseña y nombre de usuario en un lugar seguro.
-
STRUCTURE DIAGRAM

text_image
1 2 3 4 15 16 14 18 17 19 5 6 7 12 13 20 8 9 10 11| NO. | Nombre | NO. | Nombre |
| 1 | USB | 11 | Entrar/Reproducir |
| 2 | Botón de fotografía | 12 | Bocina |
| 3 | Protección de archivos | 13 | Tecla de reinicio |
| 4 | Botón de luz | 14 | Sensor de luz |
| 5 | Grabación de vídeo | 15 | Levantar |
| 6 | Grabación de audio | dieciséis | Luz indicadora |
| 7 | Encendido / apagado | 17 | Luz blanca |
| 8 | Menú/Atrás | 18 | Luz infrarroja |
| 9 | Botón de arriba | 19 | Levantar |
| 10 | Botón abajo | 20 | Pantalla de visualización |
2. BUTTONS INSTRUCTION
2.1 · Encendido/Apagado 【】Mantenga presionado el botón "encendido" para encender o apagar la cámara Cuando la cámara esté encendida, presione brevemente botón de encendido para apagar la pantalla.
2.2 · Grabación de audio 【】Cuando la cámara esté apagada, presione prolongadamente para encender el video e iniciar la grabación de audio (grabación de auch con una tecla). En la interfaz de monitoreo, presione brevemente para grabar por separado.
2.3 'Grabación de video [▶] Cuando la cámara esté apagada, presione prolongadamente para encender el video e iniciar la grabación de audio (grabación de vid
con una tecla). En la interfaz de monitoreo, presione brevemente para iniciar o detener la grabación.
2.4 Tomar foto 【 En la interfaz de monitoreo,
presione brevemente para tomar una foto. Al grabar vic presione brevemente el botón de imagen para capturar imagen.
2.5 Protección de archivos 【】: Cuando esté
grabando un video, presione para activar/desactivar la protección de archivos, habrá una señal de "Bloqueo" c color amarillo en la pantalla LCD. Y se puede revocar mediante una pulsación breve. Cuando la señal " " desaparece en la pantalla LCD, la protección del archiv actual Está terminado. Mantenga presionado para encender/apagar la función WIFI.
2.6 Botón de luz 【】Cuando esté en la interfaz de
monitoreo y grabación, presione brevemente el botón de una vez para encender/apagar la luz blanca. Mantenga presionado el botón de luz una vez para encender (la blanca está apagada), presione prolongadamente una ve más para apagar la luz IR.
2.7 Botón Menú/Regresar [ ] Presione brevemente
para encender/apagar el Menú, cuando ingrese al Menú modo de reproducción, equivale al botón Volver.
2.8 Botón Arriba/Izquierda 【】Cuando esté
configurando el Menú o la lista de reproducción, use e botón abajo y derecho para elegir los elementos que c
① Durante la reproducción de vídeo, una pulsación brev activa la función de retroceso rápido.
② Cuando esté reproduciendo una imagen, presione brevemente para explorar la última imagen.
2.9 Botón abajo/derecha 【】. Cuando esté
configurando el menú o la lista de reproducción, use e botón abajo y derecho para elegir los elementos que c
① Durante la reproducción de vídeo, una pulsación brev activa la función de avance rápido.
② Cuando esté reproduciendo una imagen, presione brevemente para buscar la siguiente imagen.
2.10. Botón Reproducir/Aceptar OK presione
brevemente para activar el menú de reproducción y lue podrá elegir video, audio, imagen y otros tipos de arch. Cuando está en el menú y en reproducción, está confirmando botón.
2.11 Botón/Agujero de Reinicio 【】● Cuando un
factor específico causa que el dispositivo falle o deje c responder y funcionar, use este botón para restablecer.
Utilice palillos de dientes, dedales y otros artículos simi
para operar. La configuración del parámetro no cambiar después del reinicio.
Observación: El término "presionar
prolongadamente" en este manual generalmente se refiera mantener presionado el durante 2 a 3 segundos.
"Presionar brevemente" y "P ress" significa presionar e botón y soltarlo. él. Ya no hay instrucciones especiales continuación.
3. STATUS INDICATOR LIGHT
Los indicadores de estado de este dispositivo se muest en la siguiente tabla:
| Luz de instrucción de estado 1 | Luz de instrucción de estado 2 | |
| Encendido | / | Verde |
| Grabación de vídeo | / | destello de luz roj |
| Fuerza | Blanco | / |
| Cargando (apagado) | Blanco | / |
| Carga completa | De blanco) | / |
| Fotografía | / | La luz rojaparpadea una vez |
| Grabación de audio | / | destello de luzamarilla |
4.1 Encendido/Apagado
Mantenga presionado el botón "ON/OFF"【】, muestre la animación de inicio o la transmisión, luego ingrese a la interfaz de monitoreo. Cuando el dispositivo esté encendo mantenga presionado【】3 segundos, aparecerá Apagar animación y luego apáguelo.

text_image
1080P30 28.8G DSJ-FZ_A-000000-8886888 2018-01-10 11:02:23 00:00:19
text_image
1080P30 28.8G DSJ-F2_A-000600-8886888 2018-01-10 11:01:54 8:34:03En la pantalla de estado de monitoreo o grabación de
① Tiempo de grabación de vídeo (el punto rojo【】es la grabación de vídeo normal, el punto azul【】es el inicio la pregrabación).
② ID del dispositivo y número de identificación de la p ③ Luz blanca
④ Resolución de grabación de video
⑤ Fecha y hora del sistema
⑥ Logotipo de la batería
⑦ Símbolo de sonido de vídeo
⑧ Capacidad residual de la tarjeta de memoria
⑨ Tiempo de grabación restante actual
4.2 Protección de pantalla/Ahorro de energía
① Protección de pantalla: Cuando el dispositivo esté encendido y sin operación, ingresará a la pantalla El n de protección se activa automáticamente después de 60 segundos y la pantalla LCD se cerrará.
② Ahorro de energía: En el estado de espera, si no h ninguna operación, dispositivo girará automáticamente apagado (El valor predeterminado se puede cambiar en menú). En el estado de funcionamiento, si no está acti el el dispositivo se apagará automáticamente (semejante como: grabación de vídeo, grabación de audio).
4.3 Configuración del sistema
Presione brevemente el botón "Menú"【】, ingrese a la configuración del sistema, se mostrará como se muestra continuación:
| Menu | |
| Resolution | 1296P/30 |
| Photo Size | 14M |
| Photo Burst Mode | Off |
| Pre-Record | On |
| Post-Record | Off |
① En la interfaz principal del menú, presione brevement el botón "arriba/abajo/OK" o toque la operación para configurar el parámetro. La operación táctil puede pasar rápidamente a la página anterior o siguiente.
② Presione brevemente el botón "Menú" 【目】 para regresar al menú superior, hasta salir de la interfaz de menú.
| Opciones de parámetros | Datos predetermina dos | |
| Resolución de video | 2560* 1440 30 P16:92304* 1296 30 P16:9 1920* 1080 3P 16:9 1280* 720P 16:9 848* 480 3P 16:9 | 1280* 720 30P 16:9 |
| Resolución de imagen | 14M(4352X326416:9)12M(4000x300016:9)8M(3264X244816:9)4M(2048x153616:9) | 14M(4352X3264 16:9) |
| Instantánea | Apagado/3 piezas/5 piezas/10 piezas/20 piezas | APAGADO |
| Pregrabación de vídeo | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| Grabación de video retrasada | ENCENDIDO/5seg/30 seg/1 min/5min | APAGADO |
| Súper almacenamiento | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| Ajuste de exposiciónSegmententado | -2~2 | 0 |
| Grabación | 5/10/15/20min | 20 minutos |
| Detección de movimiento | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| apaga automáticamente | APAGADO/30 s/60s | 60 segundos |
| El dispositivo se apaga automáticamente | APAGADO/ 1/3/5min | 5 minutos |
| Mensaje de voz | ENCENDIDOAPAGADO | EN |
| Vídeo voz | ENCENDIDOAPAGADO | EN |
| Ajuste de volumen | Alto medio bajo | Alto |
| Modo coche | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| Cortafuegos antivirus | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| Modo de verificación de archivos | Modo de archivo/Modo de imagen | Modo de imagen |
| Número del dispositivo | Se puede editar y reemplazar. con un nuevo número después validando contraseña | 8888888 |
| Protección de contraseña | ENCENDIDOAPAGADO | EN |
| Cambiar la contraseña | La contraseña se puede editar y colocar con un nuevo número después de validar la contraseña. | 000000 |
| Modo de sesión de fotos secreta | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| Control de luz infrarroja | Manual/Automático | Manual |
| Transmisión de voz | ENCENDIDOAPAGADO | APAGADO |
| Idioma | Chino simplificado/tradicio nal Ingles chino, etc . | Inglés |
| Restablecimiento de fábrica | Restaurar a los valorespredeterminados despuésvalidandocontraseña | / |
| Fecha y hora | Cifrado, se puede editar. después de ingresar la contraseña correcta | / |
| Versión del software | Modelo + Versión - Fecha | / |
Nota : La actualización del software provoca el cam de parámetro, tome el objeto real como el estandar
4.4 Luz auxiliar
① Luz de visión nocturna por infrarrojos:
En la interfaz de grabación y monitoreo de video, presione brevemente el botón de luz 【】 para encender/apagar la luz IR, la interfaz mostrará el ícono menú "Control IR" está configurado en Auto, el disposit detectará automáticamente cambios en el brillo y la oscuridad del entorno y encender/apagar automáticamente ② Luz blanca:
En la interfaz de grabación y monitoreo de video, presione brevemente el botón de luz 【】 para encender/apagar la luz blanca, presione nuevamente par cambiar a flash blanco, la interfaz mostrará el ícono. L IR y la luz blanca pueden cambiar libremente, pero so funciona una función. al mismo tiempo.
4.5 Fotografía:
① Toma única: en el estado del monitor, presione el "Fotografiar" 【】para tomar fotografías, la luz verde indicará que parpadeará una vez y emitirá un sonido c fricción. Se toma una foto presionando una vez, y la 1 nombra por fecha y hora, en formato JPG y se guard tarjeta de memoria .
② Disparo continuo: Configure los números de disparos en el Menú, cuando esté en el estado del monitor, pro el botón "Fotografía" para tomar fotografías, la luz indicadora derecha parpadeará una vez y emitirá un so de fricción. El método para guardar y nombrar imágenes el mismo que el anterior.
③ Instantánea: presione el botón "Fotografiar" 【 】 para tomar una fotografía durante la grabación de video pueden configurar disparos continuos y instantáneas.
4.6 Grabación de vídeo:
① Grabación de video: Cuando esté en el estado de monitor, presione el botón "Grabar video" ▶ para comenzar a grabar, se mostrará un punto intermitente
【】en la esquina superior izquierda de la pantalla, la indicadora está en rojo. Para detener la grabación presionando el botón nuevamente, el video recibe el nombre por fecha y hora. en formato MOV, y guardade tarjeta de memoria.
② Detección de movimiento: Encienda la detección de movimiento en el menú, y regrese a la interfaz de mo e ingrese una cuenta regresiva de siete segundos y comience a grabar cuando detectar objetos en movimier Cuando se encuentre en un estado de imagen fija (objeto en movimiento no detectado), dejará de grabar después de segundos y la función de detección seguirá activada.
③ Pregrabación: active "pregrabación" en el menú e inicie la pregrabación presionando prolongadamente el botón Fotografía【】 Se mostrará un punto azul parpadeante en la esquina superior izquierda de la pantalla, el tiem máximo para la pregrabación es el último minuto antes de comenzar allí cordón.
④ Post-grabación: Active "post-grabación" en la configuración del sistema, presione brevemente el botón
grabación de video una vez para comenzar a grabar y entrará en lapso de tiempo del video. automáticamente presionar el botón de video nuevamente, la hora se pu configurar en el menú. configuración, puedes configurarlo como: 5 s/30 s/1 min/5 min y detiene la grabación. Ta puedes detener el time-lapse de video presionando brevemente el botón de video.
⑤ Sonido de vídeo: Puede activar/desactivar el sonido en el menú, la configuración predeterminada es "ON" grabar audio y vídeo, cuando está apagado, el El video estará en silencio.
⑥ Modo de disparo secreto: Activa el modo de dispasecreto, la óptica acústica del dispositivo estará protegida durante el vídeo, Grabación de audio y toma de fotogr.
⑦ Modo automóvil: active esta función en la configura del menú, comenzará a grabar mientras detecta fuente alimentación USB, y solo cargará el dispositivo cuando apague la función.
4.7 Grabación de audio : el dispositivo puede grabar individualmente. Cuando esté en estado de monitoreo, presione el botón "Grabar" 【】 para grabar. El ícono micrófono se mostrará en el medio de la pantalla y pr
el botón nuevamente para detener la grabación. El aud estará nombrado por fecha y hora, en formato MP3, y guardado en la tarjeta de memoria.
4.8 Revisar/reproducir el video : Cuando esté en el estado de monitor, presione el botón 【OK】 para ingresa la interfaz de reproducción y seleccione los archivos de exploración presionando el botón "ARRIBA, ABAJO, OK" Durante la reproducción del vídeo, puede avanzar y rebobinar rápidamente presionando el botón "ARRIBA, ABAJO".

4.9 Eliminación de archivos : los archivos guardados tarjeta de memoria del dispositivo no se pueden elimina puede eliminar los archivos conectando el dispositivo a
computadora con un cable USB.
4.10 Botón de reinicio : cualquier operación incorrecta otras razones especiales que causaron que el dispositivo congelara o La falta de respuesta se puede recuperar mediante el botón de reinicio. Todas las especificaciones dispositivo mantendrán la Igual que antes.
4.11 Entrada/salida : Conexión de la PC mediante el USB aleatorio para transmitir los archivos en el dispositivo 4.12 Conexión a la computadora : conecte el dispositi la computadora usando un cable USB aleatorio y el dispositivo le dará Aparecerá un cuadro de diálogo y ingesará la contraseña 000000 (la configuración predeterminada es 00000, una nueva contraseña). debe ingresarse si lo revisa.) Cuando conectarse al software, administrador de entrada contraseña: 000000 y puede revisar la información del dispositivo (como contraseña o inicio de sesión, unidad numérica, unidad nombre, nombre de la policía, número de policía, dispositivo número), y introducir el modo de disco U, corrección hora y restablecimiento de fábrica.
5. ASSEMBLY OF BACK CLIP
El montaje del clip posterior: como se muestra en la f
primero coloque el clip en el conducto de la tolva del dispositivo ① según la dirección ②, sáquelo en la dirección opuesta y tire hacia arriba.

Aviso: El clip se fija mediante la posición de abroc del dispositivo. Le recomendamos que tengas menos tiempo de montaje posible para evitar daños que podrían ser causados por instalación. Al mismo tiem por favor no lo presiones demasiado.
6. ACCESSORY LIST
| Cámara corporal | PC 1 |
| Adaptador de carga | PC 1 |
| Cable USB | PC 1 |
| Clip trasero corto | PC 1 |
| Clip trasero largo | PC 1 |
| Manual de usuario | PC 1 |
7. DEVICE CHARGING
Pantalla de batería baja: cuando la batería está baja, ícono de electricidad en la esquina superior derecha La esquina de la pantalla parpadeará y el altavoz emitirá timbre cada 10 segundos y el El dispositivo se apagar después de 10 minutos. cargue el dispositivo lo antes posible cuando La batería está baja.
① Puede cargar el dispositivo conectándolo a la computadora con un cable USB. el estado de cargando puede ver en el icono LCD y en el indicador de esta
② Cargue el dispositivo con un cable USB y un carga dedicado.
Nota: esta máquina tiene la función de carga rápida Necesita usar un cable USB especial y Cargador entregado al azar. Es posible que otras piezas no originales no realicen la función de rápido fuente de alimentación.
8. SIMPLE TROUBLESHOOTING AND TREATMENT
El dispositivo no se puede encender y la operación responde.
① Conecte el cargador y presione el botón de encendir para ver si se puede iniciar.
② Cargue el dispositivo y verifique si el problema se resuelve 2 horas después de la carga.
③ Compruebe si el cargador y el cable son normales.
④ Restaure el dispositivo a la configuración de fábrica reinicie el botón de la máquina para compruebe si el problema está resuelto.
⑤ Si el problema no se puede resolver, comuníquese (el personal de posventa para regresar al fábrica para mantenimiento.
El dispositivo no pudo conectarse a la computadora no pudo ingresar al modo de carga. Comuníquese co personal del servicio posventa para obtener una solución red remota.
Olvidé mi contraseña : póngase en contacto con personal de posventa para obtener una solución de red remota (inicial contraseña: 000000).
Hora no sincronizada : La "fecha/hora" en el mer Configuración en el Menú se configura manualmente y hora del El dispositivo se puede sincronizar usando el ordenador personal software "BodyCam". Si no puedes cambiar la hora, Comuníquese con el personal de posv
para obtener una solución de red remota.
Información de la FCC:
PRECAUCIÓN: ¡Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario par operar el equipo!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condicion siguientes:
1) Este producto puede causar interferencias perjudiciale
2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a este producto que no estén aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el producto.
Nota: Este producto ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este producto genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este producto causa interferencias dañinas la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el producto, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas.
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el producto y el receptor.
- Conecte el producto a una toma de corriente de un diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado radio/TV para obtener ayuda.
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi,
baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREI
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 25
| UK | REP |
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt a Main.
| EC | REP |
YH CONSULTING LIMITED.
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica