CECOTEC AirLisse 2in1 ForceDry - Prostownica do włosów

AirLisse 2in1 ForceDry - Prostownica do włosów CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AirLisse 2in1 ForceDry CECOTEC w formacie PDF.

📄 136 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CECOTEC AirLisse 2in1 ForceDry - page 40
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące AirLisse 2in1 ForceDry CECOTEC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AirLisse 2in1 ForceDry - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AirLisse 2in1 ForceDry marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AirLisse 2in1 ForceDry CECOTEC

PL • Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i mają zastosowanie do wszystkich wariantów kodowych urządzenia.

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytaj poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.

  • Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej produktu oraz, że wtyczka jest uziemiona.
  • To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach,

restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach

  • Gdy urządzenie ma być używane w tazience, po użyciu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, ponieważ bliskość wody stwarza zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
  • Ta ikona oznacza, że tego urządzenia nie należy używać w wannie, prysznicu lub zbiorniku wypełnionym wodą.
  • OSTRZEŻENIE: Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanien,

pryszniców, zlewów lub innych pojemników z wodą.

- Regularnie należy sprawdzać przewód zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zagrożeń.

- Ten symbol oznacza: uwaga, gorąca powierzchnia.

- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz

osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia, które ma przeprowadzać użytkownik nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.

- Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani

żadnej innej części produktu w wodzie ani innym płynie. Nie wystawiać potączeń elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem urządzenia upewnij się, że Twoje ręce są całkowicie suche.

  • Urządzenie nie może mieć kontaktu z materiałami łatwopalnymi. Nie należy go również używać w pobliżu materiałów łatwopalnych.
  • Nie używaj urządzenia, jeśli przewód lub jakakolwiek inna część jest w jakikolwiek sposób uszkodzona. W

takim przypadku należy skontaktować się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.

  • Trzymaj dzieci z dala od materiałów opakowaniowych, ponieważ istnieje ryzyko uduszenia.
  • Często sprawdzać czy widoczne są ślady zużycia i czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeśli produkt wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia, natychmiast skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.

  • W przypadku usterki lub niepoprawnego działania należy natychmiast wyłączyć i odłączyć urządzenie.

  • Nie używać akcesoriów ani części, które nie zostały dostarczone przez Cecotec.
  • Nie trzymaj urządzenia za talerze lub w ich pobliżu, gdy jest włączone. Płyty grillowe mogą powodować oparzenia. Unikać kontaktu ze skórą i oczami.
  • Nie przenosić urządzenia, gdy jest nagrzane.
  • Nie pozostawiać produktu bez nadzoru, gdy jest włączone.

  • Nie stosować na zwierzętach.

  • Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepta.
  • Urządzenie może osiągnąć wysokie temperatury podczas użytkowania, należy unikać kontaktu urządzenia z twarzą, szyją i skórą głowy.
  • Nie używać na zewnątrz ani w pobliżu sprayów lub aerozoli.
  • Nie zakrywaj przewodu ani urządzenia podczas pracy. Kabel zasilający nie może stykać się z gorącymi częściami urządzenia i nie może być umieszczany

między płytami żelazka.

- Nie owijaj przewodu wokół urządzenia.

- Nie używaj produktu, jeśli użyteś pianki, sprayu lub żelu.

- Nie stawiaj urządzenia bezpośrednio na powierzchniach wrażliwych na ciepto, gdy jest podłączone do gniazdka.

- Nie należy używać przewodu do ciągnięcia produktu lub odłączania go od gniazda elektrycznego.

- Jeśli urządzenie wpadnie do wody, natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie dotykać wody!

- Upewnij się, że wloty i wyloty powietrza nie są zablokowane. W przypadku ich zablokowania urządzenie uruchomi system ochrony przed przegrzaniem.

- Po użyciu wyłącz i odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego.

- Nie używaj urządzenia do suszenia peruk ani sztucznych włosów.

- Nadzoruj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Konieczny jest ścisty nadzór, jeśli produkt jest używany przez dzieci lub w ich pobliżu.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

  1. Przycisk ustawienia temperatury
  2. Przycisk zimnego powietrza
  3. Włącznik/wyłącznik i regulacja prędkości
  4. Przycisk blokady płytek

Akcesoria

A Szczotka
B Końcówka skupiająca

UWAGA:

Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem.

2. PRZED UŻYCIEM

  • To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
  • Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dotączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec.
  • Nie usuwaj numeru seryjnego produktu, aby można było zidentyfikować urządzenie w przypadku wymagania

pomocy technicznej.

Zawartość opakowania

  • AirLisse 2in1 ForceDry Black/ Champagne
  • Akcesoria do szczotek
  • Koncentrator
  • Ta instrukcja obstugi

3. FUNKCJONOWANIE

Poniżej przedstawiono ustawienia, które można wybrać:

  • Ustawienia prędkości: Niski-Wysoki
  • Ustawienia temperatury: Low-Medium-High-Boost (dostępne tylko przy wysokiej prędkości)
  • Tryb zimnego powietrza

Aby wybrać żądaną prędkość, przesuń przycisk włączania/

POLSKI

wyłączania (3) w góre:

  • W pierwszym położeniu aktywowana zostanie niska prędkość.
  • Po ponownym przesunięciu następna pozycja aktywuje wysoką prędkość.
  • Przesunięcie przycisku w dół spowoduje wyłączenie urządzenia.

Aby wybrać żądaną temperaturę, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk (1) zgodnie z poniższymi wskazaniami:

  • Jednokrotne naciśnięcie powoduje wybranie najniższej temperatury i zaświecenie się kontrolki.
  • Dwukrotne naciśnięcie przycisku spowoduje wybranie średniej temperatury, co zostanie zasygnalizowane zapaleniem się dwóch kontrolek.
  • Trzykrotne naciśnięcie przycisku spowoduje wybranie wysokiej temperatury, co zostanie zasygnalizowane

POLSKI

zapaleniem się trzech kontrolek.

  • Czwarte naciśnięcie aktywuje temperaturę Boost, która jest najwyższą ze wszystkich temperatur. W takim przypadku ostatnia kontrolka będzie migać, a poprzednie trzy kontrolki pozostaną nieruchomo, wskazując, że ta temperatura jest aktywna.
  • Po naciśnięciu przycisku zimnego powietrza (2) wskaźnik zaświeci się, a kontrolki temperatury zgasną.

Suszenie i prostowanie mokrych włosów

  • Przed użyciem urządzenia należy osuszyć włosy ręcznikiem, aby usunąć nadmiar wilgoci.
  • Następnie trzymaj urządzenie z zamkniętymi płytkami i skieruj strumień powietrza w kierunku nasady włosów, aby je wysuszyć. Jeśli chcesz, możesz podłączyć do urządzenia koncentrator, aby przyspieszyć suszenie.
  • Dostosuj temperaturę i strumień powietrza do swoich

potrzeb i wysusz resztę włosów, umieszczając około 3 cm pasma między płytkami i przesuwając urządzenie od nasady aż po końca.

Zalecane ustawienie:

  1. Krótkie włosy: średnia temperatura + niska prędkość
  2. Długie włosy: wysoka temperatura + wysoka prędkość
  3. Długie, gęste włosy: Boost + prędkość Wysoka
  4. Po zakończeniu korzystania z urządzenia wyłącz je, przesuwając włącznik/wyłącznik w dół i odłącz je od zasilania.

Retusz włosów na sucho

Dostosuj temperaturę i przepływ powietrza do swoich potrzeb i przesuwaj urządzenie, pasmo po paśmie, od nasady aż po końca.

Tryb uśpienia

POLSKI

Jeśli urządzenie zostanie pozostawione na powierzchni i nie zostanie wykryty żaden ruch, urządzenie zmniejszy przepływ powietrza, aż wyłączy się całkowicie po około 8 sekundach i przejdzie w tryb uśpienia. Urządzenie uruchomi się ponownie po ponownym użyciu.

UWAGA: Funkcje powietrza i płyty nie mogą być używane oddzielnie.

UWAGA: Temperatura płyty grzejnej jest automatycznie regulowana w każdym trybie.

4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego i odczekać, aż ostygnie.

  • Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie.
  • Wyczyść zewnętrzną część urządzenia wilgotną (nie mokrą) ściereczką. Nie używaj ściernych lub żrácych środków czyszczących.
  • Zdejmij pokrywę filtra wlotu powietrza, pociągając ją i użyj miękkiej szczoteczki do zębów, aby usunąć kurz i brud z tylnego filtra. Po wyczyszczeniu należy założyć pokrywę filtra.

Przechowywanie

  • Przed przechowywaniem urządzenia należy odczekać, aż ostygnie.
  • Zablokować płyty przed uszkodzeniem, przesuwając przycisk blokady w górę.
  • Po ostygnięciu urządzenia należy zgiąć kabel zasilający tak, jak został dostarczony w opakowaniu. Nie należy owijać przewodu zasilającego wokół urządzenia,

AIRLISSE 2IN1 FORCEDRY

POLSKI

ponieważ nadmierne naprężenie może spowodować jego uszkodzenie.

- Urządzenie należy przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

PROBLEM PRAWDOPODOBNA PRZYCZYNAMOŻLIWE ROZWIĄZANIA
Urzadzenie nie wta cza sieNie jest prawidtowo podtaczone do gniazdkaSprawdź, czy w gniazdku jest prad i prawidtowo podtacz wtyczke
Wtącznik/ wyłącznik znajduje sie w pozycji wta czonej.Przesuń wta cznik/ wyłącznik do jednej z pozycji.
Urzadzenie nie wydmuchuje powietrzaUrzadzenie nie jest używanePo okresie nieużywania urzadzenie przejdzie w tryb uśpienia. Użyj urzadzenia ponownie, aby je ponownie aktywować.

POLSKI

Powietrze jest zimneAktywowany jest tryb zimnego powietrza.Naciśnij ponownie przycisk chłodnego powietrza lub naciśnij przycisk regulacji temperatury, aby wyjść z trybu chłodnego powietrza.

6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Referencja produktu: EU01_111301/ EU01_111302

Produkt:

AirLisse 2in1 ForceDry Black

AirLisse 2in1 ForceDry Champagne

Moc: 1000 W

Napięcie: 220–240 V\~

Częstotliwość: 50/60 Hz

Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.

Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii

7. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEK-TRONICZNYCH

CECOTEC AirLisse 2in1 ForceDry - RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEK-TRONICZNYCH - 1

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy

AIRLISSE 2IN1 FORCEDRY 113

POLSKI

wyjąć baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.

Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.

8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY

Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.

Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.

Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.

9. PRAWA AUTORSKIE

Prawa własności intelektualnej do tekstów tego podręcznika należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

AIRLISSE 2IN1 FORCEDRY114

1. DÍLY A SOUČÁSTI

Obr. 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : AirLisse 2in1 ForceDry

Kategoria : Prostownica do włosów