UPCHT16002 - Podgrzewacze do potraw Cambro - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UPCHT16002 Cambro w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące UPCHT16002 Cambro
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Podgrzewacze do potraw w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UPCHT16002 - Cambro i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UPCHT16002 marki Cambro.
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPCHT16002 Cambro
PORADNIK UZYTKOWNIKA
ELEKTRYCZNE TERMOSY PRZENOSNE CAMBRO ULTRA PAN CARRIER SERIIH,ULTRA CAMCART SERIIH I PODGRZEWANE DRZWICZKI ZAMIENNE
Ta instrukcja obgli odnosi sie do wzystkich odmian i modeli w nastepujczyk kategoriach:
Ultra Pan Carrier seria H
UPCH400/4002
Ultra Camcart seria H
UPCH800/8002
UPCH1600/16002
Podgrzewane drzwiczki zamienne TYLK0 do wymiany lub jak oulepszenie nie-elektrycznych modeli Ultra Pan Carriers i Ultra Camcarts
Uwaga: Wszystkie modele z numerami konczyymi sie cyfra 2 sq zasilane pradem 220V. Wszystkie podane tutaj instrukcje dotyczamodeli na 110V i 220V.





UPCH1600 UPCH16002

UPCH400
UPCH4002

UPCH800 UPCH8002
CAMBRO
TRUSTED FOR GENERATIONS
Języki
English 1
Espanol 5
Francais 9
Italiano 13
Deutsch 17
Polski 21
Pyccko 25
日本語 29
中文 33
I. Wstep
Gratulujemy zakupu nowego podgrzewanego elektrycznie przenosné termosu Cambro Ultra Pan Carrier lub Ultra Camcart. W tym poradniku uzytkownika podane są przystepne wskazowy korzystania z nowego przenosné termosu i seinem konserwymi. Wszelkie dodatkoweptyania prosi mykierować do przystawciela dziaiu sprędźamy Cambro, odwiedzic strone www.cambro.com lub zatelefonować do dziaiu obshgli klienów pod nr (800) 833 3003. z zagranicy prosimy Telefonowac pod nr (714) 848 1555.
II. Pouczenia dotyczne bezpiecznych
WAZNE: Przed uzyciem wysztkie instrukcje nalezy przyczycyć zachowac na przyszlość.
- Nalezy przystrzegać znaków ostrzejawyczych na urzadzeniu.
Stosowactylko rodzaj zasilania (napiecie, faza, czestotliwoc) wskazany na tabliczeznamionowej podgrzewaca.
- Nie uzywac kabla zasilania z oznakami zuzycia lub uszkodzonego.
- Podlączyć urzadzenia do naleźycie uziemionego zródka zasilania.
Uzywac tylko kabla zasilania i czeci zamiennych zatwierdzonych przye producenta.
Ostrzezenia! Nie uzywac urzadzenia, jejeli jest mokre lub wilgotne.
- Ostrzezenia! Przed zmywaniem lub obstug odłączyc urzadzenia od zasilania.
- Ostrzezenia! Przed zmywaniem odłaczyc kabel zasilania od podgrzewacza. Zmywać tylko wilgotna sciereczka.
Ostrzezenia! Nie nalezy dopuscić do zamoczenia podgrzewacza ani termometru.
- Ostrzeżenie! Prźed wyjectem podgrzewacza z drzwick国家标准 odśczyk kabel zasilania.
- Ostrzeżenie! Tylko autorzowy technik obstugi Cambro lub wykalifikowy technik sprețu dla zlokadow zwyiewia要去worzyc wewnétrzną poukrywo podgrzewacza welu wykonania serwisu.
- Podczas normalnej eksploataci co najmnej raz na tydzień nalezy sprawdzac,czy ręczne wkrpty radekkowane na podgrzewaczu są dokrecone.
Wszelkie problemy eksploatacynie ne uwzgldnione w tym poradniku nalezy zgaszawykwalifikowanemu personelowy (elektrykowl lub technikowski sprzegtul zauktadow zywienia).
UWAGA: Aby uzyska serwis, prosimi sy zwracdo Cambro pod nr (800) 854 7631 wewn. 4118. Urzadzenia w okresie gwaranci mogb yec obstugiwane tylko przy autoryzowanego agenta obstugi Cambro.

CAMBRO U.S.A.
III. Montaži widoki w przekroju
Dla wygody nabywc ow szysztkie produkt UPCH400,UPCH800 i UPCH1600 sq zmontowane fabrzcie. Montaiz nie jest wymagany.
UWAGA: Przed uruchomieniem zdjać tasmę opakowiowy, zawieszki i wyjać dokumenty z pomieszczemu wewétrznych.

IV. Instruktja obslugi
UWAGA: Urzadzenia sq przyznaczone tylko do przechowywnia potraw uprzejno podgrzanych. NIE WOLNO uzywać do podgrzewania wstepnego i odgrzewania potraw.
OSTRZEENIE! Nie wolno uzywać urzadzenia, jeźeli jest mokre lub wilgotne. Instrukcje i ostrzezenia dotyczné bezpieczność watra ptrz Rozdiaz II.
- Właczydo zrodla pradu zmiennego o napieciu 100-120 V (modele UPCH400/800/1600) lub 200-230V (modele UPCH4002/8002/16002). Tabliczka znamionowa umieszczona na podgrze-waczu po wewnetrnej stronie drzewicek wyraźnie okresla rodzaj zasilania (patrz przykladowe tabliczki ponizej).
- Czerwona lampka na przychodnej powierzchni drzwiczek modeli UPCH400 i UPCH800 wskazuje, ze zasilanie jest wączone - nie ma oddzielnego wyącznika, urzadzenia wączsa sie automatyczne po podłaczeniu do zȩdła zasilania. Model UPCH1600 jest wyposzaźny w tymcznik na przychodnej stronie drzwiczek, a czerwona lampka syngalizuje, ze zasilanie jest wączone. Pomarćczowa lampka na wączniku wskazuje, ze podgrzewacz dziala. Ta lampka swieci, dopóki podgrzewacz nie osiagini temperatury ustalonej fabrycznie, a potem gaśnie. UWAGA - podczas pracy podgrzewacz wączao sied wiączao, utrzymujć temperatur ustalonej fabrycznie.
- Przed wlozeniem goracych potraw nalezy przy cz 45 minut wstepnie podgrzewa puste szafki przy zamnietych drzwickach. Gdy termometr wewnetrzny wskaze 65^ wlozyc do transportera lub wozka garnki z goracymi potrawami i szczelnie zatrzasnac drzwiczki. UWAGA: Przed umieszczemen metalowych garnkow na plastikowych szynach ochlodzie je do 121^
- Do transporte szafki z goracymi potrawami odlaczyc przywody zasilania i przymocowac paskami umieszczonymi z boku torby lub wozka. Po wyfaczeni termosy utrzymuja temperatoure potraw cztery godziny lub dluzj*.
- W razing potrzeby uchylic odpowietznik na drzwiczkach, aby wypusic wilgoc lub pare (dotczy tylko drzwickek na UPCH400 UPCH800). Ujac mocno i odciagnac na zewnatrdo oporu. Aby zamknac, wcisnac odpowietznik do oporu. Modele UPCH1600 major wbudowany odpowietznik pasywny.
^a Na podstawie testów umieszczonych w zamknięte szafe garnów H-Pans 10 cm glębokosci z polkrywkami GripLids™ napelnionymi wodź w ilosci ok. 14 I o temperaturze 88^ . Temperatura wody spadla do 84^ po czterech godzinach.

UPCH400,UPCH800 (110V)

(220V)

Instrukcja resetowania szafek termicznych UPCH
Instrukcja: Ta instrukcja odosi sie tylko do podgrzewczy z racznie ustawianymi termostatami, zamontowanych w drzwiczkach. Podgrzewace w drzwiczkach za fungcja major owry dajace dostep do jegnostki grzejne oznakowane etykieta „RESET".
UWAGA: Normalne dzialanie podgrzewacza jest regulowane przy termostat automatyczny. Jego usterka mogla by spowodawac wzrost temperatury wewnqtrz produktu Ambro i doprowadzi do uzkodzenia plastiku. Aby temu zapobiec, w owod podgrzewacza wbudowy jest resetowalny termostat wysoko-temperaturowy, ustawiony na 90,6°C. Urzudzenia to wykcza zasilanie podgrzewacza. Jego normalne dzialanie przywrocic dopiero gdy temperatura spadnie do 85°C i nacinsiety dostanie przycisk resetowania. Ten termostat要去zte zadziakać w przypadku awarii wentylatora lub jezeli do szafki wlozono garnki zzywnosciq o temperaturze wyzszej nim 87,8°C.
OSTROZNIE! Grozi porazenie pradem elektrycznym!
Przed zresetowaniem termostatu wysoko-temperaturowego nalezy odlaczy kabel zasilania podgrzewacza od gniazdka sieciowego. Przycisk resetowania moza wiscsak tylko narzedziami ni-metalowymi. Termostatu nie wolno omija ani waden spo\bODYfikować.
- Odlaczysznur zasilania od gniadzka sciennego i od zlacza z przodu podgrzewacza.
- Otworzyc drzewiczki produktu Cambro i mocno przytrzymujuac podgrzewacz, wykrecić 5 wkrétow z podkladkami, ktore mocuja podgrzewacz do wewnetrznej powierzchni drzwiczek. Można to takze zrobic po wymontowani drzewiczek z produktu Cambro lub korzystajc z pomocy drugiej osoby, ktoa przytrzyma podgrzewacz.
- Podgrzewacz nalezy poloźć na stabilnej powierzchni, stroną metalowa skierOWAN w doli znaleź maly okrągły otwor na poukrywie oznaczony napisem RESET (na niedtorych Jednostkach要去 nie byc napisu RESET).
- Wsunac do otworu okragly nie-metalowy przemniot o malej srednicy, np. sztywne plastikowego mieszadekoi wcinsac nim przycisk na termostacie wysokotemperaturowym jakPokazano na ponizszym rysunku.
- Wjyac narzedzie uzyte do wciisniecia przycisku, wstawic podgrzewacz do drzwiczek, wlozycn na.),不错scwkrety z podkladkami i dokrecic je do oporu.
- Właczyc kabel zasilania najpierw do gniażda w przydń drzwczkach, a potem do gniażda zasilania.Wlączyc podgrzewacz (jeźeli trzeba) i sprawdzić, czy nagrzews ię do normalnej temperatury.

UWAGA: Po zresetowaniu termostat wysoko-temperaturowe trzeba sprawdzić,czy Dziajag wzystkie wentylatory i czy temperatura nie wrzasta powzey 85°C. Jezieli wentylatory nie Dziajag, termostat wys.-temp. zadziäa ponownie, gdy termostat wewntrz szański doźdie do nastawionej wartosci. Jezieli przyczyni byla usterka termostat sterujięcgo, ktory nieogranoży temperatufty do 76,7°C, termostat wys.-temp. zadziäa ponownie, gdy termostat wewntrz szański doźdie do nastawionej wartosci. Jezieli podgrzewacz nie szláa po wciśniȩci przyczisku ustówania, można powtórzyc procedure, lecz jezieli ponownie przechsstje on dziatáć po pewnym czase, termostatitu no wolno omijac ani w zaden sposob modyfikownik, lecz trzeba sie zwróć do przystawciela Cambro.
V.Utrzymanie czystość i konserwacja
A. Podgrzewacz i drzewiczki
OSTRZEENIE: Przed umyciem lub konserwacja podgrzewacz nalezy calkowiecie ostudzic.
OSTRZEENIE: Nie zanurac podgrzewacza w wodzie i nie polewac go wod.
OSTRZEENIE: Przed zmywaniem odlczyc podgrzewac od uziemionego zrodla zasilania.
- Jednę ręka ostrożne wyjarcy nylonowe wkrysty radełkowane i podlądki z podgrzewacza, podtrzymuju go druga ręka. OSTROZNIE! Po obluzowaniu wkrystów podgrzewacz są zaheadni są odny podtrzymywny. Mnza sąze wyjarczy drzwczki i połozycje na plaskiej powierzchni, a nastepnie wyjarczy podgrzewacz (rozdzial VI).
- Po wyjeci podgrzewacza z drzwiczek umyc komponenty i drzwiczki, stosujc tagodny detergent, goraca wode i mykka sciereczke.
- Splukac mydlinj ibrud uzywajsciereczki i goracej wody.
- Przed ponownym zamontowaniem i uruchomieniem podgrzewacza wysuszyc go dokladnie powietzem lub sąki miękka sciereczka.
- Starannie osadzi podgrzewacz w zaglebieni na wewnetrznej powierzchni drzwiczek. Ustawic wlot do kabla zasilania naprzejw protokatné otowu w drzwiczkach.
- Przymocowa podgrzewacz do drzwicek wkrektami radehkonanymi. Dokrecic wkrety mocono lecz nie nadmiernie. Nie uzywac kombinerek ani innych narzedzi. Podczas normalnej eksploataci nalezy od czasu do czasu sprawdzać,czy wkrety sie nie obluzowy.
- Sprawdzać wtyk i sznur, wymienić kabel zasilania z oznakami zužycia lub jeźeli wtyki są wygi三点, polamane lub ich brak.
- Ježeli drzwiczki zostaly wyjete do umycia lub konserwacci, zaintalowac je ponownie zgodnie z instrukcja wrozdziale VI.
B. Obudowa szafki wozka
- Zmywac tagodnym detergentem, goracwodj i mejkka sciereczka. NIE WOLNO uzywac detergentow ani innych srodkow czysto ci zawierajcych amoniak lub chlorek.
- Wsystkie powierzchnie wewnetrzne i zewnetrzne myc rcznie miękka sciereczka lub szczotka. NIE WOLNO uzywać wiorów stalowych, zmywaków sciernych ani twardych szczotek.
- Splukač mydlinj i brud uzywajc sciereczki i goracej wody.
- Umyc uzczelki w lijewie z goracymi mydlinami, przytrzejmiekka sciereczka lub szczotka, oplukac w goracej wodzie i osuszcnagowietru.
- Szafke i wozek osuszyc na powietrzu lub wytrzeć doSucha wewnatr z na zewnatr czysta, suchajmiekkasciereczka.
C. Kóltka
Przy kaczym czyszczemeniu naleź zakonserwowac kola.
-
Nasmarowac zoyska kolek smarem takim jak Lubriplate #930-AA, smar universalny Keystone #84EPXLT lub podobnym. Nakladać smar za pomocá smarownicy z konćowska iglicowá lub applatora, np. Sta-lube Moly-graph Assembly Lube (rys.6). Można je dostac w sklepach z artykułami motoryzacyjynymi.
-
Do osi stosowac lekki olejWD-40. Przed ponownym z amontowaniem sprawdzić,czy kólko nie jest uzzkodzone i czy obraca sie w obu plaszczynach.
D. Zdejmowane wieczko i osada odpowietrznika (tylko modele UPCH400 i UPCH800) Zdejmowanie:
- Popchnacwiczkw dofdo pozyjzamknietye.
- Od spodniaj lub wewnetrznej strony poukrywy lub drzwiczek odkreci ocadw lewo. Przytrzyma c wieczko po, zewnetrznej" stronie drzwiczek, aby przystalo sie obracac.
- Po odćzeniu osady od wieszka wymiagnić wieczko z otworu odpowietrznika.
- Namoczyc i umyCWciephych mydlinach ( stosujc tlyko lagodny detergent) i zostawic do wyschniecia lub wytrzec do sucha miajkczysta sciereczka.

Rys.6

Rys. 7
Schemat odpowietznika

Wyjmowanie
Zakladanie:
- Wózyc wieszko do otworu opdowietrznika od górnaj lub zewnétrznej strony poukrywy lub drzwiczek, wisckJac je calkowicie do otworu, az sie zatrzyma w pozycj zamkniętej.
- Od spodniaj lub wewnetrznej stronyPokrywy lub drzwickek wkreci osade w prawo. Przytrzymac wieczko po przechiwnej stonie drzwickek, aby sie nie obracalo. Gdy obydwie czeci zostanca kalkowicie polaczone, zapresta cbracania. Nie dokrecac zbyt mocho.
VI. Instrukja instalaci drzewiczek podgrzewanych seri i H
Wymiana istniejych drzwickek podgrzewanych seriH lub zamiana nie elektrycznych modeli UPC400, UPC800, UPC1600 na elektryczne UPC400, UPCH800 lub UPC1600
Do wyymiary lub instalacji niedzebné sq nastepujacelementy:
-1drwiczki z podgrzewaczem
UWAGA: Te drzewiczki sqa konstruowane tak aby pasowaly TYLKO do gornej ALBO do dolnej ceci szafki i NIE sq nawzajem wymienne. Przed instalacj trzeba sprawdziec, czy posiadany model jest wlasciwy. Napis TOP DOOR (gorne drzewiczki) lub BOTTOM DOOR (dolne drzewiczki) jest wytyclozny na wewntrzej pawierchni drzewiczek i naprzegubie zawiasu. Numer modelui numer seryjny podgrzawa znajduse sie na tabliczeznamionowej.
- 1 oddzielny kabel zasilania (110V lub 220V zaleznie od modelu)
-1 pasek mocujacy kabel i 1 wkrét z podkladkq ozdobn i szablonem mocowania. Narzédzia potrzbéne do montažu - wkrétak krzyazakyow #2 do umocowania

Rys.Rys.2 Rys.3 Rys.4


Rys. 6a


Rys. 6b


Rys. 7a

Rys. 5



Rys.7b Rys.8a Rys.8b
- Połość szafke lub wozek drzwickz Kami ku gorze. Znalecz i wyjac sworznie zawiasów. W modelach UPC400 z JDBCnym i drzwickz Kami jeder sworzen znajduse sie u dofu, a drugu i góry przygubów zawiasów (rys. 1). W modelach UPC800/UPCH800 i UPC1600/UPCH1600 jeder sworzen zawiasu znajduse sie u góry gornych drzwickzek, a drugu u dofu dolnych drzwickzek oraz jeder sworzen obrotowy znajduse sie u dofu gornych drzwickzek, a drugu i góry dolnych drzwickzek.
- Nalezy wciagnac sworznie zawiasowPokrecajc drzwczkami w oydwie strony (rys. 2). Wyja c sworznie obrotowe. Ostrzeenie! Drzewicz trzeba podtrzmywa cpez caly czas, dopoki niz dostang calkowcie odqczone i dopiero wtedy moza je zdjac.
- Odstawic drzewiczki od szafki (rys. 3). Moga stawiac pewien opor i wymagac nieco manipulacioni.
- Ustawic nowe drzwiczki do instalacji jakPokazano na rys. 4, ustawiajac przyguby zawiasow naprzejw siebie.
- Najpiew wtozyc swzrnie w otwory, ustawajc naprceiw siebie otwry w czlonie zawiasu na odudowie i na drzwiczkach (rys. 5). Ustawic drzwiczki dokladnie tak, aby wzystkie sworznie trafthy w otwory. W modelach UPC800/UPCH800 i UPC1600/UPCH1600 umieci teraz sworznie obrotowe w otworach zawiasow. Ustawic drzwiczli lub Pokrecic nimi dopoki wzystkie sworznie nieznajda sie na swoich mistracch.
- Gdy wsystkie sworznie beda nalezycie osadzone i bedzie widoczny rowek miedzy drzwiczkami a szafka (rys. 6a), zatrzasnac polokragla koncowke zawleczki w rowku sworznia. Oblacac drzwiczki tak, aby moc wsiacnz szpiczastla koncowke zawleczki sworznia ponad wbudowanym zebrem, tuz za otworem zawiasu w kierunku szafki (rys. 6b). Wykonac te czynnosc u gory i u dozu zawiasu drzwiczek.
- Za pomocq szablonu oznaczycacje i umocowac pasek na kabel z boku szafki i przymocowac go wkrtem z nakrtka ozdobna (rys. 7a17b).
- Wączyc odzdzielny babel (rys. 8a) do gniaźda na drzewczkach podgrzewacza i zabeepieczycreszte kabla paskiem (rys. 8b).
VII. Poradnik diagnostyczny
Ostrzeżenie! Grozi porazenie przem - przy naprawo odłęczyczasilanie. Wszelkie problemy eksploatacyyyneNie omówione w nimiejszym poradniku sąȩzy zglaszac wykwilifikowanemu personelowy (elektrykow lub technikowski spreźćtow kuchennych). Pod wewnetrznq poukryw podgrzewacna nie ma czeci obstugiwanych przy uzytkownika. Wewnetrznq poukryw podgrzewacza mogq otwierac tylko osoby wykwalifikowane
| Problem Możliwe przyczy nowy możliwe rozwȩzania | |
| Urzadzenia pod✕ćzone ale nie podgrzewa | • Brak prȩdu lub za slaby prȩd. • Kabel zasilania nie jest calkowicie wączy zone do zródla zasilania lub do podgrzewacza. • Kabel zasilania jest uzzkodzony. • Podgrzewacz jest uzzkodzony. |
| Urzadzenia dla dędzej niż godzine, ale nie osiagaminimalnej temperatury 64°C. | • Drzewicki są domkniȩte lub brak uzczelki. • Kable zasilania jest uzzkodzony i dopływo prȩdu do podgrzewacza jest nier✗wnomierny. • Termometr jest uzzkodzony lub niesprawny. • Podgrzewacz jest niesprawny. |
| Uporczywy zapach wew)natrź szafki | • Jednostka jest uruchamiana po raz pierwszy. • Zywność pozostawiona w szafce zbyt dlugo. |
VIII. Częsć zamienne
Pelma lista czeci zamiennych znajduje sie w itrownie www.cambro.com. Numer modelu wozka lub Transportera i podgrzewacza Cambro jest niedbny, aby okreslic wali ciwiaczc zamiennq. Numer modelu wozka lub Transportera znajduje sie na wewnetrznej stronie drzwiczek lub jest wytloczony u dolu obudowy. Na podgrzewaczu jest tabliczka zamionowa z numeroem seryjnych i numeroem modelu.
ZAMAWIANIE CZESCI ZAMIENNYCH:
- Nalezy zatelefonowac do dziau obshugi klientów Cambro, tel. (800) 833 3003 lub
Wyslacz zamówienie faksem pod nr (714) 842 3430 lub
Zatelefonowac do lokalnégo przystawciela albo dystrybutora cambro.
IX. Gwarancja i odpwiedzialność cywilna Cambro za produkty
OGRANICZONA GWARANCJA NA ORYGINALNY KOMERCYJNY SPRZET ELEKTRYCZNY
Firma Cambro Manufacturing gwarantuje, ze jej nowe produkty są wolne od wad materialów i robocznych przyzek okres jedem roku od daty wysyfti z autoryzowanych placowej dystrubuci CAMBRO.
Gwaranca podlega nastepujacym warunkom iograniczeniom:
- Gwarancja dotczy tylko produktw sprzemanych przyze Cambro Manufacturing oryginemu uzytkownik na terenie kontynentalnych Stanow Zjednoczonyi i Kanady. W sprawie zagranicznych roszczenia gwarancyjnych主要集中 zwracć do przystawciela Cambro.
- Odpowiedzialnosc cywilna Cambro Manufacturing ogranica zie do naprawy lub wymianicyci, w ktorch stwierdzono uterki. Czeci i robocizna wymagane do konserwaczapobiegawczyi do utrzymania czystosci nie podlegaja gwarancji.
- Cambro Manufacturing poniesie normalne koszty naprawy lub wymiany objevtgo gwarancja sprętu w promieniu 80 km (50 mil) od autoryzowanego punktu obstugi. Oplaty za czas i kosztà podroźny na odlegóść powoźę 80 km poniesie osoba fizczna lub prawna zȩdajaca obstugi. Praca przy naprawie lub obstudze objctych gwarancja urzadzen Bedfordie wykonywana w normalnych godzinach pracy. Zapłata za nadgodziny obciȩź nabywcymiNie objęta gwarancja.
- Oplaty za opożnienia lub ograniczenia dostepu przyszkadzajće technikowy w wykonaniu naprawy uradźenia NIE są objekte gwarancja. Odnosi są to rowiéź do zakładow zamkiptych, zakładow karnych, obiektów wojskowych i marynarki handlowej.
- Cambro Manufacturing nie ponosi odpwiedzialnosci cywilnej za produkty, ktore byly przydmiotem niewlasciwo go traktowania, uzytkowania, stosowania, byly poddane niszczacemu dzialaniu chemikaliow, zostaly uszkodzone przye病毒感染, pozar lub innq katastrofe naturalna, ulegly modyfikaci przye niedupoważnione osoby oraz takie, ktorych numery seryjne zostalyzmienione lub usunigte.
- Cambro Manufacturing nieazolec ani Nie upowaiznia do uzytkowania swoich produktow do zastosowanie niekomercyjnych, w tym m.in. do uzytku domowego. Uzycle lub zinstalawanie produktow w zastosowaniach niekomercyjnych uniewaiznia wszelkie gwarancje i rekojmie, w tym gwarancje PRZYDATNOSCI czyli ZDATNOSCI DO OKRESLONEGO CELU.
- Regulacja takie jak kalibracja, poziomowanie, dokrecanie elementów sącznychczy podlączenia do sieci komunalnych zwykle wymagane podczas pierwotnej instalacji naleź do obłowźkiżDealera lub instalatora, a nie do Cambro Manufacturing. Niewlasciwa instalacja obejmujem.in. zastosowanie niedopowsiednégo ostrętu elektrycznéGU podlączenia do zrodla zasilania o zbyt niskim lub niedopowsiednim napȩciu.
- Czeci zamienne uzyte w terenie TYLKO przyez autoryzowanych techników oblsugi CAMBRO są objekte gwarancja przyez okres gwarancji sprzętu, lecz co najmiej przyez 90 dni oddating ich zaintalowania. Niniejsza gwarancja obejmuye tylko czeci i sie obejmuye oplat za przesylk i robocizne.
- Niniejszym okresla sie wyłączne siodki prawnie przyślugujace przyciwko Cambro Manufacturing w odniażieniu do produktów czy to na mocy umowy, odpowiedzialnosci deliktowej lub innej zasady prawnej, z tytuń roszczenia winiktych z gwarancji, oswiadźne, pouczeń, instalacji lub usterek powstazych z dowolnej przyczyny. Cambro Manufacturing nie ponosi odpowiedzialnosci na mocy zadnej doktryny prawnej za uratę uzytkowania, dochodów lub zysków, za wykorzystanie urzadźem zastepczych, za obnizona wydajnosć, za straty dodatkowe, posrechnie, SPECIALNE lub nagropocze, ani za wszelkie inni straty lub koszt podobné roźauj.
- NINIEJSZA GWARANCJA ORAZ ZAWARTE W NIEJ OSWIADCZENIA I USTANOWIONE WARUNKI SA WYŁACZNE I ZASTEUJU WSZELKIE INNE GWARANCJE I ODPOWIEDZIALNOŚC CYWILNA, W TYM M.IN. INNE GWARANCJE I REKOJMIE PRZYDATNOŚC CZYLI NADAWANIA SIE DO KONKRETNEGO CELU ORAZ STANOWI JEDYNA GWARANCJE UDZIELONA PRZEZ CAMBRO MANUFACTURING ODNOSNIY Tych PRODUKTÔW.
ZASADY ZWROTÖW: Produktky Cambro Manufacturing mözna zwracć wylącznie na podstawie uprzędniego pisemnégo upowaznienia przy zaklad produkty (RMA). Opłata za odnowiene zapasówDynosi 15% plus koszty odnowienia sprętú. Nie przyjmije są zdnych zwrotów po upływie 90 dni od daty faktury. Prźd uznaniem konta nabywycz zworćone componenty elektryczne podlegaj inspekci. Komponenty elektryczne zainstalowyane przy bez uprawnionego operatora lub agenta nie podlegaj zwrotowy.
PYKOBODCTBO NO 3KcPJIyATAUIN
3JIeKTPnueCKNE KOHTeHEPbI IJIa TOpRyNX BJIIO ULTRA PAN CARIOERCEPIMH,TEJEXKNULTRA CAMCARTCEPIMHN CMEHHbIE DBEPcBi CHARPEBATEJAMM OHPMbICAMBRO
3To pykoBODCTBO BnaDnBc npHMeHMo K Bo CBeM BapNaHTam MoJeN, OTHoCRAUxCK CJIeNyUOuM KaterOpHm:
KoTeHepbI Ultra Pan Carrier cepn H
UPCH400/4002
TeneKu Ultra Camcart cepn H
UPCH800/8002
UPCH1600/16002
TOJIbKO cMeHHbIe IBePcBi cHarpeBaTeJAMn
dI nepeo6OpyOBoAHn He 3JIeKtpuHnUpoBaHHbIX
KoHTeHepOB Ultra Pan Carrier nII TELeXek
Ultra Camcart.
PnmeaHne:Bce MoenApTKybl KOTOpbIX, paccHTaHbHa HapJxKeHne 220B.Bce mHTpyKmU,CoepKaAunecBaTOM pyKOBOCTBe, oHOcra KaK MOeJaAM, paccHTaHHbIM Ha HapJxKeHne 110B,TaK M KOeJaAM, paccHTaHHbIM Ha HapJxKeHne 220B.





UPCH1600
UPCH16002

UPCH400 UPCH4002

UPCH800
UPCH8002
CAMBRO
TRUSTED FOR GENERATIONS
CAMBRO U.S.A.