SILVERCREST STE 950 D1 - Toster

STE 950 D1 - Toster SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STE 950 D1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 222 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST STE 950 D1 - page 80
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące STE 950 D1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Toster w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STE 950 D1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STE 950 D1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI STE 950 D1 SILVERCREST

Instruksja momoże i wskażówki bezpieczeństwo

①宋

TOASTOVAČ

  1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 78
  2. Zawartość opakowania 78
  3. Dane techniczne....79
  4. Wskazówki bezpieczeństwa 79
  5. Prawa autorskie....85
  6. Czynności przygotowawcze 85
  7. Rozpoczęcie użytkowania....85
    7.1 Czynności wstępne....86
    7.2 Opiekanie tostów....86
    7.3 Używanie uchwytu do bułek....87
  8. Serwisowanie/czyszczenie 88
    8.1 Serwisowanie 88
    8.2 Czyszczenie....88
  9. Przechowywanie nieużywanego urządzenia....89
  10. Rozwiązywanie problemów 90
  11. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu 90
  12. Użytkowanie w kontakcie z produktami żywnościowymi ...... 93
  13. Zgodność z dyrektywami....93
  14. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu 94

Gratulacje!

Dokonując zakupu tostera SilverCrest STE 950 D1, zwanego dalej tosterem, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości.

Przed pierwszym użyciem tostera prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie tostera wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie z przeznaczeniem.

Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania tostera innej osobie należy dołączyć również wszystkie istotne dokumenty.

1. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Niniejszy toster jest przeznaczony wyłącznie do opiekania kromek chleba, bułek i pieczywa. Toster nie jest przeznaczony do użytku korporacyjnego ani komercyjnego. Toster należy używać wyłącznie do celów prywatnych. Wszelkie zastosowania inne niż wymienione powyżej uważa się za niezgodne z przeznaczeniem. Z tostera nie można również korzystać na zewnątrz ani w klimacie tropikalnym. Niniejszy toster spełnia wymagania wszystkich odnośnych norm i dyrektyw związanych z certyfikacją CE. W przypadku dokonania w tosterze jakichkolwiek modyfikacji niezatwierdzonych przez producenta, zgodność z wymaganiami tych norm i dyrektyw nie będzie już gwarantowana. Producent nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia bądź usterki wynikające z tego typu modyfikacji.

Należy przestrzegać przepisów i unormowań prawnych obowiązujących w kraju użytkowania.

2. Zawartość opakowania

  • Toster
  • Niniejsza instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja obsługi ma rozkładaną okładkę. Na wewnętrznej stronie okładki pokazano toster z częściami oznaczonymi numerami. Poniżej podano znaczenie poszczególnych numerów:

1 Szczeliny na tosty
2 Uchwyt do butek
3 Dźwignia uruchamiająca
4 Przycisk rozmrażania
5 Przycisk podgrzewania
6 Przycisk Stop
7 Pokrętło regulacyjne
8 Dźwignia uchwytu do bułek
9 Nawijacz przewodu (pod spodem)
10 Tacka na okruchy
11 Przewód zasilający

3. Dane techniczne

Model STE 950 D1
Zasilanie220-240 ~ (AC), 50/60 Hz V
Pobór mocy 820-980 W
Wymiary (szer. x wys. x gt.) ok. 17 x 18 x 31 cm
Masaok. 1,3

Dane techniczne i konstrukcja mogą ulegać zmianom bez wcześniejjszego powiadomienia.

4. Wskazówki bezpieczeństwa

Przed pierwszym użyciem tostera należy przeczytać poniższe wskazówki i zastosować się do ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do przyszłego wykorzystania. W przypadku sprzedaży lub odstąpienia tostera należy również przekazać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi stanowi część produktu.

SILVERCREST STE 950 D1 - Wskazówki bezpieczeństwa - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Tym symbolem oraz słowem „Niebezpieczeństwo” oznaczono występowanie potencjalnie niebezpiecznej sytuacji. Jego zignorowanie może doprowadzić do poważnych obrażeń, a nawet śmierci.

SILVERCREST STE 950 D1 - Wskazówki bezpieczeństwa - 2

OSTRZEŻENIE! Tym symbolem oraz słowem „Ostrzeżenie” oznaczono ważne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi produktu oraz bezpieczeństwa jego użytkowników.

SILVERCREST STE 950 D1 - Wskazówki bezpieczeństwa - 3

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Uwaga, gorge

powierzchnie! Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub oparzeń w wyniku dotknięcia gorących powierzchni tostera.

SILVERCREST STE 950 D1 - NIEBEZPIECZEŃSTWO! Uwaga, gorge - 1

Tym symbolem oznaczono dodatkowe informacje związane z omawianym tematem.

Środowisko użytkowania

SILVERCREST STE 950 D1 - Środowisko użytkowania - 1

Niniejszy toster nadaje się do użytku wyłącznie w suchych pomieszczeniach wewnętrznych.

Toster nie jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach o wysokiej temperaturze lub wilgotności (np. w łazienkach), a ponadto należy go chronić przed nadmiernym zapyleniem.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Toster nie jest przeznaczony do współpracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani z odrębnym układem zdalnego sterowania. Włączonego tostera nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Niebezpieczeństwo pożaru!

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niniejszy toster może być używany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych bądź przez osoby nieposiadające stosownej wiedzy lub doświadczenia pod warunkiem, że znajdują się one pod nadzorem lub zostały

poinstruowane w zakresie prawidłowego posługiwania się urządzeniem i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się tosterem. Czynności należące do użytkownika, takie jak czyszczenie i konserwacja, nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 8 lat i pozostają pod nadzorem. Materiały opakowaniowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.

Dzieci w wieku poniżej 8 lat nie powinny zbliżać się do tostera i jego przewodu zasilającego.

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! W przypadku zauważenia dymu, nietypowych odgłosów lub dziwnych zapachów toster należy natychmiast wyłączyć i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego. W takim przypadku tostera nie należy używać, zanim nie zostanie sprawdzony w autoryzowanym punkcie serwisowym. W żadnym wypadku nie wolno wdychać dymu wydobywającego się z urządzenia. Jeśli dym przypadkowo przedostanie się do płuc, należy skorzystać z pomocy medycznej. Wdychanie dymu może być bardzo szkodliwe dla zdrowia.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! W żadnym wypadku nie wolno dotykać przewodu zasilającego ani tostera mokrymi rękami, grozi to porażeniem prądem elektrycznym!

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wtyczkę sieciową należy podłączać wyłącznie do łatwo dostępnego gniazda sieciowego. Toster może być zasilany wyłącznie napięciem podanym na tabliczce znamionowej! Tabliczka znamionowa

znajduje się na spodzie tostera. Użytkownik nie musi podejmować żadnych działań, aby zmienić ustawienie częstotliwości napięcia zasilania produktu na 50 lub 60 Hz. Produkt automatycznie dostosowuje się do częstotliwości 50 lub 60 Hz.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Nie wolno wkładać palców ani metalowych przedmiotów (np. widelców, noży itp.) w szczeliny na tosty, ponieważ elementy grzejne są pod napięciem.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie wolno przykrywać tostera podczas jego użytkowania. Niebezpieczeństwo pożaru!

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Toster należy zawsze umieszcać na równej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni, z dala od źródeł ciepła i palnych materiałów, płynów lub gazów. Pozostawić co najmniej 15-centymetrowy odstęp od ścian, aby zapobiec zagrożeniu pożarowemu!

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Toster nie może być uszkodzony, aby uniknąć wystąpienia dalszych zagrożeń.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Na tosterze ani w jego pobliżu nie wolno stawiać żadnych źródeł otwartego ognia (np. palących się świec). Niebezpieczeństwo pożaru!

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie wolno pozostawiać tostera bez nadzoru. Gdy toster nie jest używany, należy go wyłączyć i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego.

Nie wolno odstawiać tostera do miejsca przechowywania, dopóki całkowicie nie ostygnie. Niebezpieczeństwo pożaru!

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo pożaru! Pieczywo może się zapalić. Z tego względu nie należy używać tostera w pobliżu łatwopalnych materiałów, takich jak zastony i firanki. Wokół urządzenia należy pozostawić wynoszący co najmniej 50 cm odstęp od łatwopalnych i palnych materiałów.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Istnieje ryzyko poparzenia, jeśli nie używa się chleba pokrojonego na standardowe kromki. Ze względu na mniejszy rozmiar lub kształt, istnieje ryzyko dotknięcia gorących części podczas wyjmowania tostów.

⚠ OSTRZEŻENIE! Nie należy narażać tostera na bezpośrednie działanie źródeł wysokiej temperatury (np. grzejników), bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub silnego światła sztucznego. Nie wolno narażać urządzenia na działanie rozpyłonej lub kapiącej wody ani cieczy o właściwościach ściernych. Nie należy używać tostera w pobliżu wody. W szczególności nie wolno zanurzać tostera w płynach (nie należy umieszczać na tosterze żadnych pojemników z napojami, wazonów itp.). Tostera nie należy narażać na nadmierne uderzenia ani drgania. Nie należy wkładać do urządzenia żadnych obcych ciał, gdyż mogą one spowodować uszkodzenie tostera.

Przewód zasilający

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przewód zasilający należy zawsze chwytać za wtyczkę sieciową, nigdy zaś nie ciągnąć za sam przewód.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Należy dopilnować, aby przewód zasilający nie stykał się z gorącymi powierzchniami tostera.

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nie wolno używać wtyczek ani przedłużaczy, które nie spełniają przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w kraju użytkowania, a ponadto nie wolno samodzielnie modyfikować przewodu zasilającego! Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego punkt serwisowy lub osobę o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć ewentualnego zagrożenia.

⚠ OSTRZEŻENIE! W żadnym wypadku nie należy umieszczać tostera, mebli lub ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym, a ponadto należy się upewnić, że przewód nie jest poskręcany.

⚠ OSTRZEŻENIE! W żadnym wypadku nie należy wiązać węzłów na przewodzie zasilającym ani nie przywiązywać go do innych przewodów. Przewód zasilający należy umieścić w taki sposób, aby nikt nie mógł się o niego potknąć oraz aby nie utrudniał przejścia.

5. Prawa autorskie

Cała zawartość niniejszej instrukcji obsługi chroniona jest prawami autorskimi i przekazywana czytelnikowi wyłącznie w celach informacyjnych. Kopiowanie danych i informacji bez wcześniejjszego uzyskania wyraźnej pisemnej zgody autora jest surowo zabronione. Dotyczy to również wszelkiego komercyjnego wykorzystywania treści i informacji. Wszystkie teksty i ilustracje są aktualne na dzień przekazania do druku. Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian bez powiadomienia.

6. Czynności przygotowawcze

Wyjmij toster z opakowania. Usuń cały materiał opakowaniowy i sprawdź, czy wszystkie części są kompletne i nieuszkodzone. W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia jakiejś części prosimy o kontakt z producentem.

7. Rozpoczęcie użytkowania

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Toster należy umieścić na poziomej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni. Jeśli sama powierzchnia jest mało odporna, należy pomiędzy tą powierzchnią a tosterem umieścić płytkę odporną na wysokie temperatury.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko oparzenia! Temperatura odstoniętych powierzchni włączonego urządzenia może być bardzo wysoka. Dotykać należy wyłącznie elementów sterowania tostera.

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Istnieje ryzyko poparzenia, jeśli nie używa się chleba pokrojonego na standardowe kromki. Ze względu na mniejszy rozmiar lub kształt, istnieje ryzyko dotknięcia gorących części podczas wyjmowania tostów.

7.1 Czynności wstępne

  • Włóż wtyczkę sieciową do łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
  • Ustaw pokrętło regulacyjne (7) w położeniu „6” (najwyższe ustawienie).
  • Uruchom toster trzykrotnie bez pieczywa. W tym celu naciśnij dźwignię uruchamiającą (3) w dół. Wskaźnik na przycisku Stop (6) świeci się, gdy toster działa. W przypadku pierwszego użycia może pojawić się nietypowy zapach lub niewielki dym. Jest to normalne i całkowicie bezpieczne. Należy otworzyć okno, aby zapewnić odpowiednią wentylację.

7.2 Opiekanie tostów

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 1

Należy pamiętać, że różne rodzaje chleba oraz grubość i wilgotność kromki mogą mieć wpływ na poziom zarumienienia. Pieczywo najlepiej przechowywać w jego oryginalnym opakowaniu. Kromki o normalnej grubości mogą się przypalić, gdy poziom zarumienienia zostanie ustawiony zbyt wysoko. Najpierw, jeśli to możliwe, należy wybrać niższy poziom zarumienienia.

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 2

Suche, lekkie pieczywo zarumienia się szybciej niż pieczywo świeże lub ciemne.

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 3

Nie należy używać zbyt grubych lub zbyt dużych kromek chleba. Jeśli kromka chleba utknie wewnątrz tostera, należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego i poczekać, aż toster ostygnie. W razie potrzeby należy popchnąć dźwignię uruchamiającą(3) do góry i wyłąć kromkę.

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 4

W przypadku używania tylko jednej szczeliny na tosty (1) pokrętło regulacyjne (7) należy ustawić na nieco niższy poziom opiekania.

  • Włóż wtyczkę sieciową do łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
  • Ustaw żądany poziom zarumienienia na pokrętle regulacyjnym (7). Poziom zarumienienia można ustawiać bezstopniowo od 1 (jasny) do 6 (ciemny).
  • Umieść pieczywo w szczelinach na tosty (1).
  • Naciśnij dźwignię uruchamiającą (3) w dół. Wskaznik na przycisku Stop (6) świeci się, gdy toster działa.
  • Pieczywo jest opiekane. Toster wyłącza się automatycznie po osiągnięciu wybranego poziomu zarumienienia. Tosty wyskakują.
  • Wyjmij tosty ze szczelin na tosty (1).
  • Wyczyść toster w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie”.

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 5

W trakcie użytkowania tostera można wcisnąć przycisk Stop (6), aby wcześniej przerwać opiekanie tostów. Powoduje to wyskoczenie tostów.

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 6

Po naciśnięciu dźwigni uruchamiającej (3) należy nacisnąć przycisk podgrzewania (5), aby podgrzać pieczywo. Zapala się wskaźnik na przycisku podgrzewania (5). Pieczywo nie jest opiekane, a jedynie podgrzewane.

SILVERCREST STE 950 D1 - Opiekanie tostów - 7

Po naciśnięciu dźwigni uruchamiającej (3) należy nacisnąć przycisk rozmrażania (4), aby rozmrozić i opiec zamrożone pieczywo. Zapala się wskaźnik na przycisku rozmrażania (4). Należy pamiętać, że poziom zarumienienia może być nieco inny, niż w przypadku niezamrożonego pieczywa.

7.3 Używanie uchwytu do bułek

SILVERCREST STE 950 D1 - Używanie uchwytu do bułek - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko oparzenia! Nie należy opiekać pieczywa w szczelinach na tosty (1), gdy używany jest uchwyt do bułek (2). W przeciwnym razie pieczywo może utknąć, powodując poparzenia lub uszkodzenie mienia.

Uchwytu do bułek (2) należy zawsze używać do opiekania bułek lub innego pieczywa o większych rozmiarach. Nigdy nie należy umieszczać bułek ani innych większych wypieków bezpośrednio na tosterze.

  • Naciśnij dźwignię uchwytu do bułek (8) w dół, aby rozłożyć uchwyt do bułek (2).
  • Włóż wtyczkę sieciową do łatwo dostępnego gniazda sieciowego.
  • Ustaw żądany poziom zarumienienia na pokrętle regulacyjnym (7). Poziom zarumienienia można ustawiać bezstopniowo od 1 (jasny) do 6 (ciemny). Zalecamy używanie poziomu zarumienienia 1.
  • Umieść bułki lub inne pieczywo na uchwycie do bułek (2).
  • Naciśnij dźwignię uruchamiającą (3) w dół. Wskaznik na przycisku Stop (6) świeci się, gdy toster działa.
  • Bułki lub inne pieczywo są teraz opiekane. Toster wyłącza się automatycznie po osiągnięciu wybranego poziomu zarumienienia.
  • Zdejmij bułki lub inne pieczywo z uchwytu do bułek (2).
  • Pociągnij dźwignię uchwytu do bułek (8) do góry, aby złożyć uchwyt do bułek (2).
  • Wyczyść toster w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie”.

SILVERCREST STE 950 D1 - Używanie uchwytu do bułek - 2

W trakcie użytkowania tostera można wcisnąć przycisk Stop (6), aby wcześniej przerwać opiekanie tostów.

SILVERCREST STE 950 D1 - Używanie uchwytu do bułek - 3

Bułki lub inne pieczywo należy opiekać z obu stron, aby zapewnić równomierne zarumienienie.

8. Serwisowanie/czyszczenie

8.1 Serwisowanie

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wykonanie obsługi serwisowej jest wymagane, jeśli toster zostanie w jakikolwiek sposób uszkodzony, na przykład, jeśli do jego wnętrza przedostanie się płyn, jeśli toster zostanie narażony na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli toster nie działa normalnie bądź jeśli upadnie na twarde podłoże. W przypadku zauważenia dymu, nietypowych odgłosów lub dziwnych zapachów toster należy natychmiast wyłączyć i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego. W takim przypadku tostera nie należy używać, zanim nie zostanie sprawdzony w autoryzowanym punkcie serwisowym. Wszelkie prace serwisowe muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel specjalistyczny. W żadnym wypadku nie należy otwierać obudowy tostera.

8.2 Czyszczenie

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego – ryzyko porażenia prądem elektrycznym!

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Należy poczekać, aż toster ostygnie. W przeciwnym razie istnieje ryzyko poparzenia!

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! W żadnym wypadku nie wolno zanurzać tostera w wodzie – ryzyko porażenia prądem elektrycznym!

Do czyszczenia obudowy należy używać lekko zwilżonej ściereczki. W żadnym wypadku nie należy używać rozpuszczalników ani środków czyszczących, które mogłyby uszkodzić plastik.

Wyjmij i opróżnij tackę na okruchy (10). W razie konieczności oczyścić tackę na okruchy (10) lekko zwilżoną ściereczką. Wsuń z powrotem tackę na okruchy (10), aż do zatrzaśnięcia we właściwym położeniu.

9. Przechowywanie nieużywanego urządzenia

Jeśli nie będziesz używać tostera, odłącz wtyczkę sieciową od gniazda sieciowego. Owiń przewód zasilający (11) w pokazanym kierunku wokół nawijacza przewodu (9) pod spodem tostera. Przechowuj toster w czystym, suchym miejscu z dala od bezpośredniego nastonecznienia.

SILVERCREST STE 950 D1 - Przechowywanie nieużywanego urządzenia - 1

10. Rozwiązywanie problemów

Toster nie działa lub dźwignia uruchamiająca (3) nie chce się włączyć.

- Sprawdzić, czy wtyczka sieciowa jest poprawnie włóżona do gniazda sieciowego.

Tosty są zbyt jasne.

- Sprawdź ustawienie pokrętła regulacyjnego (7) i w razie potrzeby zwiększ poziom zarumienienia.

Tosty są zbyt ciemne.

- Sprawdź ustawienie pokrętła regulacyjnego (7) i w razie potrzeby zmniejsz poziom zarumienienia.

Tosty nie wyskakują lub utykają w tosterze.

  • Używane pieczywo jest zbyt grube. Nie należy używać zbyt grubych kromek.
  • Jeśli kromki utkną w szczelinach na tosty (1), spróbuj ostrożnie popchnąć dźwignię uruchamiającą (3) do góry, aby wypchnąć kromki ze szczelin na tosty (1).
  • Jeśli wyjęcie kromek nadal nie jest możliwe, należy postąpić w następujący sposób:

Najpierw wyjmij wtyczkę sieciową z gniazda sieciowego! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Poczekaj, aż toster ostygnie. Niebezpieczeństwo poparzenia!
Teraz możesz sięgnąć palcami w głąb szczeliny na tosty (1) w celu poluzowania i wyjęcia utkniętej kromki.

11. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu

SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 1

Urządzenia elektryczne i elektroniczne są oznaczone symbolem przekreślonego pojemnika na śmieci.

Symbol ten oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, lecz należy je przekazać do punktu selektywnej zbiórki odpadów. Materiały zawarte w zużytych urządzeniach elektrycznych mogą być ponownie wykorzystane. Ponadto przed utylizacją należy usunąć z urządzenia wszystkie zużyte wyjmowane baterie, zarówno tradycyjne, jak i ładowalne, a także żarówki, które można wyjąć ze zużytego urządzenia bez jego uszkodzenia.

Zgodnie z artykułem 17, paragraf 1 i 2 ustawy o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) jesteśmy zobowiązani do bezpłatnego odbioru zużytych urządzeń. Zużyte urządzenia elektryczne można bezpłatnie przekazać do lokalnego punktu zbiórki w celu ich utylizacji. Na życzenie klienta przy zakupie nowego urządzenia elektrycznego lub elektronicznego możemy przyjąć z powrotem następujący sprzęt

- zespół przekazywania ciepła,- ekran, monitor lub urządzenie z ekranem o powierzchni większej niż 100 centymetrów kwadratowych lub- zużyte urządzenie o co najmniej jednym wymiarze zewnętrznym większym niż 50 cm (urządzenie wielkogabarytowe)bezpłatnie, pod warunkiem, że wymienione urządzenia są tego samego typu i w dużej mierze spełniają te same funkcje, co nowe urządzenie.Małe urządzenia, lampy, mate urządzenia informatyczne i telekomunikacyjne, których żaden z zewnętrznych wymiarów nie przekracza 50 centymetrów oraz urządzenia, których żaden z zewnętrznych wymiarów nie przekracza 25 centymetrów, mogą zostać bezpłatnie zwrócone nam przy zakupie porównywalnego nowego urządzenia.Niezależnie od zakupu nowego urządzenia elektrycznego, klient może bezpłatnie zwrócić nam zużyte urządzenie o wymiarach nie większych niż 25 cm.Należy pamiętać, że klient jest odpowiedzialny za usunięcie wszelkich danych osobowych ze swojego zużytego urządzenia.
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 2SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 3Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na bateriach konwencjonalnych i akumulatorkach oznacza, że nie można ich wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je utylizować oddzielnie.Jeśli baterie zawierają materiały toksyczne, pod symbolem znajduje się symbol chemiczny materiału toksycznego, a jego znaczenie jest następujące:- Pb: bateria zawiera otów- Cd: bateria zawiera kadm- Hg: bateria zawiera rtęćZgodnie z prawem użytkownik jest zobowiązany do zwrotu zużytych baterii.Zużyte baterie mogą zawierać materiały toksyczne, które mogą być szkodliwe dla zdrowia lub środowiska, jeśli nie będą odpowiednio przechowywane lub utylizowane. Baterie zawierają również ważne surowce, takie jak żelazo, cynk, mangan i nikiel, które mogą być ponownie wykorzystane.Zużyte baterie można bezpłatnie zwrócić do nas lub do lokalnego punktu zbiórki (np. w punktach sprzedaży detalicznej lub w lokalnym punkcie zbiórki). Baterie należy pozostawiać w odpowiednich punktach zbiórki zużytych baterii w stanie całkowicie rozładowanym. W przypadku pozbywania się baterii, które nie są całkowicie rozładowane, należy je zabezpieczyć przed zwarciem.Wszystkie opakowania należy utylizować w sposób niezagrażający środowisku. Opakowania kartonowe można przekazać do centrów recyklingu papieru lub pozostawić w publicznych punktach zbiórki surowców wtórnych. Folie lub tworzywa sztuczne znajdujące się w opakowaniu należy przekazać do odpowiednich publicznych punktów zbiórki w celu utylizacji.
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 4SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 5
Dotyczy wyłącznie Francji:SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 6„łatwe sortowanie”Produkt nadaje się do recyklingu, podlega rozszerzonej odpowiedzialności producenta oraz jest sortowany i zbierany selektywnie.
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 7Należy zwrócić uwagę na oznaczenia na materiale opakowaniowym przed jego utylizacją; umieszczone są na nim etykiety zawierające skróty (a) i numery (b), których znaczenie jest następujące:1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i tektura / 80-98: materiały kompozytowe.
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 8
SymbolMateriał Zawarte w następujących elementach opakowania dla niniejszego produktu
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 9Tereftalan polietylenowy —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 10Polietylen wysokiej gęstości —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 11Polichlorek winylu —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 12Polietylen niskiej gęstości Woreczek foliowy w opakowaniu
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 13Polipropylen —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 14Polistyren —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 15Inne tworzywa sztuczne —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 16Tektura falista Opakowanie handlowe i wewnętrzne pudełko
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 17Inne rodzaje tektury —
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 18Papier
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 19Papier/tektura/tworzywo sztuczne
SILVERCREST STE 950 D1 - Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu - 20Papier/tektura/tworzywo sztuczne/aluminium

12. Użytkowanie w kontakcie z produktami żywnościowymi

SILVERCREST STE 950 D1 - Użytkowanie w kontakcie z produktami żywnościowymi - 1

Tym symbolem oznaczone są produkty, których skład fizyczny i chemiczny został poddany badaniom, w wyniku których stwierdzono, że produkty te nie są szkodliwe dla zdrowia w przypadku kontaktu z żywnością, zgodnie z wymaganiami rozporządzenia UE 1935/2004.

13. Zgodność z dyrektywami

SILVERCREST STE 950 D1 - Zgodność z dyrektywami - 1

Produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Uzyskano stosowne świadectwo zgodności. Producent posiada odpowiednie deklaracje i dokumentację.

SILVERCREST STE 950 D1 - Zgodność z dyrektywami - 2

Produkt spełnia wymagania zawarte w stosownych dyrektywach krajowych Republiki Serbii.

Pełna deklaracja zgodności UE jest dostępna do pobrania po kliknięciu poniższego łącza: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/390697_2201.pdf

14. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu

Gwarancja firmy TARGA GmbH

Szanowni Państwo,

Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przystugują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.

Warunki gwarancji

Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub wymienimy na nowy – wedle naszego swobodnego uznania.

Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad

Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części tamliwych, jak np. wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi. Należy bez względunie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi, aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego.

Postępowanie w przypadku objętym gwarancją

Aby umożliwiać szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:

- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.

- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.

- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania.

- Na stronie www.lidl-service.com użytkownik może pobrać niniejszą instrukcję oraz wiele innych podręczników, filmów wideo produktów i oprogramowanie instalacyjne. Z tym kodem QR można bezpośrednio przejść na stronę LIDL (www.lidl-service.com) i otworzyć swoją instrukcję obsługi, podając numer artykułu (IAN).

SILVERCREST STE 950 D1 - Postępowanie w przypadku objętym gwarancją - 1

text_image PDF ONLINE www.lidi-service.com

SILVERCREST STE 950 D1 - Postępowanie w przypadku objętym gwarancją - 2

Serwis

SILVERCREST STE 950 D1 - Serwis - 1

Telefon: 22 397 4996

E-Mail:

targa@lidl.pl

IAN: 390697_2201

SILVERCREST STE 950 D1 - Serwis - 2

Producent

Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym.

TARGA

GmbH

Coesterweg 45

59494 Soest

NIEMCY

Obsah

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : STE 950 D1

Kategoria : Toster