BRENNENSTUHL JARO 3060 P - Oświetlenie

JARO 3060 P - Oświetlenie BRENNENSTUHL - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia JARO 3060 P BRENNENSTUHL w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BRENNENSTUHL JARO 3060 P - page 23
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące JARO 3060 P BRENNENSTUHL

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję JARO 3060 P - BRENNENSTUHL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. JARO 3060 P marki BRENNENSTUHL.

INSTRUKCJA OBSŁUGI JARO 3060 P BRENNENSTUHL

PL Instrukcja obslugi Reflektor scienny LED z / bez czujnika ruchu

Uwaga: Przed uzyciem produktu nalezy dokladnie przyczycytań niniejszamy instrukcje obstrugi.

Zawsze uzywaj majnowszej wersji. Można są znalezć na naszej stronie internetowej.

INSTRUKCJBEBZPECZENSTWA

Nalezy przyestrzegać ogólnych instrukcji bezpieczność dołączonych do produktu,

znajduja sie one rɔwniez na stronie service.brennenstuhl.com.

Zrdo swiatla nie podlega wymianie; jesti przystanie dzialac, cala oprawe nalezy zutylizowac.

Zewnétrznéo przywod elastycznégo jej oprawy nie:noza wymienić;gressive jest uszkodzony, oprawe naleź zutylizowej.

Aby uniknac rzyka uduszenia, elastyczne kable podlaczone do tej oprawy musza byc przymocowane do sciany,但是他znajduja sie w zasięgu ramion.

DANE TECHNICZNE

Stopien ochrony: I

Napięcieznamionowe: 220 - 240 V~, 50/60 Hz

Stopien ochry: IP65

Zakres temperatur: -15^ + 40^

Kompatybilyk kabel połaczeniowy:

Plaszcz ochronny 07,0-9,7 mm

Zyla 0,7-1,5 mm

Wersja CH

Kabel przyłączeniowy: H07RN-F 3G1,0

Wtyk: Typ J 12

Typ CzujnikruchuMocznamionowa(W)Prad maks.(A)WspóćzynnikmocyMaks. proj. powierzchnia(cm2)Wymiary (mm) Wymiary poukroywochronnej (mm)Waga(kg)
JARO 1060/JARO 1063100,08>0,5134,5119x78x11398,8x77,8x40,26
JARO 1060 P/JARO 1063 PX100,08>0,5177,4157x78x11398,8x77,8x40,34
JARO 3060/JARO 3063200,13>0,7204136x75,4x150133,6x100,6x40,40
JARO 3060 P/JARO 3063 PX200,13>0,7271,5181x75,4x150133,6x100,6x40,49
JARO 4060/JARO 4062/JARO 4063300,14>0,9318,3167,5x82x190173,4x133,4x40,65
JARO 4060 P/JARO 4063 PX300,14>0,9407,6214,5x82x190173,4x133,4x40,74
JARO 7060/JARO 7062/JARO 7063500,24>0,9415,8189x84,4x220202x154x40,92
JARO 7060 P/JARO 7063 PX500,24>0,9519,2236x84,4x220202x154x41,00
JARO 11060/JARO 11062 CH800,40>0,9755,2256x75x295261,2x196,2x41,80
JARO 11060 PX800,40>0,9843,7286x75x295261,2x196,2x41,89
JARO 14060/JARO 14062/JARO 140631000,49>0,9805,2264x75x305271,2x206,2x41,94
JARO 20060/JARO 20062/JARO 20062 4K/JARO 200631500,74>0,91108,6298x76x372340x240x42,78
JARO 27060/JARO 27062 CH/JARO 27062 4K2000,98>0,91321,8328x76x403375x270x43,49

Ten Produk t nadaje sie do celow oswietleniowych wewnatrz i na zewnatrz.

MONTAZI PODLACZENIE DO ZASILANIA

Prosz zapoznać sieź ilustracjami w Podręczniku szybkiej obstugi.

  1. WAZNE! (rys. 1) Przed montazem nalezy zawsze wyłaczycz zasilanie.
  2. Reflektor dostarczy jest z zamontowanym wspornikiem. Dla ulatwienia montazuazoleca sie zdemontowanie wspornika reflektora i wykorzystanie go jako szablonu do okreslenia odlegosci wiercenia otworow (rys. 2).
  3. Zaznaczyc otwory wiertnicze za pomocu uchwytu. Dla wersji z czujnikiem ruchu: Reflektor musi byc zamontowany na wysokość mniejszej nitz 3 m (rys. 3). Zalecana wysokość montaźdu modeli z czujnikiem ruchu: 2,5 m.
  4. Reflektory punktowe bez czujników ruchu przy imieść w dowolnym sąsuci, ale wȩkszej odlegloi sci od oświetlanego obszaru naleź licZY są zzmiejszoną jasnosci.
  5. Aby przymocować płyte montażowa do sciany, daneź wykonac czynnosci opisan na rys. 4 do 6.
  6. Teraz przymocuj reflektor do przykreconego uchwytu (rys. 7).
  7. Wersja szwajcarska jest dostarczana z podłacznym kablem. punkty od 8 do 12 można tutaj poinęć.
  8. Aby podłuczyc reflektor,NSEZY odkreci blokade kabla (rys. 8).
  9. Podczas zdejmowania izolazioni z kabela nalezy zwroci uwage na specyfikacja dlugosci. Z powlcki kabla nalezy zdjec maksymalnie 20~mm , z izolazioni przywodu 12 do 14~mm (rys. 9). Ze względow bepieczenia sta przemiod PE powinien byc zawsze dluszysz niz przyzewody L i N! Ma to ogromne znaczenia dla szczelnosci grzejnika. Dlugosc przywodu powinna byc na tyle duza, aby sągot zamocowej reflektor w dowolnej pozycji. Dodatkowo nalezy zadbać o to, aby kabel nie byt doprowadzony do reflektora od góry. Zalecamy mały zagiecie, aby woda desczowa nie plynęa wzdluz kabla do reflektora.
  10. Blokade linki wsunac na linke (rys. 9).
  11. TerazNSEy podlacyc grzejnik.W tym celu nalezy podlacyc odizolowane przewody do odpowiednich oznaczonych gniazd N, L imasy (rys. 10). Sa one automatycznie napinane przy zprezyn; nie jest konieczne ich dokrpecanie. Splotke maya zwolnic, nasciskajc przycisk.
  12. Przykrcic srodkowa czecz zamkniecia przywod do reflektora, a natestpie doPokrywy zamkniecia (rys. 11).
  13. Ustawic reflectedor na zadany kat wiazki i zamocowac go w mistrscu (rys. 12).
  14. Ponownie wączyc zasilanie.
  15. Czujnik ruchu przy条规定 w poziomie o 75^ i w pionie o 70^ do przyd / 90° do tylu (rys. 16 i 17).

OPIS DZIAŁANIA

(tylko w przypadku wersji z czujnikiem rchu/PIR)

Ten reflektor jest wyposzaźny w czujnik podczerwieni. Włącza są on automatyczne, gdy tylko czujnik wykryje ruch w otoczenia. Jesli toMZIwe, Nie kieruj czujnika ruchu na baseny, otwory wentylacyjne ogrzewania, klimatyzatory lub obiekty, któ podlegaj duzym wahaniom temperatury. Unikaj kierowania czujnika ruchu na drzewa, krzewy lub wjejca, gdzie czesto moga przybyac zwierzeta domowe. Czujnik ruchu można obracć w poziomie w prawo i w lewo oraz przychylac w pionie w goři w dof. Podczas montazu refluktora nalezy pamiętac, ze czujnik ruchu jest najbardziej wraiwy na ruchy przybebiegajace w poprzek jej pola detekcj, a najmiej na ruchy przybebiegajace bezpośrednio w kierunku urzadzenia.

Funkcja sta

Reflektor maybe wz zwiy bie ciagym prze ok. 4 godziny. Po 4 godzinach reflektor automatycznie przelacza sie powrotem na tryb normalny z czujnikiem ruchu.
Funkcje sta za aktywowa poprze trzykrotne wz cugu 5 sekund (On / Off / On / Off / On). Poprzes ponowne wyaczenia / wzaczenia reflektor powraca do trybu czujnika ruchu.

USTAWIANIE CZUJNIKA RUCHU (PIR)

Z tylc zujnika ruchu znajduja sie trzy elementy sterujuce, patrz Skrocona instrukcja obslugi rysunki 19 do 21.

TIME - Ustawienie czasu (w lewo):

Za pomocageto Pokretla moza wybrac dowolny czas zauczenia w zakresie od ok. 10 sekund do 5 minut po wykryciu ostatniego ruchu. ObracaniePokretla TIME zgodnie z ruchem wskazowek zagara zmniejsza zakres czasu, w przyciwnym kierunku zwieksa go.

SENS - Regulacja czułosci (srodek):

Czulośćczujnika zaleź od temperatury otoczenia. Im nieszta temperatura otoczenia, tym sąksza czułość czujnika ruchu. Czujnik jest najbardziej czuń, gdy regulator SENS jest obrocony calkowicie w kierunku (+).

LUX - Ustawienie swiatla (w prawo):

Ustawienie swiatla okresla, przy jakiej jasnosci wącza sie czujnik reflektora. Pozycja (+) wskazuje, ze czujnik działa w dzień i w nocy, w pozycji (-) czujnik działa tylko w nocy. Aby dokonać regulacijs, nały odczekać, az zostanie osiagnęta pożadana jasnosć otoczenia. Obrócie sukretlo regulacijs swiatla do konca w kierunku symbolu (-). Powoli obracć sukretlo w kierunku symbolu (+), aż reflektor wączy są przy ruch. Teraz reflektor bedzie są wącza od ustawionej jasnosci po wykryciu ruchu.

ZAKRES DOSTAWY

Reflektor, 1x zestaw montażowy, 1x zamek kablowy IP68.

CZEŚCI ZAMIENNE

Czeci zamienne sa dostepne na zyczenie.

CE DEKLARACJA ZGODNOSCI UE

Deklaracja zgodnosci UE jest zdeponowana u producenta.

UTYLIZACJA

BRENNENSTUHL JARO 3060 P - UTYLIZACJA - 1

Utylizacja urzadzenie elektrycznych w sposob przyjazny dla srodowiska! Urzadzenia elektryczne nie są za do odpadów domowych!

Zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuzytego spreztu elektryczneo i elektroniczneo, zuzytSprzetalektryczny musi byc zbierany oddzielnie i poddawany recyklingowiw sposob przyjazny dla srodowiska.

Aby uzyskać informacja na temat sposobu utylizacji starego urzadzenia,NSE z lokalną rad lub administracja mięska.

W celu uzyskania dalszych informaci polecamy sekcj Service/FAQ's na naszej stronie glownej www.brennenstuhl.com.

Teplotni rozsh: -15°C +40°C

Teplotny rozsaḥ: -15°C - +40°C

Kompatibilny pripojovaci kabel:

Ochranny plast' 7,0-9,7 mm

Drotu 0,7-1,5mm

Verzia CH

Pripojovací kabel: H07RN-F 3G1,0

Zastrčka: Typ J 12

Typ DetektorpohybuMenovitý výkon (W)Maximálny prúd (A)Faktor výkonu Max. proj. plocha (cm2)Rozmery (mm) Rozmery ochranného krytu (mm)Hmotnost' (kg)
JARO 1060/JARO 1063100,08>0,5134,598,8x77,8x4
JARO 1060 P/JARO 1063 PX100,08>0,5177,498,8x77,8x4
JARO 3060/JARO 3063200,13>0,7204136x75,4x150
JARO 3060 P/JARO 3063 PX200,13>0,7271,5181x75,4x150
JARO 4060/JARO 4062/JARO 4063300,14>0,9318,3167,5x82x190
JARO 4060 P/JARO 4063 PX300,14>0,9407,6214,5x82x190
JARO 7060/JARO 7062/JARO 7063500,24>0,9415,8189x84,4x220
JARO 7060 P/JARO 7063 PX500,24>0,9519,2236x84,4x220
JARO 11060/JARO 11062 CH800,40>0,9755,2256x75x295
JARO 11060 PX800,40>0,9843,7286x75x295
JARO 14060/JARO 14062/JARO 140631000,49>0,9805,2264x75x305
JARO 20060/JARO 20062/JARO 20062 4K/JARO 200631500,74>0,91108,6298x76x372
JARO 27060/JARO 27062 CH/JARO 27062 4K2000,98>0,91321,8328x76x403

Laikykites prie gaminio pridetu bendruju saugos instrukcjju,

kurias taip pat rasite adresu service.brennenstuhl.com.

Aizsardzibas klase: I

Nominalais spiregums: 220 - 240 V\~, 50/60 Hz

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRENNENSTUHL

Model : JARO 3060 P

Kategoria : Oświetlenie